104 lines
4.3 KiB
YAML
104 lines
4.3 KiB
YAML
ca:
|
|
verification:
|
|
alert:
|
|
lock: Has arribat al màxim nombre d'intents. Per favor intenta-ho de nou més tard.
|
|
back: Tornar al meu compte
|
|
email:
|
|
create:
|
|
alert:
|
|
failure: Va haver-hi un problema enviant-te un email al teu compte
|
|
flash:
|
|
success: "T'hem enviat un email de confirmació al teu compte: %{email}"
|
|
show:
|
|
alert:
|
|
failure: Codi de verificació incorrecte
|
|
flash:
|
|
success: Eres un usuari verificat
|
|
letter:
|
|
alert:
|
|
unconfirmed_code: Encara no has introduït el codi de confirmació
|
|
create:
|
|
flash:
|
|
success_html: Abans de les votacions rebràs una carta amb les instruccions per a verificar el teu compte.Recorda que pots estalviar l'enviament verificant-te presencialment en qualsevol de les %{offices}.
|
|
edit:
|
|
see_all: Veure propostes
|
|
title: Carta sol·licitada
|
|
errors:
|
|
incorrect_code: Codi de verificació incorrecte
|
|
new:
|
|
explanation: "Per a participar en les votacions finals pots:"
|
|
go_to_index: Veure propostes
|
|
office: Verificar-te presencialment en qualsevol %{office}
|
|
send_letter: Sol·licitar una carta per correu postal
|
|
title: Felicitats!
|
|
user_permission_info: Amb el teu compte ja pots...
|
|
update:
|
|
flash:
|
|
success: Codi correcte. El teu compte ja està verificat
|
|
redirect_notices:
|
|
already_verified: El teu compte ja està verificat
|
|
email_already_sent: Ja t'enviem un email amb un enllaç de confirmació, si no ho trobes pots sol·licitar ací que t'ho reexpedim
|
|
residence:
|
|
alert:
|
|
unconfirmed_residency: Encara no has verificat la teua residència
|
|
create:
|
|
flash:
|
|
success: Residència verificada
|
|
new:
|
|
accept_terms_text: Accepte %{terms_url} al Padró
|
|
accept_terms_text_title: Accepte els termes d'accés al Padró
|
|
date_of_birth: Data de naixement
|
|
document_number: Número de document
|
|
document_number_help_title: Ajuda
|
|
document_number_help_text_html: "<strong>DNI</strong>: 12345678A<br> <strong>Passaport</strong>: AAA000001<br> <strong>Targeta de residència</strong>: X1234567P"
|
|
document_type:
|
|
passport: Passaport
|
|
residence_card: Targeta de residència
|
|
document_type_label: Tipus de document
|
|
error_not_allowed_age: No tens l'edat mínima per a participar
|
|
form_errors: van evitar verificar la teua residència
|
|
postal_code: Codi postal
|
|
postal_code_note: Per a verificar les teues dades has d'estar empadronat
|
|
terms: els termes d'accés
|
|
title: Verificar residència
|
|
verify_residence: Verificar residència
|
|
sms:
|
|
create:
|
|
flash:
|
|
success: Introdueix el codi de confirmació que t'hem enviat per missatge de text
|
|
edit:
|
|
confirmation_code: Introdueix el codi que has rebut en el teu mòbil
|
|
resend_sms_link: Sol·licitar un nou codi
|
|
resend_sms_text: No has rebut un missatge de text amb el teu codi de confirmació?
|
|
submit_button: Enviar
|
|
title: SMS de confirmación
|
|
new:
|
|
phone: Introduce tu teléfono móvil para recibir el código
|
|
phone_format_html: "<strong><em>(Ejemplo: 612345678 ó +34612345678)</em></strong>"
|
|
phone_placeholder: "Ejemplo: 612345678 ó +34612345678"
|
|
submit_button: Enviar
|
|
title: SMS de confirmació
|
|
update:
|
|
error: Codi de confirmació incorrecte
|
|
flash:
|
|
level_three:
|
|
success: Codi correcte. El teu compte ja està verificat
|
|
level_two:
|
|
success: Codi correcte
|
|
step_1: Domicili
|
|
step_2: SMS de confirmació
|
|
step_3: Verificació final
|
|
user_permission_debates: Participar en debats
|
|
user_permission_proposal: Crear noves propostes
|
|
user_permission_support_proposal: Avalar propostes
|
|
user_permission_votes: Participar en les votacions finals
|
|
verified_user:
|
|
form:
|
|
submit_button: Enviar codi
|
|
show:
|
|
email_title: emails
|
|
explanation: Actualment disposem de les següents dades en el Padró, selecciona on vols que enviem el codi de confirmació.
|
|
phone_title: Telèfons
|
|
title: Informació disponible
|
|
use_another_phone: Utilitzar un altre telèfon
|