New translations devise_views.yml (Italian)
This commit is contained in:
@@ -10,120 +10,120 @@ it:
|
||||
new_password_confirmation_label: Reintrodurre la password
|
||||
new_password_label: Nuova password
|
||||
please_set_password: Si prega di scegliere la nuova pasword (che permetterà di accedere con l'email di cui sopra)
|
||||
submit: Conferma
|
||||
title: Conferma il mio account
|
||||
submit: Confermare
|
||||
title: Confermare il mio account
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
confirm_link: Conferma il mio account
|
||||
text: 'È possibile confermare l’account di posta elettronica attraverso il seguente link:'
|
||||
text: 'È possibile confermare il tuo account di posta elettronica attraverso il seguente link:'
|
||||
title: Benvenuto
|
||||
welcome: Benvenuto
|
||||
welcome: Benvenuto/a
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
change_link: Cambia la password
|
||||
hello: Ciao
|
||||
change_link: Cambiare la mia password
|
||||
hello: Salve
|
||||
ignore_text: Se non hai richiesto una modifica della password, ignora questa email.
|
||||
info_text: La password non verrà cambiata a meno che non si acceda al link e la si modifichi.
|
||||
text: 'Abbiamo ricevuto una richiesta di modifica della password. È possibile farlo attraverso il seguente link:'
|
||||
title: Cambia la password
|
||||
info_text: La password non cambierà a meno che non si acceda al link e la si modifichi.
|
||||
text: 'Abbiamo ricevuto una richiesta per il cambio della tua password. Potrai farlo attraverso il seguente link:'
|
||||
title: Cambia la tua password
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
hello: Ciao
|
||||
info_text: Il tuo account è stato bloccato a causa di un numero eccessivo di tentativi di accesso non riusciti.
|
||||
instructions_text: 'Si prega di cliccare questo link per sbloccare l’account:'
|
||||
instructions_text: 'Cliccate su questo link per sbloccare il tuo account:'
|
||||
title: Il tuo account è stato bloccato
|
||||
unlock_link: Sbloccare l’account
|
||||
unlock_link: Sbloccare la mia utenza
|
||||
menu:
|
||||
login_items:
|
||||
login: Accedere
|
||||
logout: Uscire
|
||||
logout: Scollegarsi
|
||||
signup: Registrarsi
|
||||
organizations:
|
||||
registrations:
|
||||
new:
|
||||
email_label: E-mail
|
||||
email_label: Email
|
||||
organization_name_label: Nome dell'organizzazione
|
||||
password_confirmation_label: Conferma la password
|
||||
password_confirmation_label: Ripeti la password
|
||||
password_label: Password
|
||||
phone_number_label: Numero di telefono
|
||||
responsible_name_label: Nome e cognome della persona responsabile del collettivo
|
||||
responsible_name_note: Si tratta del rappresentante dell’associazione o del collettivo in nome dei quali vengono presentate le proposte
|
||||
responsible_name_label: Nome e cognome della persona responsabile per l'associazione
|
||||
responsible_name_note: Questa sarà la persona che rappresenterà l'associazione a cui nome sono presentate le proposte
|
||||
submit: Registrarsi
|
||||
title: Registrarsi come un'organizzazione o collettivo
|
||||
title: Registrarsi come un'organizzazione o associazione
|
||||
success:
|
||||
back_to_index: Ho capito; torna alla pagina principale
|
||||
back_to_index: 'Ho capito: torno alla pagina principale'
|
||||
instructions_1_html: "<b>Ti contatteremo a breve</b> al fine di verificare che tu sia effettivamente il rappresentante di questo collettivo."
|
||||
instructions_2_html: Mentre <b>verifichiamo la tua e-mail</b>, ti abbiamo inviato un <b>link per la verifica dell’account</b>.
|
||||
instructions_3_html: Una volta confermato, si potrà iniziare a partecipare come collettivo non verificato.
|
||||
thank_you_html: Grazie per aver registrato il tuo collettivo su questo sito. Ora è <b>in attesa di verifica</b>.
|
||||
title: Registrazione dell'organizzazione / collettivo
|
||||
title: Registrazione dell'organizzazione / associazione
|
||||
passwords:
|
||||
edit:
|
||||
change_submit: Cambiare la password
|
||||
password_confirmation_label: Confermare la nuova password
|
||||
change_submit: Cambia la password
|
||||
password_confirmation_label: Conferma la nuova password
|
||||
password_label: Nuova password
|
||||
title: Cambiare la password
|
||||
title: Cambia la password
|
||||
new:
|
||||
email_label: E-mail
|
||||
send_submit: Invia istruzioni
|
||||
email_label: Email
|
||||
send_submit: Inviare le istruzioni
|
||||
title: Password dimenticata?
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
login_label: Email o nome utente
|
||||
login_label: Email o username
|
||||
password_label: Password
|
||||
remember_me: Ricordami
|
||||
submit: Entra
|
||||
title: Accedi
|
||||
submit: Entrare
|
||||
title: Accedere
|
||||
shared:
|
||||
links:
|
||||
login: Entra
|
||||
new_confirmation: Non hai ricevuto le istruzioni per attivare il tuo account?
|
||||
new_password: Dimenticato la password?
|
||||
new_unlock: Non hai ricevuto istruzioni di sblocco?
|
||||
signin_with_provider: Accedi con %{provider}
|
||||
new_password: Password dimenticata?
|
||||
new_unlock: Non hai ricevuto le istruzioni per sbloccare la tua utenza?
|
||||
signin_with_provider: Accedere tramite %{provider}
|
||||
signup: Non hai un account? %{signup_link}
|
||||
signup_link: Registrati
|
||||
signup_link: Scollegarsi
|
||||
unlocks:
|
||||
new:
|
||||
email_label: Email
|
||||
submit: Inviare nuovamente le istruzioni di sblocco
|
||||
title: Inviate nuovamente le istruzioni di sblocco
|
||||
title: Inviare nuovamente le istruzioni di sblocco
|
||||
users:
|
||||
registrations:
|
||||
delete_form:
|
||||
erase_reason_label: Motivo
|
||||
info: Questa azione non può essere annullata. Si prega di essere sicuri che sia ciò che si vuole fare.
|
||||
info_reason: Se credi, lasciaci una motivazione (facoltativo)
|
||||
submit: Cancella il mio account
|
||||
title: Cancella account
|
||||
info: Questa azione non può essere annullata. Si è certi di voler cancellare questo account?
|
||||
info_reason: Se vuoi, lasciaci un motivo (opzionale)
|
||||
submit: Cancellare il mio account
|
||||
title: Cancellare il mio account
|
||||
edit:
|
||||
current_password_label: Password attuale
|
||||
edit: Modifica
|
||||
edit: Modificare
|
||||
email_label: Email
|
||||
leave_blank: Lasciare vuoto se non si desidera modificare
|
||||
need_current: Abbiamo bisogno della tua attuale password per confermare le modifiche
|
||||
password_confirmation_label: Conferma nuova password
|
||||
password_confirmation_label: Confermare la nuova password
|
||||
password_label: Nuova password
|
||||
update_submit: Aggiorna
|
||||
waiting_for: 'In attesa della conferma di:'
|
||||
update_submit: Aggiornare
|
||||
waiting_for: 'In attesa di conferma di:'
|
||||
new:
|
||||
cancel: Annulla login
|
||||
email_label: Email
|
||||
organization_signup: Rappresenti un’organizzazione o associazione? %{signup_link}
|
||||
organization_signup: Rappresenti un'organizzazione o una associazione? %{signup_link}
|
||||
organization_signup_link: Registrati qui
|
||||
password_confirmation_label: Conferma password
|
||||
password_confirmation_label: Conferma la password
|
||||
password_label: Password
|
||||
redeemable_code: Codice di verifica ricevuto via email (facoltativo)
|
||||
redeemable_code: Codice di verifica ricevuto via e-mail (opzionale)
|
||||
submit: Registrarsi
|
||||
terms: Registrandoti accetti i %{terms}
|
||||
terms_link: termini e condizioni d’uso
|
||||
terms: Registrandoti accetti %{terms}
|
||||
terms_link: termini e condizioni d'uso
|
||||
terms_title: Registrandoti accetti i termini e le condizioni d'uso
|
||||
title: Registrarsi
|
||||
username_is_available: Nome utente disponibile
|
||||
username_is_not_available: Nome utente già in uso
|
||||
username_label: Nome utente
|
||||
username_note: Nome visualizzato accanto ai tuoi post
|
||||
username_note: Nome che appare accanto ai tuoi post
|
||||
success:
|
||||
back_to_index: Ho capito; torna alla pagina principale
|
||||
instructions_1_html: Si prega di <b>controllare l’e-mail</b> - abbiamo inviato <b>un link di per confermare l’account</b>.
|
||||
instructions_2_html: Una volta confermati, si può iniziare a partecipare.
|
||||
thank_you_html: Grazie per esserti registrato/a. Ora è necessario <b>confermare il tuo indirizzo e-mail</b>.
|
||||
thank_you_html: Grazie per esserti registrato/a.. Ora è necessario <b>confermare il tuo indirizzo email</b>.
|
||||
title: Modifica il tuo indirizzo email
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user