1794 lines
77 KiB
YAML
1794 lines
77 KiB
YAML
pt:
|
|
admin:
|
|
header:
|
|
title: Administração
|
|
actions:
|
|
actions: Ações
|
|
block_author: "Bloquear autor"
|
|
confirm_action: "Tem a certeza? %{action} \"%{name}\""
|
|
confirm_delete: "Tem a certeza? Esta ação vai eliminar \"%{name}\" e não pode ser desfeita."
|
|
confirm_hide: Confirmar a moderação
|
|
delete: "Eliminar"
|
|
hide: Ocultar
|
|
label: "%{action} %{name}"
|
|
restore: Restaurar
|
|
mark_featured: Destacado
|
|
unmark_featured: Desmarcar destaques
|
|
edit: Editar
|
|
configure: Configurar
|
|
select: Selecionar
|
|
show_to_valuators: "Mostrar %{name} aos avaliadores"
|
|
officing_booth:
|
|
title: "É responsável pela urna localizada em %{booth}. Se isto estiver errado, não faça nada e peça ajuda por telefone. Obrigado."
|
|
banners:
|
|
index:
|
|
title: Faixas de anúncio
|
|
create: Criar faixa de anúncio
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
with_active: Ativo
|
|
with_inactive: Inativo
|
|
preview: Pré-visualizar
|
|
banner:
|
|
sections_label: Secções onde irá aparecer
|
|
sections:
|
|
homepage: Página inicial
|
|
debates: Debates
|
|
proposals: Propostas
|
|
budgets: Orçamento participativo
|
|
help_page: Página de ajuda
|
|
sdg: ODS
|
|
create:
|
|
notice: "Faixa de anúncio criada com sucesso"
|
|
destroy:
|
|
notice: "Faixa de anúncio eliminado com sucesso"
|
|
edit:
|
|
editing: Editar a faixa de anúncio
|
|
form:
|
|
submit_button: Gravar alterações
|
|
new:
|
|
creating: Criar faixa de anúncio
|
|
update:
|
|
notice: "Faixa de anúncio atualizada com sucesso"
|
|
activity:
|
|
show:
|
|
action: Ação
|
|
actions:
|
|
block: Bloqueado
|
|
hide: Ocultado
|
|
restore: Restaurado
|
|
by: Moderado por
|
|
content: Conteúdo
|
|
filter: Ver
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
on_comments: Comentários
|
|
on_debates: Debates
|
|
on_proposals: Propostas
|
|
on_users: Utilizadores
|
|
on_system_emails: E-mails do sistema
|
|
title: Atividade do moderador
|
|
type: Tipo
|
|
no_activity: Não há nenhuma atividade de moderadores.
|
|
budgets:
|
|
actions:
|
|
ballots: "Criar urnas"
|
|
confirm:
|
|
ballots: "Tem a certeza? Esta ação só é necessária se vai utilizar urnas físicas durante a votação final. Os cidadãos vão poder votar através da Internet com ou sem urnas físicas."
|
|
destroy: "Tem a certeza? Esta ação irá eliminar o orçamento e todos os grupos e rubricas associadas. Esta ação não pode ser desfeita."
|
|
descriptions:
|
|
ballots: "Esta ação vai permitir a gestão das urnas de votação. Use esta opção apenas se vai utilizar urnas físicas para recolher votos durante a votação final."
|
|
calculate_winners: 'Após calcular os resultados, só os administradores terão acesso aos mesmos. Serão públicos quando o orçamento chegar à fase "%{phase}" <strong> se a opção «Mostrar resultados» for ativada</strong> ao editar o orçamento.'
|
|
destroy: "Esta ação irá eliminar o orçamento e todos os grupos e rubricas associadas. Esta ação não pode ser desfeita."
|
|
edit: "Editar orçamento"
|
|
preview: "Pré-visualizar"
|
|
preview_results: "Pré-visualizar resultados"
|
|
index:
|
|
title: Orçamentos participativos
|
|
new_link: Criar novo orçamento
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
open: Aberto
|
|
finished: Terminados
|
|
budget_investments: Projetos de investimento
|
|
table_budget_type: "Tipo"
|
|
table_completed: Completados
|
|
table_draft: "Rascunho"
|
|
table_duration: "Duração"
|
|
table_name: Nome
|
|
table_phase: Fase
|
|
table_phase_progress: "(%{current_phase_number}/%{total_phases})"
|
|
type_multiple: "Múltiplas rubricas"
|
|
type_pending: "Pendente: Ainda não há rubricas"
|
|
type_single: "Rubrica única"
|
|
admin_ballots: Boletins de voto
|
|
no_budgets: "Não há orçamentos."
|
|
create:
|
|
notice: Novo orçamento participativo criado com sucesso!
|
|
update:
|
|
notice: Orçamento participativo atualizado com sucesso
|
|
publish:
|
|
notice: "Orçamento participativo publicado com sucesso"
|
|
edit:
|
|
title: Editar Orçamento participativo
|
|
drafting: "Este orçamento participativo está em modo de rascunho, apenas os administradores podem vê-lo na plataforma pública. Depois de publicado, não poderá ser alterado para o modo de rascunho novamente."
|
|
publish: "Publicar orçamento"
|
|
delete: Eliminar orçamento
|
|
phase: Fase
|
|
phases_caption: "Fases"
|
|
phases_table_help_text: "A configuração destas fases é utilizada apenas a título informativo. A sua função é definir a informação das fases mostrada na página pública do orçamento participativo."
|
|
duration: "Duração"
|
|
enabled: Ativado
|
|
actions: Ações
|
|
enable_phase: "Ativar fase %{phase}"
|
|
active: Ativo
|
|
blank_dates: As datas estão em branco
|
|
administrators:
|
|
zero: "Selecionar administradores"
|
|
one: "1 administrador selecionado"
|
|
other: "%{count} administradores selecionados"
|
|
valuators:
|
|
zero: "Selecionar avaliadores"
|
|
one: "1 avaliador selecionado"
|
|
other: "%{count} avaliadores selecionados"
|
|
empty_administrators: "Não há administradores"
|
|
empty_valuators: "Não há avaliadores"
|
|
name_description: "Este é o nome do orçamento participativo utilizado no cabeçalho e nos cartões sempre que este está ativo"
|
|
image_description: "Se for carregada uma imagem, esta será utilizada como faixa de anúncio no topo deste orçamento participativo, caso contrário será utilizada a cor predefinida dos orçamentos."
|
|
main_call_to_action: "Apelo à ação (opcional)"
|
|
main_call_to_action_description: "Este link irá aparecer na faixa de anúncio principal deste orçamento participativo e incentiva o seu utilizador a realizar uma ação específica como criar uma proposta, votar nas já existentes ou saber mais sobre o processo."
|
|
info:
|
|
budget_settings: "Configurações gerais dos orçamentos participativos"
|
|
staff_settings: "Administradores e avaliadores atribuídos a este orçamento"
|
|
hide_money: "Ocultar quantias em dinheiro"
|
|
hide_money_help_text: "Se esta opção estiver marcada, todos os campos que mostram a quantia em dinheiro ficarão ocultados durante todo o processo."
|
|
destroy:
|
|
success_notice: Orçamento eliminado com sucesso
|
|
unable_notice: Não pode eliminar um orçamento com investimentos associados
|
|
unable_notice_polls: Não pode eliminar um orçamento com uma votação associada
|
|
new:
|
|
title_multiple: Novo orçamento com múltiplas rubricas
|
|
title_single: Novo orçamento com rubrica única
|
|
help:
|
|
budgets: "Os orçamentos participativos permitem aos cidadãos propor e decidir diretamente como gastar parte do orçamento, com um acompanhamento e avaliação rigorosa das propostas por parte da instituição."
|
|
groups:
|
|
multiple: "Os grupos servem para organizar as rubricas. Após a criação de um grupo contendo rubricas, é possível definir em quantas rubricas um utilizador pode votar em cada grupo."
|
|
single: "Os grupos servem para organizar as rubricas. Como este orçamento tem apenas uma rubrica, pode ser usado o mesmo nome, pois este não irá aparecer em lado nenhum. Pode continuar par o próximo passo."
|
|
headings:
|
|
multiple: "As rubricas servem para dividir o dinheiro do orçamento participativo. Aqui pode adicionar rubricas para este grupo e atribuir o montante que será usado em cada rubrica."
|
|
single: "As rubricas servem para dividir o dinheiro do orçamento participativo. Como este orçamento tem apenas uma rubrica, este é o local onde define o montante que será gasto no orçamento participativo."
|
|
phases: "Os orçamentos participativos têm diferentes fases. Aqui pode ativar ou desativar fases e também personalizar cada uma delas. A configuração destas fases é utilizada apenas a título informativo e será mostrada na página pública do orçamento participativo."
|
|
show:
|
|
add_group: "Adicionar grupo"
|
|
add_heading: "Adicionar rubrica"
|
|
groups_and_headings: "Grupos de rubricas"
|
|
headings_caption: "Rubricas do grupo %{group}"
|
|
winners:
|
|
calculate: Calcular os Investimentos Vencedores
|
|
calculated: Os vencedores estão a ser calculados, pode demorar um minuto.
|
|
recalculate: Recalcular os Investimentos Vencedores
|
|
ballots:
|
|
feature_disabled: 'A funcionalidade de <strong>Votações</strong> deve estar ativada para poder criar urnas. Pode ativá-la na página de <a href="%{link}">configuração</a>.'
|
|
budget_groups:
|
|
name: "Nome"
|
|
headings_name: "Rubricas"
|
|
headings_manage: "Rubricas"
|
|
no_groups: "Não há grupos."
|
|
amount:
|
|
one: "Há 1 grupo"
|
|
other: "Há %{count} grupos"
|
|
create:
|
|
notice: "Grupo criado com sucesso!"
|
|
update:
|
|
notice: "Grupo atualizado com sucesso"
|
|
destroy:
|
|
success_notice: "Grupo eliminado com sucesso"
|
|
unable_notice: "Não é possível eliminar um grupo com rubricas associadas"
|
|
form:
|
|
create: "Criar novo grupo"
|
|
edit: "Editar grupo"
|
|
max_votable_headings_info: "Aplica-se apenas à fase de seleção de projetos. Durante a fase de votação de projetos, os utilizadores podem apenas votar numa rubrica por grupo."
|
|
submit: "Gravar grupo"
|
|
index:
|
|
new_button: "Adicionar novo grupo"
|
|
budget_headings:
|
|
no_headings: "Não há rubricas no grupo <strong>%{group}</strong>."
|
|
create:
|
|
notice: "Rubrica criada com sucesso!"
|
|
update:
|
|
notice: "Rubrica atualizado com sucesso"
|
|
destroy:
|
|
success_notice: "Rubrica eliminada com sucesso"
|
|
unable_notice: "Não é possível eliminar uma Rubrica com investimentos associados"
|
|
form:
|
|
geozone_info: "Quando se associa uma rubrica a uma zona geográfica, a aparecerá no mapa deste orçamento se a zona incluir dados GeoJSON."
|
|
max_ballot_lines_info: 'Número máximo de projetos em que um utilizador pode votar nesta rubrica durante a fase de "Votação de projetos". Apenas para orçamentos com votação aprovada.'
|
|
population_info: "O campo \"população\" da Rubrica do Orçamento é usado para fins Estatísticos no final do Orçamento, para mostrar a percentagem votante da população da área de cada Rubrica. O campo é opcional, pode ficar vazio se não se aplicar."
|
|
coordinates_info: "Se houver dados de latitude e longitude, aparecerá um mapa na página de investimentos desta rubrica, cujo centro estará ajustado a essas coordenadas."
|
|
content_blocks_info: "Se a opção de \"bloquear conteúdo\" estiver marcada, haverá a possibilidade de criar conteúdo personalizado na secção Configurações > Personalizar blocos de conteúdo. Esse conteúdo aparecerá na página de projetos dessa rubrica."
|
|
create: "Criar nova rubrica"
|
|
edit: "Editar rubrica"
|
|
submit: "Gravar rubrica"
|
|
group_switcher:
|
|
currently_showing: "Mostrando rubricas do grupo <strong>%{group}</strong>."
|
|
the_other_group: "Gerir rubricas do grupo %{group}."
|
|
index:
|
|
back: "Voltar a grupos"
|
|
new_button: "Adicionar nova rubrica"
|
|
title: "Rubricas de %{budget} / %{group}"
|
|
budget_phases:
|
|
edit:
|
|
title: "Editar fase"
|
|
dates_help_text: "Apenas a título informativo"
|
|
description_help_text: Este texto será exibido na rubrica quando a fase estiver ativa
|
|
duration: "Duração da fase"
|
|
duration_description: "Estes campos só se usam a título informativo e <strong>não implicam uma atualização automática da fase ativa.</strong> Para a atualizar, edite o orçamento e selecione a fase ativa."
|
|
enabled_help_text: Esta fase será pública no cronograma de fases do orçamento.
|
|
image_description: "Se for carregada uma imagem, será mostrada junto à descrição desta fase."
|
|
main_call_to_action: "Apelo à ação (opcional)"
|
|
main_call_to_action_description: "Este link aparecerá na faixa de anúncio deste orçamento participativo, quando esta fase está ativa, e permite ao utilizador executar uma ação específica; como criar uma nova proposta, votar nas existentes, ou ler mais sobre o processo."
|
|
name_help_text: "Este é o título da fase que os utilizadores verão no cabeçalho quando a fase está ativa."
|
|
save_changes: Gravar alterações
|
|
index:
|
|
title: "Fases de %{budget}"
|
|
budget_investments:
|
|
index:
|
|
heading_filter_all: Todas as rubricas
|
|
administrator_filter_all: Todos os administradores
|
|
valuator_filter_all: Todos os avaliadores
|
|
tags_filter_all: Todas as etiquetas
|
|
advanced_filters: Filtros avançados
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
without_admin: Nenhum administrador atribuído
|
|
without_valuator: Nenhum avaliador atribuído
|
|
under_valuation: Em avaliação
|
|
valuation_finished: Avaliação terminada
|
|
feasible: Viável
|
|
selected: Selecionado
|
|
undecided: Não decidido
|
|
unfeasible: Inviável
|
|
min_total_supports: Mínimo de apoios
|
|
max_total_supports: Máximo de apoios
|
|
winners: Vencedores
|
|
one_filter: "Filtros aplicados atualmente: <b><em>%{filter}</em></b>"
|
|
two_filters: "Filtros aplicados atualmente: <b><em>%{filter}, %{advanced_filters}</em></b>"
|
|
buttons:
|
|
filter: Filtro
|
|
download_current_selection: "Baixar seleção atual"
|
|
no_budget_investments: "Não há projetos de investimento."
|
|
title: Projetos de investimento
|
|
columns: Colunas
|
|
assigned_admin: Administrador atribuído
|
|
no_admin_assigned: Nenhum administrador atribuído
|
|
no_valuators_assigned: Nenhum avaliador atribuído
|
|
feasibility:
|
|
feasible: "Viável"
|
|
unfeasible: "Inviável"
|
|
undecided: "Não decidido"
|
|
selected: "Selecionado"
|
|
list:
|
|
id: ID
|
|
title: Título
|
|
supports: Apoios
|
|
admin: Administrador
|
|
valuator: Avaliador
|
|
valuation_group: Grupo de avaliação
|
|
geozone: Âmbito da operação
|
|
feasibility: Viabilidade
|
|
valuation_finished: Aval. Term.
|
|
selected: Selecionado
|
|
visible_to_valuators: Apresentar aos avaliadores
|
|
author_username: Nome de utilizador do autor
|
|
incompatible: Incompatível
|
|
price: Custo
|
|
author: Autor
|
|
cannot_calculate_winners: O orçamento tem que permanecer na fase «%{phase}» para poder calcular as propostas vencedoras
|
|
see_results: "Ver resultados"
|
|
milestone_tags_filter_all: "Todas as etiquetas de etapas"
|
|
show:
|
|
assigned_admin: Administrador atribuído
|
|
assigned_valuators: Avaliadores atribuídos
|
|
classification: Classificação
|
|
info: "%{budget_name} - Grupo: %{group_name} - Projeto de investimento %{id}"
|
|
edit: Editar
|
|
edit_classification: Editar classificação
|
|
by: Por
|
|
sent: Enviado
|
|
group: Grupo
|
|
heading: Rubrica
|
|
dossier: Pasta
|
|
edit_dossier: Editar pasta
|
|
tags: Etiquetas
|
|
undefined: Não definido
|
|
compatibility:
|
|
title: Compatibilidade
|
|
"true": Incompatível
|
|
"false": Compatível
|
|
selection:
|
|
title: Seleção
|
|
winner:
|
|
title: Vencedor
|
|
"true": "Sim"
|
|
"false": "Não"
|
|
valuator_groups: "Grupos de avaliação"
|
|
preview: Pré-visualização de investimento
|
|
edit:
|
|
classification: Classificação
|
|
compatibility: Compatibilidade
|
|
selection: Seleção
|
|
assigned_valuators: Avaliadores
|
|
select_heading: Selecionar rubrica
|
|
submit_button: Atualizar
|
|
user_tags: Etiquetas atribuídas ao utilizador
|
|
tags_placeholder: "Escreva as etiquetas que deseja separadas por vírgulas (,)"
|
|
undefined: Não definido
|
|
search_unfeasible: Procurar inviáveis
|
|
budgets_wizard:
|
|
creation_timeline:
|
|
budget: Orçamento
|
|
groups: Grupos
|
|
headings: Rubricas
|
|
phases: Fases
|
|
budgets:
|
|
continue: "Continuar para grupos"
|
|
groups:
|
|
back: "Voltar para editar orçamento"
|
|
continue: "Continuar para rubricas"
|
|
headings:
|
|
continue: "Continuar para fases"
|
|
single:
|
|
back: "Voltar para editar grupo"
|
|
heading_mode:
|
|
multiple:
|
|
description: "Crie um processo com vários grupos, zonas ou temas, incluindo várias fatias orçamentais. Por exemplo, 25.000€ para a “Zona Norte”, 30.000€ para a “Zona Centro”, 28.000€ para a “Zona Sul” e toda a cidade. Ou por temas diversos como o desporto, a cultura ou a saúde."
|
|
link: "Criar orçamento com múltiplas rubricas"
|
|
title: "Orçamento <strong>múltiplas rubricas</strong>"
|
|
single:
|
|
description: "Crie um processo com um grupo, zona ou tópico, incluindo várias fatias orçamentais. Por exemplo, 25.000€ para a \"Zona Sul\", ou 10.000€ para a cultura."
|
|
link: "Criar um orçamento de rubrica única"
|
|
title: "Orçamento de <strong>rubrica única</strong>"
|
|
title: "Tipo de orçamento participativo"
|
|
phases:
|
|
continue: "Finalizar"
|
|
multiple:
|
|
back: "Voltar a rubricas"
|
|
single:
|
|
back: "Voltar para edição da rubrica"
|
|
milestones:
|
|
index:
|
|
table_id: "ID"
|
|
table_title: "Título"
|
|
table_description: "Descrição"
|
|
table_publication_date: "Data de publicação"
|
|
table_status: Estado
|
|
table_actions: "Ações"
|
|
no_milestones: "Não tem etapas definidas"
|
|
image: "Imagem"
|
|
show_image: "Mostrar imagem"
|
|
documents: "Documentos"
|
|
milestone: Etapa
|
|
new_milestone: Criar nova etapa
|
|
milestone_tags: Etiquetas de etapa
|
|
form:
|
|
admin_statuses: Gerir estados
|
|
no_statuses_defined: Ainda não há estados definidos
|
|
new:
|
|
creating: Criar etapa
|
|
edit:
|
|
title: Editar etapa
|
|
create:
|
|
notice: Nova etapa criada com sucesso!
|
|
update:
|
|
notice: Etapa atualizada com sucesso
|
|
delete:
|
|
notice: Etapa eliminada com sucesso
|
|
statuses:
|
|
index:
|
|
title: Estado da etapa
|
|
empty_statuses: Ainda não há Estado de etapa definidos
|
|
new_status: Criar novo estado de etapa
|
|
table_name: Nome
|
|
table_description: Descrição
|
|
table_actions: Ações
|
|
edit:
|
|
title: Editar estado de etapa
|
|
update:
|
|
notice: Estado de etapa atualizado com sucesso
|
|
new:
|
|
title: Criar estado de etapa
|
|
create:
|
|
notice: Estado de etapa criado com sucesso
|
|
delete:
|
|
notice: Estado de etapa eliminado com sucesso
|
|
progress_bars:
|
|
manage: "Gerir barras de progresso"
|
|
index:
|
|
title: "Barras de progresso"
|
|
no_progress_bars: "Não há barras de progresso"
|
|
new_progress_bar: "Criar nova barra de progresso"
|
|
primary: "Barra de progresso principal"
|
|
table_id: "ID"
|
|
table_kind: "Tipo"
|
|
table_title: "Título"
|
|
table_percentage: "Progresso atual"
|
|
new:
|
|
creating: "Criar barra de progresso"
|
|
edit:
|
|
title:
|
|
primary: "Editar barra de progresso principal"
|
|
secondary: "Editar barra de progresso %{title}"
|
|
create:
|
|
notice: "Barra de progresso criada com sucesso!"
|
|
update:
|
|
notice: "Barra de progresso atualizada com sucesso"
|
|
delete:
|
|
notice: "Barra de progresso eliminada com sucesso"
|
|
comments:
|
|
index:
|
|
id: "ID"
|
|
content: "Conteúdo"
|
|
author: "Autor"
|
|
commentable_type: "Tipo"
|
|
title: Comentários
|
|
no_comments: Não há comentários.
|
|
table_link: "Link"
|
|
hidden_comments:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
with_confirmed_hide: Confirmados
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
hidden_debate: Debate ocultado
|
|
hidden_proposal: Proposta ocultada
|
|
title: Comentários ocultados
|
|
no_hidden_comments: Não há comentários ocultados.
|
|
dashboard:
|
|
index:
|
|
back: Voltar para %{org}
|
|
title: Administração
|
|
description: Bem-vindo ao painel de administração %{org}.
|
|
info: |-
|
|
<p>Este é o local onde, enquanto administrador, pode implementar e supervisionar o processo de participação dos cidadãos na sua cidade ou região.</p>
|
|
|
|
<p>Agora é um entre centenas de governos e municípios de todo o mundo que estão a utilizar a plataforma CONSUL DEMOCRACY para pôr em prática a participação dos cidadãos. Parabéns!</p>
|
|
|
|
<p>A Fundação CONSUL DEMOCRACY está no coração da comunidade global de utilizadores. Gostaríamos de pedir que entre em contacto para sabermos quem está a utilizar o software e ver como podemos ajudar na implementação ou utilização. Mal podemos esperar para o receber na comunidade.</p>
|
|
|
|
<p>Boa administração!</p>
|
|
|
|
<p>Saudações da equipa da Fundação CONSUL DEMOCRACY.</p>
|
|
actions:
|
|
index:
|
|
description: "Quando os utilizadores criam propostas, podem aceder a um painel da sua proposta, onde pode propor recursos e recomendações para obter suporte para a sua ideia."
|
|
create: Criar recurso ou ação
|
|
active: 'Sim'
|
|
inactive: 'Não'
|
|
title: Recursos e ações
|
|
action_title: Título
|
|
action_type: Tipo
|
|
required_supports: Apoios necessários
|
|
day_offset: Dias necessários
|
|
action_active: Ativo
|
|
order: Ordem
|
|
published_proposal: Proposta publicada
|
|
default:
|
|
email: E-mail
|
|
polls: Votações
|
|
poster: Póster
|
|
new:
|
|
creating: Nova ação para o painel de propostas
|
|
back: Voltar à lista
|
|
create:
|
|
notice: Ação criada com sucesso
|
|
edit:
|
|
editing: Editar ação do painel de propostas
|
|
back: Voltar à lista
|
|
delete:
|
|
success: Ação eliminada com sucesso
|
|
form:
|
|
submit_button: Gravar
|
|
help_text: Insira 0 para que este valor não seja considerado
|
|
published_proposal_help_text: Marcar esta opção para criar a ação apenas para propostas publicadas
|
|
administrator_tasks:
|
|
index:
|
|
description: "Os recursos publicados no painel de propostas podem incluir um botão para serem solicitados aos administradores. As solicitações dos utilizadores são mostradas abaixo."
|
|
title: Recursos solicitados
|
|
solve: Resolver
|
|
no_records: Não há recursos solicitados
|
|
source: Fonte
|
|
resource: Recurso solicitado
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
pending: Pendente
|
|
done: Resolvidos
|
|
edit:
|
|
back: Voltar à lista de tarefas pendentes
|
|
solving: Resolver tarefa pendente
|
|
form:
|
|
solve: Marcar como resolvido
|
|
proposal: Proposta
|
|
request: Recurso solicitado
|
|
update:
|
|
success: A tarefa foi marcada como resolvida.
|
|
debates:
|
|
index:
|
|
id: ID
|
|
author: Autor
|
|
title: Debates
|
|
no_debates: Não há debates.
|
|
hidden_debates:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
with_confirmed_hide: Confirmados
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
title: Debates ocultados
|
|
no_hidden_debates: Não há debates ocultados.
|
|
documents:
|
|
new:
|
|
title: "Carregar um documento"
|
|
submit_button: "Carregar"
|
|
index:
|
|
new_link: "Adicionar novo documento"
|
|
no_documents: "Não há documentos."
|
|
title: "Documentos"
|
|
format: "Formato"
|
|
size: "Tamanho"
|
|
create:
|
|
success_notice: "Documento carregado com sucesso"
|
|
unable_notice: "Documento inválido"
|
|
destroy:
|
|
success_notice: "Documento eliminado com sucesso"
|
|
hidden_users:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
with_confirmed_hide: Confirmados
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
title: Utilizadores ocultados
|
|
user: Utilizador
|
|
no_hidden_users: Não há utilizadores ocultados.
|
|
show:
|
|
email: "E-mail:"
|
|
hidden_at: "Ocultado em:"
|
|
registered_at: "Registado em:"
|
|
title: Atividade do utilizador (%{user})
|
|
hidden_budget_investments:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
with_confirmed_hide: Confirmados
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
title: Investimentos orçamentais ocultados
|
|
no_hidden_budget_investments: Não há investimentos orçamentais ocultados
|
|
legislation:
|
|
processes:
|
|
create:
|
|
notice: 'Processo criado com sucesso. <a href="%{link}">Clique para visitar</a>'
|
|
error: Não foi possível criar o processo
|
|
update:
|
|
notice: 'Processo atualizado com sucesso. <a href="%{link}">Clique para visitar</a>'
|
|
error: Não foi possível atualizar o processo
|
|
destroy:
|
|
notice: Processo eliminado com sucesso
|
|
edit:
|
|
back: Voltar
|
|
submit_button: Gravar alterações
|
|
form:
|
|
enabled: Ativada
|
|
process: Processo
|
|
debate_phase: Fase de debate
|
|
draft_phase: Fase de rascunho
|
|
draft_phase_description: Se esta fase estiver ativa, o processo não aparecerá na página de processos. Permite pré-visualizar o processo e criar conteúdo antes do início.
|
|
allegations_phase: Fase de comentários
|
|
proposals_phase: Fase de propostas
|
|
use_markdown: Usar Markdown para formatar o texto
|
|
homepage_description: Aqui pode explicar o conteúdo do processo
|
|
banner_title: Cores do cabeçalho
|
|
index:
|
|
create: Novo processo
|
|
title: Legislação colaborativa
|
|
filters:
|
|
active: Ativo
|
|
all: Todos
|
|
new:
|
|
back: Voltar
|
|
title: Criar novo processo de legislação colaborativa
|
|
submit_button: Criar processo
|
|
proposals:
|
|
orders:
|
|
id: "Ordenar por ID"
|
|
title: "Ordenar por Título"
|
|
supports: "Ordenar por total de apoios"
|
|
process:
|
|
title: Processo
|
|
comments: Comentários
|
|
status: Estado
|
|
start_date: Data de início
|
|
end_date: Data de fim
|
|
status_open: Abertos
|
|
status_closed: Fechados
|
|
status_planned: Planeados
|
|
subnav:
|
|
info: Informações
|
|
homepage: Página inicial
|
|
draft_versions: Redação
|
|
questions: Debate
|
|
proposals: Propostas
|
|
milestones: Seguindo
|
|
homepage:
|
|
edit:
|
|
title: Configurar a página do processo
|
|
proposals:
|
|
index:
|
|
title: Propostas
|
|
back: Voltar
|
|
id: ID
|
|
supports: Apoios
|
|
form:
|
|
custom_categories: Categorias
|
|
custom_categories_description: Categorias que os utilizadores podem selecionar ao criar a proposta. Max. 160 caracteres.
|
|
custom_categories_placeholder: Insira as etiquetas que deseja usar, separadas por vírgulas (,) e entre aspas (" ")
|
|
draft_versions:
|
|
create:
|
|
notice: 'Rascunho criado com sucesso. <a href="%{link}">Clique para visitar</a>'
|
|
error: Não foi possível criar o rascunho
|
|
update:
|
|
notice: 'Rascunho atualizado com sucesso. <a href="%{link}">Clique para visitar</a>'
|
|
error: Não foi possível atualizar o rascunho
|
|
destroy:
|
|
notice: Rascunho eliminado com sucesso
|
|
edit:
|
|
back: Voltar
|
|
submit_button: Gravar alterações
|
|
warning: Editou o texto. Não esqueça de clicar em Gravar para gravar permanentemente as mudanças.
|
|
markdown_changes_message: "Editou o texto sem o gravar. Deseja mesmo sair da página?"
|
|
form:
|
|
title: 'A editar <span class="strong">%{draft_version_title}</span> do processo <span class="strong">%{process_title}</span>'
|
|
launch_text_editor: Iniciar o editor de texto
|
|
close_text_editor: Fechar o editor de texto
|
|
use_markdown: Usar Markdown para formatar o texto
|
|
hints:
|
|
final_version: Esta versão será publicada como Resultado Final para este processo. Não serão permitidos comentários nesta versão.
|
|
status:
|
|
draft: Pode pré-visualizar como administrador, mais ninguém pode ver
|
|
published: Visível para todos
|
|
changelog_placeholder: Adicionar as principais alterações a partir da versão anterior
|
|
index:
|
|
title: Versões de rascunho
|
|
create: Criar versão
|
|
preview: Pré-visualizar
|
|
new:
|
|
back: Voltar
|
|
title: Criar nova versão
|
|
submit_button: Criar versão
|
|
table:
|
|
title: Título
|
|
created_at: Criado em
|
|
comments: Comentários
|
|
final_version: Versão final
|
|
status: Estado
|
|
questions:
|
|
create:
|
|
notice: 'Pergunta criada com sucesso. <a href="%{link}">Clique para visitar</a>'
|
|
error: Não foi possível criar a pergunta
|
|
update:
|
|
notice: 'Pergunta atualizada com sucesso. <a href="%{link}">Clique para visitar</a>'
|
|
error: Não foi possível atualizar a pergunta
|
|
destroy:
|
|
notice: Pergunta eliminada com sucesso
|
|
edit:
|
|
back: Voltar
|
|
title: "Editar \"%{question_title}\""
|
|
submit_button: Gravar alterações
|
|
form:
|
|
add_option: Adicionar opção
|
|
value_placeholder: Adicionar resposta fechada
|
|
question_options: "Respostas possíveis (opcionais, por defeito: respostas abertas)"
|
|
index:
|
|
back: Voltar
|
|
title: Perguntas associadas a este processo
|
|
create: Criar pergunta
|
|
new:
|
|
back: Voltar
|
|
title: Criar nova pergunta
|
|
submit_button: Criar pergunta
|
|
table:
|
|
title: Título
|
|
question_options: Opções de pergunta
|
|
answers_count: Contagem de respostas
|
|
comments_count: Contagem de comentários
|
|
question_option_fields:
|
|
remove_option: Remover opção
|
|
milestones:
|
|
index:
|
|
title: Seguindo
|
|
locales:
|
|
default_help_text: "Este é o idioma predefinido da aplicação e alterá-lo <strong>afetará todos os utilizadores</strong> que visitem a plataforma pela primeira vez."
|
|
enabled_help_text: O idioma predefinido, acima selecionado, será incluído automaticamente.
|
|
update:
|
|
notice: Idiomas atualizados corretamente
|
|
managers:
|
|
index:
|
|
title: Gestores
|
|
no_managers: Não há gestores.
|
|
manager:
|
|
add: Adicionar
|
|
search:
|
|
title: "Gestores: Procurar utilizador"
|
|
sdg_managers:
|
|
index:
|
|
no_sdg_managers: Não há utilizadores.
|
|
sdg/managers:
|
|
sdg/manager:
|
|
add: Adicionar
|
|
menu:
|
|
activity: Atividade do moderador
|
|
admin: Menu de administração
|
|
banner: Faixas de anúncio
|
|
proposals: Propostas
|
|
proposals_topics: Tópicos de propostas
|
|
budgets: Orçamentos participativos
|
|
geozones: Zonas geográficas
|
|
locales: Idiomas
|
|
hidden_comments: Comentários ocultados
|
|
hidden_debates: Debates ocultados
|
|
hidden_proposals: Propostas ocultados
|
|
hidden_budget_investments: Investimentos orçamentais ocultados
|
|
hidden_proposal_notifications: Notificações de proposta ocultados
|
|
hidden_users: Utilizadores ocultados
|
|
administrators: Administradores
|
|
managers: Gestores
|
|
sdg_managers: Gestores ODS
|
|
moderators: Moderadores
|
|
messaging_users: Mensagens para os utilizadores
|
|
newsletters: Boletins informativos
|
|
admin_notifications: Notificações
|
|
system_emails: E-mails do Sistema
|
|
emails_download: Descarregar e-mails
|
|
valuators: Avaliadores
|
|
poll_officers: Presidente de mesa
|
|
polls: Votações
|
|
poll_booths: Localização de urnas
|
|
poll_booth_assignments: Atribuições de urnas
|
|
poll_shifts: Atribuições de turnos
|
|
officials: Cargos públicos
|
|
organizations: Organizações
|
|
settings: Configurações globais
|
|
stats: Estatísticas
|
|
signature_sheets: Folhas de assinaturas
|
|
site_customization:
|
|
documents: Personalizar documentos
|
|
homepage: Página inicial
|
|
pages: Páginas personalizadas
|
|
images: Imagens personalizadas
|
|
content_blocks: Blocos de conteúdo personalizados
|
|
information_texts: Textos de informação personalizados
|
|
information_texts_menu:
|
|
basic: "Personalização básica"
|
|
debates: "Debates"
|
|
community: "Comunidade"
|
|
proposals: "Propostas"
|
|
polls: "Votações"
|
|
legislation: "Legislação colaborativa"
|
|
budgets: "Orçamentos"
|
|
layouts: "Paginações"
|
|
machine_learning: "AI / Machine Learning"
|
|
mailers: "E-mails"
|
|
management: "Gestão"
|
|
welcome: "Bem-vindo"
|
|
buttons:
|
|
save: "Gravar"
|
|
content_block:
|
|
update: "Atualizar bloco"
|
|
title_moderated_content: Conteúdo moderado
|
|
title_profiles: Perfis
|
|
title_settings: Configurações
|
|
title_site_customization: Conteúdo da plataforma
|
|
title_booths: Urnas de voto
|
|
legislation: Legislação colaborativa
|
|
users: Utilizadores
|
|
dashboard: Painel de propostas
|
|
administrator_tasks: Recursos solicitados
|
|
dashboard_actions: Recursos e ações
|
|
debates: "Debates"
|
|
comments: "Comentários"
|
|
local_census_records: Censo local
|
|
machine_learning: "AI / Machine Learning"
|
|
multitenancy: Multi-inquilinos
|
|
administrators:
|
|
index:
|
|
title: Administradores
|
|
id: ID de Administrador
|
|
no_administrators: Não há administradores.
|
|
administrator:
|
|
add: Adicionar
|
|
restricted_removal: "Desculpe, não se pode autorremover dos administradores"
|
|
search:
|
|
title: "Administradores: Procurar utilizador"
|
|
form:
|
|
edit_title: "Editar administrador"
|
|
updated: "Administrador atualizado com sucesso"
|
|
moderators:
|
|
index:
|
|
title: Moderadores
|
|
no_moderators: Não há moderadores.
|
|
moderator:
|
|
add: Adicionar
|
|
search:
|
|
title: "Moderadores: Procurar utilizador"
|
|
segment_recipient:
|
|
all_users: Todos os utilizadores
|
|
administrators: Administradores
|
|
all_proposal_authors: Autores de propostas (inclusive arquivadas e retiradas)
|
|
proposal_authors: Autores da propostas
|
|
investment_authors: Autores de investimentos no orçamento corrente
|
|
feasible_and_undecided_investment_authors: "Autores de algum investimento no orçamento atual que não esteja de acordo com: [valuation finished unfesasible]"
|
|
selected_investment_authors: Autores de investimentos selecionados no orçamento corrente
|
|
winner_investment_authors: Autores de investimentos vencedores no orçamento corrente
|
|
not_supported_on_current_budget: Utilizadores que não apoiaram investimentos no orçamento corrente
|
|
invalid_recipients_segment: "O segmento de destinatários é inválido"
|
|
newsletters:
|
|
create_success: Boletim informativo criado com sucesso
|
|
update_success: Boletim informativo atualizado com sucesso
|
|
send_success: Boletim informativo enviado com sucesso
|
|
delete_success: Boletim informativo eliminado com sucesso
|
|
index:
|
|
title: Boletins informativos
|
|
new_newsletter: Novo boletim informativo
|
|
subject: Assunto
|
|
segment_recipient: Destinatários
|
|
sent: Enviados
|
|
actions: Ações
|
|
draft: Rascunho
|
|
preview: Pré-visualizar
|
|
empty_newsletters: Não há boletins informativos para mostrar
|
|
new:
|
|
title: Novo boletim informativo
|
|
header_footer_help_text: "O cabeçalho e o rodapé são os mesmos em todos os e-mails. Pode modificá-los em <code>app/views/layouts/mailer_header</code> e <code>app/views/layouts/mailer_footer</code>.<br>É possível substituir a imagem do cabeçalho em %{link}."
|
|
image_link: "imagens personalizadas"
|
|
edit:
|
|
title: Editar boletim informativo
|
|
show:
|
|
title: Pré-visualização do boletim informativo
|
|
send: Enviar
|
|
affected_users: (%{n} utilizadores afetados)
|
|
sent_emails:
|
|
one: 1 E-mail enviado
|
|
other: "%{count} E-mails enviados"
|
|
sent_at: Enviado em
|
|
subject: Assunto
|
|
segment_recipient: Destinatários
|
|
from: Endereço de e-mail que irá aparecer como remetente do boletim informativo
|
|
body: Conteúdo do e-mail
|
|
body_help_text: É assim que os utilizadores verão o e-mail.
|
|
send_alert: Tem a certeza que quer enviar este boletim informativo para %{n} utilizadores?
|
|
admin_notifications:
|
|
create_success: Notificação criada com sucesso
|
|
update_success: Notificação atualizada com sucesso
|
|
send_success: Notificação enviada com sucesso
|
|
delete_success: Notificação, eliminada com sucesso
|
|
index:
|
|
section_title: Notificações
|
|
new_notification: Nova notificação
|
|
title: Título
|
|
segment_recipient: Destinatários
|
|
sent: Enviados
|
|
actions: Ações
|
|
draft: Rascunho
|
|
preview: Pré-visualizar
|
|
view: Ver
|
|
empty_notifications: Não há notificações para mostrar
|
|
new:
|
|
section_title: Nova notificação
|
|
submit_button: Criar notificação
|
|
edit:
|
|
section_title: Editar a notificação
|
|
submit_button: Atualizar notificação
|
|
show:
|
|
section_title: Pré-visualização da notificação
|
|
send: Enviar notificação
|
|
will_get_notified: (%{n} utilizadores serão notificados)
|
|
got_notified: (%{n} utilizadores foram notificados)
|
|
sent_at: Enviado em
|
|
title: Título
|
|
body: Texto
|
|
link: Link
|
|
segment_recipient: Destinatários
|
|
preview_guide: "É assim que os utilizadores verão a notificação:"
|
|
sent_guide: "É assim que os utilizadores veem a notificação:"
|
|
send_alert: Tem certeza que quer enviar essa notificação para %{n} utilizadores?
|
|
system_emails:
|
|
preview_pending:
|
|
action: Pré-visualização pendente
|
|
preview_of: Pré-visualização de %{name}
|
|
pending_to_be_sent: Este é o conteúdo pendente de ser enviado
|
|
moderate_pending: Moderar notificação enviada
|
|
send_pending: Enviar pendentes
|
|
send_pending_notification: Notificações pendentes enviadas com sucesso
|
|
proposal_notification_digest:
|
|
title: "Resumo da notificação da proposta"
|
|
description: "Juntar todas as notificações de proposta para um utilizador numa mensagem para evitar muitos e-mails."
|
|
preview_detail: "Os utilizadores receberão notificações apenas das propostas que estão a seguir"
|
|
budget_investment_created:
|
|
title: "Investimento orçamental criado"
|
|
description: "Enviado quando um utilizador cria um investimento orçamental."
|
|
budget_investment_selected:
|
|
title: "Investimento orçamental selecionado"
|
|
description: "Enviado ao autor quando o seu investimento orçamental foi selecionado."
|
|
budget_investment_unfeasible:
|
|
title: "Investimento orçamental inviável"
|
|
description: "Enviado ao autor quando o seu investimento orçamental for marcado como inviável."
|
|
budget_investment_unselected:
|
|
title: "Investimento orçamental não selecionado"
|
|
description: "Enviado ao autor quando um investimento orçamental não foi selecionado para a fase de votação."
|
|
comment:
|
|
title: "Comentário"
|
|
description: "Enviado ao autor quando recebe um comentário."
|
|
reply:
|
|
title: "Responder"
|
|
description: "Enviado ao autor do comentário ao receber uma resposta."
|
|
direct_message_for_receiver:
|
|
title: "Destinatário da mensagem particular"
|
|
description: "Enviar ao destinatário da mensagem particular."
|
|
direct_message_for_sender:
|
|
title: "Remetente da mensagem particular"
|
|
description: "Enviar ao remetente da mensagem particular."
|
|
email_verification:
|
|
title: "Verificação por e-mail"
|
|
description: "Enviado ao novo utilizador para verificar a sua conta."
|
|
user_invite:
|
|
title: "Convite de utilizadores"
|
|
description: "Enviado à pessoa convidada a criar uma conta."
|
|
evaluation_comment:
|
|
title: "Novo comentário de avaliação"
|
|
description: "Enviado a administradores e avaliadores do orçamento"
|
|
edit_info: "Pode editar este e-mail em"
|
|
message_title: "Título da mensagem"
|
|
message_body: "Este é um exemplo de conteúdo de uma mensagem."
|
|
alert:
|
|
no_investments: "Não há nenhum investimento orçamental criado. São necessários alguns dados de exemplo para pré-visualizar o e-mail."
|
|
no_comments: "Não foram criados comentários. São necessários alguns dados de exemplo para pré-visualizar o e-mail."
|
|
no_replies: "Não foram criadas respostas. São necessários alguns dados de exemplo para pré-visualizar o e-mail."
|
|
no_evaluation_comments: "Não foram criados comentários de avaliação. São necessários alguns dados de exemplo para pré-visualizar o e-mail."
|
|
emails_download:
|
|
index:
|
|
title: Descarregar e-mails
|
|
download_segment: Descarregar endereços de e-mail
|
|
download_segment_help_text: Descarregar em formato CSV
|
|
download_emails_button: Descarregar lista de e-mails
|
|
valuators:
|
|
index:
|
|
title: Avaliadores
|
|
name: Nome
|
|
email: E-mail
|
|
description: Descrição
|
|
no_description: Nenhuma descrição
|
|
no_valuators: Não há avaliadores.
|
|
valuator_groups: "Grupos de avaliação"
|
|
group: "Grupo"
|
|
no_group: "Sem grupo"
|
|
abilities: "Habilidades"
|
|
can_comment: "Pode comentar"
|
|
can_edit_dossier: "Pode editar pasta"
|
|
valuator:
|
|
add: Adicionar aos avaliadores
|
|
search:
|
|
title: "Avaliadores: Procurar utilizador"
|
|
form:
|
|
edit_title: "Avaliadores: Editar avaliador"
|
|
updated: "Avaliador atualizado com sucesso"
|
|
show:
|
|
description: "Descrição"
|
|
email: "E-mail"
|
|
group: "Grupo"
|
|
abilities: "Habilidades"
|
|
no_description: "Sem descrição"
|
|
no_group: "Sem grupo"
|
|
no_abilities: "Sem habilidades"
|
|
valuator_groups:
|
|
index:
|
|
title: "Grupos de avaliação"
|
|
new: "Criar grupos de avaliação"
|
|
name: "Nome"
|
|
members: "Membros"
|
|
no_groups: "Não há grupos de avaliação"
|
|
show:
|
|
title: "Grupo de avaliação %{group}"
|
|
no_valuators: "Não há avaliadores atribuídos a este grupo"
|
|
form:
|
|
new: "Criar grupos de avaliação"
|
|
edit: "Gravar grupos de avaliação"
|
|
poll_officers:
|
|
index:
|
|
title: Presidentes de mesa
|
|
officer:
|
|
add: Adicionar
|
|
delete: Eliminar posição
|
|
name: Nome
|
|
email: E-mail
|
|
entry_name: presidente de mesa
|
|
search:
|
|
email_placeholder: Procurar utilizador pelo e-mail
|
|
user_not_found: Utilizador não encontrado
|
|
help: "Para adicionar ou remover Presidentes de Mesa, utilize o navegador a seguir."
|
|
poll_officer_assignments:
|
|
index:
|
|
officers_title: "Lista de presidentes de mesa"
|
|
no_officers: "Não há presidentes de mesa atribuídos a esta votação."
|
|
table_name: "Nome"
|
|
table_email: "E-mail"
|
|
by_officer:
|
|
date: "Data"
|
|
booth: "Urna"
|
|
assignments: "Turnos de presidência nesta votação"
|
|
no_assignments: "Este utilizador não tem turnos de presidência nesta votação."
|
|
poll_shifts:
|
|
new:
|
|
add_shift: "Adicionar turno"
|
|
shift: "Atribuição"
|
|
shifts: "Turnos nesta urna"
|
|
date: "Data"
|
|
edit_shifts: Editar turnos
|
|
new_shift: "Novo turno"
|
|
no_shifts: "Esta urna não tem turnos"
|
|
officer: "Presidente de mesa"
|
|
remove_shift: "Remover"
|
|
search_officer_button: Procurar
|
|
search_officer_placeholder: Procurar presidente de mesa
|
|
search_officer_text: Procurar um presidente de mesa para atribuir a um novo turno
|
|
select_date: "Selecionar data"
|
|
no_voting_days: "Terminaram os dias de votação"
|
|
select_task: "Selecionar tarefa"
|
|
table_shift: "Turno"
|
|
table_email: "E-mail"
|
|
table_name: "Nome"
|
|
flash:
|
|
create: "Turno adicionado"
|
|
destroy: "Turno removido"
|
|
unable_to_destroy: "Não é possível eliminar turnos com resultados ou recontagens associados"
|
|
date_missing: "Tem que ser selecionada uma data"
|
|
vote_collection: Recolher votos
|
|
recount_scrutiny: Recontagem e Escrutínio
|
|
booth_assignments:
|
|
manage_assignments: Gerir atribuições
|
|
manage:
|
|
assignments_list: "Atribuições para a votação '%{poll}'"
|
|
status:
|
|
assign_status: Atribuição
|
|
assigned: Atribuído
|
|
unassigned: Não atribuído
|
|
actions:
|
|
assign: Atribuir urna
|
|
unassign: Cancelar atribuição de urna
|
|
poll_booth_assignments:
|
|
alert:
|
|
shifts: "Existem turnos associados a esta urna. Se remover a atribuição da urna, os turnos também serão eliminados. Continuar?"
|
|
show:
|
|
location: "Localização"
|
|
officers: "Presidentes de mesa"
|
|
officers_list: "Lista de presidentes para esta urna"
|
|
no_officers: "Não há presidentes para esta urna"
|
|
recounts: "Recontagens"
|
|
recounts_list: "Recontar lista para esta urna"
|
|
results: "Resultados"
|
|
date: "Data"
|
|
count_final: "Recontagem final (por presidente de mesa)"
|
|
count_by_system: "Votos (automático)"
|
|
total_system: Total de votos (automático)
|
|
index:
|
|
booths_title: "Lista de urnas"
|
|
no_booths: "Não há urnas atribuídas a esta votação."
|
|
table_name: "Nome"
|
|
table_location: "Localização"
|
|
active_polls:
|
|
edit:
|
|
title: "Descrição das votações"
|
|
form:
|
|
description:
|
|
help_text: "Este texto aparecerá no cabeçalho da página das votações. Pode ser utilizado para adicionar um contexto às votações abertas."
|
|
polls:
|
|
index:
|
|
title: "Lista de votações"
|
|
no_polls: "Não há votações."
|
|
create: "Criar votação"
|
|
name: "Nome"
|
|
dates: "Datas"
|
|
start_date: "Data de início"
|
|
closing_date: "Data de encerramento"
|
|
geozone_restricted: "Restrito às zonas"
|
|
new:
|
|
title: "Nova votação"
|
|
submit_button: "Criar votação"
|
|
edit:
|
|
title: "Editar votação"
|
|
submit_button: "Atualizar votação"
|
|
show:
|
|
questions_tab: Perguntas
|
|
booths_tab: Urnas
|
|
officers_tab: Presidentes de mesa
|
|
recounts_tab: Recontagem
|
|
results_tab: Resultados
|
|
no_questions: "Não há perguntas atribuídas a esta votação."
|
|
questions_title: "Lista de perguntas"
|
|
table_title: "Título"
|
|
edit_answers: Editar respostas
|
|
see_proposal: "(Ver proposta)"
|
|
destroy:
|
|
alert: "Esta ação irá remover a votação e todas as perguntas associadas a ela."
|
|
success_notice: "Votação eliminada com sucesso"
|
|
unable_notice: "Não pode eliminar votações já com votos"
|
|
votation_type:
|
|
title: "Tipo de votação"
|
|
unique_description: "Só é permitido responder uma vez à pergunta."
|
|
multiple_description: "Permite escolher múltiplas respostas. É possível definir o número máximo de respostas."
|
|
questions:
|
|
index:
|
|
create: "Criar pergunta"
|
|
select_poll: Selecionar votação
|
|
successful_proposals_tab: "Propostas bem sucedidas"
|
|
create_question: "Criar pergunta"
|
|
table_proposal: "Proposta"
|
|
edit:
|
|
title: "Editar pergunta"
|
|
form:
|
|
poll_help: "Só pode selecionar votações que ainda não começaram"
|
|
new:
|
|
title: "Criar pergunta para votação %{poll}"
|
|
title_proposal: "Criar pergunta"
|
|
destroy:
|
|
notice: "Pergunta eliminada com sucesso"
|
|
answers:
|
|
images:
|
|
add_image: "Adicionar imagem"
|
|
save_image: "Gravar imagem"
|
|
show:
|
|
proposal: Proposta original
|
|
author: Autor
|
|
question: Pergunta
|
|
edit_question: Editar pergunta
|
|
valid_answers: Respostas válidas
|
|
add_answer: Adicionar resposta
|
|
answers:
|
|
title: Resposta
|
|
description: Descrição
|
|
videos: Vídeos
|
|
video_list: Lista de vídeos
|
|
images: Imagens
|
|
images_list: Lista de imagens
|
|
documents: Documentos
|
|
documents_list: Lista de documentos
|
|
document_title: Título
|
|
document_actions: Ações
|
|
no_edit: "Uma vez iniciada a votação não será possível criar, editar ou eliminar perguntas, respostas ou qualquer conteúdo associado à votação."
|
|
answers:
|
|
new:
|
|
title: Nova resposta
|
|
edit:
|
|
title: Editar resposta
|
|
destroy:
|
|
success_notice: "Resposta eliminada corretamente"
|
|
images:
|
|
index:
|
|
title: Imagens
|
|
videos:
|
|
index:
|
|
title: Vídeos
|
|
add_video: Adicionar vídeo
|
|
video_title: Título
|
|
video_url: Vídeo externo
|
|
new:
|
|
title: Novo vídeo
|
|
edit:
|
|
title: Editar vídeo
|
|
recounts:
|
|
index:
|
|
title: "Recontagens"
|
|
no_recounts: "Não há nada para ser recontado"
|
|
all_booths_total: "Total acumulado de todas as urnas:"
|
|
total_final: "Recontagens finais"
|
|
total_system: "Votos (automático)"
|
|
table_booth_name: "Urna"
|
|
table_total_recount: "Recontagem total (por presidente de mesa)"
|
|
table_system_count: "Votos (automático)"
|
|
results:
|
|
index:
|
|
title: "Resultados"
|
|
no_results: "Não há resultados"
|
|
result:
|
|
table_whites: "Votos em branco"
|
|
table_nulls: "Votos inválidos"
|
|
table_total: "Votos válidos"
|
|
table_answer: Resposta
|
|
table_votes: Votos
|
|
results_by_booth:
|
|
booth: Urna
|
|
results: Resultados
|
|
see_results: Ver resultados
|
|
title: "Resultados por urna"
|
|
booths:
|
|
index:
|
|
title: "Lista de urnas ativas"
|
|
no_booths: "Não há urnas ativas para nenhuma votação futura."
|
|
add_booth: "Adicionar urna"
|
|
name: "Nome"
|
|
location: "Localização"
|
|
no_location: "Sem localização"
|
|
new:
|
|
title: "Nova urna"
|
|
submit_button: "Criar urna"
|
|
edit:
|
|
title: "Editar urna"
|
|
submit_button: "Atualizar urna"
|
|
show:
|
|
location: "Localização"
|
|
booth:
|
|
shifts: "Gerir turnos"
|
|
officials:
|
|
edit:
|
|
destroy: Remover estatuto de 'Cargo Público'
|
|
title: "Cargos públicos: Editar utilizador"
|
|
flash:
|
|
official_destroyed: "Detalhes gravados: o utilizador já não ocupa um cargo público"
|
|
official_updated: Detalhes do cargo público gravados
|
|
index:
|
|
title: Cargos públicos
|
|
help: As contas de utilizadores marcadas como titulares de cargos públicos terão as suas intervenções em destaque na plataforma. Pode definir o rótulo que aparece ao lado dos nomes de utilizador dessas contas, do mais importante (nível 1) ao menos importante (nível 5).
|
|
no_officials: Não há cargos públicos.
|
|
name: Nome
|
|
official_position: Cargo público
|
|
official_level: Nível
|
|
level_0: Não é cargo público
|
|
level_1: Nível 1
|
|
level_2: Nível 2
|
|
level_3: Nível 3
|
|
level_4: Nível 4
|
|
level_5: Nível 5
|
|
search:
|
|
make_official: Converter em cargo público
|
|
title: "Cargos públicos: Procurar utilizador"
|
|
no_results: Cargos públicos não encontrados.
|
|
organizations:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todas
|
|
pending: Pendentes
|
|
rejected: Rejeitadas
|
|
verified: Verificado
|
|
hidden_count:
|
|
one: Há também <strong>uma organização</strong> sem utilizadores ou com um utilizador ocultado.
|
|
other: Há <strong>%{count} organizações</strong> sem utilizadores ou com um utilizador ocultado.
|
|
name: Nome
|
|
email: E-mail
|
|
phone_number: Telefone
|
|
responsible_name: Responsável
|
|
status: Estado
|
|
no_organizations: Não há organizações.
|
|
reject: Rejeitar
|
|
rejected: Rejeitado
|
|
title: Organizações
|
|
verified: Verificado
|
|
verify: Verificar
|
|
pending: Pendente
|
|
search:
|
|
title: Procurar Organizações
|
|
no_results: Nenhuma organização encontrada.
|
|
proposals:
|
|
index:
|
|
title: Propostas
|
|
id: ID
|
|
author: Autor
|
|
selected: Selecionado
|
|
milestones: Etapas
|
|
no_proposals: Não existem propostas.
|
|
show:
|
|
create_question: Adicionar esta proposta a uma votação a ser votada
|
|
form:
|
|
update: Atualizar proposta
|
|
update:
|
|
notice: Proposta atualizada com sucesso
|
|
hidden_proposals:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todas
|
|
with_confirmed_hide: Confirmadas
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
title: Propostas ocultadas
|
|
no_hidden_proposals: Não há propostas ocultadas.
|
|
hidden_proposal_notifications:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todas
|
|
with_confirmed_hide: Confirmadas
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
title: Notificações ocultadas
|
|
no_hidden_proposals: Não há notificações ocultadas.
|
|
settings:
|
|
flash:
|
|
updated: Valor atualizado
|
|
index:
|
|
title: Configurações
|
|
general: Definições de configuração
|
|
update_setting: Atualizar
|
|
participation_processes: "Processos de participação"
|
|
images_and_documents: "Imagens e documentos"
|
|
feature_flags: Funcionalidades
|
|
features:
|
|
enabled: "Ativada"
|
|
map:
|
|
title: Configuração do mapa
|
|
help: Aqui pode personalizar a forma como o mapa é apresentado aos utilizadores. Arraste o marcador do mapa ou clique em qualquer ponto do mapa, defina o zoom pretendido e clique no botão "Atualizar".
|
|
flash:
|
|
update: Configuração do mapa atualizada com sucesso.
|
|
form:
|
|
submit: Atualizar
|
|
how_to_enable: 'Para mostrar o mapa aos utilizadores, é preciso ativar "Geolocalização de propostas e investimentos orçamentais" na aba "Funcionalidades".'
|
|
dashboard:
|
|
title: Painel de propostas
|
|
remote_census:
|
|
title: Configuração do Censo Remoto
|
|
how_to_enable: 'Para configurar a conexão com o Censo Remoto (SOAP) é preciso ativar "Configurar a conexão ao censo remoto (SOAP)" na aba "Funcionalidades".'
|
|
sdg:
|
|
title: Configuração de ODS
|
|
how_to_enable: 'Para mostrar as opções de configuração de Objetivos de Desenvolvimento Sustentável, é preciso ativar "ODS" na aba "Funcionalidades".'
|
|
remote_census_general_name: Informações gerais
|
|
remote_census_request_name: Dados de solicitação
|
|
remote_census_response_name: Dados de resposta
|
|
setting: Funcionalidade
|
|
setting_name: Configuração
|
|
setting_value: Valor
|
|
no_description: "Sem descrição"
|
|
shared:
|
|
search:
|
|
advanced_filters:
|
|
sdg_goals:
|
|
all: "Todos os objetivos"
|
|
label: "Por objetivo"
|
|
sdg_targets:
|
|
all: "Todas as metas"
|
|
label: "Por meta"
|
|
label:
|
|
booths: "Procurar urna por nome"
|
|
budget_investments: "Procurar investimentos por título, descrição ou rubrica"
|
|
comments: "Procurar comentários"
|
|
debates: "Procurar debates por título ou descrição"
|
|
legislation_processes: "Procurar processos por título ou descrição"
|
|
legislation_proposals: "Procurar propostas por título ou descrição"
|
|
local_census_records: "Procurar por número de documento"
|
|
organizations: "Nome, e-mail ou número de telefone"
|
|
poll_officers: "Procurar presidentes de mesa"
|
|
poll_questions: "Procurar perguntas de votação"
|
|
polls: "Procurar votações por nome ou descrição"
|
|
proposals: "Procurar propostas por título, código, descrição ou pergunta"
|
|
proposal_notifications: "Procurar notificações por título ou descrição"
|
|
users: "Procurar utilizador por nome ou pelo e-mail"
|
|
search: "Procurar"
|
|
search_results: "Procurar resultados"
|
|
no_search_results: "Nenhum resultado encontrado."
|
|
actions: Ações
|
|
title: Título
|
|
description: Descrição
|
|
image: Imagem
|
|
show_image: Ver imagem
|
|
moderated_content: "Verifique o conteúdo moderado pelos moderadores e confirme se a moderação foi feita corretamente."
|
|
view: Ver
|
|
proposal: Proposta
|
|
author: Autor
|
|
content: Conteúdo
|
|
created_at: Criado em
|
|
color_help: Formato hexadecimal
|
|
show_results_and_stats: "Exibir resultados e estatísticas"
|
|
results_and_stats_reminder: "Ao marcar estas caixas de seleção, os resultados e/ou estatísticas estarão disponíveis publicamente e todos os utilizadores as verão."
|
|
close_modal: Fechar janela
|
|
example_url: "Por exemplo, https://consuldemocracy.org ou /help"
|
|
geozones:
|
|
index:
|
|
title: Zona geográfica
|
|
create: Criar zona geográfica
|
|
geojson_map: Mapa GeoJSON
|
|
geojson_map_help: "Se estão disponíveis as coordenadas GeoJSON, serão mostradas no mapa abaixo"
|
|
geozone:
|
|
name: Nome
|
|
external_code: Código externo
|
|
census_code: Código do censo
|
|
code_help: Código de resposta para esta zona na API do censo
|
|
color_help: "Cor da zona no mapa orçamental. %{format_help}"
|
|
coordinates: Coordenadas
|
|
coordinates_help: Coordenadas que vão gerar uma zona clicável num mapa de imagem HTML
|
|
geojson: GeoJSON disponível
|
|
geojson_help: "Dever ter formato do tipo \"Polygon\" ou \"MultiPolygon\"; no mapa do orçamento aparecerá um polígono baseado nestes dados quando uma rubrica é associada a esta zona geográfica"
|
|
create:
|
|
notice: "Zona geográfica criada com sucesso"
|
|
edit:
|
|
form:
|
|
submit_button: Gravar alterações
|
|
editing: Editar zona geográfica
|
|
back: Voltar
|
|
new:
|
|
back: Voltar
|
|
creating: Criar zona
|
|
delete:
|
|
success: Zona geográfica eliminada com êxito
|
|
error: Esta zona geográfica não pode ser eliminada porque existem elementos ligados a ela
|
|
update:
|
|
notice: "Zona geográfica atualizada com sucesso"
|
|
signature_sheets:
|
|
author: Autor
|
|
created_at: Data de criação
|
|
name: Nome
|
|
no_signature_sheets: "Não há folhas de assinaturas"
|
|
index:
|
|
title: Folhas de assinatura
|
|
new: Nova folha de assinaturas
|
|
new:
|
|
title: Novas folhas de assinaturas
|
|
document_numbers_note: "Escreve os números separados por ponto e vírgula (;)"
|
|
submit: Criar folha de assinaturas
|
|
text_help:
|
|
required_fields_note: "Para verificar um utilizador, a sua aplicação necessita de: Número de documento"
|
|
date_of_birth_note: ", Dia de nascimento (dd/mm/aaaa)"
|
|
postal_code_note: " e Código Postal"
|
|
required_fields_structure_note: "Os campos obrigatórios para cada utilizador devem ser separados por vírgulas (,) e cada utilizador deve ser separado por ponto e vírgula (;)."
|
|
example_text: "Exemplo: "
|
|
show:
|
|
created_at: Criado em
|
|
author: Autor
|
|
users: Utilizadores
|
|
signature_count: "Número de assinaturas:"
|
|
verified:
|
|
one: "Há %{count} assinatura válida"
|
|
other: "Há %{count} assinaturas válidas"
|
|
unverified:
|
|
one: "Há %{count} assinatura inválida"
|
|
other: "Há %{count} assinaturas inválidas"
|
|
unverified_error: (Não verificado pelo censo)
|
|
voted:
|
|
zero: "Não há votos associados às assinaturas verificadas."
|
|
one: "Há %{count} voto associado à assinatura verificada."
|
|
other: "Há %{count} votos associados às assinaturas verificadas."
|
|
loading: "Ainda há assinaturas que estão a ser verificadas pelos Censos, atualize a página em alguns instantes"
|
|
stats:
|
|
show:
|
|
stats_title: Estatísticas
|
|
summary:
|
|
comment_votes: Votos em comentários
|
|
comments: Comentários
|
|
debate_votes: Votos em debates
|
|
debates: Debates
|
|
proposal_votes: Votos em propostas
|
|
proposals: Propostas
|
|
budgets: Orçamentos abertos
|
|
budget_investments: Projetos de investimento
|
|
unverified_users: Utilizadores não verificados
|
|
user_level_three: Utilizadores de nível três
|
|
user_level_two: Utilizadores de nível dois
|
|
users: Total de utilizadores
|
|
verified_users: Utilizadores verificados
|
|
verified_users_who_didnt_vote_proposals: Utilizadores verificados que não votaram em propostas
|
|
visits: Visitas
|
|
votes: Total de votos
|
|
participatory_budgets: Orçamentos Participativos
|
|
direct_messages: Mensagens diretas
|
|
proposal_notifications: Notificações de proposta
|
|
incomplete_verifications: Verificações incompletas
|
|
polls: Votações
|
|
sdg: ODS
|
|
graph:
|
|
budget_investment_created: Investimentos orçamentais criados
|
|
budget_investment_supported: Investimentos orçamentais apoiados
|
|
debate_created: Debates criados
|
|
legislation_annotation_created: Anotações legislativas criadas
|
|
legislation_answer_created: Respostas legislativas criadas
|
|
level_3_user: Utilizadores de nível 3 verificados
|
|
proposal_created: Propostas de cidadãos criadas
|
|
title: Gráficos
|
|
visits: Visitas
|
|
budgets:
|
|
no_data_before_balloting_phase: "Não há dados a mostrar antes da fase de votação."
|
|
title: "Orçamentos participativos - Estatísticas de participação"
|
|
supporting_phase: Fase de apoios
|
|
balloting_phase: Votação final
|
|
budget_balloting:
|
|
title: "Estatísticas da votação final"
|
|
vote_count: Votos
|
|
participant_count: Participantes
|
|
votes_per_heading: Votos por rubrica
|
|
participants_per_district: Participantes por zona
|
|
budget_supporting:
|
|
title: "Estatísticas da fase de apoios"
|
|
headings: Rubricas
|
|
users: Utilizadores
|
|
vote_count: Votos
|
|
participant_count: Participantes
|
|
direct_messages:
|
|
title: Mensagens diretas
|
|
total: Total
|
|
users_who_have_sent_message: Utilizadores que enviaram uma mensagem privada
|
|
proposal_notifications:
|
|
title: Notificações de proposta
|
|
total: Total
|
|
proposals_with_notifications: Propostas com notificações
|
|
not_available: "Proposta não disponível"
|
|
polls:
|
|
title: Estatísticas da Votação
|
|
all: Votações
|
|
web_participants: Participantes via Web
|
|
total_participants: Total de participantes
|
|
poll_questions: "Perguntas da votação: %{poll}"
|
|
table:
|
|
poll_name: Votação
|
|
question_name: Pergunta
|
|
origin_web: Participantes via Web
|
|
origin_total: Total de participantes
|
|
sdg:
|
|
budget_investments:
|
|
amount: "Valor aprovado"
|
|
winners: "Projeto de investimento vencedores"
|
|
sent: "Projetos de investimento enviados"
|
|
debates: "Debates"
|
|
polls: "Votações"
|
|
proposals: "Propostas"
|
|
title: "Objetivos de Desenvolvimento Sustentável - Estatísticas"
|
|
tags:
|
|
create: Criar tópico
|
|
index:
|
|
add_tag: Adicionar um novo tópico de proposta
|
|
title: Tópicos de proposta
|
|
topic: Tópico
|
|
help: "Quando um utilizador criar uma proposta, os tópicos a seguir são sugeridos como etiquetas predefinidas."
|
|
users:
|
|
columns:
|
|
id: ID
|
|
erase_reason: Apagar motivo
|
|
name: Nome
|
|
email: E-mail
|
|
document_number: Número do documento
|
|
roles: Funções
|
|
verification_level: Nível de verificação
|
|
activation_status: Estado de Ativação
|
|
account:
|
|
active_status: Conta ativada
|
|
inactive_status: Conta não ativada
|
|
index:
|
|
title: Utilizador
|
|
no_users: Não há utilizadores.
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
active: Ativos
|
|
erased: Apagados
|
|
search:
|
|
placeholder: Procurar utilizador por e-mail, nome ou número do documento
|
|
verifications:
|
|
index:
|
|
phone_not_given: Telefone não fornecido
|
|
sms_code_not_confirmed: Não confirmou o código SMS
|
|
title: Verificações incompletas
|
|
site_customization:
|
|
content_blocks:
|
|
information: Informações sobre blocos de conteúdo
|
|
about: "Pode criar blocos de conteúdo HTML que podem ser inseridos em diferentes locais do seu CONSUL."
|
|
html_format: "Um bloco de conteúdos é um grupo de links e deve ter o seguente formato:"
|
|
no_blocks: "Não há blocos de conteúdo."
|
|
create:
|
|
notice: Bloco de conteúdo criado com sucesso
|
|
error: Não foi possível criar o bloco de conteúdo
|
|
update:
|
|
notice: Bloco de conteúdo atualizado com sucesso
|
|
error: Não foi possível atualizar o bloco de conteúdo
|
|
destroy:
|
|
notice: Bloco de conteúdo eliminado com sucesso
|
|
edit:
|
|
title: Editando bloco de conteúdo
|
|
index:
|
|
create: Criar novo bloco de conteúdo
|
|
delete: Eliminar bloco
|
|
title: Blocos de conteúdo
|
|
new:
|
|
title: Criar novo bloco de conteúdo
|
|
content_block:
|
|
body: Corpo
|
|
name: Nome
|
|
names:
|
|
top_links: Links principais
|
|
footer: Rodapé (redes sociais)
|
|
footer_legal: Rodapé (termos legais)
|
|
subnavigation_left: Navegação principal Esquerda
|
|
subnavigation_right: Navegação principal Direita
|
|
images:
|
|
index:
|
|
title: Imagens personalizadas
|
|
update: Atualizar
|
|
image: Imagem
|
|
update:
|
|
notice: Imagem atualizada com sucesso
|
|
error: Não foi possível atualizar a imagem
|
|
destroy:
|
|
notice: Imagem eliminada com sucesso
|
|
error: Não foi possível eliminar a imagem
|
|
pages:
|
|
create:
|
|
notice: Página criada com sucesso
|
|
error: Não foi possível criar a página
|
|
update:
|
|
notice: Página atualizada com sucesso
|
|
error: Não foi possível atualizar a página
|
|
destroy:
|
|
notice: Página eliminada com sucesso
|
|
edit:
|
|
title: A editar %{page_title}
|
|
form:
|
|
options: Opções
|
|
index:
|
|
create: Criar nova página
|
|
delete: Eliminar página
|
|
title: Páginas personalizadas
|
|
see_page: Ver
|
|
new:
|
|
title: Criar nova página personalizada
|
|
slug_help: "Texto que identifica esta página no URL, por exemplo, <code>https://consuldemocracy.org/page-slug</code>"
|
|
page:
|
|
created_at: Criado em
|
|
status: Estado
|
|
updated_at: Atualizado em
|
|
title: Título
|
|
slug: Slug URL
|
|
see_cards: Ver cartões
|
|
cards:
|
|
cards_title: cartões
|
|
create_card: Criar cartão
|
|
no_cards: Não há cartões.
|
|
columns_help: "Largura do cartão em número de colunas. Em ecrãs de telemóvel é sempre 100%."
|
|
order_help: "Pode inserir a posição onde este cartão será mostrado."
|
|
create:
|
|
notice: "Cartão criado com sucesso!"
|
|
update:
|
|
notice: "Cartão atualizado com sucesso"
|
|
destroy:
|
|
notice: "Cartão removido com sucesso"
|
|
tenants:
|
|
create:
|
|
notice: Inquilino criada com sucesso
|
|
form:
|
|
use_subdomain: "Use um subdomínio no domínio %{domain} para aceder a este inquilino"
|
|
use_domain: "Use um domínio diferente para aceder a este inquilino"
|
|
hide:
|
|
notice: Inquilino desativado com sucesso
|
|
index:
|
|
create: Criar inquilino
|
|
enable: "Ativar inquilino %{tenant}"
|
|
enabled: Ativado
|
|
new:
|
|
admin_information: "Ao criar um inquilino, o seu utilizador atual <strong>\"%{username}\"</strong> com o e-mail <strong>\"%{email}\"</strong> e a sua palavra-passe serão copiados para a base de dados do novo inquilino e receberão automaticamente permissões de administração. Note que estas contas de utilizador são armazenadas em bases de dados completamente separadas, portanto, se alterar a palavra-passe do seu utilizador num inquilino, as suas contas noutros inquilinos permanecerão inalteradas."
|
|
title: Novo inquilino
|
|
restore:
|
|
notice: Inquilino ativado com sucesso
|
|
update:
|
|
notice: Inquilino alterado com sucesso
|
|
homepage:
|
|
title: Página inicial
|
|
description: Os módulos ativos aparecem na página inicial na mesma ordem que aqui.
|
|
header_title: Cabeçalho
|
|
no_header: Não há cabeçalhos.
|
|
create_header: Criar cabeçalho
|
|
cards_title: Cartões
|
|
create_card: Criar cartão
|
|
no_cards: Não há cartões.
|
|
feeds:
|
|
proposals: Propostas
|
|
debates: Debates
|
|
processes: Processos
|
|
new:
|
|
header_title: Novo cabeçalho
|
|
submit_header: Criar cabeçalho
|
|
card_title: Novo cartão
|
|
submit_card: Criar cartão
|
|
edit:
|
|
header_title: Editar cabeçalho
|
|
submit_header: Gravar cabeçalho
|
|
card_title: Editar cartão
|
|
submit_card: Gravar cartão
|
|
audits:
|
|
title: "Histórico de alterações"
|
|
changes: "Lista de alterações"
|
|
id: "ID"
|
|
field: "Campo"
|
|
new_value: "Novo valor"
|
|
old_value: "Valor anterior"
|
|
edited_at: "Editado em"
|
|
edited_by: "Editado por"
|
|
actions: "Ações"
|
|
empty: "Não foram registadas alterações"
|
|
local_census_records:
|
|
index:
|
|
title: Censo local
|
|
create: Criar novo registo de censo local
|
|
no_local_census_records: Não há registos de censo local.
|
|
document_type: Tipo do documento
|
|
document_number: Número do documento
|
|
date_of_birth: Data de nascimento
|
|
postal_code: Código Postal
|
|
import: Importar CSV
|
|
new:
|
|
creating: A criar novo registo de censo local
|
|
create:
|
|
notice: Novo registo de censo local criado com sucesso!
|
|
edit:
|
|
editing: A editar registo do censo local
|
|
update:
|
|
notice: Registo do censo local alterado com sucesso!
|
|
destroy:
|
|
notice: Registo do censo local removido com sucesso!
|
|
imports:
|
|
new:
|
|
title: Registos do censo local
|
|
subtitle: Importar ficheiro CSV
|
|
create:
|
|
notice: Processo de importação de registos do censo local executado com sucesso!
|
|
show:
|
|
title: Censo local
|
|
subtitle: Resultados do processo de importação
|
|
import: Importar novamente
|
|
errored: Linhas com erros
|
|
created: Registos criados
|
|
local_census_records:
|
|
no_records_found: Nenhum registo encontrado.
|
|
machine_learning:
|
|
cancel: "Cancelar operação"
|
|
cancel_alert: "Esta ação irá cancelar o script atual e será necessário executá-lo novamente."
|
|
comments_summary: "Resumo de comentários"
|
|
comments_summary_description: "Apresenta um resumo dos comentários gerado automaticamente sobre todos os itens que podem ser comentados."
|
|
data_folder_content: "Conteúdo da pasta de dados"
|
|
error: "Erro:"
|
|
execute_script: "Executar script"
|
|
executed_by: "Executado por:"
|
|
executed_script: "Script executado:"
|
|
feature_disabled: "Esta funcionalidade está desativada. Para utilizar o Machine Learning pode ativá-lo em %{link}."
|
|
feature_disabled_link: "página de configuração"
|
|
help:
|
|
title_1: "O que é AI / Machine Learning?"
|
|
description_1: "Tradicionalmente, os programas de computador são concebidos estabelecendo regras precisas sobre o que o programa deve fazer em cada situação e como processar a informação disponível em cada momento. Aquilo que é vulgarmente conhecido como AI/Machine Learning é um tipo de programa para o qual o que se estabelece com precisão é qual é a tarefa a ser executada e como se avalia se a tarefa é melhor ou pior executada. Mas ao contrário do primeiro, o sistema descobre ou aprende qual seria o método mais adequado para realizar a tarefa."
|
|
title_2: "O que faz o módulo AI / Machine Learning do CONSUL DEMOCRACY?"
|
|
description_2: "Este módulo permite que qualquer tipo de programa de AI/Machine Learning seja implementado no CONSUL DEMOCRACY. Os programas podem processar a informação disponível no CONSUL DEMOCRACY e produzir resultados que ajudam tanto os utilizadores como os administradores a realizar uma participação de cidadãos mais eficaz e inteligente. O módulo foi desenvolvido para facilitar a implementação e execução de novos programas, mantendo o código geral do CONSUL DEMOCRACY e o código destes novos programas independentes entre si."
|
|
title_3: "Como usar este módulo"
|
|
description_3: "Para utilizar pela primeira vez é necessário seguir as instruções disponíveis na documentação do CONSUL DEMOCRACY para ativar corretamente este módulo. Uma vez activado, os programas são executados a partir do separador \"Executar scripts\". Antes de o executar, podemos ver no mesmo separador uma estimativa do tempo de execução e outras informações relevantes. No final da execução, podemos ativar o conteúdo que será apresentado no CONSUL DEMOCRACY no separador “Definições”, bem como descarregar outros ficheiros gerados que nos possam ser úteis."
|
|
title_4: "Como implementar novos scripts de AI/Machine Learning"
|
|
description_4: "Utilize scripts anteriores como exemplos."
|
|
description_4b: "Os novos scripts devem estar localizados na pasta <code>public/machine_learning/scripts</code>"
|
|
description_4c: "Os dados de entrada a utilizar pelo script serão criados como ficheiros JSON na pasta <code>../data</code>"
|
|
description_4d: "Qualquer resultado gerado deve ser colocada na pasta <code>../data</code>"
|
|
description_4e: "É recomendada a criação de um ficheiro de texto <code>.ini</code> independente com as definições do script, com o mesmo nome do script e legível pelo configparser. Este ficheiro facilitará a alteração das definições pelos administradores."
|
|
description_4f: "É recomendado incluir como primeira linha do script uma sequência inicial de aspas triplas com algumas informações breves sobre o mesmo e links para qualquer informação relevante. Esta string será mostrada automaticamente na interface de Administração."
|
|
description_4g: "É recomendado o registo da informação relevante do script num ficheiro de texto <code>. log</code>, com o mesmo nome do script."
|
|
title_5: "Para utilizar scripts de AI/Machine Learning necessita de ter o Python instalado no seu servidor"
|
|
description_5: "Aqui pode ver as instruções de exemplo para um servidor Ubuntu 18.04:"
|
|
help_text: "Esta funcionalidade é experimental."
|
|
last_execution: "Última execução"
|
|
no_content: "Ainda sem conteúdo gerado."
|
|
notice:
|
|
success: "O último script foi executado com sucesso."
|
|
error: "Ocorreu um erro. Pode ver os detalhes abaixo."
|
|
working: "O script está em execução. O administrador que o executou receberá um e-mail quando terminar."
|
|
delete_generated_content: "O conteúdo gerado foi eliminado corretamente."
|
|
output_files: "Ficheiros resultantes:"
|
|
related_content: "Conteúdo relacionado"
|
|
related_content_description: "Adiciona conteúdo relacionado gerado automaticamente a propostas e projetos de orçamento participativo."
|
|
script_info: "Receberá um e-mail em %{email} quando a execução do script terminar."
|
|
script_name: "Nome do script:"
|
|
select_script: "Selecione o script python para executar"
|
|
started_at: "Iniciado em:"
|
|
tab_help: "Ajuda"
|
|
tab_scripts: "Executar script"
|
|
tab_settings: "Configurações/Conteúdo gerado"
|
|
tags: "Etiquetas"
|
|
tags_description: "Gera etiquetas automáticas em todos os itens que podem ser marcados."
|
|
title: "AI / Machine learning"
|