From 1d2aed9496676b048eaf2399f4366b2c24953065 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Consul Bot Date: Thu, 14 Feb 2019 13:10:02 +0100 Subject: [PATCH] New translations devise.yml (French) --- config/locales/fr/devise.yml | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/config/locales/fr/devise.yml b/config/locales/fr/devise.yml index e77d9a0a1..46530f5ab 100644 --- a/config/locales/fr/devise.yml +++ b/config/locales/fr/devise.yml @@ -5,11 +5,11 @@ fr: change_required: "Votre mot de passe a expiré" change_password: "Changer votre mot de passe" new_password: "Nouveau mot de passe" - updated: "Mot de passe mis à jour avec succès" + updated: "Mot de passe mis-à-jour avec succès" confirmations: confirmed: "Votre compte a été confirmé." send_instructions: "Dans quelques minutes, vous recevrez un courriel contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." - send_paranoid_instructions: "Si votre adresse email est dans notre base de données, vous recevrez dans quelques minutes un email contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." + send_paranoid_instructions: "Si votre adresse est dans notre base de données, vous recevrez dans quelques minutes un courriel contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." failure: already_authenticated: "Vous êtes déjà connecté." inactive: "Votre compte n'a pas encore été activé." @@ -17,7 +17,7 @@ fr: locked: "Votre compte a été bloqué." last_attempt: "Il vous reste un essai avant que votre compte soit bloqué." not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou mot de passe invalide." - timeout: "Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter pour continuer." + timeout: "Votre session a expiré. Veuillez vous re-connecter pour continuer." unauthenticated: "Vous devez être connecté ou enregistré pour continuer." unconfirmed: "Pour continuer, veuillez cliquer sur le lien de confirmation envoyé par courriel" mailer: @@ -31,19 +31,19 @@ fr: failure: "Il n'a pas été possible de vous identifier en tant que %{kind} à cause de \"%{reason}\"." success: "Identifié avec succès en tant que %{kind}." passwords: - no_token: "Vous ne pouvez accéder à cette page, sauf par le biais d'un lien de réinitialisation de mot de passe. Si vous y avez accédé via un lien de réinitialisation de mot de passe, veuillez vérifier que l'URL est complète." + no_token: "Vous ne pouvez accéder à cette page, sauf par le biais d'un lien de réinitialisation de mot de passe. Si vous y avez accéder via un lien de réinitialisation de mot de passe, veuillez vérifier que l'URL est complète." send_instructions: "Dans quelques minutes, vous recevrez un courriel contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." - send_paranoid_instructions: "Si votre adresse courriel est dans notre base de données, vous recevrez dans quelques minutes un courriel contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." + send_paranoid_instructions: "Si votre adresse est dans notre base de données, vous recevrez dans quelques minutes un courriel contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." updated: "Votre mot de passe a été modifié avec succès. Identification réussie." updated_not_active: "Votre mot de passe a été modifié avec succès." registrations: destroyed: "Au revoir ! Votre compte a été annulé. Nous espérons vous revoir bientôt." signed_up: "Bienvenue ! Vous avez été authentifié." - signed_up_but_inactive: "Votre enregistrement a réussi, mais vous ne pouvez pas vous connecter car votre compte n'a pas été activé." - signed_up_but_locked: "Votre enregistrement a réussi, mais vous ne pouvez pas vous connecter car votre compte est bloqué." + signed_up_but_inactive: "Votre enregistrement a été réussi, mais vous ne pouvez pas vous connecter car votre compte n'a pas été activé." + signed_up_but_locked: "Votre enregistrement a été réussi, mais vous ne pouvez pas vous connecter car votre compte est bloqué." signed_up_but_unconfirmed: "Un message vous a été envoyé contenant un lien de vérification de votre adresse. Veuillez cliquez sur le lien pour activer votre compte." - update_needs_confirmation: "Votre compte a été mis à jour avec succès; cependant, nous devons vérifier votre nouvelle adresse courriel. Veuillez vérifier votre boite de réception et cliquer sur le lien pour terminer la vérification de votre nouvelle adresse courriel." - updated: "Votre compte a été mis à jour avec succès." + update_needs_confirmation: "Votre compte a été mis-à-jour avec succès; cependant, nous devons vérifier votre nouvelle adresse. Veuillez vérifier votre boite de réception et cliquer sur le lien pour terminer la vérification de votre nouvelle adresse." + updated: "Votre compte a été mis-à-jour avec succès." sessions: signed_in: "Vous êtes connecté avec succès." signed_out: "Vous avez été déconnecté avec succès." @@ -55,7 +55,7 @@ fr: errors: messages: already_confirmed: "Votre compte a déjà été vérifié; veuillez essayer de vous connecter." - confirmation_period_expired: "Votre compte doit être vérifié d'ici %{period}; veuillez refaire une demande." + confirmation_period_expired: "Votre compte doit être vérifié en %{period}; veuillez refaire une demande." expired: "a expiré; veuillez refaire une demande." not_found: "non trouvé." not_locked: "n'était pas bloqué."