New translations management.yml (Galician)
This commit is contained in:
@@ -5,14 +5,14 @@ gl:
|
|||||||
reset_password_email: Restabelecer o contrasinal a través do correo
|
reset_password_email: Restabelecer o contrasinal a través do correo
|
||||||
reset_password_manually: Restabelecer o contrasinal de xeito manual
|
reset_password_manually: Restabelecer o contrasinal de xeito manual
|
||||||
alert:
|
alert:
|
||||||
unverified_user: Aínda non iniciou sesión ningún usuario con conta verificada
|
unverified_user: Só se poden editar contas de usuarios verificados
|
||||||
show:
|
show:
|
||||||
title: Conta de usuario/a
|
title: Conta de usuario
|
||||||
edit:
|
edit:
|
||||||
title: 'Editar conta de usuario: Restabelecer o contrasinal'
|
title: 'Editar conta de usuario: Restabelecer o contrasinal'
|
||||||
back: Atrás
|
back: Volver
|
||||||
password:
|
password:
|
||||||
password: Contrasinal
|
password: Contrasinal que empregarás para acceder a este sitio web
|
||||||
send_email: Enviar correo para restabelecer o contrasinal
|
send_email: Enviar correo para restabelecer o contrasinal
|
||||||
reset_email_send: Mensaxe enviada correctamente.
|
reset_email_send: Mensaxe enviada correctamente.
|
||||||
reseted: Contrasinal restabelecido correctamente
|
reseted: Contrasinal restabelecido correctamente
|
||||||
@@ -21,50 +21,50 @@ gl:
|
|||||||
print: Imprimir contrasinal
|
print: Imprimir contrasinal
|
||||||
print_help: Poderás imprimir o contrasinal cando se garde.
|
print_help: Poderás imprimir o contrasinal cando se garde.
|
||||||
account_info:
|
account_info:
|
||||||
change_user: Cambiar usuario/a
|
change_user: Cambiar usuario
|
||||||
document_number_label: 'Número de documento:'
|
document_number_label: 'Número de documento:'
|
||||||
document_type_label: 'Tipo de documento:'
|
document_type_label: 'Tipo de documento:'
|
||||||
email_label: 'Correo electrónico:'
|
email_label: 'Correo electrónico:'
|
||||||
identified_label: 'Identificado como:'
|
identified_label: 'Identificado como:'
|
||||||
username_label: 'Nome de usuario:'
|
username_label: 'Usuario:'
|
||||||
check: Comprobar documento
|
check: Comprobar documento
|
||||||
dashboard:
|
dashboard:
|
||||||
index:
|
index:
|
||||||
title: Xestión
|
title: Xestión
|
||||||
info: Dende aquí podes xestionar usuarios a través das accións listadas no menú da esquerda.
|
info: Dende aquí podes xestionar usuarios a través das accións listadas no menú da esquerda.
|
||||||
document_number: Número de documento
|
document_number: Número de documento
|
||||||
document_type_label: Tipo de documento
|
document_type_label: Tipo documento
|
||||||
document_verifications:
|
document_verifications:
|
||||||
already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada.
|
already_verified: Esta conta de usuario xa está verificada.
|
||||||
has_no_account_html: Para crear un usuario, entra en %{link} e preme na opción <b>'Rexistrarse'</b> na parte superior esquerda da pantalla.
|
has_no_account_html: Para crear un usuario entre en %{link} e prema na opción <b>'Rexistrarse'</b> na parte superior dereita da pantalla.
|
||||||
link: CONSUL
|
link: CONSUL
|
||||||
in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no sitio web cos seguintes permisos:'
|
in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:'
|
||||||
not_in_census: Este documento non está rexistrado.
|
not_in_census: Este documento non está rexistrado no Padrón Municipal de Madrid.
|
||||||
not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas poden participar no sitio web cos seguintes permisos:'
|
not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas en Madrid poden participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:'
|
||||||
please_check_account_data: Comprobe que os datos da conta de arriba son correctos.
|
please_check_account_data: Comprobe que os datos anteriores son correctos para proceder a verificar a conta completamente.
|
||||||
title: Xestión de usuarios
|
title: Xestión de usuarios
|
||||||
under_age: "Non tes a idade mínima para poder verificar a túa conta."
|
under_age: "Debes ser maior de 16 anos para verificar a túa conta."
|
||||||
verify: Verificar
|
verify: Verificar
|
||||||
email_label: Correo electrónico
|
email_label: O teu correo electrónico
|
||||||
date_of_birth: Data de nacemento
|
date_of_birth: Data de nacemento
|
||||||
email_verifications:
|
email_verifications:
|
||||||
already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada.
|
already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada.
|
||||||
choose_options: 'Elixe unha das opcións seguintes:'
|
choose_options: 'Elixe unha das opcións seguintes:'
|
||||||
document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero aínda non ten unha conta de usuario asociada.
|
document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero inda non ten unha conta de usuario asociada.
|
||||||
document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado un identificador: %{document_number}(%{document_type})'
|
document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado o documento %{document_number}(%{document_type})'
|
||||||
email_placeholder: Escribe o enderezo de correo que usou a persoa para crear a conta
|
email_placeholder: Introduce o correo electrónico de rexistro
|
||||||
email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que premas na ligazón que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a conta de usuario é túa.
|
email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que prema no enlace que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a dita conta de usuario é súa.
|
||||||
if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web,
|
if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web
|
||||||
if_no_existing_account: Se a persoa aínda non creou unha conta de usuario
|
if_no_existing_account: Se a persoa inda non creou unha conta de usuario na web
|
||||||
introduce_email: 'Introduza o enderezo de correo co que creou a conta:'
|
introduce_email: 'Introduza o correo electrónico co que creou a conta:'
|
||||||
send_email: Enviar correo electrónico de confirmación
|
send_email: Enviar correo electrónico de verificación
|
||||||
menu:
|
menu:
|
||||||
create_proposal: Crear proposta
|
create_proposal: Crear proposta
|
||||||
print_proposals: Imprimir propostas
|
print_proposals: Imprimir propostas
|
||||||
support_proposals: Apoiar propostas
|
support_proposals: Apoiar propostas*
|
||||||
create_spending_proposal: Crear proposta de gasto
|
create_spending_proposal: Crear unha proposta de gasto
|
||||||
print_spending_proposals: Imprimir propostas de gasto
|
print_spending_proposals: Imprimir propostas de investimento
|
||||||
support_spending_proposals: Apoiar propostas de gasto
|
support_spending_proposals: Apoiar propostas de investimento
|
||||||
create_budget_investment: Crear investimento orzamentario
|
create_budget_investment: Crear investimento orzamentario
|
||||||
print_budget_investments: Imprimir investimentos orzamentarios
|
print_budget_investments: Imprimir investimentos orzamentarios
|
||||||
support_budget_investments: Apoiar investimentos orzamentarios
|
support_budget_investments: Apoiar investimentos orzamentarios
|
||||||
@@ -72,24 +72,24 @@ gl:
|
|||||||
user_invites: Enviar convites
|
user_invites: Enviar convites
|
||||||
select_user: Seleccionar usuario
|
select_user: Seleccionar usuario
|
||||||
permissions:
|
permissions:
|
||||||
create_proposals: Crear propostas
|
create_proposals: Crear novas propostas
|
||||||
debates: Participar en debates
|
debates: Participar en debates
|
||||||
support_proposals: Apoiar propostas
|
support_proposals: Apoiar propostas*
|
||||||
vote_proposals: Votar propostas
|
vote_proposals: Participar nas votacións finais
|
||||||
print:
|
print:
|
||||||
proposals_info: Crea a túa proposta en http://url.consul
|
proposals_info: Crea a túa proposta en http://url.consul
|
||||||
proposals_title: 'Propostas:'
|
proposals_title: 'Propostas:'
|
||||||
spending_proposals_info: Participa en http://url.consul
|
spending_proposals_info: Participa en http://decide.madrid.es
|
||||||
budget_investments_info: Participa en http://url.consul
|
budget_investments_info: Participa en http://url.consul
|
||||||
print_info: Imprimir esta información
|
print_info: Imprimir esta información
|
||||||
proposals:
|
proposals:
|
||||||
alert:
|
alert:
|
||||||
unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada
|
unverified_user: Este usuario non está verificado
|
||||||
create_proposal: Crear unha proposta
|
create_proposal: Crear proposta
|
||||||
print:
|
print:
|
||||||
print_button: Imprimir
|
print_button: Imprimir
|
||||||
index:
|
index:
|
||||||
title: Apoiar propostas
|
title: Apoiar propostas*
|
||||||
budgets:
|
budgets:
|
||||||
create_new_investment: Crear investimento orzamentario
|
create_new_investment: Crear investimento orzamentario
|
||||||
print_investments: Imprimir investimentos orzamentarios
|
print_investments: Imprimir investimentos orzamentarios
|
||||||
@@ -100,48 +100,48 @@ gl:
|
|||||||
no_budgets: Non hai orzamentos participativos activos.
|
no_budgets: Non hai orzamentos participativos activos.
|
||||||
budget_investments:
|
budget_investments:
|
||||||
alert:
|
alert:
|
||||||
unverified_user: Usuario sen verificar
|
unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada
|
||||||
create: Crear un proxecto novo
|
create: Crear un proxecto de gasto
|
||||||
filters:
|
filters:
|
||||||
heading: Concepto
|
heading: Concepto
|
||||||
unfeasible: Proxectos non factibles
|
unfeasible: Proxectos non factibles
|
||||||
print:
|
print:
|
||||||
print_button: Imprimir
|
print_button: Imprimir
|
||||||
search_results:
|
search_results:
|
||||||
one: " conteñen o termo '%{search_term}'"
|
one: " conteñen os termos '%{search_term}'"
|
||||||
other: " conteñen os termos '%{search_term}'"
|
other: " conteñen os termos '%{search_term}'"
|
||||||
spending_proposals:
|
spending_proposals:
|
||||||
alert:
|
alert:
|
||||||
unverified_user: Usuario sen verificar
|
unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada
|
||||||
create: Crear unha proposta de investimento
|
create: Crear unha proposta de gasto
|
||||||
filters:
|
filters:
|
||||||
unfeasible: Propostas de investimento non viables
|
unfeasible: Propostas de investimento non viables
|
||||||
by_geozone: "Propostas de investimento con ámbito: %{geozone}"
|
by_geozone: "Propostas de investimento con zona: %{geozone}"
|
||||||
print:
|
print:
|
||||||
print_button: Imprimir
|
print_button: Imprimir
|
||||||
search_results:
|
search_results:
|
||||||
one: " conteñen o termo '%{search_term}'"
|
one: " conteñen os termos '%{search_term}'"
|
||||||
other: " conteñen o termo '%{search_term}'"
|
other: " conteñen os termos '%{search_term}'"
|
||||||
sessions:
|
sessions:
|
||||||
signed_out: Pechaches a sesión correctamente.
|
signed_out: Cerraches a sesión correctamente.
|
||||||
signed_out_managed_user: A sesión de usuario foi pechada correctamente.
|
signed_out_managed_user: Cerrouse correctamente a sesión do usuario.
|
||||||
username_label: Nome de usuario
|
username_label: Nome de usuario/a
|
||||||
users:
|
users:
|
||||||
create_user: Crear unha nova conta
|
create_user: Crear nova conta de usuario
|
||||||
create_user_info: Procedemos a crear unha conta coa seguinte información
|
create_user_info: Procedemos a crear unha conta coa seguinte información
|
||||||
create_user_submit: Crear usuario
|
create_user_submit: Crear usuario
|
||||||
create_user_success_html: Enviamos un correo electrónico a <b>%{email}</b> para verificar que é túa. O correo enviado contén unha ligazón na que o usuario deberá premer. Entón poderá seleccionar unha clave de acceso, e entrar no sitio web
|
create_user_success_html: Enviamos un correo electrónico a <b>%{email}</b> para verificar que é túa. O correo enviado contén un enlace que o usuario deberá premer. Entón poderá seleccionar unha clave de acceso, e entrar na web de Participación.
|
||||||
autogenerated_password_html: "O contrasinal autoxerado é <b>%{password}</b>. Podes modificalo na sección 'A miña conta' da web"
|
autogenerated_password_html: "O contrasinal autoxerado é <b>%{password}</b>. Podes modificalo na sección 'A miña conta' da web"
|
||||||
email_optional_label: Correo (opcional)
|
email_optional_label: Correo (opcional)
|
||||||
erased_notice: Conta de usuario eliminada.
|
erased_notice: Conta de usuario borrada.
|
||||||
erased_by_manager: "Elliminada polo xestor: %{manager}"
|
erased_by_manager: "Borrada polo manager: %{manager}"
|
||||||
erase_account_link: Eliminar usuario
|
erase_account_link: Borrar a conta
|
||||||
erase_account_confirm: Seguro que queres eliminar a este usuario? Esta acción non se pode desfacer
|
erase_account_confirm: Seguro que queres borrar este usuario? Esta acción non se pode desfacer
|
||||||
erase_warning: Esta acción non se pode desfacer. Por favor, asegúrese de que quere eliminar esta conta.
|
erase_warning: Esta acción non se pode desfacer. Por favor, asegúrese de que quere eliminar esta conta.
|
||||||
erase_submit: Eliminar a conta
|
erase_submit: Borrar a conta
|
||||||
user_invites:
|
user_invites:
|
||||||
new:
|
new:
|
||||||
label: Correos
|
label: Correos electrónicos
|
||||||
info: "Escribe os correos separados por comas (',')"
|
info: "Escribe os correos separados por comas (',')"
|
||||||
submit: Enviar convites
|
submit: Enviar convites
|
||||||
title: Enviar convites
|
title: Enviar convites
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user