Note that, currently, we take these settings from the database but we
don't provide a way to edit them through the admin interface, so the
locales must be manually introduced through a Rails console.
While we did consider using a comma-separated list, we're using spaces
in order to be consistent with the way we store the allowed content
types settings.
The `enabled_locales` nomenclature, which contrasts with
`available_locales`, is probably subconsciously based on similar
patterns like the one Nginx uses to enable sites.
Note that we aren't using `Setting.enabled_locales` in the globalize
initializer when setting the fallbacks. This means the following test
(which we could add to the shared globalizable examples) would fail:
```
it "Falls back to an enabled locale if the fallback is not enabled" do
Setting["locales.default"] = "en"
Setting["locales.enabled"] = "fr en"
allow(I18n.fallbacks).to receive(:[]).and_return([:fr, :es])
Globalize.set_fallbacks_to_all_available_locales
I18n.with_locale(:fr) do
expect(record.send(attribute)).to eq "In English"
end
end
```
The reason is that the code making this test pass could be:
```
def Globalize.set_fallbacks_to_all_available_locales
Globalize.fallbacks = I18n.available_locales.index_with do |locale|
((I18n.fallbacks[locale] & Setting.enabled_locales) + Setting.enabled_locales).uniq
end
end
```
However, this would make it impossible to run `rake db:migrate` on new
applications because the initializer would try to load the `Setting`
model but the `settings` table wouldn't exist at that point.
Besides, this is a really rare case that IMHO we don't need to support.
For this scenario, an installation would have to enable a locale, create
records with contents in that locale, then disable that locale and have
that locale as a fallback for a language where content for that record
wasn't created. If that happened, it would be solved by creating content
for that record in every enabled language.
We had the same texts four times, with slight variations in the case of
the management section.
We're unifying them under the "verification" i18n namespace, since the
texts are about actions which can be done depending on whether users are
verified or not.
Note the names of the i18n keys aren't very consistent, since we use
"debates" in plural but "proposal" in singular. We're leaving it like
this so existing translations aren't affected.
We were saying that actions marked with an asterisk were only possible
when users were verified. However, there were no actions marked with an
asterisk; instead, we didn't show these actions to non-verified users.
Besides, the concept of Census doesn't exist in many CONSUL
installations, where verification is done through other means, so the
text saying that only users on Census could do certain things wasn't
correct in these cases.
Due to that, we're removing the asterisk in the Spanish version as well.
We're also removing the asterisk in the default welcome pages, since
we're already saying which action can't be done until the account is
verified.
In the case of the residence verification page, we had asterisks but we
didn't explain what the asterisk stood for, so we're also removing it.
We were already using `find_by` most of the time.
Since there are false positives related to our `find_by_slug_or_id!` and
`find_by_manger_login` methods, which cannot be replaced with `find_by`,
I'm adding it indicating the "refactor" severity.
Although this translation has HTML, we aren't marking them as HTML safe
since we're using `I18n.t` instead of Rails' helper `t` method. So using
the `_html` suffix is counterintuitive in this case.
From now on these static pages:
`/privacy'
`/conditions'
`/accesibility'
`/help/faq'
`/welcome'
have been moved to the DB and can be modified easily by any
administrator in `/admin/site_customization/pages'