New translations guides.yml (Chinese Simplified)

This commit is contained in:
Consul Bot
2018-10-18 02:00:46 +02:00
parent f085831701
commit d7fa85176d

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ zh-CN:
feature_1_html: "如何使用部分<strong>市政预算</strong>的想法"
feature_2_html: "投资项目在<strong>一月和三月之间</strong>被接受"
feature_3_html: "如果得到支持,而且又是可行和符合市政能力的,它会进入投票阶段"
feature_4_html: "如公民批准通过这些项目,它们将成为现实"
feature_4_html: "如公民批准通过这些项目,它们将成为现实"
new_button: 我想创建预算投资
proposal:
title: "公民提议"
feature_1_html: "任何市政局可以采取一些行动的想法"
feature_1_html: "关于任何市政局可以采取一些行动的想法"
feature_2_html: "在%{org} 里需要<strong>%{votes} 个支持</strong>才可以进入投票"
feature_3_html: "您可以在任何时候激活它,您有<strong>一年</strong>的时间可以得到支持"
feature_4_html: "如果在表决中通过,市政局就会接受此提议"