New translations devise_views.yml (Persian)
This commit is contained in:
128
config/locales/fa-IR/devise_views.yml
Normal file
128
config/locales/fa-IR/devise_views.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,128 @@
|
||||
fa:
|
||||
devise_views:
|
||||
confirmations:
|
||||
new:
|
||||
email_label: پست الکترونیکی
|
||||
submit: ارسال مجدد دستورالعمل
|
||||
title: ارسال دوباره دستورالعمل تایید
|
||||
show:
|
||||
instructions_html: تایید حساب با ایمیل %{email}
|
||||
new_password_confirmation_label: تکرار رمز عبور دسترسی
|
||||
new_password_label: رمز عبور دسترسی جدید
|
||||
please_set_password: لطفا رمز عبور جدید خود را انتخاب کنید (به شما این امکان را می دهد که با ایمیل بالا وارد شوید)
|
||||
submit: تایید
|
||||
title: تایید حساب
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
confirm_link: تایید حساب
|
||||
text: 'شما می توانید حساب ایمیل خود را در لینک زیر تأیید کنید:'
|
||||
welcome: خوش آمدید
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
change_link: تغییر کلمه عبور
|
||||
hello: سلام
|
||||
ignore_text: اگر تغییر رمز عبور را درخواست نکردید، می توانید این ایمیل را نادیده بگیرید.
|
||||
info_text: گذرواژه شما تغییر نخواهد کرد مگر اینکه به پیوند دسترسی داشته باشید و آن را ویرایش کنید.
|
||||
text: 'ما یک درخواست برای تغییر رمز عبوردریافت کرده ایم. شما می توانید این کار را در لینک زیر انجام دهید:'
|
||||
title: تغییر کلمه عبور
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
hello: سلام
|
||||
info_text: حساب شما به علت تعداد بیشماری از تلاشهای ثبت نام شکست خورده مسدود شده است.
|
||||
instructions_text: 'لطفا برای باز کردن قفل حساب خود روی این لینک کلیک کنید:'
|
||||
title: حساب شما قفل شده است.
|
||||
unlock_link: باز کردن حساب
|
||||
menu:
|
||||
login_items:
|
||||
login: ورود به برنامه
|
||||
logout: خروج از سیستم
|
||||
signup: ثبت
|
||||
organizations:
|
||||
registrations:
|
||||
new:
|
||||
email_label: پست الکترونیکی
|
||||
organization_name_label: نام سازمان
|
||||
password_confirmation_label: تایید رمز عبور
|
||||
password_label: رمز عبور
|
||||
phone_number_label: شماره تلفن
|
||||
responsible_name_label: نام کامل مسئول گروه
|
||||
responsible_name_note: این شخص نماینده انجمن / گروهی است که اسامی آنها ارائه شده است
|
||||
submit: ثبت
|
||||
title: ثبت نام به عنوان یک سازمان و یا جمعی
|
||||
success:
|
||||
back_to_index: من میفهمم؛ بازگشت به صفحه اصلی
|
||||
instructions_1_html: "<b> ما به زودی با شما تماس خواهیم گرفت </ b> برای تأیید اینکه شما در واقع این گروه را نشان می دهید."
|
||||
instructions_2_html: در حالی که <b> ایمیل شما بررسی شده است </ b>، ما یک پیوند <b> برای تایید حساب شما </ b> ارسال کردیم.
|
||||
instructions_3_html: پس از تأیید، شما ممکن است شروع به شرکت در یک گروه تأیید نشده کنید.
|
||||
thank_you_html: با تشکر از شما برای ثبت نام جمعی خود در وب سایت. اکنون <b> در انتظار تایید </ b> است.
|
||||
title: ثبت نام به عنوان یک سازمان و یا جمعی
|
||||
passwords:
|
||||
edit:
|
||||
change_submit: تغییر کلمه عبور
|
||||
password_confirmation_label: تایید رمز عبور
|
||||
password_label: رمز عبور جدید
|
||||
title: تغییر کلمه عبور
|
||||
new:
|
||||
email_label: پست الکترونیکی
|
||||
send_submit: ' ارسال دستورالعمل'
|
||||
title: رمز عبور را فراموش کرده اید؟
|
||||
sessions:
|
||||
new:
|
||||
login_label: نام کاربری یا ایمیل
|
||||
password_label: رمز عبور
|
||||
remember_me: مرا به خاطر بسپار
|
||||
submit: ' ورود '
|
||||
title: ورود به برنامه
|
||||
shared:
|
||||
links:
|
||||
login: ' ورود '
|
||||
new_confirmation: دستورالعمل هایی برای فعال کردن حساب کاربری خود دریافت نکرده اید؟
|
||||
new_password: رمز عبور را فراموش کرده اید؟
|
||||
new_unlock: دستورالعمل باز کردن را دریافت نکرده اید؟
|
||||
signin_with_provider: ' ثبت نام با %{provider}'
|
||||
signup: حساب کاربری ندارید؟ %{signup_link}
|
||||
signup_link: ثبت نام
|
||||
unlocks:
|
||||
new:
|
||||
email_label: پست الکترونیکی
|
||||
submit: ارسال دستورالعمل بازکردن مجدد
|
||||
title: ارسال دستورالعمل بازکردن مجدد
|
||||
users:
|
||||
registrations:
|
||||
delete_form:
|
||||
erase_reason_label: دلیل
|
||||
info: این عمل قابل لغو نیست لطفا مطمئن شوید که این چیزی است که میخواهید.
|
||||
info_reason: اگر می خواهید، یک دلیل برای ما بنویسید (اختیاری)
|
||||
submit: پاک کردن حساب
|
||||
title: پاک کردن حساب
|
||||
edit:
|
||||
current_password_label: رمز ورود فعلی
|
||||
edit: ویرایش
|
||||
email_label: پست الکترونیکی
|
||||
leave_blank: اگر تمایل ندارید تغییر دهید، خالی بگذارید
|
||||
need_current: ما برای تایید تغییرات نیاز به رمزعبور فعلی داریم
|
||||
password_confirmation_label: تأیید رمز عبور جديد
|
||||
password_label: رمز عبور جدید
|
||||
update_submit: به روز رسانی
|
||||
waiting_for: 'در انتظار تایید:'
|
||||
new:
|
||||
cancel: لغو کردن ورود
|
||||
email_label: پست الکترونیکی
|
||||
organization_signup: آیا نماینده یک سازمان یا گروهی هستید؟%{signup_link}
|
||||
organization_signup_link: "اینجا ثبت نام کنید\n"
|
||||
password_confirmation_label: تایید رمز عبور
|
||||
password_label: رمز عبور
|
||||
redeemable_code: کد تایید از طریق ایمیل دریافت شد.
|
||||
submit: ثبت
|
||||
terms: با ثبت نام شما قبول می کندکه %{terms}
|
||||
terms_link: شرایط و ضوابط مورد استفاده
|
||||
terms_title: با ثبت نام شما شرایط و ضوابط مورد استفاده را قبول میکنید
|
||||
title: ثبت
|
||||
username_is_available: نام کاربری موجود
|
||||
username_is_not_available: نام کاربری در حال حاضر در حال استفاده است
|
||||
username_label: نام کاربری
|
||||
username_note: نامی که در کنار پست های شما ظاهر می شود
|
||||
success:
|
||||
back_to_index: من میفهمم؛ بازگشت به صفحه اصلی
|
||||
instructions_1_html: لطفا <b> ایمیل خود را بررسی کنید </ b> - ما یک پیوند <b> برای تأیید اعتبار شما ارسال کردیم </ b>.
|
||||
instructions_2_html: پس از تأیید، شما ممکن است مشارکت را آغاز کنید.
|
||||
thank_you_html: از ثبت نام برای وب سایت سپاسگزاریم اکنون باید <b> آدرس ایمیل خود را تایید کنید </ b>.
|
||||
title: ایمیل خود را تغییر دهید
|
||||
Reference in New Issue
Block a user