115 lines
7.7 KiB
YAML
115 lines
7.7 KiB
YAML
bg:
|
||
devise_views:
|
||
confirmations:
|
||
new:
|
||
submit: Изпратете отново инструкции
|
||
title: Изпратете отново инструкции за потвърждение
|
||
show:
|
||
instructions: Потвърждаване на профил с имейл %{email}
|
||
new_password_confirmation_label: Повторете паролата за достъп
|
||
new_password_label: Нова парола за достъп
|
||
please_set_password: Моля, изберете новата си парола (тя ще Ви позволи да влезете с имейла по-горе)
|
||
submit: Потвърдете
|
||
title: Потвърдете профила ми
|
||
mailer:
|
||
confirmation_instructions:
|
||
confirm_link: Потвърдете профила ми
|
||
text: "Можете да потвърдите електронната си поща на следната връзка:"
|
||
title: Добре дошли
|
||
welcome: Добре дошли
|
||
reset_password_instructions:
|
||
change_link: Променете паролата ми
|
||
hello: Здравейте
|
||
ignore_text: Ако не сте поискали промяна на паролата, можете да игнорирате този имейл.
|
||
info_text: Вашата парола няма да бъде променена, освен ако не получите достъп до връзката и не я редактирате.
|
||
text: "Получихме заявка за промяна на паролата ви. Можете да направите това на следната връзка:"
|
||
title: Променете паролата си
|
||
unlock_instructions:
|
||
hello: Здравейте
|
||
info_text: Вашият профил е блокиран поради прекалено голям брой неуспешни опити за влизане.
|
||
instructions_text: "Моля, кликнете върху тази връзка, за да отключите профила си:"
|
||
title: Вашият профил е заключен
|
||
unlock_link: Отключете профила ми
|
||
menu:
|
||
login_items:
|
||
login: Впишете се
|
||
logout: Отпишете се
|
||
signup: Регистрирайте се
|
||
organizations:
|
||
registrations:
|
||
new:
|
||
password_confirmation_label: Потвърдете парола
|
||
responsible_name_note: Това ще бъде лицето, представляващо сдружението / колектива, от чието име са представени предложенията
|
||
submit: Регистрирайте се
|
||
title: Регистрирайте се като организация или колектив
|
||
success:
|
||
back_to_index: Разбирам, върнете се на главната страница
|
||
instructions_1: "<strong>Ще се свържем с вас скоро </strong>, за да потвърдим, че действително представлявате този колектив."
|
||
instructions_2: Докато <strong> Вашият имейл се преглежда </strong>, изпратихме <strong> връзка, за да потвърдите профила си </strong>.
|
||
instructions_3: След като бъде потвърдено, може да започнете да участвате като непроверен колектив.
|
||
thank_you: Благодарим ви, че регистрирахте своя колектив в уеб сайта. В момента е <strong> в очакване на верифициране</strong>.
|
||
title: Регистриране на организация / колектив
|
||
passwords:
|
||
edit:
|
||
change_submit: Променете паролата ми
|
||
password_confirmation_label: Потвърдете новата парола
|
||
password_label: Нова парола
|
||
title: Променете паролата си
|
||
new:
|
||
send_submit: Изпратете инструкции
|
||
title: Забравена парола?
|
||
sessions:
|
||
new:
|
||
remember_me: Запомнете ме
|
||
submit: Въведете
|
||
title: Впишете се
|
||
shared:
|
||
links:
|
||
login: Въведете
|
||
new_confirmation: Не сте получили инструкции за активиране на вашия профил?
|
||
new_password: Забравили сте паролата си?
|
||
new_unlock: Не сте получили инструкции за отключване?
|
||
signup: Нямате профил? %{signup_link}
|
||
signup_link: Регистрирайте се
|
||
unlocks:
|
||
new:
|
||
email_label: Имейл
|
||
submit: Изпратете отново инструкции за отключване
|
||
title: Изпратете отново инструкции за отключване
|
||
users:
|
||
registrations:
|
||
delete_form:
|
||
erase_reason_label: Причина
|
||
info: Това действие не може да бъде отменено. Моля, уверете се, че това е, което искате.
|
||
info_reason: Ако желаете, назовете причина (незадължително)
|
||
submit: Изтриване на профила ми
|
||
title: Изтриване на профил
|
||
edit:
|
||
current_password_label: Текуща парола
|
||
edit: Редактирайте
|
||
email_label: Имейл
|
||
leave_blank: Оставете празно, ако не желаете да променяте
|
||
need_current: Имаме нужда от текущата ви парола, за да потвърдим промените
|
||
password_confirmation_label: Потвърдете новата парола
|
||
password_label: Нова парола
|
||
update_submit: Актуализация
|
||
waiting_for: "Очаква се потвърждение на:"
|
||
new:
|
||
cancel: Отказ за вход
|
||
organization_signup: Представлявате ли организация или колектив? %{signup_link}
|
||
organization_signup_link: Регистрирайте се тук
|
||
password_confirmation_label: Потвърдете парола
|
||
submit: Регистрирайте
|
||
terms: С регистрацията си приемате %{terms}
|
||
terms_link: начини и условия за употреба
|
||
title: Регистрирайте
|
||
username_is_available: Налично потребителско име
|
||
username_is_not_available: Потребителско име вече се използва
|
||
username_note: Име, което се показва до вашите публикации
|
||
success:
|
||
back_to_index: Разбирам, върнете се на главната страница
|
||
instructions_1: Моля, <b> проверете имейла си </b> - изпратихме Ви <b> връзка, за да потвърдите профила си </b>.
|
||
instructions_2: След като бъде потвърдено, може да започнете участие.
|
||
thank_you: Благодарим ви, че се регистрирахте за уеб сайта. Сега трябва да <b> потвърдите имейл адреса си</b>.
|
||
title: Потвърдете имейл адреса си
|