The existing shared example 'translatable' only works for edit actions.
This shared example allow us to check how translations behaves at new
resource pages.
Now this shared specs only works with Proposals, Budget::Investments and
Debates.
Add missing quotes.
Notification Error:
warning: 2.6.0-dev-compliant syntax, but you are running 2.6.1.
warning: please see https://github.com/whitequark/parser#compatibility-with-ruby-mri.
2 error(s) were found in ERB files
expected attribute value after '=' (at >)
* Adapt translatable spec helper method to work with budget investments
* Remove old attributes from strong parameters
* Add missing locales to admin.yml and budgets.yml
* Change SpendingProposal.title_max_length and
SpendingProposal.description_max_lenght to Budget::Investment methods
* Add budget investment translatable attribute translations
After adding investment translatable fields to forms, they will be
generated with nested translations names and ids so we can no longer
use standard id locator.
Using input label text to fill in fields works with both types of forms.
As we cannot order budget investments by any translatable field through
AR queries we are doing the same using ruby Array sort method and doing
array pagination manually with Kaminari 'paginate_array' helper method.
Results were not including records without translations for current
locale (I18n.locale). Now we search for given title against all
translation fallbacks for current locale.
To avoid deprecation warning thrown by Globalize after gem update. We
are going to keep these attributes with different names until next
release when we will be able to destroy them.
Also fix sort_by_title method [1]
[1] Use ruby sort instead of active record order scope because Globalize
does not provide a way to search over all available fallbacks when
translation for current locale does not exist.
- Fix spec spec/features/management/proposals_spec.rb:24 adding single quotes.
- Remove spec related with 'proposal improvement info link' as master branch.
- Fix proposal rake task (now proposals have translations). We put the 'validate: false' to keep the existing html tags in the proposal's description. Without the sanitizable module deleting them.
* Convert proposal form into translatable one.
* Adapt translatable shared spec to define an owner when running at
frontend feature specs.
* Remove old attributes from strong parameters.
This method will be used by any translatable model that uses pg_search
feature so it's better to have it within globalizable model concern so
all translatable models can use it.
Also fix broken spec after removing translatable attributes from
strong_parameters definition. Now we need to send these attributes
as nested translations attributes.
Use activerecord.yml title attribute label so form helper could load it
from default location.
After adding debate translatable fields to forms, they will be generated with nested translations names and ids so we can no longer
use standard id locator.
Using input label text to fill in fields works with both types of forms.
After adding proposal translatable fields to forms, they will be generated with nested translations names and ids so we can no longer
use standard id locator.
Using input label text to fill in fields works with both types of forms.