182 lines
14 KiB
YAML
182 lines
14 KiB
YAML
ru:
|
||
budgets:
|
||
ballots:
|
||
show:
|
||
title: Ваш бюллетень
|
||
amount_spent: Потраченное количество
|
||
remaining: "У вас все еще есть <span>%{amount}</span> для инвестирования."
|
||
no_balloted_group_yet: "Вы еще не голосовали по этой группе, проголосуйте!"
|
||
remove: Убрать голос
|
||
voted_html:
|
||
one: "Вы проголосовали за <span>одну</span> инвестицию."
|
||
other: "Вы проголосовали за <span>%{count}</span> инвестиций."
|
||
voted_info_html: "Вы можете изменить ваш голос в любое время до закрытия этой фазы.<br> Тратить все доступные деньги не требуется."
|
||
zero: Вы не проголосовали ни по одному инвестиционному проекту.
|
||
reasons_for_not_balloting:
|
||
not_logged_in: Вы должны %{signin} или %{signup}, чтобы продолжить.
|
||
not_verified: Только верифицированные пользователи могут голосовать по инвестициям; %{verify_account}.
|
||
organization: Организациям не разрешено голосовать
|
||
not_selected: Нельзя поддерживать не выбранные проекты инвестиций
|
||
not_enough_money_html: "Вы уже назначили доступный бюджет.<br><small>Помните, что вы можете %{change_ballot} в любое время</small>"
|
||
no_ballots_allowed: Фаза выбора закрыта
|
||
different_heading_assigned_html: "Вы уже проголосовали за другой заголовок: %{heading_link}"
|
||
change_ballot: изменить ваши голоса
|
||
groups:
|
||
show:
|
||
title: Выберите вариант
|
||
unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции
|
||
unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции
|
||
unselected_title: Для фазы баллотирования не выбрано инвестиций
|
||
unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
|
||
phase:
|
||
drafting: Черновик (Не видим для публики)
|
||
informing: Информация
|
||
accepting: Прием проектов
|
||
reviewing: Анализ проектов
|
||
selecting: Отбор проектов
|
||
valuating: Оценка проектов
|
||
publishing_prices: Публикация стоимости проектов
|
||
balloting: Голосование по проектам
|
||
reviewing_ballots: Анализ голосов
|
||
finished: Бюджет окончен
|
||
index:
|
||
title: Совместные бюджеты
|
||
empty_budgets: Нет бюджетов.
|
||
section_header:
|
||
icon_alt: Иконка совместных бюджетов
|
||
title: Совместные бюджеты
|
||
help: Помощь по совместным бюджетам
|
||
all_phases: Просмотреть все фазы
|
||
all_phases: Фазы бюджетной инвестиции
|
||
map: Предложения по бюджетным инвестициям, расположенные географически
|
||
investment_proyects: Список всех проектов инвестиций
|
||
unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций
|
||
not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиций, не отобранных для баллотирования
|
||
finished_budgets: Оконченные совместные бюджеты
|
||
see_results: Просмотреть результаты
|
||
section_footer:
|
||
title: Помощь по совместным бюджетам
|
||
description: При помощи совместных бюджетов граждане решают, для каких проектов предназначена часть бюджета.
|
||
investments:
|
||
form:
|
||
tag_category_label: "Категории"
|
||
tags_instructions: "Отметить это предложение. Вы можете выбрать их предложенных категорий или добавить свою собственную"
|
||
tags_label: Метки
|
||
tags_placeholder: "Введите метки, которые вы хотели бы использовать, разделенные запятыми (',')"
|
||
map_location: "Место на карте"
|
||
map_location_instructions: "Переместите карту в нужное место и поместите на нем маркер."
|
||
map_remove_marker: "Убрать маркер с карты"
|
||
location: "Дополнительная информация по месту"
|
||
map_skip_checkbox: "У этой инвестиции нет конкретной локации, или я о ней не знаю."
|
||
index:
|
||
title: Совместное финансирование
|
||
unfeasible: Невыполнимые проекты финансирования
|
||
unfeasible_text: "Инвестиции должны удовлетворять ряду критериев (законность, конкретность, быть подответственными городу, не превышать лимита бюджета), чтобы их объявили жизнеспособными, и они могли бы достичь стадии финального голосования. Все инвестиции, которые не удовлетворяют данным критериям, помечаются как невыполнимые и публикуются в следующем списке, вместе с отчетом о невыполнимости."
|
||
by_heading: "Проекты финансирования в зоне: %{heading}"
|
||
search_form:
|
||
button: Искать
|
||
placeholder: Поиск проектов финансирования...
|
||
title: Поиск
|
||
search_results_html:
|
||
one: " содержащие термин <strong>'%{search_term}'</strong>"
|
||
other: " содержащие термин <strong>'%{search_term}'</strong>"
|
||
sidebar:
|
||
my_ballot: Мой бюллетень
|
||
voted_html:
|
||
one: "<strong>Вы проголосовали по одному предложению, стоимостью %{amount_spent}</strong>"
|
||
other: "<strong>Вы проголосовали по %{count} предложениям, стоимостью %{amount_spent}</strong>"
|
||
voted_info: Вы можете %{link} в любое время, пока эта фаза не будет закрыта. Нет необходимости тратить все доступные средства.
|
||
voted_info_link: изменить ваш голос
|
||
different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}"
|
||
change_ballot: "Если вы передумаете, то можете убрать ваши голоса в %{check_ballot} и начать снова."
|
||
check_ballot_link: "проверить мой бюллетень"
|
||
zero: Вы не голосовали ни за какой проект инвестиции в этой группе.
|
||
verified_only: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, %{verify}."
|
||
verify_account: "верифицируйте ваш аккаунт"
|
||
create: "Создать бюджетную инвестицию"
|
||
not_logged_in: "Чтобы создать новую бюджетную инвестицию, вы должны %{sign_in} или %{sign_up}."
|
||
sign_in: "войти"
|
||
sign_up: "зарегистрироваться"
|
||
by_feasibility: По выполнимости
|
||
feasible: Выполнимые проекты
|
||
unfeasible: Невыполнимые прокты
|
||
orders:
|
||
random: случайно
|
||
confidence_score: наивысший голос
|
||
price: по стоимости
|
||
show:
|
||
author_deleted: Пользователь удален
|
||
price_explanation: Объяснение стоимости
|
||
unfeasibility_explanation: Объяснение невыполнимости
|
||
code_html: 'Код проекта инвестиции: <strong>%{code}</strong>'
|
||
location_html: 'Место: <strong>%{location}</strong>'
|
||
organization_name_html: 'Предложено от имени: <strong>%{name}</strong>'
|
||
share: Поделиться
|
||
title: Проект инвестиции
|
||
supports: Поддержки
|
||
votes: Голоса
|
||
price: Стоимость
|
||
comments_tab: Комментарии
|
||
milestones_tab: Этапы
|
||
no_milestones: Нет определенных этапов
|
||
milestone_publication_date: "Опубликовано %{publication_date}"
|
||
milestone_status_changed: Статус инвестиции изменился на
|
||
author: Автор
|
||
project_unfeasible_html: 'Этот проект инвестиции <strong>был отмечен как не выполнимый</strong> и не войдет в фаз баллотирования.'
|
||
project_selected_html: 'Этот проект инвестиции <strong>был выбран</strong> для фазы баллотирования.'
|
||
project_winner: 'Выигрывающий проект инвестиции'
|
||
project_not_selected_html: 'Этот проект инвестиции <strong>не был выбран</strong> для фазы баллотирования.'
|
||
wrong_price_format: Только целые числа
|
||
investment:
|
||
add: Голосовать
|
||
already_added: Вы уже добавили этот проект инвестиции
|
||
already_supported: Вы уже поддержали этот проект инвестиции. Поделитесь им!
|
||
support_title: Поддержите этот проект
|
||
confirm_group:
|
||
one: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?"
|
||
other: "Вы можете поддержать только инвестиции в район %{count}. Если вы продолжите, то не сможете изменить избрание вашего района. Вы уверены?"
|
||
supports:
|
||
one: 1 поддержка
|
||
other: "%{count} поддержек"
|
||
zero: Нет поддержек
|
||
give_support: Поддержать
|
||
header:
|
||
check_ballot: Проверить мой бюллетень
|
||
different_heading_assigned_html: "У вас есть активные голоса в другом заголовке: %{heading_link}"
|
||
change_ballot: "Если вы передумаете, то сможете убрать ваши голоса в in %{check_ballot} и начать заново."
|
||
check_ballot_link: "проверить мой бюллетень"
|
||
price: "Этот заголовок имеет бюджет"
|
||
progress_bar:
|
||
assigned: "Вы назначили: "
|
||
available: "Доступный бюджет: "
|
||
show:
|
||
group: Группа
|
||
phase: Текущая фаза
|
||
unfeasible_title: Невыполнимые инвестиции
|
||
unfeasible: Просмотреть невыполнимые инвестиции
|
||
unselected_title: Инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
|
||
unselected: Просмотреть инвестиции, не выбранные для фазы баллотирования
|
||
see_results: Просмотреть результаты
|
||
results:
|
||
link: Результаты
|
||
page_title: "%{budget} - Результаты"
|
||
heading: "Результаты совместного бюджета"
|
||
heading_selection_title: "По району"
|
||
spending_proposal: Название предложения
|
||
ballot_lines_count: Выбран, раз
|
||
hide_discarded_link: Скрыть забракованные
|
||
show_all_link: Показать все
|
||
price: Стоимость
|
||
amount_available: Доступный бюджет
|
||
accepted: "Принятое предложение трат: "
|
||
discarded: "Забракованное предложение трат: "
|
||
incompatibles: Несовместимости
|
||
investment_proyects: Список всех проектов инвестиции
|
||
unfeasible_investment_proyects: Список всех невыполнимых проектов инвестиций
|
||
not_selected_investment_proyects: Список всех проектов инвестиции, не выбранных для баллотирования
|
||
phases:
|
||
errors:
|
||
dates_range_invalid: "Дата начала не может быть равна или позже даты окончания"
|
||
prev_phase_dates_invalid: "Дата начала должна быть позже, чем дата начала предыдущей включенной фазы (%{phase_name})"
|
||
next_phase_dates_invalid: "Дата окончания должна предшествовать дате окончания следующей включенной фазы (%{phase_name})"
|