New translations mailers.yml (Galician)

This commit is contained in:
Consul Bot
2019-02-14 13:09:32 +01:00
parent ccccbbb12d
commit c15c991dee

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ gl:
no_reply: "Esta mensaxe enviouse desde un enderezo de correo electrónico que non admite respostas."
comment:
hi: Ola
new_comment_by_html: Hai un novo comentario de <b>%{commenter}</b>
new_comment_by_html: Hai un novo comentario de <b>%{commenter}</b> en
subject: Alguén comentou no teu %{commentable}
title: Novo comentario
config:
manage_email_subscriptions: Podes deixar de recibir estas mensaxes de correo cambiando a túa configuración en
manage_email_subscriptions: Podes deixar de recibir estes correos electrónicos cambiando a túa configuración en
email_verification:
click_here_to_verify: nesta ligazón
instructions_2_html: Este correo electrónico é para verificar a túa conta con <b>%{document_type} %{document_number}</b>. Se eses non son os teus datos, por favor non premas a ligazón anterior e ignora este correo.
click_here_to_verify: neste enlace
instructions_2_html: Este correo electrónico é para verificar a túa conta con <b>%{document_type} %{document_number}</b>. Se eses non son os teus datos, por favor non premas o enlace anterior e ignora este correo.
instructions_html: Para completar o proceso de verificación da túa conta, tes que premer en %{verification_link}
subject: Verifica o teu enderezo de correo
subject: Verifica o teu correo electrónico
thanks: Moitas grazas.
title: Verifica a túa conta coa seguinte ligazón
title: Verifica a túa conta co seguinte enlace
reply:
hi: Ola
new_reply_by_html: Hai unha nova resposta de <b>%{commenter}</b> ao tu comentario en
@@ -23,8 +23,8 @@ gl:
unfeasible_spending_proposal:
hi: "Estimado usuario,"
new_html: "Para todos eles, convidámoste a redactar unha <strong>nova proposta</strong> que se axuste ás condicións deste proceso. Podes facelo a través desta ligazón: %{url}."
new_href: "novo proxecto de investimento"
sincerely: "Un cordial saúdo"
new_href: "nova proposta de investimento"
sincerely: "Atentamente"
sorry: "Sentimos as molestias ocasionadas e volvémosche dar as grazas pola túa inestimable participación."
subject: "A túa proposta de investimento '%{code}' foi marcada como inviable"
proposal_notification_digest:
@@ -61,19 +61,19 @@ gl:
budget_investment_unfeasible:
hi: "Estimado usuario,"
new_html: "Para todos eles, convidámoste a elaborar un <strong>novo investimento</strong> que se axuste ás condicións deste proceso. Podes facelo a través da seguinte ligazón: %{url}."
new_href: "nova proposta de investimento"
new_href: "novo proxecto de investimento"
sincerely: "Un cordial saúdo"
sorry: "Sentimos as molestias ocasionadas e volvemos darche as grazas pola túa inestimable participación."
sorry: "Sentimos as molestias ocasionadas e volvémosche dar as grazas pola túa inestimable participación."
subject: "A túa proposta de investimento '%{code}' foi marcada como inviable"
budget_investment_selected:
subject: "A túa proposta de investimento '%{code}' foi seleccionada"
hi: "Estimado usuario"
hi: "Estimado usuario,"
share: "Empeza xa a conseguir votos, comparte o teu proxecto de gasto nas redes sociais. A difusión é fundamental para conseguir que se faga realidade."
share_button: "Comparte o teu proxecto"
thanks: "Grazas de novo pola túa participación."
sincerely: "Un saúdo cordial,"
sincerely: "Un saúdo cordial"
budget_investment_unselected:
subject: "A túa proposta de investimento '%{code}' non foi seleccionada"
hi: "Estimado usuario"
hi: "Estimado usuario,"
thanks: "Grazas de novo pola túa participación."
sincerely: "Un saúdo cordial"
sincerely: "Un saúdo cordial,"