Files
grecia/config/locales/fr/admin.yml
2018-10-10 13:04:34 +02:00

1372 lines
51 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

fr:
admin:
header:
title: Administration
actions:
actions: Actions
confirm: Êtes-vous sûr(e) ?
confirm_hide: Confirmer
hide: Cacher
hide_author: Cacher l'auteur
restore: Restaurer
mark_featured: Mettre en avant
unmark_featured: Retirer la mise en avant
edit: Modifier
configure: Configurer
delete: Supprimer
banners:
index:
title: Bannières
create: Créer une bannière
edit: Modifier la bannière
delete: Supprimer la bannière
filters:
all: Tous
with_active: Actif
with_inactive: Inactif
preview: Aperçu
banner:
title: Titre
description: Description
target_url: Lien
post_started_at: Début de la publication
post_ended_at: Fin de la publication
sections_label: Sections où il figurera
sections:
homepage: Page daccueil
debates: Discussions
proposals: Propositions
budgets: Budget participatif
help_page: Page d'aide
background_color: Couleur de fond
font_color: Couleur de la police
edit:
editing: Modifier la bannière
form:
submit_button: Sauvegarder les changements
errors:
form:
error:
one: "a empêché cette bannière d'être sauvegardée"
other: "ont empêchés cette bannière d'être sauvegardée"
new:
creating: Créer la bannière
activity:
show:
action: Actions
actions:
block: Bloqué
hide: masqué
restore: Restauré
by: Modéré par
content: Contenu
filter: Montrer
filters:
all: Tous
on_comments: Commentaires
on_debates: Discussions
on_proposals: Propositions
on_users: Utilisateurs
title: Activité de modération
type: Type
no_activity: Il ny a aucune activité de modérateurs.
budgets:
index:
title: Budgets participatifs
new_link: Créer un nouveau budget
filter: Filtrer
filters:
open: Ouvert
finished: Terminé
budget_investments: Gestion de projets
table_name: Nom
table_phase: Phases
table_investments: Propositions d'investissement
table_edit_groups: Groupes de rubriques
table_edit_budget: Modifier
edit_groups: Modifier les groupes de rubriques
edit_budget: Modifier le budget
create:
notice: Nouveau budget participatif créé avec succès !
update:
notice: Budget participatif mis-à-jour avec succès
edit:
title: Modifier le budget participatif
delete: Supprimer le budget
phase: Phase
dates: Dates
enabled: Activé
actions: Actions
edit_phase: Modifier la phase
active: Actif
blank_dates: Les dates sont vides
destroy:
success_notice: Le budget a été supprimé avec succès
unable_notice: Vous ne pouvez pas détruire un budget qui a des investissements associés
new:
title: Nouveau budget citoyen
show:
groups:
one: 1 groupe de rubriques budgétaires
other: "%{count} groupes de rubriques budgétaires"
form:
group: Nom du groupe
no_groups: Aucun groupe existant. Chaque utilisateur ne pourra voter que dans une rubrique par groupe.
add_group: Ajouter un nouveau groupe
create_group: Créer un groupe
edit_group: Modifier le groupe
submit: Sauvegarder le groupe
heading: Nom de la rubrique
add_heading: Ajouter une rubrique
amount: Montant
population: "Population"
population_help_text: "Ces données sont utilisées exclusivement pour calculer les statistiques de participation"
save_heading: Sauvegarder la rubrique
no_heading: Ce groupe n'a pas de rubrique assignée.
table_heading: Rubrique
table_amount: Montant
table_population: Population
population_info: "Le champ de population pour la tranche du budget est utilisé à des fins statistiques à la fin du budget pour montrer le pourcentage de votants pour chaque tranche qui représente une zone. Le champ est optionnel donc vous pouvez le laissez blanc."
max_votable_headings: "Nombre maxium de rubriques dans lequel un utilisateur peut voter"
current_of_max_headings: "%{current} sur %{max}"
winners:
calculate: Calculer les investissements gagnant
calculated: Le calcul des gagnants peut prendre quelques minutes.
recalculate: Recalculer les investissements gagnant
budget_phases:
edit:
start_date: Date de début
end_date: Date de fin
summary: Résumé
summary_help_text: Ce texte informera lutilisateur sur la phase. Pour le montrer même si la phase nest pas active, cochez la case ci-dessous
description: Description
description_help_text: Ce texte saffiche dans len-tête lors de la phase est active
enabled: Phase active
enabled_help_text: Cette phase sera publique dans la chronologie des phases du budget, mais aussi active pour tout autre usage
save_changes: Sauvegarder les changements
budget_investments:
index:
heading_filter_all: Toutes les rubriques
administrator_filter_all: Tous les administrateurs
valuator_filter_all: Tous les évaluateurs
tags_filter_all: Toutes les étiquettes
advanced_filters: Filtres avancés
placeholder: Chercher des projets
sort_by:
placeholder: Trier par
id: ID
title: Titre
supports: Soutiens
filters:
all: Tous
without_admin: Sans administrateur assigné
without_valuator: Sans évaluateur assigné
under_valuation: En cours d'évaluation
valuation_finished: Évaluation terminée
feasible: Réalisable
selected: Sélectionné
undecided: Non décidé
unfeasible: Irréalisable
min_total_supports: Prise en charge minimale
winners: Gagnants
one_filter_html: "Filtres activés : <b><em>%{filter}</em></b>"
two_filters_html: "Filtres activés : <b><em>%{filter}, %{advanced_filters}</em></b>"
buttons:
filter: Filtrer
download_current_selection: "Télécharger la sélection"
no_budget_investments: "Il ny a aucun projet dinvestissement."
title: Propositions d'investissement
assigned_admin: Administrateur assigné
no_admin_assigned: Pas d'administrateur assigné
no_valuators_assigned: Pas d'évaluateur assigné
no_valuation_groups: Aucun groupe dévaluation assignés
feasibility:
feasible: "Réalisable (%{price})"
unfeasible: "Irréalisable"
undecided: "Incertain"
selected: "Sélectionné"
select: "Sélectionner"
list:
id: ID
title: Titre
supports: Soutiens
admin: Administrateur
valuator: Évaluateur
valuation_group: Groupe dévaluation
geozone: Portée de l'opération
feasibility: Faisabilité
valuation_finished: Ev. Ter.
selected: Sélectionné
visible_to_valuators: Montrer aux évaluateurs
author_username: Nom de l'auteur
incompatible: Incompatible
cannot_calculate_winners: Le budget doit rester sur la phase "Vote des projets", "Dépouillage du bulletin de vote" ou "Budget terminé" afin de calculer les projets gagnants
see_results: "Voir les résultats"
show:
assigned_admin: Administrateur assigné
assigned_valuators: Évaluateur assigné
classification: Classement
info: "%{budget_name} - Groupe : %{group_name} - Proposition d'investissement %{id}"
edit: Modifier
edit_classification: Modifier la classification
by: Par
sent: Envoyé
group: Groupe
heading: Rubrique
dossier: Rapport
edit_dossier: Modifier le dossier
tags: Étiquettes
user_tags: Tags de lutilisateur
undefined: Indéterminé
milestone: Jalon
new_milestone: Créer nouveau jalon
compatibility:
title: Compatibilité
"true": Incompatibles
"false": Compatible
selection:
title: Sélection
"true": Sélectionné
"false": Non sélectionné
winner:
title: Gagnants
"true": "Oui"
"false": "Non"
image: "Image"
see_image: "Voir limage"
no_image: "Sans image"
documents: "Documents"
see_documents: "Voir les documents (%{count})"
no_documents: "Sans document"
valuator_groups: "Groupes de lévaluateur"
edit:
classification: Classement
compatibility: Compatibilité
mark_as_incompatible: Marquer comme incompatible
selection: Sélection
mark_as_selected: Marquer comme sélectionnés
assigned_valuators: Évaluateurs
select_heading: Sélectionner la rubrique
submit_button: Mettre à jour
user_tags: Tags assignés par l'utilisateur
tags: Étiquettes
tags_placeholder: "Saisir les étiquettes souhaitées séparées par des virgules (,)"
undefined: Indéterminé
user_groups: "Groupes"
search_unfeasible: Recherche impossible
milestones:
index:
table_id: "ID"
table_title: "Titre"
table_description: "Description"
table_publication_date: "Date de publication"
table_status: Statut
table_actions: "Actions"
delete: "Supprimer le jalon"
no_milestones: "Aucun jalon défini"
image: "Image"
show_image: "Afficher l'image"
documents: "Documents"
form:
admin_statuses: Administrer les statuts d'investissement
no_statuses_defined: Il n'y a pas encore de statuts d'investissement définis
new:
creating: Créer un nouveau jalon
date: Date
description: Description
edit:
title: Modifier le jalon
create:
notice: Nouveau jalon créé avec succès !
update:
notice: Mise à jour du jalon réussie
delete:
notice: Jalon supprimé avec succès
statuses:
index:
title: Statuts dinvestissement
empty_statuses: Aucun statut d'investissement n'a été créé
new_status: Créer un nouveau statut d'investissement
table_name: Nom
table_description: Description
table_actions: Actions
delete: Supprimer
edit: Modifier
edit:
title: Modifier le statut d'investissement
update:
notice: Le statut d'investissement a été mis à jour avec succès
new:
title: Créer un statut d'investissement
create:
notice: Le statut d'investissement a été créé avec succès
delete:
notice: Le statut d'investissement a été supprimé avec succès
comments:
index:
filter: Filtrer
filters:
all: Tous
with_confirmed_hide: Confirmé
without_confirmed_hide: En attente
hidden_debate: Débat masqué
hidden_proposal: Proposition masquée
title: Commentaires masqués
no_hidden_comments: Il ny a aucun commentaire caché.
dashboard:
index:
back: Revenir
title: Administration
description: Bienvenue sur le page dadministration de %{org}.
debates:
index:
filter: Filtrer
filters:
all: Tous
with_confirmed_hide: Confirmé
without_confirmed_hide: En attente
title: Débats masqués
no_hidden_debates: Il ny a aucun commentaire caché.
hidden_users:
index:
filter: Filtrer
filters:
all: Tous
with_confirmed_hide: Confirmé
without_confirmed_hide: En attente
title: Utilisateurs masqués
user: Utilisateur
no_hidden_users: Il ny a aucun utilisateur masqué.
show:
email: 'Email :'
hidden_at: 'Masqué le :'
registered_at: 'Inscrit le :'
title: Activité de l'utilisateur (%{user})
hidden_budget_investments:
index:
filter: Filtre
filters:
all: Tous
with_confirmed_hide: Confirmé
without_confirmed_hide: En attente
title: Investissements de budgets cachés
no_hidden_budget_investments: Il ny a aucun investissement budgétaire caché
legislation:
processes:
create:
notice: 'Processus créé avec succès. <a href="%{link}">Cliquez pour y accéder</a>'
error: Le processus n'a pu être créé
update:
notice: 'Processus mis à jour avec succès. <a href="%{link}">Cliquez pour y accéder</a>'
error: Le processus n'a pu être mis à jour
destroy:
notice: Processus supprimé avec succès
edit:
back: Retour
submit_button: Sauvegarder les modifications
errors:
form:
error: Erreur
form:
enabled: Activé
process: Processus
debate_phase: Phase de débat
proposals_phase: Phase de propositions
start: Début
end: Fin
use_markdown: Utilisez Markdown pour formater le texte
title_placeholder: Le titre du processus
summary_placeholder: Bref résumé de la description
description_placeholder: Ajouter une description du processus
additional_info_placeholder: Ajouter n'importe quelle information supplémentaire que vous estimez utile
index:
create: Nouveau processus
delete: Supprimer
title: Processus législatifs
filters:
open: Ouvert
next: Suivant
past: Passé
all: Tous
new:
back: Retour
title: Créer un nouveau processus législatif collaboratif
submit_button: Créer un processus
process:
title: Processus
comments: Commentaires
status: Statut
creation_date: Date de création
status_open: Ouvert
status_closed: Fermé
status_planned: Planifié
subnav:
info: Information
draft_texts: Brouillon
questions: Débat
proposals: Propositions
proposals:
index:
back: Retour
form:
custom_categories: Catégories
custom_categories_description: Catégories que les utilisateurs peuvent sélectionner créer une proposition.
custom_categories_placeholder: Entrez les balises que vous souhaitez utiliser, séparés par des virgules (,) et entre guillemets ( "")
draft_versions:
create:
notice: 'Le brouillon a été créé avec succès. <a href="%{link}"> cliquez ici pour le visualiser</a>'
error: Le brouillon na pas pu être créé
update:
notice: 'Brouillon mis à jour avec succès. <a href="%{link}"> cliquez pour le visualiser</a>'
error: Le brouillon n'a pas pu être mis à jour
destroy:
notice: Le brouillon a été supprimé avec succès
edit:
back: Retour
submit_button: Enregistrer les changements
warning: Vous avez modifié le texte, noubliez pas de cliquer sur Enregistrer pour enregistrer vos modifications.
errors:
form:
error: Erreur
form:
title_html: 'Édition <span class="strong">%{draft_version_title}</span> du processus <span class="strong">%{process_title}</span>'
launch_text_editor: Lancer léditeur de texte
close_text_editor: Fermer l'éditeur de text
use_markdown: Utilisez Markdown pour formater le text
hints:
final_version: Cette version sera publiée comme résultat final de ce processus. Les commentaires ne seront pas autorisés dans cette version.
status:
draft: Vous pouvez voir un aperçu en tant quadmin, personne dautre ne peut le voir
published: Visible par tout le monde
title_placeholder: Écrire le titre du brouillon
changelog_placeholder: Ajouter les changements de la version précédente
body_placeholder: Ecrivez le text du brouillon
index:
title: Version brouillon
create: Créer une version
delete: Supprimer
preview: Aperçu
new:
back: Retour
title: Créer une nouvelle version
submit_button: Créer une version
statuses:
draft: Brouillon
published: Publié
table:
title: Titre
created_at: Créé le
comments: Commentaires
final_version: Version finale
status: Statut
questions:
create:
notice: 'Le question a été créée avec succès. <a href="%{link}"> cliquez ici pour la visualiser</a>'
error: La question na pas pu être créée
update:
notice: 'Le question a été créée avec succès. <a href="%{link}"> cliquez ici pour la visualiser</a>'
error: La question na pas pu être mis à jour
destroy:
notice: La question a été supprimé avec succès
edit:
back: Retour
title: "Editer “%{question_title}”"
submit_button: Enregistrer les changements
errors:
form:
error: Erreur
form:
add_option: Ajouter une option
title: Question
title_placeholder: Ajouter une question
value_placeholder: Ajouter une réponse
question_options: "Réponses possibles (optionnel, réponses ouvertes par défaut)"
index:
back: Retour
title: Questions liées à ce processus
create: Créer une question
delete: Supprimer
new:
back: Retour
title: Créer une nouvelle question
submit_button: Créer une question
table:
title: Titre
question_options: Paramètres de la question
answers_count: Nombre de réponses
comments_count: Nombre de commentaires
question_option_fields:
remove_option: Supprimer loption
managers:
index:
title: Responsables
name: Nom
email: Courriel
no_managers: Il ny a aucun gestionnaire.
manager:
add: Ajouter
delete: Supprimer
search:
title: 'Gestionnaires : Recherche d''utilisateur'
menu:
activity: Activité des modérateurs
admin: Menu d'administration
banner: Gérer les bannières
poll_questions: Questions des citoyens
proposals_topics: Sujets des propositions
budgets: Budgets participatifs
geozones: Gérer les districts
hidden_comments: Commentaires masqués
hidden_debates: Débats masqués
hidden_proposals: Propositions masquées
hidden_budget_investments: Investissements de budget cachés
hidden_proposal_notifications: Masquer les notifications de propositions
hidden_users: Utilisateurs masqués
administrators: Administrateurs
managers: Responsables
moderators: Modérateurs
messaging_users: Messages aux utilisateurs
newsletters: Bulletins dinformation
admin_notifications: Notifications
emails_download: Téléchargement des courriels
valuators: Évaluateurs
poll_officers: Assesseurs
polls: Votes
poll_booths: Bureaux de vote
poll_booth_assignments: Assignations des bureaux de vote
poll_shifts: Assigner les périodes de travail
officials: Officiels
organizations: Organisations
settings: Paramétres de configuration
spending_proposals: Propositions d'investissement
stats: Statistiques
signature_sheets: Feuilles de signature
site_customization:
homepage: Page daccueil
pages: Pages personnalisées
images: Images personnalisées
content_blocks: Blocs de contenu personnalisés
information_texts: "Textes d'information personnalisés"
information_texts_menu:
debates: "Débats"
community: "Communauté"
proposals: "Propositions"
polls: "Votes"
layouts: "Dessins"
mailers: "Courriels"
management: "Gestion"
guides: "Guides"
welcome: "Bienvenue"
buttons:
save: "Sauvegarder"
title_categories: Catégories
title_moderated_content: Contenu modéré
title_budgets: Budgets
title_polls: Votes
title_profiles: Profils
title_settings: Paramètres
title_site_customization: Personnalisation du site
title_booths: Salle de vote
legislation: Processus législatif collaboratif
users: Utilisateurs
administrators:
index:
title: Administrateurs
name: Nom
email: Email
no_administrators: Il n'y a pas d'administrateurs.
administrator:
add: Ajouter
delete: Supprimer
restricted_removal: "Désolé, vous ne pouvez pas vous retirer de la liste des administrateurs"
search:
title: "Administrateurs : Recherche d'utilisateur"
moderators:
index:
title: Modérateurs
name: Nom
email: Email
no_moderators: Il n'y a pas de modérateurs.
moderator:
add: Ajouter
delete: Supprimer
search:
title: 'Modérateurs : Recherche d''utilisateur'
segment_recipient:
all_users: Tous les utilisateurs
administrators: Administrateurs
proposal_authors: Auteurs de la proposition
investment_authors: Auteurs des propositions d'investissement dans le budget actuel
feasible_and_undecided_investment_authors: "Auteurs des propositions d'investissement dans le budget actuel qui ne sont pas concernées par : [évaluation terminée, non viable]"
selected_investment_authors: Auteurs des propositions investissement sélectionnées dans le budget actuel
winner_investment_authors: Auteurs des propositions d'investissement gagnantes dans le budget actuel
not_supported_on_current_budget: Utilisateurs qui n'ont pas pris en charge les investissements sur le budget actuel
invalid_recipients_segment: "Le segment des destinataires est invalide"
newsletters:
create_success: Bulletin d'information créé avec succès
update_success: Bulletin d'information mis-à-jour avec succès
send_success: Bulletin d'information envoyé avec succès
delete_success: Bulletin dinformation supprimé avec succès
index:
title: Bulletins dinformation
new_newsletter: Nouveau bulletin d'information
subject: Objet
segment_recipient: Destinataires
sent: Envoyé
actions: Actions
draft: Brouillon
edit: Modifier
delete: Supprimer
preview: Aperçu
empty_newsletters: Aucun bulletin d'information à afficher
new:
title: Nouveau bulletin d'information
from: Adresse électronique qui apparaîtra comme expéditeur de la newsletter
edit:
title: Modifier le bulletin d'information
show:
title: Aperçu du bulletin d'information
send: Envoyer
affected_users: (%{n} utilisateurs concernés)
sent_at: Envoyé à
subject: Objet
segment_recipient: Destinataires
from: Adresse électronique qui apparaîtra comme expéditeur de la newsletter
body: Contenu du courriel
body_help_text: Voici le rendu du courriel pour les destinataires
send_alert: Êtes-vous sûr de vouloir envoyer ce bulletin d'information à %{n} utilisateurs ?
admin_notifications:
create_success: Notification créée avec succès
update_success: Notification créée avec succès
send_success: Notification envoyée avec succès
delete_success: Notification supprimée avec succès
index:
section_title: Notifications
new_notification: Nouvelle notification
title: Titre
segment_recipient: Destinataires
sent: Envoyé
actions: Actions
draft: Brouillon
edit: Éditer
delete: Supprimer
preview: Aperçu
view: Vue
empty_notifications: Aucune notification à afficher
new:
section_title: Nouvelle notification
edit:
section_title: Editer la notification
show:
section_title: Aperçu de la notification
send: Envoyer la notification
will_get_notified: (%{n} utilisateurs seront avertis)
got_notified: (%{n} utilisateurs ont été notifiés)
sent_at: Envoyé à
title: Titre
body: Texte
link: Lien
segment_recipient: Destinataires
preview_guide: "Voici le rendu de la notification pour les destinataires :"
sent_guide: "Voici le rendu de la notification pour les destinataires :"
send_alert: Êtes-vous sûr de vouloir envoyer cette notification à %{n} utilisateurs ?
system_emails:
preview_pending:
action: Aperçu en attente
preview_of: Aperçu de %{name}
pending_to_be_sent: Ceci est le contenu en attente dêtre envoyé
send_pending: Envoi en attente
send_pending_notification: Les notifications en attente ont été envoyées avec succès
proposal_notification_digest:
description: Rassemble toutes les notifications de proposition pour un utilisateur dans un seul message, afin déviter trop de-mails.
preview_detail: Les utilisateurs recevront uniquement les notifications des propositions quils suivent
emails_download:
index:
title: Téléchargement des courriels
download_segment: Télécharger les adresses courriel
download_segment_help_text: Télécharger au format CSV
download_emails_button: Téléchargez la liste des courriels
valuators:
index:
title: Évaluateurs
name: Nom
email: Email
description: Description
no_description: Aucune description
no_valuators: Il n'y a pas d'évaluateurs.
valuator_groups: "Groupes de lévaluateur"
group: "Groupe"
no_group: "Aucun groupe"
valuator:
add: Ajouter un évaluateur
delete: Supprimer
search:
title: 'Évaluateurs : Recherche d''utilisateur'
summary:
title: Résumé de l'évaluateur pour les projets d'investissement
valuator_name: Évaluateur
finished_and_feasible_count: Terminé et réalisable
finished_and_unfeasible_count: Terminé et irréalisable
finished_count: Terminé
in_evaluation_count: En évaluation
total_count: Total
cost: Coût
form:
edit_title: "Évaluateurs : modifier l'évaluateur"
update: "Modifier l'évaluateur"
updated: "L'évaluateur a bien été modifié"
show:
description: "Description"
email: "Courriel"
group: "Groupe"
no_description: "Pas de description"
no_group: "Pas de groupe"
valuator_groups:
index:
title: "Groupes d'évaluateurs"
new: "Créer un groupe d'évaluateurs"
name: "Nom"
members: "Membres"
no_groups: "Il ny a aucun groupe dévaluateur"
show:
title: "Groupe dévaluateurs : %{group}"
no_valuators: "Il ny a aucun évaluateurs assignés à ce groupe"
form:
name: "Nom du groupe"
new: "Créer un groupe d'évaluateurs"
edit: "Sauvegarder le groupe d'évaluateurs"
poll_officers:
index:
title: Assesseurs
officer:
add: Ajouter
delete: Supprimer le rôle
name: Nom
email: Courriel
entry_name: assesseur
search:
email_placeholder: Rechercher un utilisateur par courriel
search: Rechercher
user_not_found: Utilisateur non trouvé
poll_officer_assignments:
index:
officers_title: "Liste des assesseurs"
no_officers: "Il n'y a aucun assesseur affecté à ce vote."
table_name: "Nom"
table_email: "Courriel"
by_officer:
date: "Date"
booth: "Bureau de vote"
assignments: "Affectations pour ce vote"
no_assignments: "Cet utilisateur n'a pas d'affectation pour ce vote."
poll_shifts:
new:
add_shift: "Ajouter une période de travail"
shift: "Affectation"
shifts: "Périodes de travail dans ce bureau de vote"
date: "Date"
task: "Tâche"
edit_shifts: Modifier les périodes de travail
new_shift: "Nouvelle période de travail"
no_shifts: "Ce bureau de vote n'a aucune période de travail"
officer: "Assesseur"
remove_shift: "Supprimer"
search_officer_button: Rechercher
search_officer_placeholder: Rechercher un assesseur
search_officer_text: Rechercher un assesseur à qui associer une nouvelle période de travail
select_date: "Sélectionner le jour"
no_voting_days: "Jours de vote terminé"
select_task: "Sélectionner une tâche"
table_shift: "Période de travail"
table_email: "Email"
table_name: "Nom"
flash:
create: "Période de travail ajoutée"
destroy: "Période de travail supprimée"
date_missing: "Vous devez sélectionner une date"
vote_collection: Collecter les votes
recount_scrutiny: Recomptage et contrôle
booth_assignments:
manage_assignments: Gérer les affectations
manage:
assignments_list: "Affectations du vote '%{poll}'"
status:
assign_status: Affectation
assigned: Affecté
unassigned: Non affecté
actions:
assign: Affecter un bureau de vote
unassign: Désaffecter un bureau de vote
poll_booth_assignments:
alert:
shifts: "Il y a des périodes de travail associées à ce bureau de vote. Si vous supprimez l'affectation du bureau, ces périodes seront également supprimées. Continuer ?"
flash:
destroy: "Ce bureau de vote n'est plus affecté"
create: "Ce bureau de vote a été affecté"
error_destroy: "Une erreur s'est produite lors de la suppression de l'affectation du bureau de vote"
error_create: "Une erreur s'est produite lors de l'affectation du bureau de vote au vote"
show:
location: "Lieu"
officers: "Assesseurs"
officers_list: "Liste des assesseurs pour ce bureau de vote"
no_officers: "Il n'y a pas d'assesseur pour ce bureau de vote"
recounts: "Dépouillement"
recounts_list: "Liste des dépouillements pour ce bureau de vote"
results: "Résultats"
date: "Date"
count_final: "Dépouillement final (par assesseur)"
count_by_system: "Votes (automatique)"
total_system: Nombre de voix (automatique)
index:
booths_title: "Liste des bureaux de vote"
no_booths: "Il n'y a pas de bureaux de vote affectés à ce vote."
table_name: "Nom"
table_location: "Lieu"
polls:
index:
title: "Liste des votes"
no_polls: "Il n'y a pas de votes."
create: "Créer un vote"
name: "Nom"
dates: "Dates"
geozone_restricted: "Limité aux quartiers"
new:
title: "Nouveau vote"
show_results_and_stats: "Afficher les résultats et statistiques"
show_results: "Afficher les résultats"
show_stats: "Afficher les statistiques"
results_and_stats_reminder: "En cochant cette case, les résultats et les statistiques du votes seront accessibles au public et tous les utilisateurs les verront."
submit_button: "Créer le vote"
edit:
title: "Modifier le vote"
submit_button: "Mettre à jour le vote"
show:
questions_tab: Questions
booths_tab: Bureaux de vote
officers_tab: Assesseurs
recounts_tab: Dépouillements
results_tab: Résultats
no_questions: "Il n'y a pas de questions affectées à ce vote."
questions_title: "Liste des questions"
table_title: "Titre"
flash:
question_added: "La question a été ajoutée à ce vote"
error_on_question_added: "La question n'a pas pu être ajoutée à ce vote."
questions:
index:
title: "Questions"
create: "Créer une question"
no_questions: "Il n'y a pas de questions."
filter_poll: Filtrer par vote
select_poll: Sélectionner un vote
questions_tab: "Questions"
successful_proposals_tab: "Propositions ayant dépassées le seuil"
create_question: "Créer une question"
table_proposal: "Proposition"
table_question: "Question"
edit:
title: "Modifier la question"
new:
title: "Créer une question"
poll_label: "Vote"
answers:
images:
add_image: "Ajouter une image"
save_image: "Enregistrer limage"
show:
proposal: Proposition originale
author: Auteur
question: Question
edit_question: Modifier la question
valid_answers: Réponses valides
add_answer: Ajouter une réponse
video_url: Vidéo externe
answers:
title: Réponse
description: Description
videos: Vidéos
video_list: Liste des vidéos
images: Images
images_list: Liste des images
documents: Documents
documents_list: Liste des documents
document_title: Titre
document_actions: Actions
answers:
new:
title: Nouvelle réponse
show:
title: Titre
description: Description
images: Images
images_list: Liste des images
edit: Modifier la réponse
edit:
title: Modifier réponse
videos:
index:
title: Vidéos
add_video: Ajouter une vidéo
video_title: Titre
video_url: Vidéo externe
new:
title: Nouveau vidéo
edit:
title: Modifier la vidéo
recounts:
index:
title: "Dépouillements"
no_recounts: "Il n'y a rien à dépouiller"
table_booth_name: "Bureau de vote"
table_total_recount: "Dépouillement final (par assesseur)"
table_system_count: "Votes (automatique)"
results:
index:
title: "Résultats"
no_results: "Il n'y a pas de résultats."
result:
table_whites: "Bulletins complètement blancs"
table_nulls: "Bulletins invalides"
table_total: "Total des bulletins"
table_answer: Réponse
table_votes: Votes
results_by_booth:
booth: Bureau de vote
results: Résultats
see_results: Voir les résultats
title: "Résultats par bureau"
booths:
index:
title: "Liste des bureaux de vote"
no_booths: "Il n'y a pas de bureaux de vote."
add_booth: "Ajouter un bureau de vote"
name: "Nom"
location: "Lieu"
no_location: "Aucun emplacement"
new:
title: "Nouveau bureau de vote"
name: "Nom"
location: "Lieu"
submit_button: "Créer un bureau de vote"
edit:
title: "Modifier le bureau de vote"
submit_button: "Mettre à jour le bureau de vote"
show:
location: "Lieu"
booth:
shifts: "Assigner les périodes de travail"
edit: "Modifier le bureau de vote"
officials:
edit:
destroy: Supprimer le statut de fonctionnaire
title: 'Fonctionnaire: Modifier l''utilisateur'
flash:
official_destroyed: 'Informations sauvegardées : l''utilisateur n''est plus un fonctionnaire.'
official_updated: Informations du fonctionnaire sauvegardées
index:
title: Fonctionnaires
no_officials: Il ny a aucun fonctionnaire.
name: Nom
official_position: Position officielle
official_level: Niveau
level_0: Non officiel
level_1: Niveau 1
level_2: Niveau 2
level_3: Niveau 3
level_4: Niveau 4
level_5: Niveau 5
search:
edit_official: Modifier le fonctionnaire
make_official: Convertir en fonctionnaire
title: 'Positions de fonctionnaire: recherche utilisateur'
no_results: Positions officielles introuvables.
organizations:
index:
filter: Filtrer
filters:
all: Tous
pending: En attente
rejected: Rejeté
verified: Vérifié
hidden_count_html:
one: Il y a également <strong>une organisation</strong> sans utilisateurs ou avec un utilisateur masqué.
other: Il y a <strong>%{count} organisations</strong> sans utilisateurs ou avec un utilisateur masqué.
name: Nom
email: Email
phone_number: Téléphone
responsible_name: Responsable
status: Statut
no_organizations: Il ny a pas dorganisations.
reject: Rejeter
rejected: Rejeté
search: Rechercher
search_placeholder: Nom, courriel ou téléphone
title: Organisations
verified: Vérifié
verify: Vérifier
pending: En attente
search:
title: Rechercher une organisation
no_results: Aucune organisation trouvée.
proposals:
index:
filter: Filtrer
filters:
all: Tous
with_confirmed_hide: Confirmé
without_confirmed_hide: En attente
title: Propositions masquées
no_hidden_proposals: Il ny a aucune proposition masquée.
proposal_notifications:
index:
filter: Filtrer
filters:
all: Tous
with_confirmed_hide: Confirmé
without_confirmed_hide: En attente
title: Notifications masquées
no_hidden_proposals: Il n'y a pas de notifications masquées.
settings:
flash:
updated: Valeur mise-à-jour
index:
banners: Style des bannières
banner_imgs: Images des bannières
no_banners_images: Aucune image de bannière
no_banners_styles: Aucun style de bannière
title: Paramètres
update_setting: Mettre à jour
feature_flags: Fonctionnalités
features:
enabled: "Fonctionnalité activée"
disabled: "Fonctionnalité désactivée"
enable: "Activer"
disable: "Désactiver"
map:
title: Configuration de la carte
help: Vous pouvez ici modifier la manière dont la carte est affichée pour les utilisateurs. Déplacez le marqueur ou cliquez à n'importe quel endroit sur la carte, définissez le niveau de zoom et cliquez sur le bouton "Mettre à jour".
flash:
update: Configuration de la carte mise à jour avec succès.
form:
submit: Mettre à jour
setting: Fonctionnalité
setting_actions: Actions
setting_name: Paramètres
setting_status: Statut
setting_value: Valeur
no_description: "Aucune description"
shared:
booths_search:
button: Rechercher
placeholder: Rechercher le bureau de vote par nom
poll_officers_search:
button: Rechercher
placeholder: Rechercher un assesseur
poll_questions_search:
button: Rechercher
placeholder: Rechercher les questions d'un vote
proposal_search:
button: Rechercher
placeholder: Rechercher des propositions par titre, code, description ou question
spending_proposal_search:
button: Rechercher
placeholder: Rechercher des propositions de dépenses par titre ou description
user_search:
button: Rechercher
placeholder: Rechercher un utilisateur par nom ou courriel
search_results: "Résultats de recherche"
no_search_results: "Aucun résultat trouvé."
actions: Actions
title: Titre
description: Description
image: Image
show_image: Afficher l'image
moderated_content: "Vérifiez le contenu modéré par les modérateurs, et confirmez que la modération a été faite correctement."
view: Vue
proposal: Proposition
author: Auteur
content: Contenu
created_at: Créé le
spending_proposals:
index:
geozone_filter_all: Tous les districts
administrator_filter_all: Tous les administrateurs
valuator_filter_all: Tous les évaluateurs
tags_filter_all: Toutes les étiquettes
filters:
valuation_open: Ouvert
without_admin: Sans administrateur affecté
managed: Géré
valuating: Sous évaluation
valuation_finished: Évaluation terminée
all: Tous
title: Projets d'investissement du budget participatif
assigned_admin: Administrateur affecté
no_admin_assigned: Aucun administrateur affecté
no_valuators_assigned: Aucun évaluateur affecté
summary_link: "Résumé de la proposition d'investissement"
valuator_summary_link: "Résumé de l'évaluateur"
feasibility:
feasible: "Réalisable (%{price})"
not_feasible: "Irréalisable"
undefined: "Indéfini"
show:
assigned_admin: Administrateur affecté
assigned_valuators: Évaluateurs affectés
back: Retour
classification: Classement
heading: "Proposition d'investissement %{id}"
edit: Mettre-à-jour
edit_classification: Mettre-à-jour la classification
association_name: Association
by: Par
sent: Envoyé
geozone: Périmètre
dossier: Rapport
edit_dossier: Mettre-à-jour le dossier
tags: Étiquettes
undefined: Indéfini
edit:
classification: Classement
assigned_valuators: Évaluateurs
submit_button: Mettre-à-jour
tags: Étiquettes
tags_placeholder: "Saisir les étiquettes souhaitées séparées par des virgules (,)"
undefined: Indéfini
summary:
title: Résumé des propositions d'investissement
title_proposals_with_supports: Résumé des propositions d'investissement avec soutiens
geozone_name: Périmètre
finished_and_feasible_count: Terminé et réalisable
finished_and_unfeasible_count: Terminé et irréalisable
finished_count: Terminé
in_evaluation_count: En évaluation
total_count: Total
cost_for_geozone: Coût
geozones:
index:
title: District
create: Créer un district
edit: Mettre-à-jour
delete: Supprimer
geozone:
name: Nom
external_code: Code externe
census_code: Code du bureau de recensement
coordinates: Coordonnées
errors:
form:
error:
one: "a empêché ce district d'être sauvegardé"
other: 'a empêché ce district d''être sauvegardé'
edit:
form:
submit_button: Sauvegarder les changements
editing: Mettre-à-jour le district
back: Revenir
new:
back: Revenir
creating: Créer un district
delete:
success: District supprimé avec succès
error: Ce district ne peut pas être effacé car il y a des éléments qui lui sont rattachés.
signature_sheets:
author: Auteur
created_at: Date de création
name: Nom
no_signature_sheets: "Il n'y a pas de feuilles de signature"
index:
title: Feuilles de signature
new: Nouvelle feuilles de signature
new:
title: Nouvelle feuilles de signature
document_numbers_note: "Saisir les numéros séparés par des virgules (,)"
submit: Créer la feuille de signature
show:
created_at: Créé le
author: Auteur
documents: Documents
document_count: "Nombre de documents :"
verified:
one: "Il y a %{count} signature valide"
other: "Il y a %{count} signatures valides"
unverified:
one: "Il y a %{count} signature invalide"
other: "Il y a %{count} signatures invalides"
unverified_error: (Non vérifié par le bureau du recensement)
loading: "Certaines signatures sont en cours de vérification par le bureau du recensement, veuillez rafraîchir la page dans quelques instants"
stats:
show:
stats_title: Statistiques
summary:
comment_votes: Votes des commentaires
comments: Commentaires
debate_votes: Votes des débats
debates: Débats
proposal_votes: Votes des propositions
proposals: Propositions
budgets: Budgets ouverts
budget_investments: Propositions d'investissement
spending_proposals: Propositions d'investissement
unverified_users: Utilisateurs non-vérifiés
user_level_three: Utilisateurs de niveau 3
user_level_two: Utilisateurs de niveau 2
users: Utilisateurs totaux
verified_users: Utilisateurs vérifiés
verified_users_who_didnt_vote_proposals: Utilisateurs vérifiés n'ayant pas voté des propositions
visits: Visites
votes: Total des votes
spending_proposals_title: Propositions d'investissement
budgets_title: Budget participatif
visits_title: Visites
direct_messages: Messages privés
proposal_notifications: Notifications des propositions
incomplete_verifications: Vérifications incomplètes
polls: Votes
direct_messages:
title: Messages privés
total: Total
users_who_have_sent_message: Utilisateurs ayant envoyé un message privé
proposal_notifications:
title: Notifications des propositions
total: Total
proposals_with_notifications: Propositions avec notifications
polls:
title: Statistiques des votes
all: Votes
web_participants: Participants en ligne
total_participants: Nombre total de participants
poll_questions: "Questions du vote : %{poll}"
table:
poll_name: Vote
question_name: Question
origin_web: Participants en ligne
origin_total: Nombre total de participants
tags:
create: Créer un sujet
destroy: Supprimer un sujet
index:
add_tag: Ajouter un nouveau sujet de proposition
title: Sujets de propositions
topic: Sujet
help: "Quand un utilisateur créé une proposition, les thèmes suivants sont proposés comme tags par défaut."
name:
placeholder: Saisir le nom du sujet
users:
columns:
name: Nom
email: Email
document_number: Numéro du document
roles: Rôles
verification_level: Niveau de vérification
index:
title: Utilisateurs masqués
no_users: Il n'y a pas aucun utilisateur.
search:
placeholder: Rechercher un utilisateur par email, nom ou numéro de document
search: Rechercher
verifications:
index:
phone_not_given: Téléphone non communiqué
sms_code_not_confirmed: N'a pas confirmé le code SMS
title: Vérifications incomplètes
site_customization:
content_blocks:
information: Information à propos des blocs de contenu
about: Vous pouvez créer des blocs de contenu en HTML pour les insérer dans l'en-tête ou le pied de page de votre Consul.
top_links_html: "<strong>Les blocs de l'en-tête (top_links)</strong> sont des blocs de liens devant impérativement respecter ce format :"
footer_html: "<strong>Les blocs du pied de page</strong> ont un format libre et peuvent être utilisés pour insérer du Javascript, du CSS ou du HTML personnalisé."
no_blocks: "Il n'y a pas de bloc de contenu."
create:
notice: Bloc de contenu créé avec succès
error: Le bloc de contenu n'a pas pu être créé
update:
notice: Bloc de contenu mis-à-jour avec succès
error: Le bloc de contenu n'a pas pu être mis-à-jour
destroy:
notice: Bloc de contenu supprimé avec succès
edit:
title: Mettre-à-jour le bloc de contenu
errors:
form:
error: Erreur
index:
create: Créer un nouveau bloc de contenu
delete: Supprimer le bloc
title: Bloc de contenu
new:
title: Créer un nouveau bloc de contenu
content_block:
body: Contenu
name: Nom
images:
index:
title: Images personnalisées
update: Mettre-à-jour
delete: Supprimer
image: Image
update:
notice: Image mise-à-jour avec succès
error: L'image n'a pas pu être mise-à-jour
destroy:
notice: Image supprimée avec succès
error: L'image n'a pas pu être mise-à-jour
pages:
create:
notice: Page créée avec succès
error: La page n'a pas pu être créée
update:
notice: Page mise-à-jour avec succès
error: La page n'a pas pu être mise-à-jour
destroy:
notice: Page supprimée avec succès
edit:
title: Édition de %{page_title}
errors:
form:
error: Erreur
form:
options: Options
index:
create: Créer une nouvelle page
delete: Supprimer la page
title: Pages personnalisées
see_page: Voir la page
new:
title: Créer une nouvelle page personnalisée
page:
created_at: Créé le
status: Statut
updated_at: Mis-à-jour le
status_draft: Brouillon
status_published: Publié
title: Titre
homepage:
title: Page daccueil
description: Les modules actifs apparaissent dans la page daccueil dans le même ordre, comme en lespèce.
header_title: Entête
no_header: Il n'y a pas d'entête.
create_header: Créer un entête
cards_title: Encarts
create_card: Créer un encart
no_cards: Il n'y a pas d'encarts.
cards:
title: Titre
description: Description
link_text: Texte du lien
link_url: Url du lien
feeds:
proposals: Propositions
debates: Débats
processes: Processus
new:
header_title: Nouvel entête
submit_header: Créer un entête
card_title: Nouvel encart
submit_card: Créer un encart
edit:
header_title: Modifier l'entête
submit_header: Sauvegarder l'entête
card_title: Modifier l'encart
submit_card: Sauvegarder l'encart