New translations management.yml (Galician)

This commit is contained in:
Consul Bot
2019-02-14 13:12:44 +01:00
parent ff066b736b
commit 8f4e4e03ba

View File

@@ -5,14 +5,14 @@ gl:
reset_password_email: Restabelecer o contrasinal a través do correo reset_password_email: Restabelecer o contrasinal a través do correo
reset_password_manually: Restabelecer o contrasinal de xeito manual reset_password_manually: Restabelecer o contrasinal de xeito manual
alert: alert:
unverified_user: Aínda non iniciou sesión ningún usuario con conta verificada unverified_user: Só se poden editar contas de usuarios verificados
show: show:
title: Conta de usuario/a title: Conta de usuario
edit: edit:
title: 'Editar conta de usuario: Restabelecer o contrasinal' title: 'Editar conta de usuario: Restabelecer o contrasinal'
back: Atrás back: Volver
password: password:
password: Contrasinal password: Contrasinal que empregarás para acceder a este sitio web
send_email: Enviar correo para restabelecer o contrasinal send_email: Enviar correo para restabelecer o contrasinal
reset_email_send: Mensaxe enviada correctamente. reset_email_send: Mensaxe enviada correctamente.
reseted: Contrasinal restabelecido correctamente reseted: Contrasinal restabelecido correctamente
@@ -21,50 +21,50 @@ gl:
print: Imprimir contrasinal print: Imprimir contrasinal
print_help: Poderás imprimir o contrasinal cando se garde. print_help: Poderás imprimir o contrasinal cando se garde.
account_info: account_info:
change_user: Cambiar usuario/a change_user: Cambiar usuario
document_number_label: 'Número de documento:' document_number_label: 'Número de documento:'
document_type_label: 'Tipo de documento:' document_type_label: 'Tipo de documento:'
email_label: 'Correo electrónico:' email_label: 'Correo electrónico:'
identified_label: 'Identificado como:' identified_label: 'Identificado como:'
username_label: 'Nome de usuario:' username_label: 'Usuario:'
check: Comprobar documento check: Comprobar documento
dashboard: dashboard:
index: index:
title: Xestión title: Xestión
info: Dende aquí podes xestionar usuarios a través das accións listadas no menú da esquerda. info: Dende aquí podes xestionar usuarios a través das accións listadas no menú da esquerda.
document_number: Número de documento document_number: Número de documento
document_type_label: Tipo de documento document_type_label: Tipo documento
document_verifications: document_verifications:
already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada. already_verified: Esta conta de usuario xa está verificada.
has_no_account_html: Para crear un usuario, entra en %{link} e preme na opción <b>'Rexistrarse'</b> na parte superior esquerda da pantalla. has_no_account_html: Para crear un usuario entre en %{link} e prema na opción <b>'Rexistrarse'</b> na parte superior dereita da pantalla.
link: CONSUL link: CONSUL
in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no sitio web cos seguintes permisos:' in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:'
not_in_census: Este documento non está rexistrado. not_in_census: Este documento non está rexistrado no Padrón Municipal de Madrid.
not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas poden participar no sitio web cos seguintes permisos:' not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas en Madrid poden participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:'
please_check_account_data: Comprobe que os datos da conta de arriba son correctos. please_check_account_data: Comprobe que os datos anteriores son correctos para proceder a verificar a conta completamente.
title: Xestión de usuarios title: Xestión de usuarios
under_age: "Non tes a idade mínima para poder verificar a túa conta." under_age: "Debes ser maior de 16 anos para verificar a túa conta."
verify: Verificar verify: Verificar
email_label: Correo electrónico email_label: O teu correo electrónico
date_of_birth: Data de nacemento date_of_birth: Data de nacemento
email_verifications: email_verifications:
already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada. already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada.
choose_options: 'Elixe unha das opcións seguintes:' choose_options: 'Elixe unha das opcións seguintes:'
document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero nda non ten unha conta de usuario asociada. document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero inda non ten unha conta de usuario asociada.
document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado un identificador: %{document_number}(%{document_type})' document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado o documento %{document_number}(%{document_type})'
email_placeholder: Escribe o enderezo de correo que usou a persoa para crear a conta email_placeholder: Introduce o correo electrónico de rexistro
email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que premas na ligazón que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a conta de usuario é túa. email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que prema no enlace que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a dita conta de usuario é súa.
if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web, if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web
if_no_existing_account: Se a persoa nda non creou unha conta de usuario if_no_existing_account: Se a persoa inda non creou unha conta de usuario na web
introduce_email: 'Introduza o enderezo de correo co que creou a conta:' introduce_email: 'Introduza o correo electrónico co que creou a conta:'
send_email: Enviar correo electrónico de confirmación send_email: Enviar correo electrónico de verificación
menu: menu:
create_proposal: Crear proposta create_proposal: Crear proposta
print_proposals: Imprimir propostas print_proposals: Imprimir propostas
support_proposals: Apoiar propostas support_proposals: Apoiar propostas*
create_spending_proposal: Crear proposta de gasto create_spending_proposal: Crear unha proposta de gasto
print_spending_proposals: Imprimir propostas de gasto print_spending_proposals: Imprimir propostas de investimento
support_spending_proposals: Apoiar propostas de gasto support_spending_proposals: Apoiar propostas de investimento
create_budget_investment: Crear investimento orzamentario create_budget_investment: Crear investimento orzamentario
print_budget_investments: Imprimir investimentos orzamentarios print_budget_investments: Imprimir investimentos orzamentarios
support_budget_investments: Apoiar investimentos orzamentarios support_budget_investments: Apoiar investimentos orzamentarios
@@ -72,24 +72,24 @@ gl:
user_invites: Enviar convites user_invites: Enviar convites
select_user: Seleccionar usuario select_user: Seleccionar usuario
permissions: permissions:
create_proposals: Crear propostas create_proposals: Crear novas propostas
debates: Participar en debates debates: Participar en debates
support_proposals: Apoiar propostas support_proposals: Apoiar propostas*
vote_proposals: Votar propostas vote_proposals: Participar nas votacións finais
print: print:
proposals_info: Crea a túa proposta en http://url.consul proposals_info: Crea a túa proposta en http://url.consul
proposals_title: 'Propostas:' proposals_title: 'Propostas:'
spending_proposals_info: Participa en http://url.consul spending_proposals_info: Participa en http://decide.madrid.es
budget_investments_info: Participa en http://url.consul budget_investments_info: Participa en http://url.consul
print_info: Imprimir esta información print_info: Imprimir esta información
proposals: proposals:
alert: alert:
unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada unverified_user: Este usuario non está verificado
create_proposal: Crear unha proposta create_proposal: Crear proposta
print: print:
print_button: Imprimir print_button: Imprimir
index: index:
title: Apoiar propostas title: Apoiar propostas*
budgets: budgets:
create_new_investment: Crear investimento orzamentario create_new_investment: Crear investimento orzamentario
print_investments: Imprimir investimentos orzamentarios print_investments: Imprimir investimentos orzamentarios
@@ -100,48 +100,48 @@ gl:
no_budgets: Non hai orzamentos participativos activos. no_budgets: Non hai orzamentos participativos activos.
budget_investments: budget_investments:
alert: alert:
unverified_user: Usuario sen verificar unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada
create: Crear un proxecto novo create: Crear un proxecto de gasto
filters: filters:
heading: Concepto heading: Concepto
unfeasible: Proxectos non factibles unfeasible: Proxectos non factibles
print: print:
print_button: Imprimir print_button: Imprimir
search_results: search_results:
one: " conteñen o termo '%{search_term}'" one: " conteñen os termos '%{search_term}'"
other: " conteñen os termos '%{search_term}'" other: " conteñen os termos '%{search_term}'"
spending_proposals: spending_proposals:
alert: alert:
unverified_user: Usuario sen verificar unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada
create: Crear unha proposta de investimento create: Crear unha proposta de gasto
filters: filters:
unfeasible: Propostas de investimento non viables unfeasible: Propostas de investimento non viables
by_geozone: "Propostas de investimento con ámbito: %{geozone}" by_geozone: "Propostas de investimento con zona: %{geozone}"
print: print:
print_button: Imprimir print_button: Imprimir
search_results: search_results:
one: " conteñen o termo '%{search_term}'" one: " conteñen os termos '%{search_term}'"
other: " conteñen o termo '%{search_term}'" other: " conteñen os termos '%{search_term}'"
sessions: sessions:
signed_out: Pechaches a sesión correctamente. signed_out: Cerraches a sesión correctamente.
signed_out_managed_user: A sesión de usuario foi pechada correctamente. signed_out_managed_user: Cerrouse correctamente a sesión do usuario.
username_label: Nome de usuario username_label: Nome de usuario/a
users: users:
create_user: Crear unha nova conta create_user: Crear nova conta de usuario
create_user_info: Procedemos a crear unha conta coa seguinte información create_user_info: Procedemos a crear unha conta coa seguinte información
create_user_submit: Crear usuario create_user_submit: Crear usuario
create_user_success_html: Enviamos un correo electrónico a <b>%{email}</b> para verificar que é túa. O correo enviado contén unha ligazón na que o usuario deberá premer. Entón poderá seleccionar unha clave de acceso, e entrar no sitio web create_user_success_html: Enviamos un correo electrónico a <b>%{email}</b> para verificar que é túa. O correo enviado contén un enlace que o usuario deberá premer. Entón poderá seleccionar unha clave de acceso, e entrar na web de Participación.
autogenerated_password_html: "O contrasinal autoxerado é <b>%{password}</b>. Podes modificalo na sección 'A miña conta' da web" autogenerated_password_html: "O contrasinal autoxerado é <b>%{password}</b>. Podes modificalo na sección 'A miña conta' da web"
email_optional_label: Correo (opcional) email_optional_label: Correo (opcional)
erased_notice: Conta de usuario eliminada. erased_notice: Conta de usuario borrada.
erased_by_manager: "Elliminada polo xestor: %{manager}" erased_by_manager: "Borrada polo manager: %{manager}"
erase_account_link: Eliminar usuario erase_account_link: Borrar a conta
erase_account_confirm: Seguro que queres eliminar a este usuario? Esta acción non se pode desfacer erase_account_confirm: Seguro que queres borrar este usuario? Esta acción non se pode desfacer
erase_warning: Esta acción non se pode desfacer. Por favor, asegúrese de que quere eliminar esta conta. erase_warning: Esta acción non se pode desfacer. Por favor, asegúrese de que quere eliminar esta conta.
erase_submit: Eliminar a conta erase_submit: Borrar a conta
user_invites: user_invites:
new: new:
label: Correos label: Correos electrónicos
info: "Escribe os correos separados por comas (',')" info: "Escribe os correos separados por comas (',')"
submit: Enviar convites submit: Enviar convites
title: Enviar convites title: Enviar convites