diff --git a/config/locales/ru/budgets.yml b/config/locales/ru/budgets.yml index d589f4f7b..6813a6c2f 100644 --- a/config/locales/ru/budgets.yml +++ b/config/locales/ru/budgets.yml @@ -2,163 +2,180 @@ ru: budgets: ballots: show: - title: Ваше голосование - amount_spent: Потраченная сумма - remaining: "У вас еще есть %{amount} чтобы инвестировать." - no_balloted_group_yet: "Вы еще не голосовали в этой группе, проголосуйте!" - remove: Удалить голос - voted_info_html: "Вы можете изменить свой голос в любое время до конца этого этапа.
Нет необходимости тратить все имеющиеся деньги." - zero: Вы не проголосовали ни за один инвестиционный проект. + title: Ваш бюллетень + amount_spent: Потраченное количество + remaining: "У вас все еще есть %{amount} для инвестирования." + no_balloted_group_yet: "Вы еще не голосовали по этой группе, проголосуйте!" + remove: Убрать голос + voted_html: + one: "Вы проголосовали за одну инвестицию." + other: "Вы проголосовали за %{count} инвестиций." + voted_info_html: "Вы можете изменить ваш голос в любое время до закрытия этой фазы.
Тратить все доступные деньги не требуется." + zero: Вы не проголосовали ни по одному инвестиционному проекту. reasons_for_not_balloting: - not_logged_in: Чтобы продолжить, %{signin} или %{signup}. - not_verified: Только верифицированные пользователи могут голосовать за инвестиции; %{verify_account}. - organization: Организациям не разрешается голосовать - not_selected: Невыбранные инвестиционные проекты не поддерживаются - not_enough_money_html: "Вы уже присвоили доступный бюджет.
Помните, что вы можете %{change_ballot} в любое время" - no_ballots_allowed: Этап выбора закрыт + not_logged_in: Вы должны %{signin} или %{signup}, чтобы продолжить. + not_verified: Только верифицированные пользователи могут голосовать по инвестициям; %{verify_account}. + organization: Организациям не разрешено голосовать + not_selected: Нельзя поддерживать не выбранные проекты инвестиций + not_enough_money_html: "Вы уже назначили доступный бюджет.
Помните, что вы можете %{change_ballot} в любое время" + no_ballots_allowed: Фаза выбора закрыта different_heading_assigned_html: "Вы уже проголосовали за другой заголовок: %{heading_link}" - change_ballot: изменить голоса + change_ballot: изменить ваши голоса groups: show: title: Выберите вариант - unfeasible_title: Неосуществимые инвестиции - unfeasible: Ознакомление с неосуществимыми инвестициями - unselected_title: Инвестиции не отобраны для голосования - unselected: Ознакомление с инвестициями, не отобранными на голосование + unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции + unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции + unselected_title: Для фазы баллотирования не выбрано инвестиций + unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования phase: - drafting: Черновик (Невидим для остальных пользователей) + drafting: Черновик (Не видим для публики) informing: Информация - accepting: Принятие проектов - reviewing: Рассмотрение проектов - selecting: Выбор проектов - valuating: Оценивание проектов + accepting: Прием проектов + reviewing: Анализ проектов + selecting: Отбор проектов + valuating: Оценка проектов publishing_prices: Публикация стоимости проектов - balloting: Голосование за проекты - reviewing_ballots: Рассмотрение голосования - finished: Готовый бюджет + balloting: Голосование по проектам + reviewing_ballots: Анализ голосов + finished: Бюджет окончен index: - title: Партисипаторные бюджеты + title: Совместные бюджеты empty_budgets: Нет бюджетов. section_header: - icon_alt: Иконка партисипаторных бюджетов - title: Партисипаторные бюджеты - help: Помощь с партисипаторными бюджетами - all_phases: Просмотреть все этапы - all_phases: Этапы инвестиций бюджета - map: Предложения бюджетных инвестиций, расположенные географически - investment_proyects: Список всех инвистиционных проектов - unfeasible_investment_proyects: Список всех неосуществимых инвестиционных проектов - not_selected_investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов, не отобранных для голосования - finished_budgets: Выполненные партисипаторные бюджеты - see_results: Посмотреть результаты + icon_alt: Иконка совместных бюджетов + title: Совместные бюджеты + help: Помощь по совместным бюджетам + all_phases: Просмотреть все фазы + all_phases: Фазы бюджетной инвестиции + map: Предложения по бюджетным инвестициям, расположенные географически + investment_proyects: Список всех проектов инвестиций + unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций + not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиций, не отобранных для баллотирования + finished_budgets: Оконченные совместные бюджеты + see_results: Просмотреть результаты section_footer: - title: Помощь с партисипаторными бюджетами - description: По условиям партисипного бюджетирования, граждане решают, на какие проекты будет направлена часть бюджета. + title: Помощь по совместным бюджетам + description: При помощи совместных бюджетов граждане решают, для каких проектов предназначена часть бюджета. investments: form: tag_category_label: "Категории" - tags_instructions: "Отметьте это предложение. Вы можете выбрать из предлагаемых категорий или добавить свои собственные" + tags_instructions: "Отметить это предложение. Вы можете выбрать их предложенных категорий или добавить свою собственную" tags_label: Метки - tags_placeholder: "Введите метки, которые вы бы хотели использовать, разделенные запятыми (',')" - map_location: "Местоположение на карте" - map_location_instructions: "Перейдите на карте к местоположению и поместите маркер." - map_remove_marker: "Удалить маркер карты" - location: "Дополнительная информация о местоположении" - map_skip_checkbox: "У этой инвестиции нет конкретного местоположения или я не знаю об этом." + tags_placeholder: "Введите метки, которые вы хотели бы использовать, разделенные запятыми (',')" + map_location: "Место на карте" + map_location_instructions: "Переместите карту в нужное место и поместите на нем маркер." + map_remove_marker: "Убрать маркер с карты" + location: "Дополнительная информация по месту" + map_skip_checkbox: "У этой инвестиции нет конкретной локации, или я о ней не знаю." index: - title: Партисипаторное бюджетирование - unfeasible: Неосуществимые инвестиционные проекты - unfeasible_text: "Инвестиции должны соответствовать ряду критериев (законность, конкретность, быть ответственностью города, не превышать лимит бюджета), быть признаны жизнеспособными и выйти на стадию окончательного голосования. Все инвестиции, не соответствующие этим критериям, помечаются как неосуществимые и публикуются в следующем списке вместе с отчетом о неосуществимости." - by_heading: "Инвестиционные проекты с объемом: %{heading}" + title: Совместное финансирование + unfeasible: Невыполнимые проекты финансирования + unfeasible_text: "Инвестиции должны удовлетворять ряду критериев (законность, конкретность, быть подответственными городу, не превышать лимита бюджета), чтобы их объявили жизнеспособными, и они могли бы достичь стадии финального голосования. Все инвестиции, которые не удовлетворяют данным критериям, помечаются как невыполнимые и публикуются в следующем списке, вместе с отчетом о невыполнимости." + by_heading: "Проекты финансирования в зоне: %{heading}" search_form: - button: Поиск - placeholder: Поиск инвестиционных проектов... + button: Искать + placeholder: Поиск проектов финансирования... title: Поиск + search_results_html: + one: " содержащие термин '%{search_term}'" + other: " содержащие термин '%{search_term}'" sidebar: - my_ballot: Мой голос - voted_info: Вы можете %{link} в любое время до конца этого этапа. Нет необходимости тратить все имеющиеся деньги. + my_ballot: Мой бюллетень + voted_html: + one: "Вы проголосовали по одному предложению, стоимостью %{amount_spent}" + other: "Вы проголосовали по %{count} предложениям, стоимостью %{amount_spent}" + voted_info: Вы можете %{link} в любое время, пока эта фаза не будет закрыта. Нет необходимости тратить все доступные средства. voted_info_link: изменить ваш голос different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}" - change_ballot: "Если вы передумаете, вы можете удалить свои голоса в %{check_ballot} и начать заново." - check_ballot_link: "проверить мое голосование" - zero: Вы не голосовали ни за один инвестиционный проект в этой группе. - verified_only: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию %{verify}." - verify_account: "подтвердите ваш аккаунт" + change_ballot: "Если вы передумаете, то можете убрать ваши голоса в %{check_ballot} и начать снова." + check_ballot_link: "проверить мой бюллетень" + zero: Вы не голосовали ни за какой проект инвестиции в этой группе. + verified_only: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, %{verify}." + verify_account: "верифицируйте ваш аккаунт" create: "Создать бюджетную инвестицию" - not_logged_in: "Для создания новой бюджетной инвестиции необходимо %{sign_in} или %{sign_up}." + not_logged_in: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, вы должны %{sign_in} или %{sign_up}." sign_in: "войти" - sign_up: "регистрация" - by_feasibility: По возможности - feasible: Осуществимые проекты - unfeasible: Неосуществимые проекты + sign_up: "зарегистрироваться" + by_feasibility: По выполнимости + feasible: Выполнимые проекты + unfeasible: Невыполнимые прокты orders: - random: случайный - confidence_score: наивысший рейтинг - price: по цене + random: случайно + confidence_score: наивысший голос + price: по стоимости show: author_deleted: Пользователь удален - price_explanation: Описание цены - unfeasibility_explanation: Объяснение невозможности - code_html: 'Код инвестиционного проекта: %{code}' - location_html: 'Местоположение: %{location}' - organization_name_html: 'Предлагается от имени: %{name}' - share: Доля - title: Инвестиционный проект + price_explanation: Объяснение стоимости + unfeasibility_explanation: Объяснение невыполнимости + code_html: 'Код проекта инвестиции: %{code}' + location_html: 'Место: %{location}' + organization_name_html: 'Предложено от имени: %{name}' + share: Поделиться + title: Проект инвестиции supports: Поддержки votes: Голоса - price: Цена + price: Стоимость comments_tab: Комментарии - milestones_tab: Основные этапы + milestones_tab: Этапы + no_milestones: Нет определенных этапов + milestone_publication_date: "Опубликовано %{publication_date}" + milestone_status_changed: Статус инвестиции изменился на author: Автор - project_unfeasible_html: 'Этот инвестиционный проект был отмечен как неосуществимый и не перейдет к этапу голосования.' - project_selected_html: 'Этот инвестиционный проект был выбран для этапа голосования.' - project_winner: 'Победный инвестиционный проект' - project_not_selected_html: 'Этот инвестиционный проект не был выбран для этапа голосования.' + project_unfeasible_html: 'Этот проект инвестиции был отмечен как не выполнимый и не войдет в фаз баллотирования.' + project_selected_html: 'Этот проект инвестиции был выбран для фазы баллотирования.' + project_winner: 'Выигрывающий проект инвестиции' + project_not_selected_html: 'Этот проект инвестиции не был выбран для фазы баллотирования.' wrong_price_format: Только целые числа investment: - add: Голос - already_added: Вы уже добавили этот инвестиционный проект - already_supported: Вы уже поддержали этот инвестиционный проект. Поделитесь! - support_title: Поддержать этот проект + add: Голосовать + already_added: Вы уже добавили этот проект инвестиции + already_supported: Вы уже поддержали этот проект инвестиции. Поделитесь им! + support_title: Поддержите этот проект + confirm_group: + one: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?" + other: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?" supports: - zero: Нет поддержки - give_support: Поддержка + one: 1 поддержка + other: "%{count} поддержек" + zero: Нет поддержек + give_support: Поддержать header: - check_ballot: Проверить мое голосование + check_ballot: Проверить мой бюллетень different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}" - change_ballot: "Если вы передумаете, вы можете удалить свои голоса в %{check_ballot} и начать заново." - check_ballot_link: "проверить мое голосование" + change_ballot: "Если вы передумаете, то сможете убрать ваши голоса в in %{check_ballot} и начать заново." + check_ballot_link: "проверить мой бюллетень" price: "Этот заголовок имеет бюджет" progress_bar: assigned: "Вы назначили: " available: "Доступный бюджет: " show: group: Группа - phase: Фактический этап - unfeasible_title: Неосуществимые инвестиции - unfeasible: Просмотр неосуществимых инвестиций - unselected_title: Инвестиции не отобранны для этапа голосования - unselected: Просмотр инвестиций, не отобранных на голосование - see_results: Просмотр результатов + phase: Текущая фаза + unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции + unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции + unselected_title: Инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования + unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования + see_results: Просмотреть результаты results: link: Результаты page_title: "%{budget} - Результаты" - heading: "Результаты партисипаторного бюджета" - heading_selection_title: "По участкам" - spending_proposal: Заголовок предложения - ballot_lines_count: Время выбрано - hide_discarded_link: Скрыть отброшенные + heading: "Результаты совместного бюджета" + heading_selection_title: "По району" + spending_proposal: Название предложения + ballot_lines_count: Выбран, раз + hide_discarded_link: Скрыть забракованные show_all_link: Показать все - price: Цена + price: Стоимость amount_available: Доступный бюджет - accepted: "Принятое предложение о расходах: " - discarded: "Отклоненное предложение по расходам: " - incompatibles: Несовместимые - investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов - unfeasible_investment_proyects: Список всех неосуществимых инвестиционных проектов - not_selected_investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов, не отобранных для голосования + accepted: "Принятое предложение трат: " + discarded: "Забракованное предложение трат: " + incompatibles: Несовместимости + investment_proyects: Список всех проектов инвестиции + unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций + not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиции, не выбранных для баллотирования phases: errors: - dates_range_invalid: "Дата начала не может быть равной или более поздней Даты окончания" - prev_phase_dates_invalid: "Дата начала должна быть позднее даты начала предыдущего включенного этапа (%{phase_name})" - next_phase_dates_invalid: "Дата окончания должна быть раньше, чем дата окончания следующего включенного этапа (%{phase_name})" + dates_range_invalid: "Дата начала не может быть равна или позже даты окончания" + prev_phase_dates_invalid: "Дата начала должна быть позже, чем дата начала предыдущей включенной фазы (%{phase_name})" + next_phase_dates_invalid: "Дата окончания должна предшествовать дате окончания следующей включенной фазы (%{phase_name})"