There seems to be some differences between the folder name and the locale name used in the files themselves. For example: the folder might have been called "de-DE", for German, but the files use one "de" And thus translations where not being displayed Using the locale key in the files and modifying the folder name if neccesary, let's see what happens in the next Crowdin pull, might need to review more thoroughly why this is happening (maybe due to custom settings in Crowdin)
21 lines
542 B
YAML
21 lines
542 B
YAML
fa:
|
|
social_share_button:
|
|
share_to: "به اشتراک گذاشتن با %{name}\n"
|
|
weibo: "سینا Weibo"
|
|
twitter: "توییتر"
|
|
facebook: "فیس بوک"
|
|
douban: "Douban"
|
|
qq: "Qzone"
|
|
tqq: "Tqq"
|
|
delicious: "خوشمزه"
|
|
baidu: "Baidu.com"
|
|
kaixin001: "Kaixin001.com"
|
|
renren: "Renren.com"
|
|
google_plus: "گوگل +"
|
|
google_bookmark: "Google Bookmark"
|
|
tumblr: "Tumblr"
|
|
plurk: "Plurk"
|
|
pinterest: "Pinterest"
|
|
email: "پست الکترونیکی"
|
|
telegram: "تلگرام"
|