Files
grecia/config/locales/pl/devise.yml
voodoorai2000 b49b20a6bb Fix locale folder names
There seems to be some differences between the folder name and the locale name used in the files themselves.

For example: the folder might have been called "de-DE", for German, but the files use one "de"

And thus translations where not being displayed

Using the locale key in the files and modifying the folder name if neccesary, let's see what happens in the next Crowdin pull, might need to review more thoroughly why this is happening (maybe due to custom settings in Crowdin)
2018-11-05 18:05:49 +01:00

63 lines
4.3 KiB
YAML

pl:
devise:
password_expired:
expire_password: "Hasło wygasło"
change_required: "Twoje hasło wygasło"
change_password: "Zmień hasło"
new_password: "Nowe hasło"
updated: "Hasło pomyślnie zaktualizowane"
confirmations:
confirmed: "Twoje konto zostało potwierdzone."
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące resetowania hasła."
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój adres e-mail znajduje się w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące resetowania hasła."
failure:
already_authenticated: "Jesteś już zalogowany."
inactive: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
invalid: "Nieprawidłowe %{authentication_keys} lub hasło."
locked: "Twoje konto zostało zablokowane."
last_attempt: "Pozostała Ci jedna próba zanim Twoje konto zostanie zablokowane."
not_found_in_database: "Nieprawidłowe %{authentication_keys} lub hasło."
timeout: "Sesja wygasła. Proszę zalogować się ponownie by kontynuować."
unauthenticated: "Musisz się zalogować lub zarejestrować, by kontynuować."
unconfirmed: "Aby kontynuować, proszę kliknąć link potwierdzający, który wysłaliśmy Ci przez e-mail"
mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Instrukcje potwierdzenia"
reset_password_instructions:
subject: "Instrukcje dotyczące resetowania hasła"
unlock_instructions:
subject: "Odblokowanie instrukcji"
omniauth_callbacks:
failure: "Nie była możliwa autoryzacja Ciebie jako %{kind} ponieważ \"%{reason}\"."
success: "Pomyślnie zidentyfikowany jako %{kind}."
passwords:
no_token: "Nie masz dostępu do tej strony, chyba że poprzez link do zresetowania hasła. Jeśli dostałeś się na nią poprzez link do zresetowania hasła, upewnij się, że adres URL jest kompletny."
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące resetowania hasła."
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój adres e-mail znajduje się w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz link, którego możesz użyć w celu zresetowania hasła."
updated: "Twoje hasło zostało zmienione pomyślnie. Uwierzytelnienie pomyślne."
updated_not_active: "Twoje hasło zostało zmienione pomyślnie."
registrations:
destroyed: "Do Widzenia! Twoje konto zostało anulowane. Mamy nadzieję wkrótce zobaczyć Cię ponownie."
signed_up: "Witaj! Zostałeś potwierdzony."
signed_up_but_inactive: "Twoja rejestracja powiodła się, ale nie mogłeś/łaś się zalogować, ponieważ Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
signed_up_but_locked: "Twoja rejestracja powiodła się, ale nie mogłeś/łaś się zalogować, ponieważ Twoje konto jest zablokowane."
signed_up_but_unconfirmed: "Wysłano Ci wiadomość zawierającą link weryfikacyjny. Kliknij w niego, aby aktywować swoje konto."
update_needs_confirmation: "Aktualizacja Twojego konta powiodła się; musimy jednak zweryfikować Twój nowy adres e-mail. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i kliknij w link, aby ukończyć potwierdzanie Twojego nowego adresu e-mail."
updated: "Twoje konto zostało uaktualnione pomyślnie."
sessions:
signed_in: "Zostałeś zalogowany pomyślnie."
signed_out: "Zostałeś wylogowany pomyślnie."
already_signed_out: "Zostałeś wylogowany pomyślnie."
unlocks:
send_instructions: "Za kilka minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące odblokowania Twojego konta."
send_paranoid_instructions: "Jeśli posiadasz konto, za kilka minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące odblokowania Twojego konta."
unlocked: "Twoje konto zostało odblokowane. Zaloguj się, by kontynuować."
errors:
messages:
already_confirmed: "Zostałeś/łaś już zweryfikowany/a; spróbuj się zalogować."
confirmation_period_expired: "Musisz zostać zweryfikowany/a w ciągu %{period}; proszę wysłać ponowny wniosek."
expired: "utracił/a ważność; proszę wysłać ponowny wniosek."
not_found: "nie znaleziono."
not_locked: "nie był zablokowany."
equal_to_current_password: "musi być inne od obecnego hasła."