diff --git a/config/locales/ru/budgets.yml b/config/locales/ru/budgets.yml index 6813a6c2f..7fa4adcf2 100644 --- a/config/locales/ru/budgets.yml +++ b/config/locales/ru/budgets.yml @@ -2,180 +2,167 @@ ru: budgets: ballots: show: - title: Ваш бюллетень - amount_spent: Потраченное количество - remaining: "У вас все еще есть %{amount} для инвестирования." - no_balloted_group_yet: "Вы еще не голосовали по этой группе, проголосуйте!" - remove: Убрать голос - voted_html: - one: "Вы проголосовали за одну инвестицию." - other: "Вы проголосовали за %{count} инвестиций." - voted_info_html: "Вы можете изменить ваш голос в любое время до закрытия этой фазы.
Тратить все доступные деньги не требуется." + title: Ваше голосование + amount_spent: Потраченная сумма + remaining: "У вас еще есть %{amount} чтобы инвестировать." + no_balloted_group_yet: "Вы еще не голосовали в этой группе, проголосуйте!" + remove: Удалить голос + voted_info_html: "Вы можете изменить свой голос в любое время до конца этого этапа.
Нет необходимости тратить все имеющиеся деньги." zero: Вы не проголосовали ни по одному инвестиционному проекту. reasons_for_not_balloting: not_logged_in: Вы должны %{signin} или %{signup}, чтобы продолжить. - not_verified: Только верифицированные пользователи могут голосовать по инвестициям; %{verify_account}. - organization: Организациям не разрешено голосовать - not_selected: Нельзя поддерживать не выбранные проекты инвестиций - not_enough_money_html: "Вы уже назначили доступный бюджет.
Помните, что вы можете %{change_ballot} в любое время" + not_verified: Только верифицированные пользователи могут голосовать за инвестиции; %{verify_account}. + organization: Организациям не разрешается голосовать + not_selected: Невыбранные инвестиционные проекты не поддерживаются + not_enough_money_html: "Вы уже присвоили доступный бюджет.
Помните, что вы можете %{change_ballot} в любое время" no_ballots_allowed: Фаза выбора закрыта different_heading_assigned_html: "Вы уже проголосовали за другой заголовок: %{heading_link}" change_ballot: изменить ваши голоса groups: show: title: Выберите вариант - unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции - unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции - unselected_title: Для фазы баллотирования не выбрано инвестиций - unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования + unfeasible_title: Неосуществимые инвестиции + unfeasible: Просмотр неосуществимых инвестиций + unselected_title: Инвестиции не отобранны для этапа голосования + unselected: Просмотр инвестиций, не отобранных на голосование phase: drafting: Черновик (Не видим для публики) informing: Информация - accepting: Прием проектов - reviewing: Анализ проектов + accepting: Принятие проектов + reviewing: Рассмотрение проектов selecting: Отбор проектов valuating: Оценка проектов publishing_prices: Публикация стоимости проектов balloting: Голосование по проектам - reviewing_ballots: Анализ голосов - finished: Бюджет окончен + reviewing_ballots: Рассмотрение голосования + finished: Готовый бюджет index: - title: Совместные бюджеты + title: Партисипаторные бюджеты empty_budgets: Нет бюджетов. section_header: icon_alt: Иконка совместных бюджетов - title: Совместные бюджеты - help: Помощь по совместным бюджетам - all_phases: Просмотреть все фазы + title: Партисипаторные бюджеты + help: Помощь с партисипаторными бюджетами + all_phases: Просмотреть все этапы all_phases: Фазы бюджетной инвестиции map: Предложения по бюджетным инвестициям, расположенные географически - investment_proyects: Список всех проектов инвестиций - unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций - not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиций, не отобранных для баллотирования + investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов + unfeasible_investment_proyects: Список всех неосуществимых инвестиционных проектов + not_selected_investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов, не отобранных для голосования finished_budgets: Оконченные совместные бюджеты - see_results: Просмотреть результаты + see_results: Просмотр результатов section_footer: - title: Помощь по совместным бюджетам + title: Помощь с партисипаторными бюджетами description: При помощи совместных бюджетов граждане решают, для каких проектов предназначена часть бюджета. + milestones: Основные этапы investments: form: tag_category_label: "Категории" - tags_instructions: "Отметить это предложение. Вы можете выбрать их предложенных категорий или добавить свою собственную" + tags_instructions: "Отметьте это предложение. Вы можете выбрать из предлагаемых категорий или добавить свои собственные" tags_label: Метки tags_placeholder: "Введите метки, которые вы хотели бы использовать, разделенные запятыми (',')" - map_location: "Место на карте" - map_location_instructions: "Переместите карту в нужное место и поместите на нем маркер." - map_remove_marker: "Убрать маркер с карты" - location: "Дополнительная информация по месту" - map_skip_checkbox: "У этой инвестиции нет конкретной локации, или я о ней не знаю." + map_location: "Местоположение на карте" + map_location_instructions: "Перейдите на карте к местоположению и поместите маркер." + map_remove_marker: "Удалить маркер карты" + location: "Дополнительная информация о местоположении" + map_skip_checkbox: "У этой инвестиции нет конкретного местоположения или я не знаю об этом." index: title: Совместное финансирование - unfeasible: Невыполнимые проекты финансирования - unfeasible_text: "Инвестиции должны удовлетворять ряду критериев (законность, конкретность, быть подответственными городу, не превышать лимита бюджета), чтобы их объявили жизнеспособными, и они могли бы достичь стадии финального голосования. Все инвестиции, которые не удовлетворяют данным критериям, помечаются как невыполнимые и публикуются в следующем списке, вместе с отчетом о невыполнимости." - by_heading: "Проекты финансирования в зоне: %{heading}" + unfeasible: Неосуществимые инвестиционные проекты + unfeasible_text: "Инвестиции должны соответствовать ряду критериев (законность, конкретность, быть ответственностью города, не превышать лимит бюджета), быть признаны жизнеспособными и выйти на стадию окончательного голосования. Все инвестиции, не соответствующие этим критериям, помечаются как неосуществимые и публикуются в следующем списке вместе с отчетом о неосуществимости." + by_heading: "Инвестиционные проекты с объемом: %{heading}" search_form: - button: Искать - placeholder: Поиск проектов финансирования... + button: Поиск + placeholder: Поиск инвестиционных проектов... title: Поиск - search_results_html: - one: " содержащие термин '%{search_term}'" - other: " содержащие термин '%{search_term}'" sidebar: - my_ballot: Мой бюллетень - voted_html: - one: "Вы проголосовали по одному предложению, стоимостью %{amount_spent}" - other: "Вы проголосовали по %{count} предложениям, стоимостью %{amount_spent}" - voted_info: Вы можете %{link} в любое время, пока эта фаза не будет закрыта. Нет необходимости тратить все доступные средства. + my_ballot: Мой голос + voted_info: Вы можете %{link} в любое время до конца этого этапа. Нет необходимости тратить все имеющиеся деньги. voted_info_link: изменить ваш голос different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}" - change_ballot: "Если вы передумаете, то можете убрать ваши голоса в %{check_ballot} и начать снова." - check_ballot_link: "проверить мой бюллетень" - zero: Вы не голосовали ни за какой проект инвестиции в этой группе. - verified_only: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, %{verify}." - verify_account: "верифицируйте ваш аккаунт" + change_ballot: "Если вы передумаете, вы можете удалить свои голоса в %{check_ballot} и начать заново." + check_ballot_link: "проверить мое голосование" + zero: Вы не голосовали ни за один инвестиционный проект в этой группе. + verified_only: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию %{verify}." + verify_account: "подтвердите ваш аккаунт" create: "Создать бюджетную инвестицию" - not_logged_in: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, вы должны %{sign_in} или %{sign_up}." + not_logged_in: "Для создания новой бюджетной инвестиции необходимо %{sign_in} или %{sign_up}." sign_in: "войти" - sign_up: "зарегистрироваться" - by_feasibility: По выполнимости + sign_up: "регистрация" + by_feasibility: По возможности feasible: Выполнимые проекты unfeasible: Невыполнимые прокты orders: - random: случайно - confidence_score: наивысший голос - price: по стоимости + random: случайный + confidence_score: наивысший рейтинг + price: по цене show: author_deleted: Пользователь удален - price_explanation: Объяснение стоимости - unfeasibility_explanation: Объяснение невыполнимости - code_html: 'Код проекта инвестиции: %{code}' - location_html: 'Место: %{location}' - organization_name_html: 'Предложено от имени: %{name}' - share: Поделиться - title: Проект инвестиции + price_explanation: Описание цены + unfeasibility_explanation: Объяснение невозможности + code_html: 'Код инвестиционного проекта: %{code}' + location_html: 'Местоположение: %{location}' + organization_name_html: 'Предлагается от имени: %{name}' + share: Доля + title: Инвестиционный проект supports: Поддержки votes: Голоса - price: Стоимость + price: Цена comments_tab: Комментарии - milestones_tab: Этапы - no_milestones: Нет определенных этапов - milestone_publication_date: "Опубликовано %{publication_date}" - milestone_status_changed: Статус инвестиции изменился на + milestones_tab: Основные этапы author: Автор - project_unfeasible_html: 'Этот проект инвестиции был отмечен как не выполнимый и не войдет в фаз баллотирования.' - project_selected_html: 'Этот проект инвестиции был выбран для фазы баллотирования.' - project_winner: 'Выигрывающий проект инвестиции' - project_not_selected_html: 'Этот проект инвестиции не был выбран для фазы баллотирования.' + project_unfeasible_html: 'Этот инвестиционный проект был отмечен как неосуществимый и не перейдет к этапу голосования.' + project_selected_html: 'Этот инвестиционный проект был выбран для этапа голосования.' + project_winner: 'Победный инвестиционный проект' + project_not_selected_html: 'Этот инвестиционный проект не был выбран для этапа голосования.' wrong_price_format: Только целые числа investment: - add: Голосовать - already_added: Вы уже добавили этот проект инвестиции - already_supported: Вы уже поддержали этот проект инвестиции. Поделитесь им! - support_title: Поддержите этот проект - confirm_group: - one: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?" - other: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?" + add: Голос + already_added: Вы уже добавили этот инвестиционный проект + already_supported: Вы уже поддержали этот инвестиционный проект. Поделитесь! + support_title: Поддержать этот проект supports: - one: 1 поддержка - other: "%{count} поддержек" - zero: Нет поддержек - give_support: Поддержать + zero: Нет поддержки + give_support: Поддержка header: check_ballot: Проверить мой бюллетень different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}" - change_ballot: "Если вы передумаете, то сможете убрать ваши голоса в in %{check_ballot} и начать заново." - check_ballot_link: "проверить мой бюллетень" + change_ballot: "Если вы передумаете, вы можете удалить свои голоса в %{check_ballot} и начать заново." + check_ballot_link: "проверить мое голосование" price: "Этот заголовок имеет бюджет" progress_bar: assigned: "Вы назначили: " available: "Доступный бюджет: " show: group: Группа - phase: Текущая фаза - unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции - unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции - unselected_title: Инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования - unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования - see_results: Просмотреть результаты + phase: Фактический этап + unfeasible_title: Неосуществимые инвестиции + unfeasible: Ознакомление с неосуществимыми инвестициями + unselected_title: Инвестиции не отобраны для голосования + unselected: Ознакомление с инвестициями, не отобранными на голосование + see_results: Посмотреть результаты results: link: Результаты page_title: "%{budget} - Результаты" heading: "Результаты совместного бюджета" heading_selection_title: "По району" - spending_proposal: Название предложения - ballot_lines_count: Выбран, раз - hide_discarded_link: Скрыть забракованные + spending_proposal: Заголовок предложения + ballot_lines_count: Голоса + hide_discarded_link: Скрыть отброшенные show_all_link: Показать все - price: Стоимость + price: Цена amount_available: Доступный бюджет - accepted: "Принятое предложение трат: " - discarded: "Забракованное предложение трат: " - incompatibles: Несовместимости - investment_proyects: Список всех проектов инвестиции - unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций - not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиции, не выбранных для баллотирования + accepted: "Принятое предложение о расходах: " + discarded: "Отклоненное предложение по расходам: " + incompatibles: Несовместимые + investment_proyects: Список всех инвистиционных проектов + unfeasible_investment_proyects: Список всех неосуществимых инвестиционных проектов + not_selected_investment_proyects: Список всех инвестиционных проектов, не отобранных для голосования + executions: + link: "Основные этапы" + heading_selection_title: "По участкам" phases: errors: dates_range_invalid: "Дата начала не может быть равна или позже даты окончания" - prev_phase_dates_invalid: "Дата начала должна быть позже, чем дата начала предыдущей включенной фазы (%{phase_name})" + prev_phase_dates_invalid: "Дата начала должна быть позднее даты начала предыдущего включенного этапа (%{phase_name})" next_phase_dates_invalid: "Дата окончания должна предшествовать дате окончания следующей включенной фазы (%{phase_name})"