These element had no columns inside and the row classes had only been
added to give them a maximum width. That's no longer necessary since now
the body has that maximum width.
Using `<a>` tags with no `href` means these elements cannot be activated
by keyboard users, so we're replacing them with buttons.
In the future we probably want to add more consistency so all toggle
buttons use the same code. We might also add styles depending on the
`aria-expanded` property.
In this page we will render a list of clickable Goals icons that will show their
targets and related local targets
Co-authored-by: Senen <senenrodero@gmail.com>
This component was rendered on different pages so there were no conflicts
with static id's.
Now in the SDG help page we are going to render them all at once, so we
convert the static identifiers to dynamic.
So now we've got a component receiving records (goals or targets) and a
related model (Debate, Proposal, ...), with optionally a link to see
more tags.
This way we simplify some logic since the `TagList` classes were dealing
with too many cases (a record is passed, a class name is passed, a limit
is passed), ... Now `TagList` only deal with the natural `TagList` case,
which is listing the tags for a record. The case where a class name is
passed is used in the `TagCloud` class.
This way we'll be able to add targets as well. Besides, having two
classes in the CSS selector will allows to overwrite styles such as
`.debate-show ul li`.
On the other hand, we need to add a stylesheet for the filters as well.
In the spec we added in system/sdg/goals_spec.rb we couldn't use
either click_link or find_link, because the link to show/hide the
long description doesn't have the href attribute.
We're using the translation fallbacks for the icons, just like we do for
texts.
Note we use the `render?` method provided by view_component to make sure
the component will not be rendered when certain features are disabled.
Also note the `find_asset` method works differently in development and
production, and so we use different approaches here.
This way translators will find a hint indicating they must use two lines
and not three or more, since the title is optimized for being displayed
in two lines.
The same it's done in the UN official SDG pages.
We could try to split the string on a space which is more or less in the
middle. However, this wouldn't work on languages which don't have spaces
between works, like Chinese.
So in the end I've added a new translation key, where the title is
supposed to be split in several lines the same way it's done by the UN.
Note we're using the code instead of the ID to get the goal in the URL.
IMHO this is what most people would expect; visiting a URL with a "7"
takes you to SDG number 7, and not to the one with "7" as a database ID.
In order to avoid tests (either automated tests or manual tests) passing
by coincidence due to the goal ID and the goal code being the same, I'm
shuffling the codes before entering them in the databse.
I've tried using `resolve` in the routes so the code is automatically
taken into account, but it doesn't work since `resolve` cannot be used
inside a namespace, and here we're within the `sdg` namespace.