Update Valencian translations

This commit is contained in:
Bertocq
2018-04-04 19:34:31 +02:00
parent 0e61d49800
commit 988e7d44ed
12 changed files with 48 additions and 137 deletions

View File

@@ -5,8 +5,8 @@ val:
one: "activitat"
other: "activitats"
budget:
one: "Pressupost participatiu"
other: "Pressupostos participatius"
one: "Pressupost"
other: "Pressupostos"
budget/investment:
one: "Proposta d'inversió"
other: "Propostes d'inversió"
@@ -183,7 +183,6 @@ val:
status: Estat
title: Títol
updated_at: Actualitzada el
more_info_flag: Mostra a la pàgina de més informació
print_content_flag: Botó d'imprimir contingut
locale: Llengua
site_customization/image:
@@ -293,7 +292,7 @@ val:
image_width: "Ha de tenir %{required_width}px d'ample"
image_height: "Ha de tenir %{required_height}px d'alt"
messages:
record_invalid: 'Error de validació: %{errors}'
record_invalid: "Error de validació: %{errors}"
restrict_dependent_destroy:
has_one: "No es pot eliminar el registre perque existeix una %{record} dependent"
has_many: "No es pot eliminar el registre perque existeixen %{record} dependentes"

View File

@@ -68,7 +68,6 @@ val:
new_link: Crear nou pressupost
filter: Filtre
filters:
current: Oberts
finished: Finalitzats
budget_investments: Vore propostes d'inversió
table_name: Nom
@@ -85,6 +84,13 @@ val:
edit:
title: Edita campanya de pressupostos participatius
delete: Eliminar presupost
phase: Fase
dates: Dates
enabled: Actiu
actions: Accions
edit_phase: Edita fase
active: Actius
blank_dates: Les dates estan en blanc
destroy:
success_notice: Pressupost eliminat correctament
unable_notice: No pots eliminar un Pressupost amb propostes
@@ -113,6 +119,15 @@ val:
winners:
calculate: Calcular propostes guanyadores
calculated: Calculant guanyadores, pot tardar algún minut.
budget_phases:
edit:
start_date: Data d'inici del procés
end_date: Data de fi del procés
summary: Resum
description: Descripció
enabled: Fase habilitada
enabled_help_text: Aquesta fase serà pública en el calendari de fases del pressupost, així com activa per a qualsevol altre propòsit
save_changes: Guardar canvis
budget_investments:
index:
heading_filter_all: Totes les partides
@@ -120,15 +135,11 @@ val:
valuator_filter_all: Tots els avaluadors
tags_filter_all: Totes les etiquetes
filters:
valuation_open: Obertes
all: Totes
without_admin: Sense administrador
managed: Gestor
valuating: En avaluació
valuation_finished: Avaluació finalitzada
valuation_finished_feasible: Viables
selected: Seleccionades
winners: Guanyadores
all: Totes
download_current_selection: "Baixar la selecció actual"
no_budget_investments: "No hi ha projectes d'inversió."
title: Propostes d'inversió
@@ -149,18 +160,16 @@ val:
table_geozone: "Ámbit d'actuació"
table_feasibility: "Viabilitat"
table_valuation_finished: "Av. Fin."
table_selection: "Selecció"
table_incompatible: "Incompatible"
show:
assigned_admin: Administrador asignat
assigned_valuators: Evaluadors asignats
classification: Classificació
info: '%{budget_name} - Grup: %{group_name} - Proposta d''inversió %{id}'
info: "%{budget_name} - Grup: %{group_name} - Proposta d'inversió %{id}"
edit: Editar
edit_classification: Edita classificació
by: Autor
sent: Data
group: Grup
heading: Partida
dossier: Informe
edit_dossier: Editar informe
@@ -432,7 +441,6 @@ val:
administrators: Administradors
managers: Gestors
moderators: Moderadors
newsletter: Enviament de Newsletters
valuators: Evaluadors
poll_officers: Presidents de taula
polls: Votacions
@@ -469,7 +477,7 @@ val:
delete: Eliminar
restricted_removal: "Ho sentim, no pots eliminar-te a tu mateix de la llista"
search:
title: 'Administradors: Cerca d''usuaris'
title: "Administradors: Cerca d'usuaris"
moderators:
index:
title: Moderadors
@@ -484,7 +492,6 @@ val:
newsletters:
index:
title: Enviament de newsletters
button: Descarregar zip amb llista d'usuaris
valuators:
index:
title: Avaluadors
@@ -984,7 +991,7 @@ val:
all: Votacions
web_participants: Participants en la Web
total_participants: Participants Totals
poll_questions: 'Preguntes de votació: %{poll}'
poll_questions: "Preguntes de votació: %{poll}"
table:
poll_name: Votació
question_name: Pregunta

View File

@@ -19,7 +19,6 @@ val:
not_selected: No es poden votar propostes inviables
not_enough_money_html: "Ja has assignat el pressupost disponible. <br> <small>Recorda que pots %{change_ballot} en qualsevol moment</small>"
no_ballots_allowed: El període de votació està tancat
different_heading_assigned: Ja vas votar en una secció diferent del pressupost
change_ballot: canviar els teus vots
groups:
show:
@@ -43,7 +42,7 @@ val:
section_header:
icon_alt: Icona de pressupostos participatius
title: Pressupostos participatius
help: Ajuda sobre pressupostos participatius
help: Ajuda amb els pressupostos participatius
all_phases: Vore totes les fases
all_phases: Fases de pressupostos participatius
map: Propostes de pressupostos ubicades geogràficament
@@ -53,7 +52,7 @@ val:
finished_budgets: Pressupostos participatius finalitzats
see_results: Vore resultats
section_footer:
title: Ajuda sobre pressupostos participatius
title: Ajuda amb els pressupostos participatius
description: Amb els pressupostos participatius la ciutadanía decideix a quins projectes presentats per els veins i veines va destinada una part del pressupost municipal.
help_text_1: "Els pressupostos participatius son un processos en els que la ciutadania decideix de forma directa en qué es gasten una part del pressupost municipal. Quansevol persona empadronada major de 16 anys pot proposar un projecte de despesa que es preselecciona en una fase d'avals ciutadans."
help_text_2: "Els projectes més votats s'avaluen i pasen a una votació final en la que es decideixen les actuacions que durà a terme l'Ajuntament una vegada s'aproven els pressupostos municipals de l'any següent."
@@ -74,7 +73,7 @@ val:
unfeasible: Propostes d'inversió no viables
unfeasible_text: "Les propostes presentades han de complir una sèrie de criteris (legalitat, concreció, ser competència de l'Ajuntament, no superar el límit del pressupost; %{definitions}) per a ser declarades viables i arribar fins a la fase de votació final. Totes les propostes que no compleixen aquests criteris són marcades com a inviables i publicades en la següent llista, juntament amb el seu informe d'inviabilitat."
unfeasible_text_definitions: veure definicions ací
by_heading: 'Propostes d''inversió amb àmbit: %{heading}'
by_heading: "Propostes d'inversió amb àmbit: %{heading}"
search_form:
button: Cercar
placeholder: Cercar propostes d'inversió...
@@ -89,7 +88,7 @@ val:
other: "<strong>Has votat %{count} propostes per un valor de %{amount_spent}</strong>"
voted_info: Pots %{link} els teus vots en qualsevol moment fins al tancament d'aquesta fase. No fa falta que gastes tots els diners disponibles.
voted_info_link: canviar el teu vot
different_heading_assigned_html: 'Ja vas recolzar propostes d''una altra secció del pressupost: %{heading_link}'
different_heading_assigned_html: "Ja vas recolzar propostes d'una altra secció del pressupost: %{heading_link}"
change_ballot: "Si canvies d'opinió pots esborrar els teus vots en %{check_ballot} i tornar a començar."
check_ballot_link: "revisar els meus vots"
zero: Encara no has votat cap proposta d'inversió en aquest àmbit del pressupost.
@@ -129,7 +128,6 @@ val:
already_added: Ja has afegit aquesta proposta d'inversió
already_supported: Ja has avalat aquest projecte d'inversió. Comparteixlo!
support_title: Avalar aquesta proposta
confirm_group: "Sols pots avalar pressupostos en un districte. Si continues no podras canviar la teua decisió. Estas segur?"
supports:
zero: Sense avals
one: 1 aval
@@ -137,13 +135,13 @@ val:
give_support: Avalar
header:
check_ballot: Revisar els meus vots
different_heading_assigned_html: Ja vas votar propostes d'un altra secció del presupost %{heading_link}
different_heading_assigned_html: "Ja vas votar propostes d'un altra secció del presupost %{heading_link}"
change_ballot: "Si canvies d'opinió pots borrar els teus vots en %{check_ballot} i tornar a començar."
check_ballot_link: "revisar els meus vots"
price: "Esta partida te un pressupost de"
progress_bar:
assigned: 'Has sigut asignat: '
available: 'Pressupost disponible: '
assigned: "Has sigut asignat: "
available: "Pressupost disponible: "
show:
group: Grup
phase: Fase actual
@@ -163,9 +161,12 @@ val:
show_all_link: Mostrar totes
price: Cost
amount_available: Pressupost disponible
accepted: 'Proposta d''inversió acceptada: '
discarded: 'Proposta d''inversió descartada: '
accepted: "Proposta d'inversió acceptada: "
discarded: "Proposta d'inversió descartada: "
incompatibles: Incompatibles
investment_proyects: Llista de totes les propostes d'inversió
unfeasible_investment_proyects: Llista de tots els projectes d'inversió inviables
not_selected_investment_proyects: Llista de tots els projectes d'inversió no seleccionats per a votació
phases:
errors:
dates_range_invalid: "La data d'inici no ha de ser igual o posterior a la data de fi"

View File

@@ -1,14 +1,12 @@
val:
documents:
tab: Documents
no_documents: No hi ha documents pujats
max_documents_allowed_reached_html: Has arribat al número màxim de documents permesos! <strong>Has d'eliminar un abans de poder pujar un altre.</strong>
form:
title: Documents
title_placeholder: Afegeix un títol descriptiu al document
attachment_label: Selecciona un document
delete_button: Eliminar document
note: 'Pots pujar fins un màxim de %{max_documents_allowed} documents en els formats: %{accepted_content_types}, y de fins %{max_file_size} MB per arxiu.'
note: "Pots pujar fins un màxim de %{max_documents_allowed} documents en els formats: %{accepted_content_types}, y de fins %{max_file_size} MB per arxiu."
add_new_document: Afegeix un nou document
actions:
destroy:
@@ -17,7 +15,6 @@ val:
confirm: Està segur que desitja eliminar aquest document? Aquesta acció no es pot desfer!
buttons:
download_document: Descarregar fitxer
destroy_document: Eliminar
errors:
messages:
in_between: ha d'estar entre %{min} i %{max}

View File

@@ -231,14 +231,8 @@ val:
moderation: Moderació
valuation: Avaluació
officing: Presidents de taula
more_info: Més informació
my_account_link: El meu compte
my_activity_link: La meua activitat
notifications: Notificacions
new_notifications:
one: Tens una nova notificació
other: Tens %{count} notificacions
no_notifications: "No tens noves notificacions"
open: obert
open_city_slogan_html: Existeixen ciutats gobernades directament per els seus habitants, que <strong>debateixen</strong> sobre temes que els preocupen, <strong>proposen</strong> idees per a millorar les seues vides i <strong>decideixen</strong> entre totes i tots les que es duen a terme.
open_city_title: La ciutat que vols serà la ciutat que voldras
@@ -259,18 +253,8 @@ val:
locale: Valencià
notifications:
index:
comments_on:
one: Hi ha un nou comentari en
other: Hi ha %{count} comentaris en
empty_notifications: No tens noves notificacions.
notifiable_hidden: Aquest recurs no esta disponible.
mark_all_as_read: Marcar totes como llegides
proposal_notification:
one: Hi ha una nova notificació en
other: Hi ha %{count} noves notificacions en
replies_to:
one: Hi ha una nova resposta al teu comentari en
other: Hi ha %{count} noves respostes al teu comentari en
title: Notificacions
map:
title: "Districtes"
@@ -469,7 +453,7 @@ val:
participate_button_expired: "Votació finalitzada"
no_geozone_restricted: "Tota la ciutat"
geozone_restricted: "Districtes"
geozone_info: 'Poden participar les persones empadronades en: '
geozone_info: "Poden participar les persones empadronades en: "
already_answer: "Ja has participat en esta votació"
section_header:
icon_alt: Icona de Votacions
@@ -517,7 +501,7 @@ val:
null_votes: "Nuls"
results:
title: "Preguntes"
most_voted_answer: 'Resposta més votada: '
most_voted_answer: "Resposta més votada: "
poll_questions:
create_question: "Crear pregunta"
show:
@@ -644,7 +628,7 @@ val:
index:
title: Pressupostos participatius
unfeasible: Propostes d'inversió no viables
by_geozone: 'Propostes d''inversió amb àmbit: %{geozone}'
by_geozone: "Propostes d'inversió amb àmbit: %{geozone}"
search_form:
button: Cercar
placeholder: Propostes d'inversió...
@@ -768,7 +752,6 @@ val:
organization: Les organitzacions no poden votar
unfeasible: No es poden votar propostes inviables
not_voting_allowed: El període de votació està tancat
different_heading_assigned: Només pots avalar propostes en un districte
welcome:
debates:
description: Trobar-nos, debatir i compartir el que ens pareix important en la nostra ciutat.
@@ -819,7 +802,6 @@ val:
help: "Pots afegir enllaços de %{models} en %{org}."
submit: "Afegir"
error: "Enllaç no vàlid. Recorda iniciar amb %{url}."
error_itself: "Enllaç no vàlid. No es pot relacionar un contingut aconseguisc mateix"
success: "Has afegit nou contingut relacionat"
is_related: "Es contingut relacionat?"
score_positive: "Sí"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ val:
title_placeholder: Afegeix un títol descriptiu per a l'imatge
attachment_label: Selecciona una imatge
delete_button: Eliminar imatge
note: 'Pots pujar una imatge en els formats: %{accepted_content_types}, i de fins %{max_file_size} MB per fitxer.'
note: "Pots pujar una imatge en els formats: %{accepted_content_types}, i de fins %{max_file_size} MB per fitxer."
add_new_image: Afegir imatge
admin_title: "Imatge"
admin_alt_text: "Texte alternatiu per a l'imatge"

View File

@@ -46,16 +46,11 @@ val:
text_body: Text
text_comments: Comentaris
processes:
header:
view_process_information: Vore informació del proces
proposals:
empty_proposals: No hi ha propostes
debate:
empty_questions: No hi ha preguntes
participate: Realitza les teues aportacions al debat previ participant en els seguents temes
header_full:
description: En qué consisteix
more_info: Més informació y contexte
index:
filters:
open: Processos actius
@@ -70,7 +65,6 @@ val:
help: Ajuda sobre processos legislatius
section_footer:
title: Ajuda sobre processos legislatius
description: Participa en els debats y processos previs a la aprobació de una norma o de una actuació municipal. La teua opinió será tenguda en compte per l'Ajuntament.
help_text_1: "En els processos participatius, l'Ajuntament ofereix a la ciutadania l'oportunitat de participar en l'elaboració i modificació de normativa que afecta a la ciutat i de donar la seua opinió sobre certes actuacions que te previst dur a terme."
help_text_2: "Les persones registrades en %{org} poden participar amb aportacions en la consulta pública de noves ordenances, reglaments y directrius, entre altres. Els seus comentaris son analitzats per l'àrea corresponent y tenguts en compte de cara a la redacció final de les normes."
help_text_3: "L'Ajuntament també obre processos per a rebre aportacions i opinions sobre les actuacions municipals."

View File

@@ -22,7 +22,7 @@ val:
title: Nova resposta al teu comentari
unfeasible_spending_proposal:
hi: "Estimat usuari,"
new_html: 'Per tot això, t''invitem a que elabores una <strong>nova proposta</strong> que s''ajuste a les condicions d''aquest procés. Això ho pots fer en aquest enllaç: %{url}.'
new_html: "Per tot això, t'invitem a que elabores una <strong>nova proposta</strong> que s'ajuste a les condicions d'aquest procés. Això ho pots fer en aquest enllaç: %{url}."
new_href: "nova proposta d'inversió"
reconsider_html: "Si consideres que la teua proposta rebutjada cumpleix els requisits per a mantindrela com a proposta d'inversió, podràs comunicar-ho, en el plaç de 48 hores, al correu example@consul.es, indicant necessariament per a la seua tramitació el códi %{code} com asunt del correu, corresponent a la teua proposta."
sincerely: "Atentament"
@@ -32,7 +32,7 @@ val:
unfeasible_html: "Desde l'Ajuntament volem agraïr la teua participació en els <strong>Pressupostos participatius</strong>. Lamentem informarte que la teua proposta <strong>'%{title}'</strong> quedarà excluïda d'aquest procés participatiu per el següent motiu:"
budget_investment_unfeasible:
hi: "Estimat usuari,"
new_html: 'Per tot això, t''invitema que elabores un <strong>nou projecte d''inversió</strong> que s''ajuste a les condicions d''aquest procés. Això ho pots fer en aquest enllaç: %{url}.'
new_html: "Per tot això, t'invitema que elabores un <strong>nou projecte d'inversió</strong> que s'ajuste a les condicions d'aquest procés. Això ho pots fer en aquest enllaç: %{url}."
new_href: "nova proposta d'inversió"
reconsider_html: "Si consideres que la teua proposta rebutjada cumpleix els requisits per a mantindrela com a proposta d'inversió, podràs comunicar-ho, en el plaç de 48 hores, al correu example@consul.es, indicant necessariament per a la seua tramitació el códi %{code} com asunt del correu, corresponent a la teua proposta."
sincerely: "Atentament"

View File

@@ -36,7 +36,7 @@ val:
already_verified: Este compte d'usuari ja està verificat.
choose_options: 'Eligeix una de les opcions següents:'
document_found_in_census: Este document està en el registre del padró municipal, però encara no te un compte d'usuari associat.
document_mismatch: Este correu electrònic correspon a un usuari que ya te associat el document %{document_number}(%{document_type})
document_mismatch: 'Este correu electrònic correspon a un usuari que ya te associat el document %{document_number}(%{document_type})'
email_placeholder: Introdueix el correu electrònic de registre
email_sent_instructions: Per acabar de verificar este compte es necessari que faça clic en l'enllaç que li hem enviat a la direcció de correu que figura dalt. Este pas es necessari per a confirmar que eixe compte d'usuari es seua.
if_existing_account: Si la persona ja ha creat un compte d'usuari en la web
@@ -98,7 +98,7 @@ val:
create: Crear proposta d'inversió
filters:
unfeasible: Propostes d'inversió no viables
by_geozone: 'Propostes d''inversió amb àmbit: %{geozone}'
by_geozone: "Propostes d'inversió amb àmbit: %{geozone}"
print:
print_button: Imprimir
search_results:
@@ -116,7 +116,7 @@ val:
autogenerated_password_html: "S'ha asignat la contrasenya <strong>%{password}</strong> a este usuari. Pots modificarla desde l'apartat 'El meu compte' de la web"
email_optional_label: Correu electrònic (recomanat pero opcional)
erased_notice: Compte d'usuari eliminat.
erased_by_manager: 'Borrada per el manager: %{manager}'
erased_by_manager: "Borrada per el manager: %{manager}"
erase_account_link: Eliminar compte
erase_account_confirm: Segur que vols eliminar este usuari? Esta acció no es pot desfer
erase_warning: Esta acció no es pot desfer. Si us plau asegurat de que vol eliminar este compte.

View File

@@ -3,80 +3,14 @@ val:
census_terms: Per a verificar el compte hi ha que tindre 16 anys o més i estar empadronat aportant les dades indicades anteriorment, les quals seran contrastades. Acceptant el procés de verificació accepta donar el seu consentiment per a contrastar dita informació, així com els mitjans de contacte que figuren en els dits fitxers. Les dades aportades seran incorporades i tractades en un fitxer indicat anteriorment en les condicions d'us del portal.
conditions: Condicions d'us
general_terms: Condicions d'us
more_info:
title: "Descubreix %{org_name}"
subtitle: "Apren tot el que pots fer en aquesta web."
guide: 'Esta guía explica cadascuna de les seccions de %{org_name}. Pots ampliar l''informació en els enllaços de "informació detallada".'
menu:
debates: "Debats"
proposals: "Propostes"
budgets: "Pressupostos participatius"
other: "Altra informació d'interés"
debates:
title: "Debats"
description: "Crea un fil en el que debatir sobre quansevol tema que vullgues compartir amb la resta de gent de la teua ciutat."
feature_1: "Per a crear un debat has de %{link}"
feature_1_link: "registrarte en %{org_name}"
feature_2_html: "Els debats poden ser valorats utilitzant els botons de <strong>Estic d'acord</strong> o <strong>No estic d'acord</strong> que trobaràs en cadascun d'ells."
image_alt: "Botons per a valorar els debats"
figcaption: 'Botons "Estic d''acord" i "No estic d''acord" per a valorar els debats.'
proposals:
title: "Propostes"
description: "Proposa el que vols que l'Ajuntament duga a terme i recolza propostes d'altres persones."
feature_1: "Per a crear una proposta has de %{link}, ademés per a recolzarles has de verificar el teu compte."
feature_1_link: "registrarte en %{org_name}"
feature_2_html: "Les propostes que aconseguisquen <strong>el recolzament del 1% de la gent</strong> (major de 16 anys empadronada) pasen la votació."
feature_3_html: "Si hi ha més gent a favor que en contra en la votació, <strong>l'Ajuntament assumeix la proposta i es du a terme</strong>."
image_alt: "Botó per a avalar una proposta"
figcaption_html: 'Botó per a "Recolzar" una proposta. <br>Quant arribe el número de recolzaments pasarà a votació.'
budgets:
title: "Pressupostos Participatius"
description: "Els primers sis mesos de cada any pots decidir com gastar part del pressupost."
feature_1: "Per a crear un projecte de despesa has de %{link} i verificar el teu compte."
feature_1_link: "registrarte en %{org_name}"
feature_2_html: "En primer lloc comença la <strong>fase d'acceptació</strong> de projectes."
feature_3_html: "Després hi ha una <strong>fase d'avals</strong> per a prioritzar els més interesants, les més avalades son avaluades per l'Ajuntament per vore si son viables i quant costen."
feature_4_html: "Al final hi ha una <strong>fase de votació</strong> on es decideix en quines es gasta eixa part del pressupost."
image_alt: "Diferents fases d'un pressupost participatiu"
figcaption_html: 'Fase "d''Avals" i fase de "Votació" dels pressupostos participatius.'
polls:
title: "Votacions"
description: "Les propostes ciutadanes que asolisquen l'1% d'avals pasaràn a votació."
feature_1: "Per participar en la pròxima votació has de %{link} verificar el teu compte."
feature_1_link: "registrarte en %{org_name}"
feature_2: "Poden votar totes les persones empadronades en la ciutat majors de 16 anys."
feature_3: "Els resultats de totes les votacions seran vinculants per al govern."
faq:
title: "Problemes tècnics?"
description: "Llig les preguntes frequents i resol els teus dubtes."
button: "Vore les preguntes freqüents"
page:
title: "Preguntes Freqüents"
description: "Utilitza esta pàgina per a resoldre les Preguntes freqüents als usuaris del lloc."
faq_1_title: "Pregunta 1"
faq_1_description: "Aquest es un exemple per a la descripció de la pregunta u."
other:
title: "Altra informació d'interés"
how_to_use: "Utilitza %{org_name} en el teu municipi"
how_to_use:
text: |-
Utilíza-ho en el teu municipi lliurement o ajudals a millorar-lo, es software lliure.
Aquest Portal de Govern Obert usa la [aplicación CONSUL] (https://github.com/consul/consul 'github consul') que és software lliure, amb [llicencia AGPLv3](http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html 'AGPLv3 gnu' ), açò significa en paraules senzilles, que quansevol pot lliurement gastar el codi, copiarlo, vorel en detall, modificar-lo, i redistribuirlo al mon amb les modificacions que vullga (mantenint el que altres puguen a la vegada fer el mateix). Perque creiem que la cultura es millor i més rica quant es libera.
Si eres programador, pots vore el codi i ajudar-nos a millorar-lo en [aplicació CONSUL](https://github.com/consul/consul 'github consul').
titles:
how_to_use: Utilítzal en el teu municipi
privacy: Política de privacitat
titles:
accessibility: Accessibilitat
conditions: Condicions d'us
more_info: "Més informació sobre %{org_name}"
privacy: Política de privacitat
verify:
code: Codi que has rebut en la teua carta
email: Correu electrònic
info: 'Per a verificar el teu compte introdueix les dades amb les que et vas registrar:'
info_code: 'Ara introdueix el codi que has rebut en la teua carta:'
password: Contrasenya
submit: Verificar el meu compte

View File

@@ -53,7 +53,6 @@ val:
undefined: Sense definir
valuation_finished: Informe finalitzat
duration: Plaç d'execució
internal_comments: Comentaris interns
responsibles: Responsables
assigned_admin: Administrador asignat
assigned_valuators: Avaluadors assignats
@@ -71,7 +70,6 @@ val:
valuation_finished_alert: "Segur que vols marcar este informe com a finalitzat? Si ho fas, no podràs modificarlo més."
not_feasible_alert: "Un correu electrònic s'ha enviat a l'autor del projecte amb l'informe d'inviabilitat."
duration_html: Plaç d'execució
internal_comments_html: Comentaris interns
save: Guardar canvis
notice:
valuate: "Dossier actualitzat"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ val:
alert:
failure: Va haver-hi un problema enviant-te un email al teu compte
flash:
success: Hem enviat un email de confirmació al teu compte %{email}
success: 'Hem enviat un email de confirmació al teu compte %{email}'
show:
alert:
failure: Codi de verificació incorrecte
@@ -80,9 +80,8 @@ val:
title: SMS de confirmació
new:
phone: Introdueix el teu número de movil per a rebre el codi
phone_format_html: '<strong><em>(Ejemple: 612345678 o +34612345678)</em></strong>'
phone_note: Només usarem el teu telèfon per a enviar-te un codi, mai et contactarem.
phone_placeholder: 'Exemple: 612345678 o +34612345678'
phone_format_html: "<strong><em>(Ejemple: 612345678 o +34612345678)</em></strong>"
phone_placeholder: "Exemple: 612345678 o +34612345678"
submit_button: Enviar
title: SMS de confirmació
update: