diff --git a/config/locales/gl/management.yml b/config/locales/gl/management.yml index 47d6e3cba..f4e74eec4 100644 --- a/config/locales/gl/management.yml +++ b/config/locales/gl/management.yml @@ -5,14 +5,14 @@ gl: reset_password_email: Restabelecer o contrasinal a través do correo reset_password_manually: Restabelecer o contrasinal de xeito manual alert: - unverified_user: Aínda non iniciou sesión ningún usuario con conta verificada + unverified_user: Só se poden editar contas de usuarios verificados show: - title: Conta de usuario/a + title: Conta de usuario edit: title: 'Editar conta de usuario: Restabelecer o contrasinal' - back: Atrás + back: Volver password: - password: Contrasinal + password: Contrasinal que empregarás para acceder a este sitio web send_email: Enviar correo para restabelecer o contrasinal reset_email_send: Mensaxe enviada correctamente. reseted: Contrasinal restabelecido correctamente @@ -21,50 +21,50 @@ gl: print: Imprimir contrasinal print_help: Poderás imprimir o contrasinal cando se garde. account_info: - change_user: Cambiar usuario/a + change_user: Cambiar usuario document_number_label: 'Número de documento:' document_type_label: 'Tipo de documento:' email_label: 'Correo electrónico:' identified_label: 'Identificado como:' - username_label: 'Nome de usuario:' + username_label: 'Usuario:' check: Comprobar documento dashboard: index: title: Xestión info: Dende aquí podes xestionar usuarios a través das accións listadas no menú da esquerda. document_number: Número de documento - document_type_label: Tipo de documento + document_type_label: Tipo documento document_verifications: - already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada. - has_no_account_html: Para crear un usuario, entra en %{link} e preme na opción 'Rexistrarse' na parte superior esquerda da pantalla. + already_verified: Esta conta de usuario xa está verificada. + has_no_account_html: Para crear un usuario entre en %{link} e prema na opción 'Rexistrarse' na parte superior dereita da pantalla. link: CONSUL - in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no sitio web cos seguintes permisos:' - not_in_census: Este documento non está rexistrado. - not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas poden participar no sitio web cos seguintes permisos:' - please_check_account_data: Comprobe que os datos da conta de arriba son correctos. + in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:' + not_in_census: Este documento non está rexistrado no Padrón Municipal de Madrid. + not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas en Madrid poden participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:' + please_check_account_data: Comprobe que os datos anteriores son correctos para proceder a verificar a conta completamente. title: Xestión de usuarios - under_age: "Non tes a idade mínima para poder verificar a túa conta." + under_age: "Debes ser maior de 16 anos para verificar a túa conta." verify: Verificar - email_label: Correo electrónico + email_label: O teu correo electrónico date_of_birth: Data de nacemento email_verifications: already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada. choose_options: 'Elixe unha das opcións seguintes:' - document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero aínda non ten unha conta de usuario asociada. - document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado un identificador: %{document_number}(%{document_type})' - email_placeholder: Escribe o enderezo de correo que usou a persoa para crear a conta - email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que premas na ligazón que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a conta de usuario é túa. - if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web, - if_no_existing_account: Se a persoa aínda non creou unha conta de usuario - introduce_email: 'Introduza o enderezo de correo co que creou a conta:' - send_email: Enviar correo electrónico de confirmación + document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero inda non ten unha conta de usuario asociada. + document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado o documento %{document_number}(%{document_type})' + email_placeholder: Introduce o correo electrónico de rexistro + email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que prema no enlace que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a dita conta de usuario é súa. + if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web + if_no_existing_account: Se a persoa inda non creou unha conta de usuario na web + introduce_email: 'Introduza o correo electrónico co que creou a conta:' + send_email: Enviar correo electrónico de verificación menu: create_proposal: Crear proposta print_proposals: Imprimir propostas - support_proposals: Apoiar propostas - create_spending_proposal: Crear proposta de gasto - print_spending_proposals: Imprimir propostas de gasto - support_spending_proposals: Apoiar propostas de gasto + support_proposals: Apoiar propostas* + create_spending_proposal: Crear unha proposta de gasto + print_spending_proposals: Imprimir propostas de investimento + support_spending_proposals: Apoiar propostas de investimento create_budget_investment: Crear investimento orzamentario print_budget_investments: Imprimir investimentos orzamentarios support_budget_investments: Apoiar investimentos orzamentarios @@ -72,24 +72,24 @@ gl: user_invites: Enviar convites select_user: Seleccionar usuario permissions: - create_proposals: Crear propostas + create_proposals: Crear novas propostas debates: Participar en debates - support_proposals: Apoiar propostas - vote_proposals: Votar propostas + support_proposals: Apoiar propostas* + vote_proposals: Participar nas votacións finais print: proposals_info: Crea a túa proposta en http://url.consul proposals_title: 'Propostas:' - spending_proposals_info: Participa en http://url.consul + spending_proposals_info: Participa en http://decide.madrid.es budget_investments_info: Participa en http://url.consul print_info: Imprimir esta información proposals: alert: - unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada - create_proposal: Crear unha proposta + unverified_user: Este usuario non está verificado + create_proposal: Crear proposta print: print_button: Imprimir index: - title: Apoiar propostas + title: Apoiar propostas* budgets: create_new_investment: Crear investimento orzamentario print_investments: Imprimir investimentos orzamentarios @@ -100,48 +100,48 @@ gl: no_budgets: Non hai orzamentos participativos activos. budget_investments: alert: - unverified_user: Usuario sen verificar - create: Crear un proxecto novo + unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada + create: Crear un proxecto de gasto filters: heading: Concepto unfeasible: Proxectos non factibles print: print_button: Imprimir search_results: - one: " conteñen o termo '%{search_term}'" + one: " conteñen os termos '%{search_term}'" other: " conteñen os termos '%{search_term}'" spending_proposals: alert: - unverified_user: Usuario sen verificar - create: Crear unha proposta de investimento + unverified_user: Este usuario non ten a conta verificada + create: Crear unha proposta de gasto filters: unfeasible: Propostas de investimento non viables - by_geozone: "Propostas de investimento con ámbito: %{geozone}" + by_geozone: "Propostas de investimento con zona: %{geozone}" print: print_button: Imprimir search_results: - one: " conteñen o termo '%{search_term}'" - other: " conteñen o termo '%{search_term}'" + one: " conteñen os termos '%{search_term}'" + other: " conteñen os termos '%{search_term}'" sessions: - signed_out: Pechaches a sesión correctamente. - signed_out_managed_user: A sesión de usuario foi pechada correctamente. - username_label: Nome de usuario + signed_out: Cerraches a sesión correctamente. + signed_out_managed_user: Cerrouse correctamente a sesión do usuario. + username_label: Nome de usuario/a users: - create_user: Crear unha nova conta + create_user: Crear nova conta de usuario create_user_info: Procedemos a crear unha conta coa seguinte información create_user_submit: Crear usuario - create_user_success_html: Enviamos un correo electrónico a %{email} para verificar que é túa. O correo enviado contén unha ligazón na que o usuario deberá premer. Entón poderá seleccionar unha clave de acceso, e entrar no sitio web + create_user_success_html: Enviamos un correo electrónico a %{email} para verificar que é túa. O correo enviado contén un enlace que o usuario deberá premer. Entón poderá seleccionar unha clave de acceso, e entrar na web de Participación. autogenerated_password_html: "O contrasinal autoxerado é %{password}. Podes modificalo na sección 'A miña conta' da web" email_optional_label: Correo (opcional) - erased_notice: Conta de usuario eliminada. - erased_by_manager: "Elliminada polo xestor: %{manager}" - erase_account_link: Eliminar usuario - erase_account_confirm: Seguro que queres eliminar a este usuario? Esta acción non se pode desfacer + erased_notice: Conta de usuario borrada. + erased_by_manager: "Borrada polo manager: %{manager}" + erase_account_link: Borrar a conta + erase_account_confirm: Seguro que queres borrar este usuario? Esta acción non se pode desfacer erase_warning: Esta acción non se pode desfacer. Por favor, asegúrese de que quere eliminar esta conta. - erase_submit: Eliminar a conta + erase_submit: Borrar a conta user_invites: new: - label: Correos + label: Correos electrónicos info: "Escribe os correos separados por comas (',')" submit: Enviar convites title: Enviar convites