diff --git a/config/locales/ru/budgets.yml b/config/locales/ru/budgets.yml
index d589f4f7b..6813a6c2f 100644
--- a/config/locales/ru/budgets.yml
+++ b/config/locales/ru/budgets.yml
@@ -2,163 +2,180 @@ ru:
budgets:
ballots:
show:
- title: Ваше голосование
- amount_spent: Потраченная сумма
- remaining: "У вас еще есть %{amount} чтобы инвестировать."
- no_balloted_group_yet: "Вы еще не голосовали в этой группе, проголосуйте!"
- remove: Удалить голос
- voted_info_html: "Вы можете изменить свой голос в любое время до конца этого этапа.
Нет необходимости тратить все имеющиеся деньги."
- zero: Вы не проголосовали ни за один инвестиционный проект.
+ title: Ваш бюллетень
+ amount_spent: Потраченное количество
+ remaining: "У вас все еще есть %{amount} для инвестирования."
+ no_balloted_group_yet: "Вы еще не голосовали по этой группе, проголосуйте!"
+ remove: Убрать голос
+ voted_html:
+ one: "Вы проголосовали за одну инвестицию."
+ other: "Вы проголосовали за %{count} инвестиций."
+ voted_info_html: "Вы можете изменить ваш голос в любое время до закрытия этой фазы.
Тратить все доступные деньги не требуется."
+ zero: Вы не проголосовали ни по одному инвестиционному проекту.
reasons_for_not_balloting:
- not_logged_in: Чтобы продолжить, %{signin} или %{signup}.
- not_verified: Только верифицированные пользователи могут голосовать за инвестиции; %{verify_account}.
- organization: Организациям не разрешается голосовать
- not_selected: Невыбранные инвестиционные проекты не поддерживаются
- not_enough_money_html: "Вы уже присвоили доступный бюджет.
Помните, что вы можете %{change_ballot} в любое время"
- no_ballots_allowed: Этап выбора закрыт
+ not_logged_in: Вы должны %{signin} или %{signup}, чтобы продолжить.
+ not_verified: Только верифицированные пользователи могут голосовать по инвестициям; %{verify_account}.
+ organization: Организациям не разрешено голосовать
+ not_selected: Нельзя поддерживать не выбранные проекты инвестиций
+ not_enough_money_html: "Вы уже назначили доступный бюджет.
Помните, что вы можете %{change_ballot} в любое время"
+ no_ballots_allowed: Фаза выбора закрыта
different_heading_assigned_html: "Вы уже проголосовали за другой заголовок: %{heading_link}"
- change_ballot: изменить голоса
+ change_ballot: изменить ваши голоса
groups:
show:
title: Выберите вариант
- unfeasible_title: Неосуществимые инвестиции
- unfeasible: Ознакомление с неосуществимыми инвестициями
- unselected_title: Инвестиции не отобраны для голосования
- unselected: Ознакомление с инвестициями, не отобранными на голосование
+ unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции
+ unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции
+ unselected_title: Для фазы баллотирования не выбрано инвестиций
+ unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
phase:
- drafting: Черновик (Невидим для остальных пользователей)
+ drafting: Черновик (Не видим для публики)
informing: Информация
- accepting: Принятие проектов
- reviewing: Рассмотрение проектов
- selecting: Выбор проектов
- valuating: Оценивание проектов
+ accepting: Прием проектов
+ reviewing: Анализ проектов
+ selecting: Отбор проектов
+ valuating: Оценка проектов
publishing_prices: Публикация стоимости проектов
- balloting: Голосование за проекты
- reviewing_ballots: Рассмотрение голосования
- finished: Готовый бюджет
+ balloting: Голосование по проектам
+ reviewing_ballots: Анализ голосов
+ finished: Бюджет окончен
index:
- title: Партисипаторные бюджеты
+ title: Совместные бюджеты
empty_budgets: Нет бюджетов.
section_header:
- icon_alt: Иконка партисипаторных бюджетов
- title: Партисипаторные бюджеты
- help: Помощь с партисипаторными бюджетами
- all_phases: Просмотреть все этапы
- all_phases: Этапы инвестиций бюджета
- map: Предложения бюджетных инвестиций, расположенные географически
- investment_proyects: Список всех инвистиционных проектов
- unfeasible_investment_proyects: Список всех неосуществимых инвестиционных проектов
- not_selected_investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов, не отобранных для голосования
- finished_budgets: Выполненные партисипаторные бюджеты
- see_results: Посмотреть результаты
+ icon_alt: Иконка совместных бюджетов
+ title: Совместные бюджеты
+ help: Помощь по совместным бюджетам
+ all_phases: Просмотреть все фазы
+ all_phases: Фазы бюджетной инвестиции
+ map: Предложения по бюджетным инвестициям, расположенные географически
+ investment_proyects: Список всех проектов инвестиций
+ unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций
+ not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиций, не отобранных для баллотирования
+ finished_budgets: Оконченные совместные бюджеты
+ see_results: Просмотреть результаты
section_footer:
- title: Помощь с партисипаторными бюджетами
- description: По условиям партисипного бюджетирования, граждане решают, на какие проекты будет направлена часть бюджета.
+ title: Помощь по совместным бюджетам
+ description: При помощи совместных бюджетов граждане решают, для каких проектов предназначена часть бюджета.
investments:
form:
tag_category_label: "Категории"
- tags_instructions: "Отметьте это предложение. Вы можете выбрать из предлагаемых категорий или добавить свои собственные"
+ tags_instructions: "Отметить это предложение. Вы можете выбрать их предложенных категорий или добавить свою собственную"
tags_label: Метки
- tags_placeholder: "Введите метки, которые вы бы хотели использовать, разделенные запятыми (',')"
- map_location: "Местоположение на карте"
- map_location_instructions: "Перейдите на карте к местоположению и поместите маркер."
- map_remove_marker: "Удалить маркер карты"
- location: "Дополнительная информация о местоположении"
- map_skip_checkbox: "У этой инвестиции нет конкретного местоположения или я не знаю об этом."
+ tags_placeholder: "Введите метки, которые вы хотели бы использовать, разделенные запятыми (',')"
+ map_location: "Место на карте"
+ map_location_instructions: "Переместите карту в нужное место и поместите на нем маркер."
+ map_remove_marker: "Убрать маркер с карты"
+ location: "Дополнительная информация по месту"
+ map_skip_checkbox: "У этой инвестиции нет конкретной локации, или я о ней не знаю."
index:
- title: Партисипаторное бюджетирование
- unfeasible: Неосуществимые инвестиционные проекты
- unfeasible_text: "Инвестиции должны соответствовать ряду критериев (законность, конкретность, быть ответственностью города, не превышать лимит бюджета), быть признаны жизнеспособными и выйти на стадию окончательного голосования. Все инвестиции, не соответствующие этим критериям, помечаются как неосуществимые и публикуются в следующем списке вместе с отчетом о неосуществимости."
- by_heading: "Инвестиционные проекты с объемом: %{heading}"
+ title: Совместное финансирование
+ unfeasible: Невыполнимые проекты финансирования
+ unfeasible_text: "Инвестиции должны удовлетворять ряду критериев (законность, конкретность, быть подответственными городу, не превышать лимита бюджета), чтобы их объявили жизнеспособными, и они могли бы достичь стадии финального голосования. Все инвестиции, которые не удовлетворяют данным критериям, помечаются как невыполнимые и публикуются в следующем списке, вместе с отчетом о невыполнимости."
+ by_heading: "Проекты финансирования в зоне: %{heading}"
search_form:
- button: Поиск
- placeholder: Поиск инвестиционных проектов...
+ button: Искать
+ placeholder: Поиск проектов финансирования...
title: Поиск
+ search_results_html:
+ one: " содержащие термин '%{search_term}'"
+ other: " содержащие термин '%{search_term}'"
sidebar:
- my_ballot: Мой голос
- voted_info: Вы можете %{link} в любое время до конца этого этапа. Нет необходимости тратить все имеющиеся деньги.
+ my_ballot: Мой бюллетень
+ voted_html:
+ one: "Вы проголосовали по одному предложению, стоимостью %{amount_spent}"
+ other: "Вы проголосовали по %{count} предложениям, стоимостью %{amount_spent}"
+ voted_info: Вы можете %{link} в любое время, пока эта фаза не будет закрыта. Нет необходимости тратить все доступные средства.
voted_info_link: изменить ваш голос
different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}"
- change_ballot: "Если вы передумаете, вы можете удалить свои голоса в %{check_ballot} и начать заново."
- check_ballot_link: "проверить мое голосование"
- zero: Вы не голосовали ни за один инвестиционный проект в этой группе.
- verified_only: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию %{verify}."
- verify_account: "подтвердите ваш аккаунт"
+ change_ballot: "Если вы передумаете, то можете убрать ваши голоса в %{check_ballot} и начать снова."
+ check_ballot_link: "проверить мой бюллетень"
+ zero: Вы не голосовали ни за какой проект инвестиции в этой группе.
+ verified_only: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, %{verify}."
+ verify_account: "верифицируйте ваш аккаунт"
create: "Создать бюджетную инвестицию"
- not_logged_in: "Для создания новой бюджетной инвестиции необходимо %{sign_in} или %{sign_up}."
+ not_logged_in: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, вы должны %{sign_in} или %{sign_up}."
sign_in: "войти"
- sign_up: "регистрация"
- by_feasibility: По возможности
- feasible: Осуществимые проекты
- unfeasible: Неосуществимые проекты
+ sign_up: "зарегистрироваться"
+ by_feasibility: По выполнимости
+ feasible: Выполнимые проекты
+ unfeasible: Невыполнимые прокты
orders:
- random: случайный
- confidence_score: наивысший рейтинг
- price: по цене
+ random: случайно
+ confidence_score: наивысший голос
+ price: по стоимости
show:
author_deleted: Пользователь удален
- price_explanation: Описание цены
- unfeasibility_explanation: Объяснение невозможности
- code_html: 'Код инвестиционного проекта: %{code}'
- location_html: 'Местоположение: %{location}'
- organization_name_html: 'Предлагается от имени: %{name}'
- share: Доля
- title: Инвестиционный проект
+ price_explanation: Объяснение стоимости
+ unfeasibility_explanation: Объяснение невыполнимости
+ code_html: 'Код проекта инвестиции: %{code}'
+ location_html: 'Место: %{location}'
+ organization_name_html: 'Предложено от имени: %{name}'
+ share: Поделиться
+ title: Проект инвестиции
supports: Поддержки
votes: Голоса
- price: Цена
+ price: Стоимость
comments_tab: Комментарии
- milestones_tab: Основные этапы
+ milestones_tab: Этапы
+ no_milestones: Нет определенных этапов
+ milestone_publication_date: "Опубликовано %{publication_date}"
+ milestone_status_changed: Статус инвестиции изменился на
author: Автор
- project_unfeasible_html: 'Этот инвестиционный проект был отмечен как неосуществимый и не перейдет к этапу голосования.'
- project_selected_html: 'Этот инвестиционный проект был выбран для этапа голосования.'
- project_winner: 'Победный инвестиционный проект'
- project_not_selected_html: 'Этот инвестиционный проект не был выбран для этапа голосования.'
+ project_unfeasible_html: 'Этот проект инвестиции был отмечен как не выполнимый и не войдет в фаз баллотирования.'
+ project_selected_html: 'Этот проект инвестиции был выбран для фазы баллотирования.'
+ project_winner: 'Выигрывающий проект инвестиции'
+ project_not_selected_html: 'Этот проект инвестиции не был выбран для фазы баллотирования.'
wrong_price_format: Только целые числа
investment:
- add: Голос
- already_added: Вы уже добавили этот инвестиционный проект
- already_supported: Вы уже поддержали этот инвестиционный проект. Поделитесь!
- support_title: Поддержать этот проект
+ add: Голосовать
+ already_added: Вы уже добавили этот проект инвестиции
+ already_supported: Вы уже поддержали этот проект инвестиции. Поделитесь им!
+ support_title: Поддержите этот проект
+ confirm_group:
+ one: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?"
+ other: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?"
supports:
- zero: Нет поддержки
- give_support: Поддержка
+ one: 1 поддержка
+ other: "%{count} поддержек"
+ zero: Нет поддержек
+ give_support: Поддержать
header:
- check_ballot: Проверить мое голосование
+ check_ballot: Проверить мой бюллетень
different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}"
- change_ballot: "Если вы передумаете, вы можете удалить свои голоса в %{check_ballot} и начать заново."
- check_ballot_link: "проверить мое голосование"
+ change_ballot: "Если вы передумаете, то сможете убрать ваши голоса в in %{check_ballot} и начать заново."
+ check_ballot_link: "проверить мой бюллетень"
price: "Этот заголовок имеет бюджет"
progress_bar:
assigned: "Вы назначили: "
available: "Доступный бюджет: "
show:
group: Группа
- phase: Фактический этап
- unfeasible_title: Неосуществимые инвестиции
- unfeasible: Просмотр неосуществимых инвестиций
- unselected_title: Инвестиции не отобранны для этапа голосования
- unselected: Просмотр инвестиций, не отобранных на голосование
- see_results: Просмотр результатов
+ phase: Текущая фаза
+ unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции
+ unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции
+ unselected_title: Инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
+ unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
+ see_results: Просмотреть результаты
results:
link: Результаты
page_title: "%{budget} - Результаты"
- heading: "Результаты партисипаторного бюджета"
- heading_selection_title: "По участкам"
- spending_proposal: Заголовок предложения
- ballot_lines_count: Время выбрано
- hide_discarded_link: Скрыть отброшенные
+ heading: "Результаты совместного бюджета"
+ heading_selection_title: "По району"
+ spending_proposal: Название предложения
+ ballot_lines_count: Выбран, раз
+ hide_discarded_link: Скрыть забракованные
show_all_link: Показать все
- price: Цена
+ price: Стоимость
amount_available: Доступный бюджет
- accepted: "Принятое предложение о расходах: "
- discarded: "Отклоненное предложение по расходам: "
- incompatibles: Несовместимые
- investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов
- unfeasible_investment_proyects: Список всех неосуществимых инвестиционных проектов
- not_selected_investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов, не отобранных для голосования
+ accepted: "Принятое предложение трат: "
+ discarded: "Забракованное предложение трат: "
+ incompatibles: Несовместимости
+ investment_proyects: Список всех проектов инвестиции
+ unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций
+ not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиции, не выбранных для баллотирования
phases:
errors:
- dates_range_invalid: "Дата начала не может быть равной или более поздней Даты окончания"
- prev_phase_dates_invalid: "Дата начала должна быть позднее даты начала предыдущего включенного этапа (%{phase_name})"
- next_phase_dates_invalid: "Дата окончания должна быть раньше, чем дата окончания следующего включенного этапа (%{phase_name})"
+ dates_range_invalid: "Дата начала не может быть равна или позже даты окончания"
+ prev_phase_dates_invalid: "Дата начала должна быть позже, чем дата начала предыдущей включенной фазы (%{phase_name})"
+ next_phase_dates_invalid: "Дата окончания должна предшествовать дате окончания следующей включенной фазы (%{phase_name})"