Files
grecia/config/locales/ru/devise.yml
2018-11-05 09:40:29 +01:00

63 lines
6.7 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

ru:
devise:
password_expired:
expire_password: "Срок действия пароля истёк"
change_required: "Срок действия вашего пароля истёк"
change_password: "Измените ваш пароль"
new_password: "Новый пароль"
updated: "Пароль успешно обновлён"
confirmations:
confirmed: "Ваша учётная запись подтверждена. Теперь вы вошли в систему."
send_instructions: "В течение нескольких минут вы получите письмо с инструкциями по подтверждению вашей учётной записи."
send_paranoid_instructions: "Если ваш адрес e-mail есть в нашей базе данных, то в течение нескольких минут вы получите письмо с инструкциями по подтверждению вашей учётной записи."
failure:
already_authenticated: "Вы уже вошли в систему."
inactive: "Ваша учётная запись ещё не активирована."
invalid: "Неверный адрес e-mail или пароль."
locked: "Ваша учётная запись заблокирована."
last_attempt: "У вас есть еще одна попытка, прежде чем ваша учетная запись будет заблокирована."
not_found_in_database: "Недействительный %{authentication_keys} или пароль."
timeout: "Ваш сеанс закончился. Пожалуйста, войдите в систему снова."
unauthenticated: "Вам необходимо войти в систему или зарегистрироваться."
unconfirmed: "Вы должны подтвердить вашу учётную запись."
mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Инструкции по подтверждению учётной записи"
reset_password_instructions:
subject: "Инструкции по восстановлению пароля"
unlock_instructions:
subject: "Инструкции по разблокировке учётной записи"
omniauth_callbacks:
failure: "Вы не можете войти в систему с учётной записью из %{kind}, т.к. \"%{reason}\"."
success: "Вход в систему выполнен с учётной записью из %{kind}."
passwords:
no_token: "Доступ к этой странице вы можете получить только перейдя по ссылке на сброс пароля. Если вы получили доступ через ссылку сброса пароля, пожалуйста, проверьте, что URL-адрес является полным."
send_instructions: "В течение нескольких минут вы получите письмо с инструкциями по восстановлению вашего пароля."
send_paranoid_instructions: "Если ваш адрес e-mail есть в нашей базе данных, то в течение нескольких минут вы получите письмо с инструкциями по восстановлению вашего пароля."
updated: "Ваш пароль изменён. Теперь вы вошли в систему."
updated_not_active: "Ваш пароль изменен."
registrations:
destroyed: "До свидания! Ваш аккаунт был отменен. Мы надеемся увидеть вас снова."
signed_up: "Добро пожаловать! Вы успешно зарегистрировались."
signed_up_but_inactive: "Ваша регистрация прошла успешно, но вы не смогли войти в систему, потому что ваша учетная запись не была активирована."
signed_up_but_locked: "Ваша регистрация прошла успешно, но вы не смогли войти в систему, потому что ваша учетная запись заблокирована."
signed_up_but_unconfirmed: "Вам отправлено сообщение, содержащее проверочную ссылку. Пожалуйста, нажмите на эту ссылку, чтобы активировать свой аккаунт."
update_needs_confirmation: "Ваша учетная запись была успешно обновлена; однако, нам необходимо подтвердить ваш новый адрес электронной почты. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту и нажмите на ссылку, чтобы завершить подтверждение вашего нового адреса электронной почты."
updated: "Ваша учётная запись изменена."
sessions:
signed_in: "Вход в систему выполнен."
signed_out: "Выход из системы выполнен."
already_signed_out: "Выход из системы выполнен."
unlocks:
send_instructions: "В течение нескольких минут вы получите письмо с инструкциями по разблокировке вашей учётной записи."
send_paranoid_instructions: "Если ваша учётная запись существует, то в течение нескольких минут вы получите письмо с инструкциями по её разблокировке."
unlocked: "Ваша учётная запись разблокирована. Теперь вы вошли в систему."
errors:
messages:
already_confirmed: "Вы уже подтверждены; пожалуйста, попробуйте войти в систему."
confirmation_period_expired: "Вам необходимо получить подтверждение в течение %{period}; пожалуйста, сделайте повторный запрос."
expired: "истек срок действия; пожалуйста, сделайте повторный запрос."
not_found: "не найдено."
not_locked: "не было заблокировано."
equal_to_current_password: "должен отличаться от текущего пароля."