There seems to be some differences between the folder name and the locale name used in the files themselves. For example: the folder might have been called "de-DE", for German, but the files use one "de" And thus translations where not being displayed Using the locale key in the files and modifying the folder name if neccesary, let's see what happens in the next Crowdin pull, might need to review more thoroughly why this is happening (maybe due to custom settings in Crowdin)
25 lines
1.1 KiB
YAML
25 lines
1.1 KiB
YAML
sv:
|
|
documents:
|
|
title: Dokument
|
|
max_documents_allowed_reached_html: Du har nått gränsen för uppladdade dokument! <strong>Du måste radera ett dokument innan du kan ladda upp ett nytt.</strong>
|
|
form:
|
|
title: Dokument
|
|
title_placeholder: Lägg till en titel för dokumentet
|
|
attachment_label: Välj dokument
|
|
delete_button: Radera dokument
|
|
cancel_button: Avbryt
|
|
note: "Du kan maximalt ladda upp %{max_documents_allowed} dokument av de följande innehållstyperna: %{accepted_content_types}, upp till %{max_file_size} MB per fil."
|
|
add_new_document: Lägg till ett nytt dokument
|
|
actions:
|
|
destroy:
|
|
notice: Dokumentet har raderats.
|
|
alert: Dokumentet kunde inte raderas.
|
|
confirm: Är du säker på att du vill radera dokumentet? Åtgärden kan inte ångras!
|
|
buttons:
|
|
download_document: Ladda ner fil
|
|
destroy_document: Radera dokument
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
in_between: måste vara mellan %{min} och %{max}
|
|
wrong_content_type: innehållstypen %{content_type} finns inte bland de tillåtna innehållstyperna %{accepted_content_types}
|