New translations verification.yml (Hebrew)
This commit is contained in:
@@ -22,7 +22,7 @@ he:
|
||||
offices: משרד סיוע לאזרחים
|
||||
success_html: תודה על בקשתך <b> לקוד אבטחה מרביתי (הקוד נדרש רק עבור ההצבעה הסופית)</b> בעוד מספר ימים נשלח את הקוד לכתובת המופיעה בנתונים שיש לנו בקובץ. נא לזכור כי, אם את/ה מעדיף/ה, ניתן לאסוף את הקוד שלך מכל אחד מהמשרדים %{offices}.
|
||||
edit:
|
||||
see_all: לצפייה בכל ההצעות
|
||||
see_all: ראה/י הצעות
|
||||
title: המכתב בוקש
|
||||
errors:
|
||||
incorrect_code: קוד אימות שגוי
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ he:
|
||||
user_permission_info: עם חשבונך תוכל/י ...
|
||||
update:
|
||||
flash:
|
||||
success: קוד נכון, עכשיו תוכל/י
|
||||
success: קוד אישור האבטחה מתאים. החשבון שלך מאומת
|
||||
redirect_notices:
|
||||
already_verified: חשבונך כבר אומת
|
||||
email_already_sent: נשלחה כבר הודעת דואר אלקטרוני עם קישור לאימות חשבונך. אם אינך מצליח/ה לאתר את ההודעה, ניתן לבקש שוב הנפקת בהודעה חוזרת כאן
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ he:
|
||||
postal_code: מיקוד
|
||||
postal_code_note: כדי לאמת את חשבונך עליך קודם להרשם
|
||||
terms: תנאים וכללי הגישה
|
||||
title: נא לאמת את כתובת המגורים
|
||||
title: אמת את כתובת המגורים
|
||||
verify_residence: אמת את כתובת המגורים
|
||||
sms:
|
||||
create:
|
||||
@@ -76,7 +76,7 @@ he:
|
||||
confirmation_code: נא להזין כאן את קוד אישור האבטחה שנשלח אליך בסמרטפון
|
||||
resend_sms_link: נא ללחוץ כאן כדי לשליחה חוזרת
|
||||
resend_sms_text: לא קיבלת הודעה עם קוד אישור האבטחה שלך?
|
||||
submit_button: נא להקיש לשליחה
|
||||
submit_button: הקש/י לשליחה
|
||||
title: אישור קוד אבטחה
|
||||
new:
|
||||
phone: נא להזין את מספר הטלפון הנייד שלך כדי לקבל את הקוד
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user