Files
grecia/config/locales/pl/verification.yml
voodoorai2000 cd22c440bf Fix locale folder names
There seems to be some differences between the folder name and the locale name used in the files themselves.

For example: the folder might have been called "de-DE", for German, but the files use one "de"

And thus translations where not being displayed

Using the locale key in the files and modifying the folder name if neccesary, let's see what happens in the next Crowdin pull, might need to review more thoroughly why this is happening (maybe due to custom settings in Crowdin)
2018-10-10 13:35:27 +02:00

112 lines
5.1 KiB
YAML

pl:
verification:
alert:
lock: Osiągnąłeś maksymalną liczbę prób. Proszę spróbować ponownie później.
back: Wróć do mojego konta
email:
create:
alert:
failure: Wystąpił problem z wysłaniem wiadomości e-mail na Twoje konto
flash:
success: 'Wysłaliśmy e-mail z potwierdzeniem na Twoje konto: %{email}'
show:
alert:
failure: Nieprawidłowy kod weryfikacyjny
flash:
success: Jesteś zweryfikowanym użytkownikiem.
letter:
alert:
unconfirmed_code: Nie podałeś jeszcze kodu potwierdzenia
create:
flash:
offices: Biura wsparcia obywatelskiego
success_html: Dziękujemy za przesłanie prośby o podanie <b>kodu maksymalnego bezpieczeństwa (wymaganego tylko dla ostatecznych głosów) </b>. Za kilka dni wyślemy go na adres podany w danych, które mamy w aktach. Pamiętaj, że jeśli wolisz, możesz odebrać swój kod z dowolnego %{offices}.
edit:
see_all: Zobacz wnioski
title: List wymagany
errors:
incorrect_code: Nieprawidłowy kod weryfikacyjny
new:
explanation: 'Aby wziąć udział w ostatnim głosowaniu, możesz:'
go_to_index: Zobacz wnioski
office: Sprawdź w dowolnym %{office}
offices: Biura wsparcia obywatelskiego
send_letter: Wyślij do mnie list z kodem
title: Gratulacje!
user_permission_info: Z Twoim kontem możesz...
update:
flash:
success: Prawidłowy kod weryfikacyjny. Twoje konto zostało zweryfikowane.
redirect_notices:
already_verified: Twoje konto jest już zweryfikowane
email_already_sent: Wysłaliśmy już maila z linkiem potwierdzającym. Jeśli nie otrzymałeś wiadomości e-mail, możesz poprosić o jej ponowne przesłanie.
residence:
alert:
unconfirmed_residency: Nie potwierdziłeś jeszcze swojego adresu
create:
flash:
success: Adres zweryfikowany
new:
accept_terms_text: Akceptuję %{terms_url} spisu
accept_terms_text_title: Akceptuję zasady i warunki dostępu do spisu
date_of_birth: Data urodzenia
document_number: Numer dokumentu
document_number_help_title: Pomoc
document_number_help_text_html: '<strong>DNI</strong>: 12345678A<br> <strong>paszport</strong>: AAA000001<br> <strong>Karta pobytu</strong>: X1234567P'
document_type:
passport: Paszport
residence_card: Karta pobytu
spanish_id: DNI
document_type_label: Typ dokumentu
error_not_allowed_age: Nie masz wymaganego wieku, aby wziąć udział
error_not_allowed_postal_code: Aby zostać zweryfikowanym, użytkownik musi być zarejestrowany.
error_verifying_census: Spis statystyczny nie był w stanie zweryfikować podanych przez Ciebie informacji. Upewnij się, że Twoje dane w spisie są poprawne, dzwoniąc do Urzędu Miejskiego lub odwiedzając go %{offices}.
error_verifying_census_offices: Biura wsparcia obywatelskiego
form_errors: uniemożliwił weryfikację twojego miejsca zamieszkania
postal_code: Kod pocztowy
postal_code_note: Aby zweryfikować swoje konto, musisz być zarejestrowany
terms: regulamin dostępu
title: Sprawdź adres
verify_residence: Sprawdź adres
sms:
create:
flash:
success: Wpisz kod potwierdzający, wysłany do Ciebie przez wiadomość tekstową
edit:
confirmation_code: Wpisz kod otrzymany na telefon
resend_sms_link: Kliknij tutaj, aby wysłać go ponownie
resend_sms_text: Nie otrzymałeś wiadomości z kodem potwierdzającym?
submit_button: Wyślij
title: Potwierdzenie kodu zabezpieczień
new:
phone: Wprowadź swój numer telefonu komórkowego, aby otrzymać kod
phone_format_html: "<strong><em>(przykład: 612345678 lub +34612345678)</em></strong>"
phone_note: Używamy Twojego telefonu tylko do wysłania kodu, nigdy aby się z Tobą skontaktować.
phone_placeholder: "Przykład: 612345678 lub +34612345678"
submit_button: Wyślij
title: Wyślij kod potwierdzenia
update:
error: Niepoprawny kod potwierdzający
flash:
level_three:
success: Kod poprawny. Twoje konto zostało zweryfikowane
level_two:
success: Kod poprawny
step_1: Adres
step_2: Kod potwierdzający
step_3: Ostateczna weryfikacja
user_permission_debates: Uczestniczyć w debatach
user_permission_info: Weryfikując swoje dane, będziesz w stanie...
user_permission_proposal: Stwórz nowe wnioski
user_permission_support_proposal: Popieraj propozycje*
user_permission_votes: Uczestniczyć w głosowaniu końcowym*
verified_user:
form:
submit_button: Wyślij kod
show:
email_title: E-maile
explanation: Obecnie posiadamy następujące dane w Rejestrze; proszę wybrać metodę wysłania twojego kodu potwierdzenia.
phone_title: Numery telefonów
title: Dostępne informacje
use_another_phone: Użyj innego telefonu