Files
nairobi/config/locales/ca/budgets.yml
Senén Rodero Rodríguez 332a0a7c05 Update translations from Crowdin
2020-09-15 17:53:54 +02:00

220 lines
12 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

ca:
budgets:
ballots:
show:
title: Els meus vots
amount_available:
knapsack: "Et queden <span>%{count}</span> per a invertir."
approval:
zero: "Encara pots emetre <span>%{count}</span> vots."
one: "Encara pots emetre <span>%{count}</span> vot."
other: "Encara pots emetre <span>%{count}</span> vots."
amount_spent:
knapsack: "Import gastat <span>%{count}</span>"
approval:
zero: "Vots emesos: <span>%{count}</span>"
one: "Vots emesos: <span>%{count}</span>"
other: "Vots emesos: <span>%{count}</span>"
amount_limit:
knapsack: "%{count}"
approval:
one: "Pots votar <span>1</span> projecte"
other: "Pots votar fins a <span>%{count}</span> projectes"
no_balloted_group_yet: "Encara no has votat projectes d'aquest grup, ¡vota!"
remove: Llevar vot
voted:
one: "Heu votat <span>one</span> inversió."
other: "Heu votat <span>%{count}</span> inversions."
voted_info: "La vostra votació està confirmada!"
voted_info_2: "Però podeu canviar el vostre vot en qualsevol moment fins que es tanqui aquesta fase."
zero: Encara no has votat cap proposta d'inversió.
reasons_for_not_balloting:
not_logged_in: Necessites %{signin} o %{signup}.
not_verified: Les propostes d'inversió només poden ser avalades per usuaris verificats, %{verify_account}.
organization: Les associacions no poden avalar
not_selected: No es poden votar propostes inviables.
not_enough_money: "Ja heu assignat el pressupost disponible.<br><small>Recordeu que podeu %{change_ballot} a qualsevol hora</small>"
no_ballots_allowed: El període de votació està tancat.
different_heading_assigned: "Ja heu votat un títol diferent: %{heading_link}"
not_enough_available_votes: "Ha assolit el màxim nombre de vots permesos"
change_ballot: canviar els teus vots
casted_offline: Ja heu participat fora de línia
groups:
show:
title: Selecciona una opció
unfeasible_title: Propostes inviables
unfeasible: Veure les propostes inviables
unselected_title: Propostes no seleccionades per a la votació final
unselected: Veure les propostes no seleccionades per a la votació final
phase:
drafting: Esborrany (No visible per al públic)
informing: informació
accepting: Acceptant propostes
reviewing: Revisant propostes
selecting: Selecció de propostes
valuating: Avaluació de propostes
publishing_prices: Preus dels projectes de publicació
balloting: Projectes de votació
reviewing_ballots: Revisar la votació
finished: Presupost finalitzat
index:
title: Pressupostos participatius
empty_budgets: No hi ha pressupostos.
section_header:
icon_alt: Icona dels pressupostos participatius
title: Pressupostos participatius
help: Ajuda amb pressupostos participatius
all_phases: Veure totes les fases
all_phases: Fases de la inversió pressupostària
map: Propostes dinversions pressupostàries situades geogràficament
investment_proyects: Llista de tots els projectes dinversió
unfeasible_investment_proyects: Llista de tots els projectes d'inversió inviables
not_selected_investment_proyects: Llista de tots els projectes d'inversió no seleccionats per a les votacions
finished_budgets: Pressupostos participatius finalitzats
see_results: veure resultats
section_footer:
title: Ajuda amb pressupostos participatius
description: Amb els pressupostos participatius, els ciutadans decideixen a quins projectes es destina una part del pressupost.
milestones: Fites
investments:
form:
tag_category_label: "Categories"
tags_instructions: "Etiqueta aquesta proposta. Pots triar entre les categories proposades o introduir les que desitges"
tags_label: Etiquetes
tags_placeholder: "Escriu les etiquetes que desitges separades per coma (',')"
map_location: "Ubicació del mapa"
map_location_instructions: "Desplaceu-vos al mapa fins a la ubicació i poseu-hi el marcador."
map_remove_marker: "Elimina el marcador de mapa"
map_skip_checkbox: "Aquesta inversió no té una ubicació concreta o no en sé."
index:
title: Pressupostos ciutadans
unfeasible: Propostes d'inversió no viables
unfeasible_text: "Les inversions han de complir diversos criteris (legalitat, concreció, que no superin el límit del pressupost) per ser declarats viables i arribar a la fase de votació final. Totes les inversions que no compleixen aquests criteris es marquen com a inviables i es publiquen a la llista següent, juntament amb el seu informe de inviabilitat."
by_heading: "Propostes d'inversió amb àmbit: %{heading}"
search_form:
button: Buscar
placeholder: Cercar propostes d'inversió...
title: Buscar
search_results:
one: " que conté el terme <strong>'%{search_term}'</strong>"
other: " que conté el terme <strong>'%{search_term}'</strong>"
sidebar:
my_ballot: Els meus vots
voted_info:
knapsack:
one: "<strong> Ha votat una proposta amb un cost de %{amount_spent}</strong>"
other: "<strong> Ha votat %{count} propostes amb un cost de %{amount_spent}</strong>"
approval:
one: "<strong>Ha votat una proposta</strong>"
other: "<strong>Ha votat %{count} propostes</strong>"
change_vote_info:
knapsack: "Pot %{link} en qualsevol moment fins al tancament daquesta fase. No hi ha necessitat de gastar tot el diner disponible."
approval: "Pots %{link} en qualsevol moment fins al final d'aquesta fase."
change_vote_link: "canvia el teu vot"
different_heading_assigned: "Teniu vots actius en un altre títol: %{heading_link}"
change_ballot: "Si canvies d'opinió pots esborrar els teus vots en %{check_ballot} i tornar a començar."
check_ballot_link: "revisar els meus vots"
zero: Encara no has votat cap proposta d'inversió.
verified_only: "Per a crear una nova proposta d'inversió %{verify}."
create: "Crear una inversió pressupostària"
not_logged_in: "Per a crear una nova proposta d'inversió has de %{sign_in} o %{sign_up}."
by_feasibility: Per viabilitat
feasible: Veure les propostes d'inversió viables
unfeasible: Veure les propostes d'inversió inviables
orders:
random: Aleatòries
confidence_score: Més avalades
price: Per cost
share:
message: "Vaig crear el projecte dinversió %{title} a %{handle}. Crea també un projecte dinversió!"
show:
author_deleted: Usuari eliminat
price_explanation: Informe de cost <small>(opcional, dada pública)</small>
unfeasibility_explanation: Informe de inviabilitat
code: "Codi del projecte d'inversió: <strong>%{code}</strong>"
location: "Ubicació: <strong>%{location}</strong>"
organization_name: "Proposta en nom de: <strong>%{name}</strong>"
share: compartir
title: Proposta d'inversió
supports: Avals
votes: Votacions
price: Cost
comments_tab: Comentarios
milestones_tab: Fites
author: Autor
project_unfeasible: "Aquest projecte dinversió <strong>s'ha marcat com a no factible</strong> i no passarà a la fase de votacions."
project_selected: "Aquest projecte dinversió <strong>ha estat seleccionada</strong> per fase de votació."
project_winner: "Projecte dinversió guanyador"
project_not_selected: "Aquest projecte dinversió <strong>no ha estat seleccionat</strong> per fase de votació."
see_price_explanation: Consulteu lexplicació de preus
wrong_price_format: Solament pot incloure caràcters numèrics
investment:
add: Votació
already_added: Ja has afegit aquesta proposta d'inversió
already_supported: Ja heu donat suport a aquest projecte d'inversió. Comparteix-ho!
support_title: Avalar aquesta proposta d'inversió
confirm_group:
one: "Només podeu suportar inversions a %{count} districte. Si continueu, no podeu canviar lelecció del vostre districte. Estàs segur?"
other: "Només podeu suportar inversions a %{count} districtes. Si continueu, no podeu canviar lelecció del vostre districte. Estàs segur?"
supports:
zero: Sense suports
one: 1 aval
other: "%{count} avals"
give_support: Avalar
header:
check_ballot: Revisar els meus vots
different_heading_assigned: "Teniu vots actius en un altre títol: %{heading_link}"
change_ballot: "Si canvies d'opinió pots esborrar els teus vots en %{check_ballot} i tornar a començar."
check_ballot_link: "revisar els meus vots"
price: "Aquesta partida té un pressupost de"
progress_bar:
assigned: "Heu assignat: "
available: "Pressupost disponible: "
votes:
zero: "Ha seleccionat <strong>0</strong> projectes de <strong>%{limit}</strong>"
one: "Ha seleccionat <strong>1</strong> projecte de <strong>%{limit}</strong>"
other: "Ha seleccionat <strong>%{count}</strong> projectes de <strong>%{limit}</strong>"
show:
group: Grup
phase: Fase actual
unfeasible_title: Propostes inviables
unfeasible: Veure les propostes inviables
unselected_title: Propostes no seleccionades per a la votació final
unselected: Veure les propostes no seleccionades per a la votació final
see_results: veure resultats
results:
link: resultats
page_title: "%{budget} - Resultats"
heading: "Resultats pressupostos participatius"
heading_selection_title: "Àmbit d'actuació"
ballot_lines_count: Votacions
hide_discarded_link: Amaga descartades
show_all_link: Mostra totes
price: Cost
amount_available: pressupost disponible
accepted: "Proposta d'inversió acceptada:"
discarded: "Proposta d'inversió descartada:"
incompatibles: Incompatibles
investment_title: Títol del Projecte
investment_proyects: Llista de tots els projectes dinversió
unfeasible_investment_proyects: Llista de tots els projectes d'inversió inviables
not_selected_investment_proyects: Llista de tots els projectes d'inversió no seleccionats per a les votacions
executions:
link: "Fites"
page_title: "%{budget} - Fites"
heading: "Pressupost participatiu Fites"
heading_selection_title: "Àmbit d'actuació"
no_winner_investments: "No hi ha inversions guanyadores en aquest estat"
filters:
status:
label: "Estat actual del projecte"
all: "Tots (%{count})"
milestone_tag:
label: "Etiqueta fita"
all: "Tots (%{count})"
phases:
errors:
dates_range_invalid: "La data dinici no pot ser igual o posterior a la de finalització"
prev_phase_dates_invalid: "La data dinici ha de ser posterior a la data dinici de la fase habilitada anterior (%{phase_name})"
next_phase_dates_invalid: "La data de finalització ha de ser anterior a la data de finalització de la següent fase habilitada (%{phase_name})"