diff --git a/config/locales/gl/management.yml b/config/locales/gl/management.yml
index 47d6e3cba..f4e74eec4 100644
--- a/config/locales/gl/management.yml
+++ b/config/locales/gl/management.yml
@@ -5,14 +5,14 @@ gl:
reset_password_email: Restabelecer o contrasinal a través do correo
reset_password_manually: Restabelecer o contrasinal de xeito manual
alert:
- unverified_user: Aínda non iniciou sesión ningún usuario con conta verificada
+ unverified_user: Só se poden editar contas de usuarios verificados
show:
- title: Conta de usuario/a
+ title: Conta de usuario
edit:
title: 'Editar conta de usuario: Restabelecer o contrasinal'
- back: Atrás
+ back: Volver
password:
- password: Contrasinal
+ password: Contrasinal que empregarás para acceder a este sitio web
send_email: Enviar correo para restabelecer o contrasinal
reset_email_send: Mensaxe enviada correctamente.
reseted: Contrasinal restabelecido correctamente
@@ -21,50 +21,50 @@ gl:
print: Imprimir contrasinal
print_help: Poderás imprimir o contrasinal cando se garde.
account_info:
- change_user: Cambiar usuario/a
+ change_user: Cambiar usuario
document_number_label: 'Número de documento:'
document_type_label: 'Tipo de documento:'
email_label: 'Correo electrónico:'
identified_label: 'Identificado como:'
- username_label: 'Nome de usuario:'
+ username_label: 'Usuario:'
check: Comprobar documento
dashboard:
index:
title: Xestión
info: Dende aquí podes xestionar usuarios a través das accións listadas no menú da esquerda.
document_number: Número de documento
- document_type_label: Tipo de documento
+ document_type_label: Tipo documento
document_verifications:
- already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada.
- has_no_account_html: Para crear un usuario, entra en %{link} e preme na opción 'Rexistrarse' na parte superior esquerda da pantalla.
+ already_verified: Esta conta de usuario xa está verificada.
+ has_no_account_html: Para crear un usuario entre en %{link} e prema na opción 'Rexistrarse' na parte superior dereita da pantalla.
link: CONSUL
- in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no sitio web cos seguintes permisos:'
- not_in_census: Este documento non está rexistrado.
- not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas poden participar no sitio web cos seguintes permisos:'
- please_check_account_data: Comprobe que os datos da conta de arriba son correctos.
+ in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:'
+ not_in_census: Este documento non está rexistrado no Padrón Municipal de Madrid.
+ not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas en Madrid poden participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:'
+ please_check_account_data: Comprobe que os datos anteriores son correctos para proceder a verificar a conta completamente.
title: Xestión de usuarios
- under_age: "Non tes a idade mínima para poder verificar a túa conta."
+ under_age: "Debes ser maior de 16 anos para verificar a túa conta."
verify: Verificar
- email_label: Correo electrónico
+ email_label: O teu correo electrónico
date_of_birth: Data de nacemento
email_verifications:
already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada.
choose_options: 'Elixe unha das opcións seguintes:'
- document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero aínda non ten unha conta de usuario asociada.
- document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado un identificador: %{document_number}(%{document_type})'
- email_placeholder: Escribe o enderezo de correo que usou a persoa para crear a conta
- email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que premas na ligazón que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a conta de usuario é túa.
- if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web,
- if_no_existing_account: Se a persoa aínda non creou unha conta de usuario
- introduce_email: 'Introduza o enderezo de correo co que creou a conta:'
- send_email: Enviar correo electrónico de confirmación
+ document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero inda non ten unha conta de usuario asociada.
+ document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado o documento %{document_number}(%{document_type})'
+ email_placeholder: Introduce o correo electrónico de rexistro
+ email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que prema no enlace que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a dita conta de usuario é súa.
+ if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web
+ if_no_existing_account: Se a persoa inda non creou unha conta de usuario na web
+ introduce_email: 'Introduza o correo electrónico co que creou a conta:'
+ send_email: Enviar correo electrónico de verificación
menu:
create_proposal: Crear proposta
print_proposals: Imprimir propostas
- support_proposals: Apoiar propostas
- create_spending_proposal: Crear proposta de gasto
- print_spending_proposals: Imprimir propostas de gasto
- support_spending_proposals: Apoiar propostas de gasto
+ support_proposals: Apoiar propostas*
+ create_spending_proposal: Crear unha proposta de gasto
+ print_spending_proposals: Imprimir propostas de investimento
+ support_spending_proposals: Apoiar propostas de investimento
create_budget_investment: Crear investimento orzamentario
print_budget_investments: Imprimir investimentos orzamentarios
support_budget_investments: Apoiar investimentos orzamentarios
@@ -72,24 +72,24 @@ gl:
user_invites: Enviar convites
select_user: Seleccionar usuario
permissions:
- create_proposals: Crear propostas
+ create_proposals: Crear novas propostas
debates: Participar en debates
- support_proposals: Apoiar propostas
- vote_proposals: Votar propostas
+ support_proposals: Apoiar propostas*
+ vote_proposals: Participar nas votacións finais
print:
proposals_info: Crea a túa proposta en http://url.consul
proposals_title: 'Propostas:'
- spending_proposals_info: Participa en http://url.consul
+ spending_proposals_info: Participa en http://decide.madrid.es
budget_investments_info: Participa en http://url.consul
print_info: Imprimir esta información
proposals:
alert:
- unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada
- create_proposal: Crear unha proposta
+ unverified_user: Este usuario non está verificado
+ create_proposal: Crear proposta
print:
print_button: Imprimir
index:
- title: Apoiar propostas
+ title: Apoiar propostas*
budgets:
create_new_investment: Crear investimento orzamentario
print_investments: Imprimir investimentos orzamentarios
@@ -100,48 +100,48 @@ gl:
no_budgets: Non hai orzamentos participativos activos.
budget_investments:
alert:
- unverified_user: Usuario sen verificar
- create: Crear un proxecto novo
+ unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada
+ create: Crear un proxecto de gasto
filters:
heading: Concepto
unfeasible: Proxectos non factibles
print:
print_button: Imprimir
search_results:
- one: " conteñen o termo '%{search_term}'"
+ one: " conteñen os termos '%{search_term}'"
other: " conteñen os termos '%{search_term}'"
spending_proposals:
alert:
- unverified_user: Usuario sen verificar
- create: Crear unha proposta de investimento
+ unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada
+ create: Crear unha proposta de gasto
filters:
unfeasible: Propostas de investimento non viables
- by_geozone: "Propostas de investimento con ámbito: %{geozone}"
+ by_geozone: "Propostas de investimento con zona: %{geozone}"
print:
print_button: Imprimir
search_results:
- one: " conteñen o termo '%{search_term}'"
- other: " conteñen o termo '%{search_term}'"
+ one: " conteñen os termos '%{search_term}'"
+ other: " conteñen os termos '%{search_term}'"
sessions:
- signed_out: Pechaches a sesión correctamente.
- signed_out_managed_user: A sesión de usuario foi pechada correctamente.
- username_label: Nome de usuario
+ signed_out: Cerraches a sesión correctamente.
+ signed_out_managed_user: Cerrouse correctamente a sesión do usuario.
+ username_label: Nome de usuario/a
users:
- create_user: Crear unha nova conta
+ create_user: Crear nova conta de usuario
create_user_info: Procedemos a crear unha conta coa seguinte información
create_user_submit: Crear usuario
- create_user_success_html: Enviamos un correo electrónico a %{email} para verificar que é túa. O correo enviado contén unha ligazón na que o usuario deberá premer. Entón poderá seleccionar unha clave de acceso, e entrar no sitio web
+ create_user_success_html: Enviamos un correo electrónico a %{email} para verificar que é túa. O correo enviado contén un enlace que o usuario deberá premer. Entón poderá seleccionar unha clave de acceso, e entrar na web de Participación.
autogenerated_password_html: "O contrasinal autoxerado é %{password}. Podes modificalo na sección 'A miña conta' da web"
email_optional_label: Correo (opcional)
- erased_notice: Conta de usuario eliminada.
- erased_by_manager: "Elliminada polo xestor: %{manager}"
- erase_account_link: Eliminar usuario
- erase_account_confirm: Seguro que queres eliminar a este usuario? Esta acción non se pode desfacer
+ erased_notice: Conta de usuario borrada.
+ erased_by_manager: "Borrada polo manager: %{manager}"
+ erase_account_link: Borrar a conta
+ erase_account_confirm: Seguro que queres borrar este usuario? Esta acción non se pode desfacer
erase_warning: Esta acción non se pode desfacer. Por favor, asegúrese de que quere eliminar esta conta.
- erase_submit: Eliminar a conta
+ erase_submit: Borrar a conta
user_invites:
new:
- label: Correos
+ label: Correos electrónicos
info: "Escribe os correos separados por comas (',')"
submit: Enviar convites
title: Enviar convites