There seems to be some differences between the folder name and the locale name used in the files themselves. For example: the folder might have been called "de-DE", for German, but the files use one "de" And thus translations where not being displayed Using the locale key in the files and modifying the folder name if neccesary, let's see what happens in the next Crowdin pull, might need to review more thoroughly why this is happening (maybe due to custom settings in Crowdin)
49 lines
1.9 KiB
YAML
49 lines
1.9 KiB
YAML
fa:
|
||
pages:
|
||
general_terms: شرایط و ضوابط
|
||
help:
|
||
menu:
|
||
debates: "مباحثه"
|
||
proposals: "طرح های پیشنهادی"
|
||
budgets: "بودجه مشارکتی"
|
||
polls: "نظر سنجی ها"
|
||
other: "اطلاعات دیگر مورد علاقه"
|
||
processes: "روندها\n"
|
||
debates:
|
||
title: "مباحثه"
|
||
link: "بحث های شهروند"
|
||
proposals:
|
||
title: "طرح های پیشنهادی"
|
||
link: "پیشنهادات شهروند"
|
||
budgets:
|
||
link: "بودجه مشارکتی"
|
||
polls:
|
||
title: "نظر سنجی ها"
|
||
processes:
|
||
title: "روندها\n"
|
||
link: "روندها\n"
|
||
faq:
|
||
button: "مشاهده پرسش و پاسخهای متداول"
|
||
page:
|
||
title: "پرسشهای متداول"
|
||
description: "از این صفحه برای حل مشکالت رایج مشترک کاربران سایت استفاده کنید."
|
||
faq_1_title: "سوال 1"
|
||
faq_1_description: "این یک نمونه برای توضیح یک سوال است."
|
||
other:
|
||
title: " دیگراطلاعات مورد علاقه "
|
||
how_to_use: "استفاده از %{org_name} در شهر شما"
|
||
titles:
|
||
how_to_use: از آن در دولت محلی استفاده کنید
|
||
titles:
|
||
accessibility: قابلیت دسترسی
|
||
conditions: شرایط استفاده
|
||
help: "%{org}چیست؟ -شرکت شهروند"
|
||
privacy: سیاست حریم خصوصی
|
||
verify:
|
||
code: کدی که شما در نامه دریافت کردید
|
||
email: پست الکترونیکی
|
||
info: 'برای تأیید حساب کاربری خود، اطلاعات دسترسی خود را معرفی کنید:'
|
||
password: رمز عبور
|
||
submit: تأیید حساب کاربری
|
||
title: "حساب کاربری خودراتایید کنید\n"
|