This way we can refactor the legislation tabs, since now all translation keys follow the same convention (using the same name as the active tab name).
1401 lines
50 KiB
YAML
1401 lines
50 KiB
YAML
gl:
|
|
admin:
|
|
header:
|
|
title: Administración
|
|
actions:
|
|
actions: Accións
|
|
confirm: Queres continuar?
|
|
confirm_hide: Confirmar moderación
|
|
hide: Agochar
|
|
hide_author: Agochar o autor
|
|
restore: Restaurar
|
|
mark_featured: Destacar
|
|
unmark_featured: Quitar destacado
|
|
edit: Editar
|
|
configure: Configurar
|
|
delete: Borrar
|
|
banners:
|
|
index:
|
|
title: Anuncios
|
|
create: Crear anuncio
|
|
edit: Editar anuncio
|
|
delete: Borrar anuncio
|
|
filters:
|
|
all: Todo
|
|
with_active: Activos
|
|
with_inactive: Inactivos
|
|
preview: Vista previa
|
|
banner:
|
|
title: Título
|
|
description: Descrición
|
|
target_url: Ligazón
|
|
post_started_at: Inicio de publicación
|
|
post_ended_at: Fin de publicación
|
|
sections_label: Seccións nas que amosar
|
|
sections:
|
|
homepage: Páxina principal
|
|
debates: Debates
|
|
proposals: Propostas
|
|
budgets: Orzamentos participativos
|
|
help_page: Páxina de axuda
|
|
background_color: Cor de fondo
|
|
font_color: Cor da letra
|
|
edit:
|
|
editing: Editar anuncio
|
|
form:
|
|
submit_button: Gardar os cambios
|
|
errors:
|
|
form:
|
|
error:
|
|
one: "un erro impediu gardar este anuncio"
|
|
other: "un erro impediu gardar este anuncio"
|
|
new:
|
|
creating: Crear anuncio
|
|
activity:
|
|
show:
|
|
action: Acción
|
|
actions:
|
|
block: Bloqueado
|
|
hide: Agochado
|
|
restore: Restaurado
|
|
by: Moderado por
|
|
content: Contido
|
|
filter: Amosar
|
|
filters:
|
|
all: Todo
|
|
on_comments: Comentarios
|
|
on_debates: Debates
|
|
on_proposals: Propostas
|
|
on_users: Usuarios
|
|
on_system_emails: Correos electrónicos do sistema
|
|
title: Actividade de moderador
|
|
type: Tipo
|
|
no_activity: Non hai actividade dos moderadores.
|
|
budgets:
|
|
index:
|
|
title: Orzamentos participativos
|
|
new_link: Crear un novo orzamento
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
open: Abertos
|
|
finished: Rematados
|
|
budget_investments: Xestionar proxectos
|
|
table_name: Nome
|
|
table_phase: Fase
|
|
table_investments: Propostas de investimento
|
|
table_edit_groups: Grupo de partidas
|
|
table_edit_budget: Editar
|
|
edit_groups: Editar grupos de partidas
|
|
edit_budget: Editar orzamento
|
|
no_budgets: "Non hai orzamentos abertas."
|
|
create:
|
|
notice: Nova campaña de orzamentos participativos creada con éxito!
|
|
update:
|
|
notice: Campaña de orzamentos participativos actualizada
|
|
edit:
|
|
title: Editar campaña de orzamentos participativos
|
|
delete: Eliminar orzamento
|
|
phase: Fase
|
|
dates: Datas
|
|
enabled: Habilitada
|
|
actions: Accións
|
|
edit_phase: Editar fase
|
|
active: Activa
|
|
blank_dates: Sen datas
|
|
destroy:
|
|
success_notice: Orzamento eliminado correctamente
|
|
unable_notice: Non se pode eliminiar un orzamento con proxectos asociados
|
|
new:
|
|
title: Novo orzamento cidadán
|
|
show:
|
|
groups:
|
|
one: 1 Grupo de partidas do orzamento
|
|
other: "%{count} Grupos de partidas dos orzamentos"
|
|
form:
|
|
group: Nome do grupo
|
|
no_groups: Non hai grupos creados aínda. Cada persoa usuaria poderá votar nunha soa partida de cada grupo.
|
|
add_group: Engadir un grupo novo
|
|
create_group: Crear un grupo
|
|
edit_group: Editar grupo
|
|
submit: Gardar grupo
|
|
heading: Nome da partida
|
|
add_heading: Engadir partida
|
|
amount: Cantidade
|
|
population: "Poboación (opcional)"
|
|
population_help_text: "Este dato utilízase exclusivamente para calcular as estatísticas de participación"
|
|
save_heading: Gardar partida
|
|
no_heading: Este grupo non ten ningunha partida asignada.
|
|
table_heading: Partida
|
|
table_amount: Cantidade
|
|
table_population: Poboación
|
|
population_info: "O campo poboación das partidas do orzamento utilízase unicamente con fins estatísticos, co obxectivo de amosar a porcentaxe de votos de cada partida que represente unha área con poboación. É un campo opcional, así que podes deixalo en branco se non o aplicas."
|
|
max_votable_headings: "Número máximo de partidas nas que un usuario pode votar"
|
|
current_of_max_headings: "%{current} de %{max}"
|
|
winners:
|
|
calculate: Calcular propostas gañadoras
|
|
calculated: Calculando gañadoras, pode tardar un minuto.
|
|
recalculate: Recalcular propostas gañadoras
|
|
budget_phases:
|
|
edit:
|
|
start_date: Data de inicio
|
|
end_date: Data de final
|
|
summary: Resumo
|
|
summary_help_text: Este texto informará ao usuario sobre a fase. Para amosalo aínda que a fase non estea activa, marca a opción inferior
|
|
description: Descrición
|
|
description_help_text: Este texto aparecerá na cabeceira cando a fase estiver activa
|
|
enabled: Fase habilitada
|
|
enabled_help_text: Esta fase será pública no calendario de fases do orzamento e estará activa para outros propósitos
|
|
save_changes: Gardar os cambios
|
|
budget_investments:
|
|
index:
|
|
heading_filter_all: Todas as partidas
|
|
administrator_filter_all: Todos os administradores
|
|
valuator_filter_all: Todos os avaliadores
|
|
tags_filter_all: Todas as etiquetas
|
|
advanced_filters: Filtros avanzados
|
|
placeholder: Buscar proxectos
|
|
sort_by:
|
|
placeholder: Ordear por
|
|
id: ID
|
|
title: Título
|
|
supports: Apoios
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
without_admin: Sen administrador
|
|
without_valuator: Sen avaliador asignado
|
|
under_valuation: En proceso de avaliación
|
|
valuation_finished: Avaliación rematada
|
|
feasible: Viable
|
|
selected: Seleccionadas
|
|
undecided: Sen decidir
|
|
unfeasible: Inviable
|
|
min_total_supports: Soportes mínimos
|
|
winners: Gañadores
|
|
one_filter_html: "Filtros aplicados actualmente: <b><em>%{filter}</em></b>"
|
|
two_filters_html: "Filtros de uso aplicados actualmente: <b><em>%{filter}, %{advanced_filters}</em></b>"
|
|
buttons:
|
|
filter: Filtrar
|
|
download_current_selection: "Descargar a selección actual"
|
|
no_budget_investments: "Non hai proxectos de investimento."
|
|
title: Proxectos de investimento
|
|
assigned_admin: Administrador asignado
|
|
no_admin_assigned: Sen administrador asignado
|
|
no_valuators_assigned: Sen avaliador asignado
|
|
no_valuation_groups: Grupos asignados sen valoración
|
|
feasibility:
|
|
feasible: "Viable (%{price})"
|
|
unfeasible: "Non viables"
|
|
undecided: "Sen decidir"
|
|
selected: "Seleccionada"
|
|
select: "Seleccionar"
|
|
list:
|
|
id: ID
|
|
title: Título
|
|
supports: Apoios
|
|
admin: Administrador
|
|
valuator: Avaliador
|
|
valuation_group: Grupo de avaliadores
|
|
geozone: Ámbito de actuación
|
|
feasibility: Viabilidade
|
|
valuation_finished: Av. Fin.
|
|
selected: Seleccionado
|
|
visible_to_valuators: Amosar aos avaliadores
|
|
author_username: Nome de usuario do autor
|
|
incompatible: Incompatible
|
|
cannot_calculate_winners: O orzamento debe manterse na fase «Proxecto en votación», «Revisión de votacións» ou «Orzamento rematado» para poder calcular os proxectos gañadores
|
|
see_results: "Ver resultados"
|
|
show:
|
|
assigned_admin: Administrador asignado
|
|
assigned_valuators: Avaliadores asignados
|
|
classification: Clasificación
|
|
info: "%{budget_name} - Grupo: %{group_name} - Proxecto de investimento %{id}"
|
|
edit: Editar
|
|
edit_classification: Editar a clasificación
|
|
by: autoría
|
|
sent: Data
|
|
group: Grupo
|
|
heading: Partida
|
|
dossier: Informe
|
|
edit_dossier: Editar informe
|
|
tags: Etiquetas
|
|
user_tags: Etiquetas do usuario
|
|
undefined: Sen definir
|
|
milestone: Seguimento
|
|
new_milestone: Crear novo seguimento
|
|
compatibility:
|
|
title: Compatibilidade
|
|
"true": Incompatible
|
|
"false": Compatible
|
|
selection:
|
|
title: Selección
|
|
"true": Seleccionado
|
|
"false": Non seleccionado
|
|
winner:
|
|
title: Gañadora
|
|
"true": "Si"
|
|
"false": "Non"
|
|
image: "Imaxe"
|
|
see_image: "Ver imaxe"
|
|
no_image: "Sen imaxe"
|
|
documents: "Documentos"
|
|
see_documents: "Ver documentos (%{count})"
|
|
no_documents: "Sen documentos"
|
|
valuator_groups: "Grupos de avaliadores"
|
|
edit:
|
|
classification: Clasificación
|
|
compatibility: Compatibilidade
|
|
mark_as_incompatible: Marcar como incompatible
|
|
selection: Selección
|
|
mark_as_selected: Marcar como seleccionado
|
|
assigned_valuators: Avaliadores
|
|
select_heading: Seleccionar partida
|
|
submit_button: Actualizar
|
|
user_tags: Etiquetas asignadas polo usuario
|
|
tags: Etiquetas
|
|
tags_placeholder: "Escribe as etiquetas que desexes separadas por comas (,)"
|
|
undefined: Sen definir
|
|
user_groups: "Grupos"
|
|
search_unfeasible: Buscar inviables
|
|
milestones:
|
|
index:
|
|
table_id: "ID"
|
|
table_title: "Título"
|
|
table_description: "Descrición"
|
|
table_publication_date: "Data de publicación"
|
|
table_status: Estado
|
|
table_actions: "Accións"
|
|
delete: "Eliminar fito"
|
|
no_milestones: "Non hai fitos definidos"
|
|
image: "Imaxe"
|
|
show_image: "Amosar imaxe"
|
|
documents: "Documentos"
|
|
form:
|
|
admin_statuses: Administrar estados de investimento
|
|
no_statuses_defined: Aínda non se definirion os estados dos investimentos
|
|
new:
|
|
creating: Crear fito
|
|
date: Data
|
|
description: Descrición
|
|
edit:
|
|
title: Editar fito
|
|
create:
|
|
notice: Novo fito creado con éxito!
|
|
update:
|
|
notice: Fito actualizado correctamente
|
|
delete:
|
|
notice: Fito borrado correctamente
|
|
statuses:
|
|
index:
|
|
title: Estados dos investimentos
|
|
empty_statuses: Aínda non se definirion os estados dos investimentos
|
|
new_status: Crear novo estado de investimento
|
|
table_name: Nome
|
|
table_description: Descrición
|
|
table_actions: Accións
|
|
delete: Borrar
|
|
edit: Editar
|
|
edit:
|
|
title: Editar estados de investimento
|
|
update:
|
|
notice: O estado do investimento foi actualizado correctamente
|
|
new:
|
|
title: Crear estado de investimento
|
|
create:
|
|
notice: O estado do investimento foi creado correctamente
|
|
delete:
|
|
notice: O estado do investimento foi eliminado correctamente
|
|
comments:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
with_confirmed_hide: Confirmados
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
hidden_debate: Debate agochado
|
|
hidden_proposal: Proposta agochada
|
|
title: Comentarios agochados
|
|
no_hidden_comments: Non hai comentarios agochados.
|
|
dashboard:
|
|
index:
|
|
back: Volver a %{org}
|
|
title: Administración
|
|
description: Benvido ao panel de administración de %{org}.
|
|
debates:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
with_confirmed_hide: Confirmados
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
title: Debates agochados
|
|
no_hidden_debates: Non hai debates agochados.
|
|
hidden_users:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todos
|
|
with_confirmed_hide: Confirmados
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
title: Usuarios agochados
|
|
user: Usuario
|
|
no_hidden_users: Non hai usuarios agochados.
|
|
show:
|
|
email: 'Enderezo electrónico:'
|
|
hidden_at: 'Bloqueado:'
|
|
registered_at: 'Data de alta:'
|
|
title: Actividade do usuario (%{user})
|
|
hidden_budget_investments:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todo
|
|
with_confirmed_hide: Confirmado
|
|
without_confirmed_hide: Pendente
|
|
title: Agochar as propostas de investimento
|
|
no_hidden_budget_investments: Non hai propostas de investimento agochadas
|
|
legislation:
|
|
processes:
|
|
create:
|
|
notice: 'Proceso creado correctamente. <a href="%{link}">Preme para velo</a>'
|
|
error: Non se puido crear o proceso
|
|
update:
|
|
notice: 'Proceso actualizado correctamente. <a href="%{link}">Preme para velo</a>'
|
|
error: Non se puido crear o proceso
|
|
destroy:
|
|
notice: Proceso eliminado correctamente
|
|
edit:
|
|
back: Volver
|
|
submit_button: Gardar os cambios
|
|
errors:
|
|
form:
|
|
error: Erro
|
|
form:
|
|
enabled: Habilitado
|
|
process: Proceso
|
|
debate_phase: Fase previa
|
|
allegations_phase: Fase de alegaciones
|
|
proposals_phase: Fase de propostas
|
|
start: Comezo
|
|
end: Remate
|
|
use_markdown: Usar Markdown para darlle formato ao texto
|
|
title_placeholder: Escribe o título do proceso
|
|
summary_placeholder: Resumo corto da descrición
|
|
description_placeholder: Engade unha descrición do proceso
|
|
additional_info_placeholder: Engade unha información adicional que pode ser de interese
|
|
index:
|
|
create: Novo proceso
|
|
delete: Borrar
|
|
title: Procesos lexislativos
|
|
filters:
|
|
open: Abertos
|
|
next: Proximamente
|
|
past: Pasados
|
|
all: Todos
|
|
new:
|
|
back: Volver
|
|
title: Crear un novo proceso de lexislación colaborativa
|
|
submit_button: Crear proceso
|
|
proposals:
|
|
select_order: Ordenar por
|
|
orders:
|
|
id: Id
|
|
title: Título
|
|
supports: Apoios
|
|
process:
|
|
title: Proceso
|
|
comments: Comentarios
|
|
status: Estado
|
|
creation_date: Data de creación
|
|
status_open: Abertos
|
|
status_closed: Pechado
|
|
status_planned: Planificado
|
|
subnav:
|
|
info: Información
|
|
draft_versions: Redacción
|
|
questions: Debate
|
|
proposals: Propostas
|
|
proposals:
|
|
index:
|
|
title: Título
|
|
back: Volver
|
|
id: Id
|
|
supports: Apoios
|
|
select: Seleccionadas
|
|
selected: Seleccionadas
|
|
form:
|
|
custom_categories: Categorias
|
|
custom_categories_description: Categorías que o usuario pode seleccionar o crear a proposta.
|
|
custom_categories_placeholder: Escribe as etiquetas que desexes, separadas por comas (,) e entre comiñas duplas ("")
|
|
draft_versions:
|
|
create:
|
|
notice: 'Borrador creado correctamente. <a href="%{link}">Preme para o veres</a>'
|
|
error: Non se puido crear o borrador
|
|
update:
|
|
notice: 'Borrador actualizado correctamente. <a href="%{link}">Preme para o ver</a>'
|
|
error: Non se puido actualizar o borrador
|
|
destroy:
|
|
notice: O borrador borrouse correctamente
|
|
edit:
|
|
back: Volver
|
|
submit_button: Gardar os cambios
|
|
warning: Xa editaches o texto, mais lembra premeres o botón Gardar para conservar permanentemente os cambios.
|
|
errors:
|
|
form:
|
|
error: Erro
|
|
form:
|
|
title_html: 'Editar <span class="strong">%{draft_version_title}</span> do proceso <span class="strong">%{process_title}</span>'
|
|
launch_text_editor: Abrir editor de texto
|
|
close_text_editor: Pechar editor de texto
|
|
use_markdown: Usar Markdown para formatear o texto
|
|
hints:
|
|
final_version: Será a versión que se publique en "publicación de resultados". Esta versión non se poderá comentar.
|
|
status:
|
|
draft: Poderás previsualizalo en modo admin, ninguén máis o poderá ver
|
|
published: Visible para todo o mundo
|
|
title_placeholder: Escrite o título desta versión do borrador
|
|
changelog_placeholder: Describe calquera cambio relevante coa versión anterior
|
|
body_placeholder: Escribe o texto do borrador
|
|
index:
|
|
title: Versións do borrador
|
|
create: Crear versión
|
|
delete: Borrar
|
|
preview: Vista previa
|
|
new:
|
|
back: Volver
|
|
title: Crear unha nova versión
|
|
submit_button: Crear versión
|
|
statuses:
|
|
draft: Borrador
|
|
published: Publicado
|
|
table:
|
|
title: Título
|
|
created_at: Creado
|
|
comments: Comentarios
|
|
final_version: Versión final
|
|
status: Estado
|
|
questions:
|
|
create:
|
|
notice: 'A pregunta creouse correctamente. <a href="%{link}">Preme para a ver</a>'
|
|
error: Non se puido crear a pregunta
|
|
update:
|
|
notice: 'A pregunta creouse correctamente. <a href="%{link}">Preme para a ver</a>'
|
|
error: A pregunta non se puido actualizar
|
|
destroy:
|
|
notice: Pregunta borrada correctamente
|
|
edit:
|
|
back: Volver
|
|
title: "Editar \"%{question_title}\""
|
|
submit_button: Gardar os cambios
|
|
errors:
|
|
form:
|
|
error: Erro
|
|
form:
|
|
add_option: Engadir unha opción
|
|
title: Pregunta
|
|
title_placeholder: Engadir pregunta
|
|
value_placeholder: Engadir unha resposta pechada
|
|
question_options: "Posibles respostas (opcional, respostas abertas por defecto)"
|
|
index:
|
|
back: Volver
|
|
title: Preguntas asociadas ao proceso
|
|
create: Crear pregunta
|
|
delete: Borrar
|
|
new:
|
|
back: Regresar
|
|
title: Crear unha nova pregunta
|
|
submit_button: Crear pregunta
|
|
table:
|
|
title: Título
|
|
question_options: Opcións da resposta
|
|
answers_count: Número de respostas
|
|
comments_count: Número de comentarios
|
|
question_option_fields:
|
|
remove_option: Borrar opción
|
|
managers:
|
|
index:
|
|
title: Xestores
|
|
name: Nome
|
|
email: Correo electrónico
|
|
no_managers: Non hai xestores.
|
|
manager:
|
|
add: Engadir
|
|
delete: Borrar
|
|
search:
|
|
title: 'Xestores: busca de usuarios'
|
|
menu:
|
|
activity: Actividade dos moderadores
|
|
admin: Menú de administración
|
|
banner: Xestionar anuncios
|
|
poll_questions: Preguntas
|
|
proposals_topics: Temas das propostas
|
|
budgets: Orzamentos participativos
|
|
geozones: Xestionar zonas
|
|
hidden_comments: Comentarios agochados
|
|
hidden_debates: Debates agochados
|
|
hidden_proposals: Propostas agochadas
|
|
hidden_budget_investments: Agochar proposta de investimento
|
|
hidden_proposal_notifications: Notificacións de propostas agochadas
|
|
hidden_users: Usuarios agochados
|
|
administrators: Administradores
|
|
managers: Xestores
|
|
moderators: Moderadores
|
|
messaging_users: Mensaxes aos usuarios
|
|
newsletters: Boletíns informativos
|
|
admin_notifications: Notificacións
|
|
system_emails: Correos electrónicos do sistema
|
|
emails_download: Descarga de enderezos de correo
|
|
valuators: Avaliadores
|
|
poll_officers: Presidentes de mesa
|
|
polls: Votacións
|
|
poll_booths: Localización das urnas
|
|
poll_booth_assignments: Asignación de urnas
|
|
poll_shifts: Asignar quendas
|
|
officials: Cargos
|
|
organizations: Organizacións
|
|
settings: Configuración global
|
|
spending_proposals: Propostas de investimento
|
|
stats: Estatísticas
|
|
signature_sheets: Follas de sinaturas
|
|
site_customization:
|
|
homepage: Páxina principal
|
|
pages: Páxinas personalizadas
|
|
images: Imaxes personalizadas
|
|
content_blocks: Personalizar bloques
|
|
information_texts: Textos de información personalizados
|
|
information_texts_menu:
|
|
debates: "Debates"
|
|
community: "Comunidade"
|
|
proposals: "Propostas"
|
|
polls: "Votacións"
|
|
layouts: "Capas"
|
|
mailers: "Correos electrónicos"
|
|
management: "Xestión"
|
|
welcome: "Benvida"
|
|
buttons:
|
|
save: "Gardar"
|
|
title_moderated_content: Moderar contido
|
|
title_budgets: Orzamentos
|
|
title_polls: Votacións
|
|
title_profiles: Perfís
|
|
title_settings: Preferencias
|
|
title_site_customization: Contido do sitio
|
|
title_booths: Urnas de votación
|
|
legislation: Lexislación colaborativa
|
|
users: Usuarios
|
|
administrators:
|
|
index:
|
|
title: Administradores/as
|
|
name: Nome
|
|
email: O teu correo electrónico
|
|
no_administrators: Non hai ningún administrador.
|
|
administrator:
|
|
add: Engadir
|
|
delete: Borrar
|
|
restricted_removal: "Sentímolo mais non podes borrarte a ti mesmo da relación"
|
|
search:
|
|
title: "Administración: busca de usuarios"
|
|
moderators:
|
|
index:
|
|
title: Moderadores/as
|
|
name: Nome
|
|
email: Correo electrónico
|
|
no_moderators: Non hai ningún moderador/a.
|
|
moderator:
|
|
add: Engadir
|
|
delete: Borrar
|
|
search:
|
|
title: 'Moderadores: busca de usuarios'
|
|
segment_recipient:
|
|
all_users: Todos os usuarios
|
|
administrators: Administradores
|
|
proposal_authors: Autores da proposta
|
|
investment_authors: Autores do investimento no orzamento actual
|
|
feasible_and_undecided_investment_authors: "Autores dalgún investimento no orzamento actual que non cumpre con: [avaliación finalizada inviable]"
|
|
selected_investment_authors: Autores de investimentos seleccionados no orzamento actual
|
|
winner_investment_authors: Autores de investimentos gañadores no orzamento actual
|
|
not_supported_on_current_budget: Usuarios que non apoiaron investimentos no orzamento actual
|
|
invalid_recipients_segment: "Segmento de destinatarios inválido"
|
|
newsletters:
|
|
create_success: Boletín informativo creado correctamente
|
|
update_success: Boletín informativo actualizado correctamente
|
|
send_success: Boletín informativo enviado correctamente
|
|
delete_success: Boletín informativo eliminado correctamente
|
|
index:
|
|
title: Newsletters
|
|
new_newsletter: Novo boletín informativo
|
|
subject: Asunto
|
|
segment_recipient: Destinatarios
|
|
sent: Enviado
|
|
actions: Accións
|
|
draft: Borrador
|
|
edit: Editar
|
|
delete: Eliminar
|
|
preview: Vista previa
|
|
empty_newsletters: Non hai notificacións para amosar
|
|
new:
|
|
title: Novo boletín informativo
|
|
from: Enderezo de correo electrónico que aparecerá como remitente no boletín informativo
|
|
edit:
|
|
title: Editar boletín informativo
|
|
show:
|
|
title: Vista previa do boletín informativo
|
|
send: Enviar
|
|
affected_users: (%{n} usuarios afectados)
|
|
sent_emails:
|
|
one: 1 mensaxe enviada
|
|
other: "%{count} mensaxes enviadas"
|
|
sent_at: Enviado a
|
|
subject: Asunto
|
|
segment_recipient: Destinatarios
|
|
from: Enderezo de correo electrónico que aparecerá como remitente no boletín informativo
|
|
body: Contido da mensaxe
|
|
body_help_text: Así verán os usuarios a mensaxe de correo
|
|
send_alert: Confirma que quere enviar este boletín informativo a %{n} usuarios?
|
|
admin_notifications:
|
|
create_success: Notificación creada correctamente
|
|
update_success: Notificación actualizada correctamente
|
|
send_success: Notificación enviada correctamente
|
|
delete_success: Notificación eliminada correctamente
|
|
index:
|
|
section_title: Notificacións
|
|
new_notification: Nova notificación
|
|
title: Título
|
|
segment_recipient: Destinatarios
|
|
sent: Enviado
|
|
actions: Accións
|
|
draft: Borrador
|
|
edit: Editar
|
|
delete: Eliminar
|
|
preview: Vista previa
|
|
view: Ver
|
|
empty_notifications: Non hai notificacións para amosar
|
|
new:
|
|
section_title: Novo notificación
|
|
submit_button: Crear notificación
|
|
edit:
|
|
section_title: Editar notificación
|
|
submit_button: Actualizar notificación
|
|
show:
|
|
section_title: Vista previa da notificación
|
|
send: Enviar notificación
|
|
will_get_notified: (%{n} usuarios serán notificados)
|
|
got_notified: (%{n} usuarios foron notificados)
|
|
sent_at: Enviado a
|
|
title: Título
|
|
body: Texto
|
|
link: Ligazón
|
|
segment_recipient: Destinatarios
|
|
preview_guide: "Así verán os usuarios a notificación:"
|
|
sent_guide: "Así ven os usuarios a notificación:"
|
|
send_alert: Confirma que quere enviar esta notificación a %{n} usuarios?
|
|
system_emails:
|
|
preview_pending:
|
|
action: Vista previa pendente
|
|
preview_of: Vista previa de %{name}
|
|
pending_to_be_sent: Este é o contido pendente de enviar
|
|
moderate_pending: Enviada notificación de moderación
|
|
send_pending: Pendente de envío
|
|
send_pending_notification: A notificación pendente foi enviada correctamente
|
|
proposal_notification_digest:
|
|
title: Resumo de notificacións de propostas
|
|
description: Agrupa todas as notificacións de proposta para un usuario nunha única mensaxe, evitando o envío dun número elevado de mensaxes.
|
|
preview_detail: Os usuarios só recibirán as notificacións das propostas que están a seguir
|
|
emails_download:
|
|
index:
|
|
title: Descarga de enderezos de correo
|
|
download_segment: Descargar enderezos de correo electrónico
|
|
download_segment_help_text: Descargar en formato CSV
|
|
download_emails_button: Descargar lista de enderezos
|
|
valuators:
|
|
index:
|
|
title: Avaliadores
|
|
name: Nome
|
|
email: Correo electrónico
|
|
description: Descrición
|
|
no_description: Sen descrición
|
|
no_valuators: Non hai avaliadores.
|
|
valuator_groups: "Grupos de avaliadores"
|
|
group: "Grupo"
|
|
no_group: "Sen grupo"
|
|
valuator:
|
|
add: Engadir aos avaliadores
|
|
delete: Borrar
|
|
search:
|
|
title: 'Avaliadores: busca de usuarios'
|
|
summary:
|
|
title: Resumo de avaliación das propostas de investimento
|
|
valuator_name: Avaliador/a
|
|
finished_and_feasible_count: Rematar viables
|
|
finished_and_unfeasible_count: Rematadas inviables
|
|
finished_count: Rematadas
|
|
in_evaluation_count: A avaliárense
|
|
total_count: Total
|
|
cost: Custo
|
|
form:
|
|
edit_title: "Avaliadores: Editar avaliador"
|
|
update: "Actualizar avaliador"
|
|
updated: "Avaliador actualizado correctamente"
|
|
show:
|
|
description: "Descrición"
|
|
email: "Correo electrónico"
|
|
group: "Grupo"
|
|
no_description: "Sen descrición"
|
|
no_group: "Sen grupo"
|
|
valuator_groups:
|
|
index:
|
|
title: "Grupos de avaliadores"
|
|
new: "Crear grupo de avaliadores"
|
|
name: "Nome"
|
|
members: "Membros"
|
|
no_groups: "Non hai grupos de avalidores"
|
|
show:
|
|
title: "Grupo de avaliadores: %{group}"
|
|
no_valuators: "Non hai avaliadores dentro deste grupo"
|
|
form:
|
|
name: "Nome do grupo"
|
|
new: "Crear grupo de avaliadores"
|
|
edit: "Gardar grupo de avaliadores"
|
|
poll_officers:
|
|
index:
|
|
title: Presidentes da mesa
|
|
officer:
|
|
add: Engadir
|
|
delete: Borrar cargo
|
|
name: Nome
|
|
email: Correo
|
|
entry_name: presidente de mesa
|
|
search:
|
|
email_placeholder: Buscar usuario por correo
|
|
search: Buscar
|
|
user_not_found: Non se atopou o usuario
|
|
poll_officer_assignments:
|
|
index:
|
|
officers_title: "Listaxe de presidentes/as asignados/as"
|
|
no_officers: "Non hai ningún presidente de mesa asignado a esta votación."
|
|
table_name: "Nome"
|
|
table_email: "Correo"
|
|
by_officer:
|
|
date: "Data"
|
|
booth: "Urna"
|
|
assignments: "Quendas como presidencia de mesa nesta votación"
|
|
no_assignments: "Non ten quendas como presidencia de mesa nesta votación."
|
|
poll_shifts:
|
|
new:
|
|
add_shift: "Engadir quenda"
|
|
shift: "Asignación"
|
|
shifts: "Quendas nesta urna"
|
|
date: "Data"
|
|
task: "Tarefa"
|
|
edit_shifts: Asignar quenda
|
|
new_shift: "Nova quenda"
|
|
no_shifts: "Esta urna non ten quendas asignadas"
|
|
officer: "Presidente de mesa"
|
|
remove_shift: "Borrar"
|
|
search_officer_button: Buscar
|
|
search_officer_placeholder: Buscar presidente de mesa
|
|
search_officer_text: Busca a presidencia de mesa para asignar unha quenda
|
|
select_date: "Escolle o día"
|
|
no_voting_days: "Días de votación rematados"
|
|
select_task: "Escolle tarefa"
|
|
table_shift: "Quenda"
|
|
table_email: "Correo electrónico"
|
|
table_name: "Nome"
|
|
flash:
|
|
create: "Engadiuse a quenda da presidencia"
|
|
destroy: "Borrouse a quenda da presidencia"
|
|
date_missing: "Debe escoller unha data"
|
|
vote_collection: Recoller votos
|
|
recount_scrutiny: Reconto & escrutinio
|
|
booth_assignments:
|
|
manage_assignments: Xestionar asignacións
|
|
manage:
|
|
assignments_list: "Asignacións para a votaciñon '%{poll}'"
|
|
status:
|
|
assign_status: Asignación
|
|
assigned: Asignada
|
|
unassigned: Non asignada
|
|
actions:
|
|
assign: Asignar urna
|
|
unassign: Asignar urna
|
|
poll_booth_assignments:
|
|
alert:
|
|
shifts: "Hai quendas asignadas para esta urna. Se a designas, estas quenda elimínanse. Desexas continuar?"
|
|
flash:
|
|
destroy: "Urna sen asingar"
|
|
create: "Urna asignada"
|
|
error_destroy: "Produciuse un erro ao desasignar a urna"
|
|
error_create: "Produciuse un erro ao intentar asignar a urna"
|
|
show:
|
|
location: "Localización"
|
|
officers: "Presidentes de mesa"
|
|
officers_list: "Relación de presidentes de mesa asignados a esta urna"
|
|
no_officers: "Non hai ningún presidente de mesa para esta urna"
|
|
recounts: "Recontos"
|
|
recounts_list: "Listaxe de recontos desta urna"
|
|
results: "Resultados"
|
|
date: "Data"
|
|
count_final: "Escrutinio final (presidente de mesa)"
|
|
count_by_system: "Votos (automático)"
|
|
total_system: Votos totais acumulados (automático)
|
|
index:
|
|
booths_title: "Listaxe de urnas asignadas"
|
|
no_booths: "Non hai urnas asignadas a esta votación."
|
|
table_name: "Nome"
|
|
table_location: "Localización"
|
|
polls:
|
|
index:
|
|
title: "Lista de votacións activas"
|
|
no_polls: "Non hai ningunha votación proximamente."
|
|
create: "Crear votación"
|
|
name: "Nome"
|
|
dates: "Datas"
|
|
geozone_restricted: "Restrinxida aos distritos"
|
|
new:
|
|
title: "Nova votación"
|
|
show_results_and_stats: "Amosar os resultados e as estatísticas"
|
|
show_results: "Amosar resultados"
|
|
show_stats: "Amosar estatísticas"
|
|
results_and_stats_reminder: "Se marcas estas celas, os resultados e/ou as estatísticas desta votación publicaranse e todos os usuarios poderán velos."
|
|
submit_button: "Crear votación"
|
|
edit:
|
|
title: "Editar votación"
|
|
submit_button: "Actualizar votación"
|
|
show:
|
|
questions_tab: Preguntas
|
|
booths_tab: Urnas
|
|
officers_tab: Presidentes de mesa
|
|
recounts_tab: Recontos
|
|
results_tab: Resultados
|
|
no_questions: "Non hai preguntas asignadas a esta votación."
|
|
questions_title: "Listaxe de preguntas"
|
|
table_title: "Título"
|
|
flash:
|
|
question_added: "Pregunta engadida a esta votación"
|
|
error_on_question_added: "Non se puido asignar a pregunta"
|
|
questions:
|
|
index:
|
|
title: "Preguntas"
|
|
create: "Crear pregunta"
|
|
no_questions: "Non hai preguntas cidadás."
|
|
filter_poll: Filtrar por votación
|
|
select_poll: Escoller votación
|
|
questions_tab: "Preguntas"
|
|
successful_proposals_tab: "Propostas que superaron o límite"
|
|
create_question: "Crear pregunta para a votación"
|
|
table_proposal: "Proposta"
|
|
table_question: "Pregunta"
|
|
edit:
|
|
title: "Editar pregunta cidadá"
|
|
new:
|
|
title: "Crear pregunta"
|
|
poll_label: "Votación"
|
|
answers:
|
|
images:
|
|
add_image: "Engadir imaxe"
|
|
save_image: "Gardar imaxe"
|
|
show:
|
|
proposal: Proposta orixinal
|
|
author: Autoría
|
|
question: Pregunta
|
|
edit_question: Editar pregunta
|
|
valid_answers: Respostas válidas
|
|
add_answer: Engadir resposta
|
|
video_url: Vídeo externo
|
|
answers:
|
|
title: Resposta
|
|
description: Descrición
|
|
videos: Vídeos
|
|
video_list: Listaxe de vídeos
|
|
images: Imaxes
|
|
images_list: Listaxe de imaxes
|
|
documents: Documentos
|
|
documents_list: Listaxe de documentos
|
|
document_title: Título
|
|
document_actions: Accións
|
|
answers:
|
|
new:
|
|
title: Nova resposta
|
|
show:
|
|
title: Título
|
|
description: Descrición
|
|
images: Imaxes
|
|
images_list: Listaxe de imaxes
|
|
edit: Editar resposta
|
|
edit:
|
|
title: Editar resposta
|
|
videos:
|
|
index:
|
|
title: Vídeos
|
|
add_video: Engadir vídeo
|
|
video_title: Título
|
|
video_url: Vídeo externo
|
|
new:
|
|
title: Novo vídeo
|
|
edit:
|
|
title: Editar vídeo
|
|
recounts:
|
|
index:
|
|
title: "Recontos"
|
|
no_recounts: "Non hai nada para o que facer o reconto"
|
|
table_booth_name: "Urna"
|
|
table_total_recount: "Escrutinio total (presidencia de mesa)"
|
|
table_system_count: "Votos (automático)"
|
|
results:
|
|
index:
|
|
title: "Resultados"
|
|
no_results: "Non hai ningún resultado"
|
|
result:
|
|
table_whites: "Papeletas en branco"
|
|
table_nulls: "Papeletas nulas"
|
|
table_total: "Papeletas totais"
|
|
table_answer: Resposta
|
|
table_votes: Votos
|
|
results_by_booth:
|
|
booth: Urna
|
|
results: Resultados
|
|
see_results: Ver resultados
|
|
title: "Resultados por urna"
|
|
booths:
|
|
index:
|
|
title: "Lista de urnas activas"
|
|
no_booths: "Non hai urnas activas para ningunha votación próxima."
|
|
add_booth: "Engadir urna"
|
|
name: "Nome"
|
|
location: "Localización"
|
|
no_location: "Nova localización"
|
|
new:
|
|
title: "Nova urna"
|
|
name: "Nome"
|
|
location: "Localización"
|
|
submit_button: "Crear urna"
|
|
edit:
|
|
title: "Editar urna"
|
|
submit_button: "Actualizar urna"
|
|
show:
|
|
location: "Localización"
|
|
booth:
|
|
shifts: "Xestionar quendas"
|
|
edit: "Editar urna"
|
|
officials:
|
|
edit:
|
|
destroy: Eliminar condición de 'Cargo público'
|
|
title: 'Cargos públicos: editar usuario'
|
|
flash:
|
|
official_destroyed: 'Datos gardados: o usuario xa non é cargo público'
|
|
official_updated: Datos do cargo público gardado
|
|
index:
|
|
title: Cargos
|
|
no_officials: Non hai ningún cargo público.
|
|
name: Nome
|
|
official_position: Cargo público
|
|
official_level: Nivel
|
|
level_0: Non é cargo público
|
|
level_1: Nivel 1
|
|
level_2: Nivel 2
|
|
level_3: Nivel 3
|
|
level_4: Nivel 4
|
|
level_5: Nivel 5
|
|
search:
|
|
edit_official: Editar cargo público
|
|
make_official: Converter en cargo público
|
|
title: 'Cargos públicos: busca de usuarios'
|
|
no_results: Non se atopou ningún cargo público.
|
|
organizations:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todas
|
|
pending: Pendente
|
|
rejected: Rexeitada
|
|
verified: Verificada
|
|
hidden_count_html:
|
|
one: Hai ademais <strong>unha organización</strong> sen usuario ou co usuario bloqueado.
|
|
other: Hai ademais <strong>%{count} organizacións</strong> sen usuario ou co usuario bloqueado.
|
|
name: Nome
|
|
email: Correo
|
|
phone_number: Teléfono
|
|
responsible_name: Responsable
|
|
status: Estado
|
|
no_organizations: Non hai organizacións.
|
|
reject: Rexeitar
|
|
rejected: Rexeitada
|
|
search: Buscar
|
|
search_placeholder: Nome, correo electrónico ou teléfono
|
|
title: Organización
|
|
verified: Verificada
|
|
verify: Verificar
|
|
pending: Pendente
|
|
search:
|
|
title: Buscar organizacións
|
|
no_results: Non se atoparon organizacións.
|
|
proposals:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todas
|
|
with_confirmed_hide: Confirmadas
|
|
without_confirmed_hide: Pendentes
|
|
title: Propostas agochadas
|
|
no_hidden_proposals: Non hai propostas agochadas.
|
|
proposal_notifications:
|
|
index:
|
|
filter: Filtro
|
|
filters:
|
|
all: Todo
|
|
with_confirmed_hide: Confirmado
|
|
without_confirmed_hide: Pendente
|
|
title: Notificacións agochadas
|
|
no_hidden_proposals: Non hai notificacións agochadas.
|
|
settings:
|
|
flash:
|
|
updated: Valor actualizado
|
|
index:
|
|
banners: Estilos de anuncio
|
|
banner_imgs: Imaxes do anuncio
|
|
no_banners_images: Non hai imaxes de anuncio
|
|
no_banners_styles: Non hai estilo de anuncio
|
|
title: Configuración global
|
|
update_setting: Actualizar
|
|
feature_flags: Funcionalidades
|
|
features:
|
|
enabled: "Funcionalidade activada"
|
|
disabled: "Funcionalidade desactivada"
|
|
enable: "Activar"
|
|
disable: "Desactivar"
|
|
map:
|
|
title: Configuración do mapa
|
|
help: Aquí podes personalizar o xeito en que os e as usuarias ven o mapa. Arrastra o marcador ou preme en calquera parte do mapa, axusta o zoom e preme o botón 'Actualizar'.
|
|
flash:
|
|
update: A configuración do mapa gardouse correctamente.
|
|
form:
|
|
submit: Actualizar
|
|
setting: Característica
|
|
setting_actions: Accións
|
|
setting_name: Axuste
|
|
setting_status: Estados
|
|
setting_value: Valor
|
|
no_description: "Sen descrición"
|
|
shared:
|
|
booths_search:
|
|
button: Buscar
|
|
placeholder: Buscar urna por nome
|
|
poll_officers_search:
|
|
button: Buscar
|
|
placeholder: Buscar presidentes da mesa
|
|
poll_questions_search:
|
|
button: Buscar
|
|
placeholder: Buscar preguntas
|
|
proposal_search:
|
|
button: Buscar
|
|
placeholder: Buscar propostas por título, código, descrición ou pregunta
|
|
spending_proposal_search:
|
|
button: Buscar
|
|
placeholder: Buscar propostas por título ou descrición
|
|
user_search:
|
|
button: Buscar
|
|
placeholder: Buscar usuario por nome ou correo electrónico
|
|
search_results: "Resultados da busca"
|
|
no_search_results: "Non se atoparon resultados."
|
|
actions: Accións
|
|
title: Título
|
|
description: Descrición
|
|
image: Imaxe
|
|
show_image: Amosar imaxe
|
|
moderated_content: "Comprobar o contido revisado polos moderadores, e confirmar se a moderación foi realizada correctamente."
|
|
view: Ver
|
|
proposal: Proposta
|
|
author: Autor
|
|
content: Contido
|
|
created_at: Creado en
|
|
spending_proposals:
|
|
index:
|
|
geozone_filter_all: Todas as zonas
|
|
administrator_filter_all: Todos os administradores
|
|
valuator_filter_all: Todos os avaliadores
|
|
tags_filter_all: Todas as etiquetas
|
|
filters:
|
|
valuation_open: Abertas
|
|
without_admin: Sen administrador
|
|
managed: Xestionado
|
|
valuating: En avaliación
|
|
valuation_finished: Avaliación rematada
|
|
all: Todas
|
|
title: Propostas de investimento para os orzamentos participativos
|
|
assigned_admin: Administrador asignado
|
|
no_admin_assigned: Sen administrador asignado
|
|
no_valuators_assigned: Sen avaliador
|
|
summary_link: "Resumo de proxecto de investimento"
|
|
valuator_summary_link: "Resumo de avaliadores"
|
|
feasibility:
|
|
feasible: "Viable (%{price})"
|
|
not_feasible: "Inviable"
|
|
undefined: "Sen definir"
|
|
show:
|
|
assigned_admin: Administrador asignado
|
|
assigned_valuators: Avaliadores asignados
|
|
back: Volver
|
|
classification: Clasificación
|
|
heading: "Proposta de investimento %{id}"
|
|
edit: Editar
|
|
edit_classification: Editar a clasificación
|
|
association_name: Asociación
|
|
by: Por
|
|
sent: Enviada
|
|
geozone: Zona
|
|
dossier: Informe
|
|
edit_dossier: Editar o informe
|
|
tags: Etiquetas
|
|
undefined: Sen definir
|
|
edit:
|
|
classification: Clasificación
|
|
assigned_valuators: Avaliadores
|
|
submit_button: Actualizar
|
|
tags: Etiquetas
|
|
tags_placeholder: "Escribe as etiquetas que desexes separadas por comas (,)"
|
|
undefined: Sen definir
|
|
summary:
|
|
title: Resumo de propostas de investimento
|
|
title_proposals_with_supports: Resumo para propostas que superaron a fase de apoios
|
|
geozone_name: Zona
|
|
finished_and_feasible_count: Rematadas e viables
|
|
finished_and_unfeasible_count: Rematadas e inviables
|
|
finished_count: Rematadas
|
|
in_evaluation_count: En avaliación
|
|
total_count: Total
|
|
cost_for_geozone: Investimento
|
|
geozones:
|
|
index:
|
|
title: Zonas
|
|
create: Crear unha zona
|
|
edit: Editar
|
|
delete: Eliminar
|
|
geozone:
|
|
name: Nome
|
|
external_code: Código externo
|
|
census_code: Código do censo
|
|
coordinates: Coordenadas
|
|
errors:
|
|
form:
|
|
error:
|
|
one: "un erro impediu gardar a zona"
|
|
other: 'varios erros impediron gardar a zona'
|
|
edit:
|
|
form:
|
|
submit_button: Gardar os cambios
|
|
editing: Editar zona
|
|
back: Volver
|
|
new:
|
|
back: Volver
|
|
creating: Crear zona
|
|
delete:
|
|
success: A zona eliminouse correctamente
|
|
error: Non se pode eliminar a zona porque xa ten elementos asociados
|
|
signature_sheets:
|
|
author: Autoría
|
|
created_at: Data de creación
|
|
name: Nome
|
|
no_signature_sheets: "Non existes follas de sinaturas"
|
|
index:
|
|
title: Follas de sinaturas
|
|
new: Nova folla de sinaturas
|
|
new:
|
|
title: Nova folla de sinaturas
|
|
document_numbers_note: "Escribe os números separados por comas (,)"
|
|
submit: Crear folla de sinaturas
|
|
show:
|
|
created_at: Creado
|
|
author: Autoría
|
|
documents: Documentos
|
|
document_count: "Número de documentos:"
|
|
verified:
|
|
one: "Hai %{count} sinatura válida"
|
|
other: "Hai %{count} sinaturas válidas"
|
|
unverified:
|
|
one: "Hai %{count} sinatura válida"
|
|
other: "Hai %{count} sinaturas válidas"
|
|
unverified_error: (Non verificada polo padrón)
|
|
loading: "Aínda hai sinaturas que o padrón está verificando. Actualiza a páxina dentro dun anaco"
|
|
stats:
|
|
show:
|
|
stats_title: Estatísticas
|
|
summary:
|
|
comment_votes: Votos en comentarios
|
|
comments: Comentarios
|
|
debate_votes: Votos en debates
|
|
debates: Debates
|
|
proposal_votes: Votos en propostas
|
|
proposals: Propostas
|
|
budgets: Orzamentos abertos
|
|
budget_investments: Propostas de investimento
|
|
spending_proposals: Propostas de investimento
|
|
unverified_users: Usuarios con contas sen verificar
|
|
user_level_three: Usuarios de nivel tres
|
|
user_level_two: Usuarios de nivel dous
|
|
users: Usuarios totais
|
|
verified_users: Usuarios con contas verificadas
|
|
verified_users_who_didnt_vote_proposals: Usuarios confirmados que non votaron propostas
|
|
visits: Visitas
|
|
votes: Votos totais
|
|
spending_proposals_title: Propostas de investimento
|
|
budgets_title: Orzamentos participativos
|
|
visits_title: Visitas
|
|
direct_messages: Mensaxes directas
|
|
proposal_notifications: Notificacións das propostas
|
|
incomplete_verifications: Confirmacións incompletas
|
|
polls: Votacións
|
|
direct_messages:
|
|
title: Mensaxes directas
|
|
total: Total
|
|
users_who_have_sent_message: Usuarios que enviaron unha mensaxe privada
|
|
proposal_notifications:
|
|
title: Notificacións de propostas
|
|
total: Total
|
|
proposals_with_notifications: Propostas con notifificacións
|
|
polls:
|
|
title: Estatísticas das votacións
|
|
all: Votacións
|
|
web_participants: Participantes na web
|
|
total_participants: Participantes totais
|
|
poll_questions: "Preguntas por votación: %{poll}"
|
|
table:
|
|
poll_name: Votación
|
|
question_name: Pregunta
|
|
origin_web: Participantes web
|
|
origin_total: Participantes totais
|
|
tags:
|
|
create: Crear tema
|
|
destroy: Eliminar tema
|
|
index:
|
|
add_tag: Engade un novo tema para as propostas
|
|
title: Temas das propostas
|
|
topic: Tema
|
|
help: "Cando un usuario crea unha proposta, amosanse os seguintes temas como etiquetas predeterminadas."
|
|
name:
|
|
placeholder: Escribe o nome do tema
|
|
users:
|
|
columns:
|
|
name: Nome
|
|
email: Correo electrónico
|
|
document_number: Dni/pasaporte/tarxeta de residencia
|
|
roles: Roles
|
|
verification_level: Nivel de verificación
|
|
index:
|
|
title: Usuarios
|
|
no_users: Non hai usuarios.
|
|
search:
|
|
placeholder: Buscar usuarios por correo electrónico, nome ou DNI
|
|
search: Buscar
|
|
verifications:
|
|
index:
|
|
phone_not_given: Non deu o seu teléfono
|
|
sms_code_not_confirmed: Non introduciu o seu código de seguridade
|
|
title: Confirmacións incompletas
|
|
site_customization:
|
|
content_blocks:
|
|
information: Información sobre bloques de contido
|
|
about: Pode crear bloques de contido HTML para ser inseridos na cabeceira ou no rodapé do seu CONSUL.
|
|
top_links_html: "Os <strong>bloques da cabeceira (top_links)</strong> son bloques que deben ter este formato:"
|
|
footer_html: "Os <strong> bloques do rodapé</strong> poden ter calquera formato, e poden usarse para inserir Javascript, CSS ou HTML personalizado."
|
|
no_blocks: "Non hai bloques de contido."
|
|
create:
|
|
notice: O bloque creouse correctamente
|
|
error: Non se puido crear o bloque
|
|
update:
|
|
notice: O bloque actualizouse correctamente
|
|
error: Non se puido actualizar o bloque
|
|
destroy:
|
|
notice: O bloque borrouse correctamente
|
|
edit:
|
|
title: Editar bloque
|
|
errors:
|
|
form:
|
|
error: Erro
|
|
index:
|
|
create: Crear un novo bloque
|
|
delete: Borrar bloque
|
|
title: Bloques de contido
|
|
new:
|
|
title: Crear un novo bloque de contido
|
|
content_block:
|
|
body: Contido
|
|
name: Nome
|
|
names:
|
|
top_links: Destacados
|
|
footer: Rodapé
|
|
subnavigation_left: Esquerda Navegación Principal
|
|
subnavigation_right: Dereita Navegación Principal
|
|
images:
|
|
index:
|
|
title: Personalizar imaxes
|
|
update: Actualizar
|
|
delete: Borrar
|
|
image: Imaxe
|
|
update:
|
|
notice: Imaxe actualizada correctamente
|
|
error: Non se puido actualizar a imaxe
|
|
destroy:
|
|
notice: A imaxe borrouse correctamene
|
|
error: Non se puido borrar a imaxe
|
|
pages:
|
|
create:
|
|
notice: A páxina creouse correctamente
|
|
error: Non se puido crear a páxina
|
|
update:
|
|
notice: A páxina actualizouse correctamente
|
|
error: Non se puido actualizar a páxina
|
|
destroy:
|
|
notice: A páxina borrouse correctamente
|
|
edit:
|
|
title: Editar %{page_title}
|
|
errors:
|
|
form:
|
|
error: Erro
|
|
form:
|
|
options: Opcións
|
|
index:
|
|
create: Crear unha páxina nova
|
|
delete: Borrar páxina
|
|
title: Páxinas personalizadas
|
|
see_page: Ver páxina
|
|
new:
|
|
title: Crear unha páxina nova
|
|
page:
|
|
created_at: Creada
|
|
status: Estado
|
|
updated_at: Última actualización
|
|
status_draft: Bosquexo
|
|
status_published: Publicada
|
|
title: Título
|
|
slug: URL
|
|
homepage:
|
|
title: Páxina principal
|
|
description: Os módulos activos aparecerán na páxina principal na mesma orde que aquí.
|
|
header_title: Cabeceira
|
|
no_header: Non hai cabeceiras.
|
|
create_header: Crear cabeceira
|
|
cards_title: Tarxetas
|
|
create_card: Crear tarxeta
|
|
no_cards: Non hai tarxetas.
|
|
cards:
|
|
title: Título
|
|
description: Descrición
|
|
link_text: Texto da ligazón
|
|
link_url: URL da ligazón
|
|
feeds:
|
|
proposals: Propostas
|
|
debates: Debates
|
|
processes: Procesos
|
|
new:
|
|
header_title: Nova cabeceira
|
|
submit_header: Crear cabeceira
|
|
card_title: Nova tarxeta
|
|
submit_card: Crear tarxeta
|
|
edit:
|
|
header_title: Editar cabeceira
|
|
submit_header: Gardar cabeceira
|
|
card_title: Editar tarxeta
|
|
submit_card: Gardar tarxeta
|
|
translations:
|
|
remove_language: Eliminar idioma
|
|
add_language: Engadir idioma
|