Using the `_html` suffix in an i18n key is the same as using `html_safe`
on it, which means that translation could potentially be used for XSS
attacks.
Sometimes we're interpolating a link inside a translation, and marking
the whole translations as HTML safe.
However, some translations added by admins to the database or through
crowdin are not entirely under our control.
Although AFAIK crowdin checks for potential cross-site scripting
attacks, it's a good practice to sanitize parts of a string potentially
out of our control before marking the string as HTML safe.
The name `safe_html_with_links` was confusing and could make you think
it takes care of making the HTML safe. So I've renamed it in a way that
makes it a bit more intuitive that it expects its input to be already
sanitized.
I've changed `text_with_links` as well so now the two method names
complement each other.
This way we can simplify the way we generate form fields. In some cases,
we also use the human attribute in table headers, which IMHO makes
sense.
I haven't moved all of them: for example, sometimes a label is
different depending on whether it's shown to administrators, valuators,
or users. And I haven't touched the ones related to devise, since I
wasn't sure about possible side effects.
Note I've also removed placeholders when they had the same text as their
labels, since they weren't helpful. On the contrary, the added redundant
text to the form, potentially distracting users.
Using the block syntax to generate the label with a <span> tag inside
isn't necessary after upgrading foundation_rails_helpers. Before the
upgrade, we couldn't do so because the <span> tag was escaped.
We understand languages management as the ability to add new languages
or remove existing ones. When no option is passed it will allow language
manipulation by default.
There are 3 special places where we want block languages management:
- admin legislation processes homepage
- admin legislation processes milestones summary
- proposals retired form
Co-Authored-By: Sebastia <sebastia.roig@gmail.com>
When translations interface is enabled we also want to keep
proper alignment between translatable and not translatable fields.
Co-Authored-By: alessandro <agileontheweb@gmail.com>
Add missing quotes.
Notification Error:
warning: 2.6.0-dev-compliant syntax, but you are running 2.6.1.
warning: please see https://github.com/whitequark/parser#compatibility-with-ruby-mri.
2 error(s) were found in ERB files
expected attribute value after '=' (at >)
* Convert proposal form into translatable one.
* Adapt translatable shared spec to define an owner when running at
frontend feature specs.
* Remove old attributes from strong parameters.
Adapt retire form to include needed translations and move validations
from controller to model.
Also change sanitizable concern to sanitize not marked for destruction
translations.
Changed applied:
- Remove Archived proposals from tab and add a link under Proposals
lists
- Remove Popular proposals link from custom section and add it to the
Proposals lists
- Remove Retired proposals link from custom section and add it to the
Proposals lists
- Remove Selected proposals link from custom section and add it to the
Proposals lists