Files
grecia/config/locales/ca/verification.yml
2019-05-30 20:26:13 +02:00

104 lines
4.3 KiB
YAML

ca:
verification:
alert:
lock: Has arribat al màxim nombre d'intents. Per favor intenta-ho de nou més tard.
back: Tornar al meu compte
email:
create:
alert:
failure: Va haver-hi un problema enviant-te un email al teu compte
flash:
success: "T'hem enviat un email de confirmació al teu compte: %{email}"
show:
alert:
failure: Codi de verificació incorrecte
flash:
success: Eres un usuari verificat
letter:
alert:
unconfirmed_code: Encara no has introduït el codi de confirmació
create:
flash:
success_html: Abans de les votacions rebràs una carta amb les instruccions per a verificar el teu compte.Recorda que pots estalviar l'enviament verificant-te presencialment en qualsevol de les %{offices}.
edit:
see_all: Veure propostes
title: Carta sol·licitada
errors:
incorrect_code: Codi de verificació incorrecte
new:
explanation: "Per a participar en les votacions finals pots:"
go_to_index: Veure propostes
office: Verificar-te presencialment en qualsevol %{office}
send_letter: Sol·licitar una carta per correu postal
title: Felicitats!
user_permission_info: Amb el teu compte ja pots...
update:
flash:
success: Codi correcte. El teu compte ja està verificat
redirect_notices:
already_verified: El teu compte ja està verificat
email_already_sent: Ja t'enviem un email amb un enllaç de confirmació, si no ho trobes pots sol·licitar ací que t'ho reexpedim
residence:
alert:
unconfirmed_residency: Encara no has verificat la teua residència
create:
flash:
success: Residència verificada
new:
accept_terms_text: Accepte %{terms_url} al Padró
accept_terms_text_title: Accepte els termes d'accés al Padró
date_of_birth: Data de naixement
document_number: Número de document
document_number_help_title: Ajuda
document_number_help_text_html: "<strong>DNI</strong>: 12345678A<br> <strong>Passaport</strong>: AAA000001<br> <strong>Targeta de residència</strong>: X1234567P"
document_type:
passport: Passaport
residence_card: Targeta de residència
document_type_label: Tipus de document
error_not_allowed_age: No tens l'edat mínima per a participar
form_errors: van evitar verificar la teua residència
postal_code: Codi postal
postal_code_note: Per a verificar les teues dades has d'estar empadronat
terms: els termes d'accés
title: Verificar residència
verify_residence: Verificar residència
sms:
create:
flash:
success: Introdueix el codi de confirmació que t'hem enviat per missatge de text
edit:
confirmation_code: Introdueix el codi que has rebut en el teu mòbil
resend_sms_link: Sol·licitar un nou codi
resend_sms_text: No has rebut un missatge de text amb el teu codi de confirmació?
submit_button: Enviar
title: SMS de confirmación
new:
phone: Introduce tu teléfono móvil para recibir el código
phone_format_html: "<strong><em>(Ejemplo: 612345678 ó +34612345678)</em></strong>"
phone_placeholder: "Ejemplo: 612345678 ó +34612345678"
submit_button: Enviar
title: SMS de confirmació
update:
error: Codi de confirmació incorrecte
flash:
level_three:
success: Codi correcte. El teu compte ja està verificat
level_two:
success: Codi correcte
step_1: Domicili
step_2: SMS de confirmació
step_3: Verificació final
user_permission_debates: Participar en debats
user_permission_proposal: Crear noves propostes
user_permission_support_proposal: Avalar propostes
user_permission_votes: Participar en les votacions finals
verified_user:
form:
submit_button: Enviar codi
show:
email_title: emails
explanation: Actualment disposem de les següents dades en el Padró, selecciona on vols que enviem el codi de confirmació.
phone_title: Telèfons
title: Informació disponible
use_another_phone: Utilitzar un altre telèfon