New translations pages.yml (Russian)

This commit is contained in:
Consul Bot
2019-02-14 13:11:12 +01:00
parent 7971f07acc
commit d350c20f0e

View File

@@ -4,19 +4,18 @@ ru:
title: Положения и условия использования title: Положения и условия использования
subtitle: ОФИЦИАЛЬНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ УСЛОВИЯХ ПОЛЬЗОВАНИЯ, КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ И ЗАЩИТЕ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ ПОРТАЛА ОТКРЫТОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА subtitle: ОФИЦИАЛЬНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ УСЛОВИЯХ ПОЛЬЗОВАНИЯ, КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ И ЗАЩИТЕ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ ПОРТАЛА ОТКРЫТОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА
description: Информационная страница об условиях использования, конфиденциальности и защите персональных данных. description: Информационная страница об условиях использования, конфиденциальности и защите персональных данных.
general_terms: Положения и условия
help: help:
title: "%{org} является платформой для гражданского участия" title: "%{org} является платформой для гражданского участия"
guide: "Настоящее руководство объясняет, для чего нужен каждый из %{org} разделов и как они работают." guide: "Настоящее руководство объясняет, для чего нужен каждый из %{org} разделов и как они работают."
menu: menu:
debates: "Дебаты" debates: "Обсуждения проблем"
proposals: "Предложения" proposals: "Заявки"
budgets: "Совместные бюджеты" budgets: "Партисипаторные бюджеты"
polls: "Голосования" polls: "Опросы"
other: "Другая интуресующая информация" other: "Другая интуресующая информация"
processes: "Процессы" processes: "Процессы"
debates: debates:
title: "Дебаты" title: "Обсуждения проблем"
description: "В разделе %{link} вы можете представить и поделиться с другими людьми своим мнением по важным для вас вопросам, относящимся к городу. Также это является местом создания идей, которые через другие разделы %{org} ведут к конкретным действиям городской администрации." description: "В разделе %{link} вы можете представить и поделиться с другими людьми своим мнением по важным для вас вопросам, относящимся к городу. Также это является местом создания идей, которые через другие разделы %{org} ведут к конкретным действиям городской администрации."
link: "дебаты граждан" link: "дебаты граждан"
feature_html: "Вы можете начинать обсуждения, комментировать и оценивать их, нажимая <strong>Я согласен</strong> или <strong>Я не согласен</strong>. Для этого вы должны %{link}." feature_html: "Вы можете начинать обсуждения, комментировать и оценивать их, нажимая <strong>Я согласен</strong> или <strong>Я не согласен</strong>. Для этого вы должны %{link}."
@@ -24,7 +23,7 @@ ru:
image_alt: "Кнопки для оценки дебатов" image_alt: "Кнопки для оценки дебатов"
figcaption: 'Кнопки "Я согласен" и "Я не согласен" для оценки дебатов.' figcaption: 'Кнопки "Я согласен" и "Я не согласен" для оценки дебатов.'
proposals: proposals:
title: "Предложения" title: "Заявки"
description: "В разделе %{link} вы можете сделать предложения для администрации города. Предложения требуют поддержки, и если они получают достаточную поддержку, они отправляются на публичное голосование. Предложения, подтвержденные этими голосами граждан, принимаются администрацией города и исполняются." description: "В разделе %{link} вы можете сделать предложения для администрации города. Предложения требуют поддержки, и если они получают достаточную поддержку, они отправляются на публичное голосование. Предложения, подтвержденные этими голосами граждан, принимаются администрацией города и исполняются."
link: "придложения гражданина" link: "придложения гражданина"
image_alt: "Кнопка для поддержки предложения" image_alt: "Кнопка для поддержки предложения"
@@ -36,7 +35,7 @@ ru:
image_alt: "Различные фазы совместного бюджета" image_alt: "Различные фазы совместного бюджета"
figcaption_html: 'Фазы "Поддержка" и "Голосование" совместных бюджетов.' figcaption_html: 'Фазы "Поддержка" и "Голосование" совместных бюджетов.'
polls: polls:
title: "Голосования" title: "Опросы"
description: "Раздел %{link} активируется каждый раз, когда предложение достигает уровня поддержки в 1% и отправляется на голосование, или когда городская администрация делает предложение по вопросу, по которому люди принимают решение." description: "Раздел %{link} активируется каждый раз, когда предложение достигает уровня поддержки в 1% и отправляется на голосование, или когда городская администрация делает предложение по вопросу, по которому люди принимают решение."
link: "голосования" link: "голосования"
feature_1: "Чтобы принять участие в голосовании, вы должны %{link} и верифицировать ваш аккаунт." feature_1: "Чтобы принять участие в голосовании, вы должны %{link} и верифицировать ваш аккаунт."
@@ -70,18 +69,23 @@ ru:
title: Политика конфиденциальности title: Политика конфиденциальности
subtitle: ИНФОРМАЦИЯ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ ДАННЫХ subtitle: ИНФОРМАЦИЯ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ ДАННЫХ
info_items: info_items:
- text: Навигация по информации, доступной на портале открытого правительства, анонимна. -
- text: Для использования служб, содержащихся на портале открытого правительства, пользователь должен зарегистрироваться и прежде всего предоставить личные данные в соответствии со специфической информацией, включенной в каждый тип регистрации. text: Навигация по информации, доступной на портале открытого правительства, анонимна.
- text: 'Предоставленные данные будут включены м обработаны городской администрацией в соответствии с описанием следующего файла:' -
- subitems: text: Для использования служб, содержащихся на портале открытого правительства, пользователь должен зарегистрироваться и прежде всего предоставить личные данные в соответствии со специфической информацией, включенной в каждый тип регистрации.
- field: 'Имя файла:' -
description: ИМЯ ФАЙЛА text: 'Предоставленные данные будут включены м обработаны городской администрацией в соответствии с описанием следующего файла:'
- field: 'Назначение файла:' -
description: Управление процессами участия в управлении квалификацией людей, в них участвующих, и лишь числовой и статистический пересчет результатов, полученных от процессов гражданского участия. subitems:
- field: 'Учреждение, ответственное за файл:' -
description: УЧРЕЖДЕНИЕ, ОТВЕТСТВЕННОЕ ЗА ФАЙЛ field: 'Имя файла:'
- text: Заинтересованная сторона может пользоваться правами доступа, исправления, отмены и оппонирования прежде чем будет обозначено ответственное лицо; все это докладывается в соответствии со статьей 5 органического закона 15/1999, от 13 декабря, о защите персональных данных лица. description: ИМЯ ФАЙЛА
- text: Как общий принцип, этот сайт не делится или обнародует полученную информацию, за исключением случаев, когда это было одобрено пользователем, либо информация требуется судебной властью, прокуратурой или уголовной полицией, или любыми случаями, соответствующими статье 11 органического закона 15/1999, от 13 декабря, о защите персональных данных лица. -
field: 'Назначение файла:'
description: Управление процессами участия в управлении квалификацией людей, в них участвующих, и лишь числовой и статистический пересчет результатов, полученных от процессов гражданского участия.
-
field: 'Учреждение, ответственное за файл:'
description: УЧРЕЖДЕНИЕ, ОТВЕТСТВЕННОЕ ЗА ФАЙЛ
accessibility: accessibility:
title: Доступность title: Доступность
description: |- description: |-
@@ -101,17 +105,17 @@ ru:
key_header: Клавиша key_header: Клавиша
page_header: Страница page_header: Страница
rows: rows:
- key_column: 0 -
page_column: Домой page_column: Домой
- key_column: 1 -
page_column: Дебаты page_column: Обсуждения проблем
- key_column: 2 -
page_column: Предложения page_column: Заявки
- key_column: 3 -
page_column: Голоса page_column: Голоса
- key_column: 4 -
page_column: Совместные бюджеты page_column: Партисипаторные бюджеты
- key_column: 5 -
page_column: Законотворческие процессы page_column: Законотворческие процессы
browser_table: browser_table:
description: 'В зависимости от используемых операционной системы и браузера, комбинация клавиш будет следующей:' description: 'В зависимости от используемых операционной системы и браузера, комбинация клавиш будет следующей:'
@@ -119,15 +123,15 @@ ru:
browser_header: Браузер browser_header: Браузер
key_header: Комбинация клавич key_header: Комбинация клавич
rows: rows:
- browser_column: Explorer -
key_column: ALT + клавиша, затем ENTER key_column: ALT + клавиша, затем ENTER
- browser_column: Firefox -
key_column: ALT + CAPS + клавиша key_column: ALT + CAPS + клавиша
- browser_column: Chrome -
key_column: ALT + клавиша (CTRL + ALT + клавиша для MAC) key_column: ALT + клавиша (CTRL + ALT + клавиша для MAC)
- browser_column: Safari -
key_column: ALT + клавиша (CMD + клавиша для MAC) key_column: ALT + клавиша (CMD + клавиша для MAC)
- browser_column: Opera -
key_column: CAPS + ESC + клавиша key_column: CAPS + ESC + клавиша
textsize: textsize:
title: Размер текста title: Размер текста
@@ -136,27 +140,28 @@ ru:
browser_header: Браузер browser_header: Браузер
action_header: Нужное действие action_header: Нужное действие
rows: rows:
- browser_column: Explorer -
action_column: Вид > Размер текста action_column: Вид > Размер текста
- browser_column: Firefox -
action_column: Вид > Размер action_column: Вид > Размер
- browser_column: Chrome -
action_column: Настройки (картинка) > Опции > Расширенные > Веб содержимое > Размер текста action_column: Настройки (картинка) > Опции > Расширенные > Веб содержимое > Размер текста
- browser_column: Safari -
action_column: Вид > Приближение/Отдаление action_column: Вид > Приближение/Отдаление
- browser_column: Opera -
action_column: Вид > масштаб action_column: Вид > масштаб
browser_shortcuts_table: browser_shortcuts_table:
description: 'Другой способ изменить размер текста - это использовать горячие клавиши, определенные в браузерах, в частности комбинация клавиш:' description: 'Другой способ изменить размер текста - это использовать горячие клавиши, определенные в браузерах, в частности комбинация клавиш:'
rows: rows:
- shortcut_column: CTRL и + (CMD и + на MAC) -
shortcut_column: CTRL и + (CMD и + на MAC)
description_column: Увеличивает размер текста description_column: Увеличивает размер текста
- shortcut_column: CTRL и - (CMD и - на MAC) -
shortcut_column: CTRL и - (CMD и - на MAC)
description_column: Уменьшает размер текста description_column: Уменьшает размер текста
compatibility: compatibility:
title: Совместимость со стандартами и визуальным дизайном title: Совместимость со стандартами и визуальным дизайном
description_html: 'Все страницы на этом вебсайте соответствуют <strong>Принципам доступности</strong> или Общим принципам доступного дизайна, основанным Рабочей группой <abbr title = "Web Accessibility Initiative" lang = "en"> WAI </ abbr>, принадлежащей W3C.' description_html: 'Все страницы на этом вебсайте соответствуют <strong>Принципам доступности</strong> или Общим принципам доступного дизайна, основанным Рабочей группой <abbr title = "Web Accessibility Initiative" lang = "en"> WAI </ abbr>, принадлежащей W3C.'
titles: titles:
accessibility: Доступность accessibility: Доступность
conditions: Правила пользования conditions: Правила пользования
@@ -164,7 +169,7 @@ ru:
privacy: Политика конфиденциальности privacy: Политика конфиденциальности
verify: verify:
code: Код, полученный вами в письме (бумажном) code: Код, полученный вами в письме (бумажном)
email: Email email: Электронный адрес
info: 'Чтобы верифицировать ваш аккаунт, представьте ваши данные доступа:' info: 'Чтобы верифицировать ваш аккаунт, представьте ваши данные доступа:'
info_code: 'Теперь представьте код, который вы получили в письме (бумажном):' info_code: 'Теперь представьте код, который вы получили в письме (бумажном):'
password: Пароль password: Пароль