Files
grecia/config/locales/ru/budgets.yml
2019-01-22 17:02:20 +03:00

182 lines
14 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

ru:
budgets:
ballots:
show:
title: Ваш бюллетень
amount_spent: Потраченное количество
remaining: "У вас все еще есть <span>%{amount}</span> для инвестирования."
no_balloted_group_yet: "Вы еще не голосовали по этой группе, проголосуйте!"
remove: Убрать голос
voted_html:
one: "Вы проголосовали за <span>одну</span> инвестицию."
other: "Вы проголосовали за <span>%{count}</span> инвестиций."
voted_info_html: "Вы можете изменить ваш голос в любое время до закрытия этой фазы.<br> Тратить все доступные деньги не требуется."
zero: Вы не проголосовали ни по одному инвестиционному проекту.
reasons_for_not_balloting:
not_logged_in: Вы должны %{signin} или %{signup}, чтобы продолжить.
not_verified: Только верифицированные пользователи могут голосовать по инвестициям; %{verify_account}.
organization: Организациям не разрешено голосовать
not_selected: Нельзя поддерживать не выбранные проекты инвестиций
not_enough_money_html: "Вы уже назначили доступный бюджет.<br><small>Помните, что вы можете %{change_ballot} в любое время</small>"
no_ballots_allowed: Фаза выбора закрыта
different_heading_assigned_html: "Вы уже проголосовали за другой заголовок: %{heading_link}"
change_ballot: изменить ваши голоса
groups:
show:
title: Выберите вариант
unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции
unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции
unselected_title: Для фазы баллотирования не выбрано инвестиций
unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
phase:
drafting: Черновик (Не видим для публики)
informing: Информация
accepting: Прием проектов
reviewing: Анализ проектов
selecting: Отбор проектов
valuating: Оценка проектов
publishing_prices: Публикация стоимости проектов
balloting: Голосование по проектам
reviewing_ballots: Анализ голосов
finished: Бюджет окончен
index:
title: Совместные бюджеты
empty_budgets: Нет бюджетов.
section_header:
icon_alt: Иконка совместных бюджетов
title: Совместные бюджеты
help: Помощь по совместным бюджетам
all_phases: Просмотреть все фазы
all_phases: Фазы бюджетной инвестиции
map: Предложения по бюджетным инвестициям, расположенные географически
investment_proyects: Список всех проектов инвестиций
unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций
not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиций, не отобранных для баллотирования
finished_budgets: Оконченные совместные бюджеты
see_results: Просмотреть результаты
section_footer:
title: Помощь по совместным бюджетам
description: При помощи совместных бюджетов граждане решают, для каких проектов предназначена часть бюджета.
investments:
form:
tag_category_label: "Категории"
tags_instructions: "Отметить это предложение. Вы можете выбрать их предложенных категорий или добавить свою собственную"
tags_label: Метки
tags_placeholder: "Введите метки, которые вы хотели бы использовать, разделенные запятыми (',')"
map_location: "Место на карте"
map_location_instructions: "Переместите карту в нужное место и поместите на нем маркер."
map_remove_marker: "Убрать маркер с карты"
location: "Дополнительная информация по месту"
map_skip_checkbox: "У этой инвестиции нет конкретной локации, или я о ней не знаю."
index:
title: Совместное финансирование
unfeasible: Невыполнимые проекты финансирования
unfeasible_text: "Инвестиции должны удовлетворять ряду критериев (законность, конкретность, быть подответственными городу, не превышать лимита бюджета), чтобы их объявили жизнеспособными, и они могли бы достичь стадии финального голосования. Все инвестиции, которые не удовлетворяют данным критериям, помечаются как невыполнимые и публикуются в следующем списке, вместе с отчетом о невыполнимости."
by_heading: "Проекты финансирования в зоне: %{heading}"
search_form:
button: Искать
placeholder: Поиск проектов финансирования...
title: Поиск
search_results_html:
one: " содержащие термин <strong>'%{search_term}'</strong>"
other: " содержащие термин <strong>'%{search_term}'</strong>"
sidebar:
my_ballot: Мой бюллетень
voted_html:
one: "<strong>Вы проголосовали по одному предложению, стоимостью %{amount_spent}</strong>"
other: "<strong>Вы проголосовали по %{count} предложениям, стоимостью %{amount_spent}</strong>"
voted_info: Вы можете %{link} в любое время, пока эта фаза не будет закрыта. Нет необходимости тратить все доступные средства.
voted_info_link: изменить ваш голос
different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}"
change_ballot: "Если вы передумаете, то можете убрать ваши голоса в %{check_ballot} и начать снова."
check_ballot_link: "проверить мой бюллетень"
zero: Вы не голосовали ни за какой проект инвестиции в этой группе.
verified_only: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, %{verify}."
verify_account: "верифицируйте ваш аккаунт"
create: "Создать бюджетную инвестицию"
not_logged_in: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, вы должны %{sign_in} или %{sign_up}."
sign_in: "войти"
sign_up: "зарегистрироваться"
by_feasibility: По выполнимости
feasible: Выполнимые проекты
unfeasible: Невыполнимые прокты
orders:
random: случайно
confidence_score: наивысший голос
price: по стоимости
show:
author_deleted: Пользователь удален
price_explanation: Объяснение стоимости
unfeasibility_explanation: Объяснение невыполнимости
code_html: 'Код проекта инвестиции: <strong>%{code}</strong>'
location_html: 'Место: <strong>%{location}</strong>'
organization_name_html: 'Предложено от имени: <strong>%{name}</strong>'
share: Поделиться
title: Проект инвестиции
supports: Поддержки
votes: Голоса
price: Стоимость
comments_tab: Комментарии
milestones_tab: Этапы
no_milestones: Нет определенных этапов
milestone_publication_date: "Опубликовано %{publication_date}"
milestone_status_changed: Статус инвестиции изменился на
author: Автор
project_unfeasible_html: 'Этот проект инвестиции <strong>был отмечен как не выполнимый</strong> и не войдет в фаз баллотирования.'
project_selected_html: 'Этот проект инвестиции <strong>был выбран</strong> для фазы баллотирования.'
project_winner: 'Выигрывающий проект инвестиции'
project_not_selected_html: 'Этот проект инвестиции <strong>не был выбран</strong> для фазы баллотирования.'
wrong_price_format: Только целые числа
investment:
add: Голосовать
already_added: Вы уже добавили этот проект инвестиции
already_supported: Вы уже поддержали этот проект инвестиции. Поделитесь им!
support_title: Поддержите этот проект
confirm_group:
one: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?"
other: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?"
supports:
one: 1 поддержка
other: "%{count} поддержек"
zero: Нет поддержек
give_support: Поддержать
header:
check_ballot: Проверить мой бюллетень
different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}"
change_ballot: "Если вы передумаете, то сможете убрать ваши голоса в in %{check_ballot} и начать заново."
check_ballot_link: "проверить мой бюллетень"
price: "Этот заголовок имеет бюджет"
progress_bar:
assigned: "Вы назначили: "
available: "Доступный бюджет: "
show:
group: Группа
phase: Текущая фаза
unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции
unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции
unselected_title: Инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
see_results: Просмотреть результаты
results:
link: Результаты
page_title: "%{budget} - Результаты"
heading: "Результаты совместного бюджета"
heading_selection_title: "По району"
spending_proposal: Название предложения
ballot_lines_count: Выбран, раз
hide_discarded_link: Скрыть забракованные
show_all_link: Показать все
price: Стоимость
amount_available: Доступный бюджет
accepted: "Принятое предложение трат: "
discarded: "Забракованное предложение трат: "
incompatibles: Несовместимости
investment_proyects: Список всех проектов инвестиции
unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций
not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиции, не выбранных для баллотирования
phases:
errors:
dates_range_invalid: "Дата начала не может быть равна или позже даты окончания"
prev_phase_dates_invalid: "Дата начала должна быть позже, чем дата начала предыдущей включенной фазы (%{phase_name})"
next_phase_dates_invalid: "Дата окончания должна предшествовать дате окончания следующей включенной фазы (%{phase_name})"