New translations budgets.yml (Arabic)

This commit is contained in:
Consul Bot
2019-02-14 13:02:12 +01:00
parent 80d2638d82
commit 41f691529d

View File

@@ -21,10 +21,10 @@ ar:
groups:
show:
title: قم بتحديد خيار
unfeasible_title: الإستثمارات غير مجدية
unfeasible_title: الاستثمارات الغير مجدية
unfeasible: انظر الى الاستثمارات الغير مجدية
unselected_title: الإستثمارات غير محددة لمرحلة الإقتراع
unselected: انظر للاستثمارات الغير محددة لمرحلة الاقتراع
unselected_title: الاستثمارات الغير محددة لمرحلة الاقتراع
unselected: انظر للاستثمارات الغير مجدية لمرحلة الاقتراع
phase:
drafting: مسودة(غير مرئي للعامة)
informing: معلومات
@@ -48,18 +48,18 @@ ar:
map: مقتراحات استثمارات الميزانية محددة جغرافيا
investment_proyects: قائمة بجميع المشاريع الاستثمارية
unfeasible_investment_proyects: قائمة بجميع المشاريع الاستثمارية الغير مجدية
not_selected_investment_proyects: قائمة بجميع المشاريع الاستثمارية الغير مختارة للاقتراع
not_selected_investment_proyects: قائمة بالمشاريع الاستثمارية الغير محددة للاقرتاح
finished_budgets: ميزانيات المشاركة النهائية
see_results: انظر للنتائج
see_results: رؤية النتائج
section_footer:
title: ساعد في ميزانيات المشاركة
description: مع ميزانيات المشاركة يقرر المواطنين اي المشاريع متجهة الى حزء من الميزانية.
milestones: الأهداف المرحلية
milestones: معالم
investments:
form:
tag_category_label: "فئات"
tags_instructions: "علم على هذا الاقتراح. تستطيع الاختيار من بين الفئات المقترحة او اضافة الخاصة بك"
tags_label: علامات
tags_label: العلامات
tags_placeholder: "ادخل العلامات التي ترغب في استخدامها، مفصولة بفواصل (',')"
map_location: "موقع الخريطة"
map_location_instructions: "تنقل في الخريطة الى الموقع و ضع العلامة."
@@ -74,21 +74,21 @@ ar:
search_form:
button: بحث
placeholder: البحث عن المشاريع الاستثمارية...
title: بحت
title: بحث
sidebar:
my_ballot: قرعتي
voted_info: يمكنك %{link} في اي وقت حتى اغلاف هذه المرحلة. لا داعي لانفاق جميع الاموال المتاحة.
voted_info_link: غيير الصوت الخاص بك
different_heading_assigned_html: "انت بالفعل قمت تصويت عنوان مختلف: %{heading_link}"
change_ballot: "اذا تريد تغير رايك تستطيع ازالة تصويتك في %{check_ballot} والبدء مرة اخرى."
different_heading_assigned_html: "لديك تصويت فعال في عنوان مختلف: %{heading_link}"
change_ballot: "اذا تريد تغيير رايك تسطيع ازالة التصويت الخاص بك في %{check_ballot} و البدء مرة اخرى."
check_ballot_link: "تحقق من قرعتي"
zero: انت لم تصوت على اي مشروع استثماري في هذه المحموعة.
verified_only: "لانشاء ميزانية استثمار جديدة %{verify}."
verify_account: "تحقق من حسابك"
verify_account: "التحقق من حسابك"
create: "انشاء ميزانية استثمار"
not_logged_in: "لانشاء ميزانية استثمار جديدة يجب عليك %{sign_in} او %{sign_up}."
sign_in: "تسجيل الدخول"
sign_up: "التسجيل"
sign_up: "انشاء حساب"
by_feasibility: حسب الجدوى
feasible: مشاريع مجدية
unfeasible: مشاريع غير مجدية
@@ -96,25 +96,28 @@ ar:
random: عشوائي
confidence_score: اعلى تقييم
price: حسب السعر
share:
message: "لقد أنشأت مشروع استثماري %{title} في %{org}. أنشىء مشروع الاستثماري أنت أيضاً!"
show:
author_deleted: حذف المستخدم
author_deleted: تم حذف المستخدم
price_explanation: توضيح الاسعار
unfeasibility_explanation: تفسير غير مجدي
code_html: 'رمز مشروع الاستثمار: <strong>%{code}</strong>'
location_html: 'المكان: <strong>%{location}</strong>'
organization_name_html: 'تم اقتراحه نيابة عن: <strong>%{name}</strong>'
share: مشاركة
title: مشاريع استثمارية
supports: دعم
title: مشروع استثماري
supports: تشجيعات
votes: اصوات
price: سعر
price: السعر
comments_tab: تعليقات
milestones_tab: معالم
milestones_tab: الأهداف المرحلية
author: كاتب
project_unfeasible_html: 'مشروع الاستثمار هذا <strong> تم تعليمه كغير مجدي</strong> ولن يذهب الى مرحلة الاقتراع.'
project_selected_html: 'مشروع الاستثمار هذا<strong>تم اختياره</strong>لمرحلة الاقتراع.'
project_winner: 'مشروع الاستثمار الفائز'
project_not_selected_html: 'مشروع الاستثمار هذا <strong> لم يتم اختياره</strong>لمرحلة الاقتراع.'
see_price_explanation: انظر شرح السعر
wrong_price_format: الاعداد الصحيحة فقط
investment:
add: صوت
@@ -126,8 +129,8 @@ ar:
give_support: دعم
header:
check_ballot: تحقق من قرعتي
different_heading_assigned_html: "لديك تصويت فعال في عنوان مختلف: %{heading_link}"
change_ballot: "اذا تريد تغيير رايك تسطيع ازالة التصويت الخاص بك في %{check_ballot} و البدء مرة اخرى."
different_heading_assigned_html: "انت بالفعل قمت تصويت عنوان مختلف: %{heading_link}"
change_ballot: "اذا تريد تغير رايك تستطيع ازالة تصويتك في %{check_ballot} والبدء مرة اخرى."
check_ballot_link: "تحقق من قرعتي"
price: "هذا البند لديه ميزانية بقدر"
progress_bar:
@@ -136,18 +139,18 @@ ar:
show:
group: مجموعة
phase: المرحلة الفعلية
unfeasible_title: الاستثمارات الغير مجدية
unfeasible_title: الإستثمارات غير مجدية
unfeasible: انظر الى الاستثمارات الغير مجدية
unselected_title: الاستثمارات الغير محددة لمرحلة الاقتراع
unselected: انظر للاستثمارات الغير مجدية لمرحلة الاقتراع
see_results: انظر للنتائج
unselected_title: الإستثمارات غير محددة لمرحلة الإقتراع
unselected: انظر للاستثمارات الغير محددة لمرحلة الاقتراع
see_results: رؤية النتائج
results:
link: النتائج
page_title: "%{budget} -النتائج"
heading: "نتائج الميزانيات المشاركة"
heading_selection_title: "جسب المنطقة"
spending_proposal: عنوان الاقتراح
ballot_lines_count: أصوات
ballot_lines_count: اصوات
hide_discarded_link: اخفاء المهملة
show_all_link: اظهار الكل
price: السعر
@@ -157,11 +160,13 @@ ar:
incompatibles: غير متوافق
investment_proyects: قائمة بجميع المشاريع الاستثمارية
unfeasible_investment_proyects: قائمة بجميع المشاريع الاستثمارية الغير مجدية
not_selected_investment_proyects: قائمة بالمشاريع الاستثمارية الغير محددة للاقرتاح
not_selected_investment_proyects: قائمة بجميع المشاريع الاستثمارية الغير مختارة للاقتراع
executions:
link: "الأهداف المرحلية"
link: "معالم"
page_title: "%{budget} - الأهداف المرحلية"
heading: "معالم الميزانية التشاركية"
heading_selection_title: "جسب المنطقة"
no_winner_investments: "لا يوجد استثمارات فائزة"
filters:
label: "حالة المشروع الحالية"
all: "الكل (%{count})"