Files
grecia/config/locales/fr/budgets.yml
2018-10-10 13:04:34 +02:00

182 lines
10 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

fr:
budgets:
ballots:
show:
title: Votre vote
amount_spent: Montant dépensé
remaining: "Il vous reste <span>%{amount}</span> à investir."
no_balloted_group_yet: "Vous n'avez pas encore voté dans ce groupe, allez voter !"
remove: Supprimer le vote
voted_html:
one: "Vous avez voté <span>un</span> projet d'investissement."
other: "Vous avez voté <span>%{count}</span> projets d'investissement."
voted_info_html: "Vous pouvez modifier votre vote à tout moment jusqu'à la fin de cette phase.<br> Vous n'avez pas besoin de dépenser tout le budget disponible."
zero: Vous n'avez voté aucun projet d'investissement.
reasons_for_not_balloting:
not_logged_in: Vous devez %{signin} ou %{signup} pour continuer.
not_verified: Seuls les utilisateurs vérifiés peuvent voter les projets d'investissement, %{verify_account}.
organization: Les organisations ne sont pas autorisées à voter.
not_selected: Les projets d'investissement non-sélectionnés ne peuvent être soutenus
not_enough_money_html: "Vous avez déjà utilisé l'ensemble du budget disponible. <br><small>Noubliez pas, vous pouvez %{change_ballot} à tout moment</small>"
no_ballots_allowed: La phase de sélection est terminée.
different_heading_assigned_html: "Vous avez déjà voté pour une autre section : %{heading_link}"
change_ballot: modifier votre vote
groups:
show:
title: Sélectionner une option
unfeasible_title: Investissements irréalisables
unfeasible: Voir les investissements irréalisables
unselected_title: Investissements non-sélectionnés pour la phase de vote
unselected: Voir les investissements non-sélectionnés pour la phase de vote
phase:
drafting: Brouillon (non visible du public)
informing: Information
accepting: Présentation des projets
reviewing: Examen des projets
selecting: Sélection des projets
valuating: Évaluation des projets
publishing_prices: Publication du coût des projets
balloting: Vote final
reviewing_ballots: Clôture des votes
finished: Budget terminé
index:
title: Budgets participatifs
empty_budgets: Il n'y a pas de budgets.
section_header:
icon_alt: Icône des budgets participatifs
title: Budgets participatifs
help: Aide sur les budgets participatifs
all_phases: Voir toutes les phases
all_phases: Phases de linvestissement budgétaire
map: Propositions d'investissement localisés
investment_proyects: Liste des projets d'investissement
unfeasible_investment_proyects: Liste des projets d'investissement irréalisables
not_selected_investment_proyects: Liste des projets d'investissement non sélectionnés pour le vote
finished_budgets: Budgets participatifs terminés
see_results: Voir les résultats
section_footer:
title: Aide sur les budgets participatifs
description: Avec la participation des budgets les citoyens décident à quels projets est destinée une partie du budget.
investments:
form:
tag_category_label: "Catégories"
tags_instructions: "Marquez cette proposition. Vous pouvez choisir parmi les catégories proposées ou en ajouter"
tags_label: Tags
tags_placeholder: "Saisissez les tags que vous souhaitez utiliser, séparés par des virgules (',')"
map_location: "Emplacement sur la carte"
map_location_instructions: "Positionnez le marqueur à l'emplacement correspondant sur la carte."
map_remove_marker: "Supprimer le marqueur"
location: "Information supplémentaires sur l'emplacement"
map_skip_checkbox: "Cet investissement n'a pas d'emplacement concret, à ma connaissance."
index:
title: Budget participatif
unfeasible: Projets d'investissement irréalisables
unfeasible_text: "Les projets d'investissement doivent satisfaire un certain nombre de critères (être légaux et concrets, relever des compétences de la commune, ne pas dépasser le plafond des budgets, %{definitions}) pour être déclarés viables et atteindre le stade final des votes. Tous les projets qui ne respectent pas ces critères sont identifiés comme irréalisables et publiés dans la liste suivante, accompagnés de leur rapport d'irréalisabilité."
by_heading: "Portée des projets d'investissement : %{heading}"
search_form:
button: Rechercher
placeholder: Rechercher des projets d'investissement...
title: Recherche
search_results_html:
one: " contenant le terme <strong>'%{search_term}'</strong>"
other: " contenant les termes <strong>'%{search_term}'</strong>"
sidebar:
my_ballot: Mon vote
voted_html:
one: "<strong>Vous avez voté une proposition pour un coût de %{amount_spent}</strong>"
other: "<strong>Vous avez voté %{count} propositions pour un coût de %{amount_spent}</strong>"
voted_info: Vous pouvez %{link} à tout moment jusqu'à la clôture de cette phase. Vous n'avez pas besoin de dépenser tout le budget disponible.
voted_info_link: modifier votre vote
different_heading_assigned_html: "Vous avez des votes actifs dans une autre section : %{heading_link}"
change_ballot: "Si vous changez d'avis, vous pouvez supprimer vos votes dans %{check_ballot} et recommencer."
check_ballot_link: "vérifier mon vote"
zero: Vous n'avez voté aucun projet d'investissement dans ce groupe.
verified_only: "Pour créer un projet d'investissement %{verify}."
verify_account: "vérifiez votre compte"
create: "Créer un projet d'investissement"
not_logged_in: "Pour créer un projet d'investissement, vous devez vous %{sign_in} ou %{sign_up}."
sign_in: "connecter"
sign_up: "enregistrer"
by_feasibility: Par faisabilité
feasible: Projets faisables
unfeasible: Projets irréalisables
orders:
random: aléatoire
confidence_score: les mieux notés
price: par coût
show:
author_deleted: Utilisateur supprimé
price_explanation: Explication du coût
unfeasibility_explanation: Explication de l'infaisabilité
code_html: 'Code du projet d''investissement: <strong>%{code}</strong>'
location_html: 'Lieu: <strong>%{location}</strong>'
organization_name_html: 'Proposé au nom de : <strong>%{name}</strong>'
share: Partager
title: Projet d'investissement
supports: Soutiens
votes: Votes
price: Coût
comments_tab: Commentaires
milestones_tab: Jalons
no_milestones: Aucun jalon défini
milestone_publication_date: "Publié le %{publication_date}"
milestone_status_changed: Statut d'investissement changé à
author: Auteur
project_unfeasible_html: 'Ce projet d''investissement <strong>a été marqué comme irréalisable</strong> et n''ira pas en phase de vote.'
project_selected_html: 'Ce projet d''investissement <strong>na pas été sélectionné</strong> pour la phase de vote.'
project_winner: 'Projet d''investissement gagnant'
project_not_selected_html: 'Ce projet d''investissement <strong>na pas été sélectionné</strong> pour la phase de vote.'
wrong_price_format: Nombres entiers uniquement
investment:
add: Voter
already_added: Vous avez déjà ajouté ce projet d'investissement
already_supported: Vous avez déjà soutenu ce projet d'investissement. Partagez-le !
support_title: Soutenir cette proposition
confirm_group:
one: "Vous pouvez seulement soutenir les propositions d'%{count} quartier. Si vous continuez, vous ne pourrez pas changer ce choix. Êtes-vous sûr(e) ?"
other: "Vous pouvez seulement soutenir les propositions de %{count} quartiers. Si vous continuez, vous ne pourrez pas changer ce choix. Êtes-vous sûr(e) ?"
supports:
zero: Pas de soutiens
one: 1 soutien
other: "%{count} soutiens"
give_support: Soutenir
header:
check_ballot: Vérifier mon vote
different_heading_assigned_html: "Vous avez des votes actifs dans d'autres sections : %{heading_link}"
change_ballot: "Si vous changez d'avis, vous pouvez supprimer vos votes dans %{check_ballot} et recommencer."
check_ballot_link: "vérifier mon vote"
price: "Cette rubrique dispose dun budget de"
progress_bar:
assigned: "Vous avez affecté : "
available: "Budget disponible : "
show:
group: Groupe
phase: Phase actuelle
unfeasible_title: Projets d'investissement irréalisables
unfeasible: Voir les projets d'investissement irréalisables
unselected_title: Projets d'investissement non-sélectionnés pour la phase de vote
unselected: Voir les projets d'investissement non-sélectionnés pour la phase de vote
see_results: Voir les résultats
results:
link: Résultats
page_title: "%{budget} - Résultats"
heading: "Résultats du budget participatif"
heading_selection_title: "Par quartier"
spending_proposal: Titre de la proposition
ballot_lines_count: Nombre de fois sélectionné
hide_discarded_link: Cacher les résultats rejetés
show_all_link: Tout afficher
price: Coût
amount_available: Budget disponible
accepted: "Proposition de dépense acceptée : "
discarded: "Proposition de dépense rejetée : "
incompatibles: Incompatibles
investment_proyects: Liste des projets dinvestissement
unfeasible_investment_proyects: Liste des projets d'investissement irréalisables
not_selected_investment_proyects: Liste des projets d'investissement non sélectionnés pour le vote
phases:
errors:
dates_range_invalid: "La date de début ne peut pas être égale ou postérieure à la date de fin"
prev_phase_dates_invalid: "La date de début doit être postérieure à la date de début de la phase précédente (%{phase_name})"
next_phase_dates_invalid: "La date de fin doit être antérieure à la date de fin de la phase suivante (%{phase_name})"