Files
grecia/config/locales/it/admin.yml
taitus 0bf88abcf1 Allow to SignatureSheet parse new fields
- In the previous version, each signature was equivalent to a document
  and we separated them by commas.
  Now each signature may also need the fields birth date and postal code.
  So we separated each signature with a semicolon and separated each of
  its fields by commas.
  Example old version: "12345678X, 87654321Y"
  Example new version:
  "12345678X, 31/12/1980, 28001; 87654321Y, 31/12/1981, 28002"

- Update translations:
 "Write the numbers separated by commas (,)" to
 "Write the numbers separated by semicolons (;)"
2019-07-29 13:10:09 +02:00

1378 lines
48 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

it:
admin:
header:
title: Amministrazione
actions:
actions: Azioni
confirm: Sei sicuro?
confirm_hide: Confermare intervento di moderazione
hide: Nascondi
hide_author: Nascondi l'autore
restore: Ripristino
mark_featured: In primo piano
unmark_featured: Deselezionare 'in primo piano'
edit: Modificare
configure: Configurare
delete: Eliminare
banners:
index:
title: Banner
create: Crea il banner
edit: Modifica il banner
delete: Elimina il banner
filters:
all: Tutti
with_active: Attivo
with_inactive: Inattivo
preview: Anteprima
banner:
title: Titolo
description: Descrizione
target_url: Link
post_started_at: Post iniziato alle
post_ended_at: Post terminato alle
sections_label: Sezioni in cui apparirà
sections:
homepage: Homepage
debates: Dibattiti
proposals: Proposte
budgets: Bilancio partecipativo
help_page: Guida
edit:
editing: Modifica banner
form:
submit_button: Salva modifiche
errors:
form:
error:
one: "errore ha impedito il salvataggio di questo banner"
other: "errori hanno impedito il salvataggio di questo banner"
new:
creating: Crea banner
activity:
show:
action: Azione
actions:
block: Bloccato
hide: Nascosto
restore: Ripristinato
by: Moderato da
content: Contenuto
filter: Mostra
filters:
all: Tutti
on_comments: Commenti
on_debates: Dibattiti
on_proposals: Proposte
on_users: Utenti
on_system_emails: Email di sistema
title: Attività del moderatore
type: Tipo
no_activity: Non cè alcuna attività dei moderatori.
budgets:
index:
title: Bilanci partecipativi
new_link: Creare un nuovo bilancio
filter: Filtra
filters:
open: Aperti
finished: Terminati
budget_investments: Gestisci i progetti
table_name: Nominativo
table_phase: Fase
table_investments: Investimenti
table_edit_groups: Gruppi di intestazioni
table_edit_budget: Modificare
edit_groups: Modificare i gruppi di intestazioni
edit_budget: Modifica il budget
no_budgets: "Non ci sono bilanci."
create:
notice: Nuovo bilancio partecipativo creato con successo!
update:
notice: Bilancio partecipativo aggiornato con successo
edit:
title: Modificare il bilancio partecipativo
delete: Elimina budget
phase: Fase
dates: Date
enabled: Abilitato
actions: Azioni
edit_phase: Modifica fase
active: Attivo
blank_dates: Le date risultano vuote
destroy:
success_notice: Bilancio cancellato con successo
unable_notice: Non è consentito eliminare un Bilancio cui risultano associati degli investimenti
new:
title: Nuovo bilancio partecipativo
winners:
calculate: Calcolare gli investimenti del vincitore
calculated: Stiamo calcolando i vincitori, ciò potrebbe richiedere alcuni minuti.
recalculate: Ricalcolare Investimenti Vincitori
budget_groups:
name: "Nominativo"
headings_name: "Intestazione"
headings_edit: "Modificare intestazioni"
max_votable_headings: "Numero massimo di voci che un utente può votare"
form:
edit: "Modifica gruppo"
name: "Nome del gruppo"
submit: "Salva gruppo"
budget_headings:
name: "Nominativo"
form:
name: "Denominazione della voce di bilancio"
amount: "Importo"
population: "Popolazione (facoltativo)"
population_info: "Il campo popolazione tra le Voci di Bilancio è utilizzato a scopo Statistico al termine del Bilancio per evidenziare la percentuale di votanti relativa a ciascuna Voce rappresentativa di unarea abitata. Il campo è facoltativo e perciò può essere lasciato vuoto se non pertinente."
latitude: "Latitudine (opzionale)"
longitude: "Longitudine (Opzionale)"
submit: "Salvare voce di bilancio"
budget_phases:
edit:
start_date: Data di inizio
end_date: Data di conclusione
summary: Sommario
summary_help_text: Questo paragrafo darà agli utenti informazioni sulla fase. Per renderlo visibile anche se la fase non risulta attiva, selezionare la spunta sottostante
description: Descrizione
description_help_text: Questo paragrafo apparirà nellintestazione quando la fase risulterà attiva
enabled: Fase abilitata
enabled_help_text: Questa fase sarà visibile a tutti nella sequenza temporale delle fasi del bilancio e risulterà attiva ad ogni altro fine
save_changes: Salva modifiche
budget_investments:
index:
heading_filter_all: Tutte le intestazioni
administrator_filter_all: Tutti gli amministratori
valuator_filter_all: Tutti i valutatori
tags_filter_all: Tutti i tag
advanced_filters: Filtri avanzati
placeholder: Cerca progetti
filters:
all: Tutti
without_admin: Senza amministratore designato
without_valuator: Senza stimatore assegnato
under_valuation: Valutazione in corso
valuation_finished: Valutazione terminata
feasible: Fattibile
selected: Selezionato
undecided: Nessuna decisione
unfeasible: Irrealizzabile
min_total_supports: Sostegni minimi
winners: Vincitori
one_filter_html: "Filtri attualmente applicati: <b><em>%{filter}</em></b>"
two_filters_html: "Filtri attualmente applicati: <b><em>%{filter}, %{advanced_filters}</em></b>"
buttons:
filter: Filtra
download_current_selection: "Esegui il download della selezione attuale"
no_budget_investments: "Non esistono progetti d'investimento."
title: Progetti di investimento
assigned_admin: Amministratore assegnato
no_admin_assigned: Nessun amministratore assegnato
no_valuators_assigned: Nessun valutatore assegnato
feasibility:
feasible: "Fattibile (%{price})"
unfeasible: "Irrealizzabile"
undecided: "Nessuna decisione"
selected: "Selezionato"
select: "Selezionare"
list:
id: ID
title: Titolo
supports: Sostegni
admin: Amministratore
valuator: Valutatore
valuation_group: Gruppo di Stima
geozone: Ambito operativo
feasibility: Fattibilità
valuation_finished: Stim. Conc.
selected: Selezionato
visible_to_valuators: Mostrare agli stimatori
author_username: Username dellautore
incompatible: Incompatibile
price: Costo
cannot_calculate_winners: Il bilancio deve rimanere nella fase “Progetti in votazione”, “Revisione Schede” o “Bilancio concluso” percalcolare i progetti vincitori
see_results: "Vedi risultati"
show:
assigned_admin: Amministratore assegnato
assigned_valuators: Valutatori assegnati
classification: Classificazione
info: "%{budget_name} - gruppo: %{group_name} - %{id} progetto di investimento"
edit: Modificare
edit_classification: Modificare la classificazione
by: Autore
sent: Inviato
group: Gruppo
heading: Intestazione
dossier: Dossier
edit_dossier: Modificare il dossier
tags: Etichette
undefined: Non definito
compatibility:
title: Compatibilità
"true": Incompatibile
"false": Compatibile
selection:
title: Selezione
"true": Selezionato
"false": Non selezionato
winner:
title: Vincitore
"true": "Sì"
"false": "No"
valuator_groups: "Gruppi di stimatori"
edit:
classification: Classificazione
compatibility: Compatibilità
mark_as_incompatible: Contrassegnare come incompatibile
selection: Selezione
mark_as_selected: Contrassegnare come selezionato
assigned_valuators: Valutatori
select_heading: Selezionare intestazione
submit_button: Aggiorna
user_tags: Etichette assegnate dallutente
tags: Etichette
tags_placeholder: "Scrivere i tag separati da virgole (,)"
undefined: Non definito
user_groups: "Gruppi"
search_unfeasible: Ricerca irrealizzabile
milestones:
index:
table_id: "ID"
table_title: "Titolo"
table_description: "Descrizione"
table_publication_date: "Data di pubblicazione"
table_status: Status
table_actions: "Azioni"
delete: "Cancellare il traguardo-milestone"
no_milestones: "Non ci sono traguardi-milestone definiti"
image: "Immagine"
show_image: "Mostra immagine"
documents: "Documenti"
milestone: Traguardo
new_milestone: Crea nuovo traguardo
form:
no_statuses_defined: Non ci sono ancora status dinvestimento definiti
new:
creating: Crea traguardo-milestone
date: Data
description: Descrizione
edit:
title: Modifica traguardo-milestone
create:
notice: Il nuovo traguardo-milestone è stato definito con successo!
update:
notice: Il traguardo-milestone è stato aggiornato con successo
delete:
notice: Il traguardo-milestone è stato cancellato con successo
statuses:
index:
title: Status di investimento
empty_statuses: Non sono stati creati status di investimento
new_status: Crea nuovo status di investimento
table_name: Nominativo
table_description: Descrizione
table_actions: Azioni
delete: Eliminare
edit: Modificare
edit:
title: Modifica status dellinvestimento
update:
notice: Status di investimento aggiornato con successo
new:
title: Crea status di investimento
create:
notice: Status di investimento creato con successo
delete:
notice: Status di investimento eliminato con successo
progress_bars:
index:
table_id: "ID"
table_kind: "Tipo"
table_title: "Titolo"
comments:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Tutti
with_confirmed_hide: Confermato
without_confirmed_hide: In sospeso
hidden_debate: Dibattito nascosto
hidden_proposal: Proposta nascosta
title: Commenti nascosti
no_hidden_comments: Non ci sono commenti nascosti.
dashboard:
index:
back: Torna a %{org}
title: Amministrazione
description: Benvenuto nel pannello di amministrazione di %{org}.
debates:
index:
filter: Filtra
filters:
all: Tutti
with_confirmed_hide: Confermato
without_confirmed_hide: In sospeso
title: Dibattiti nascosti
no_hidden_debates: Non ci sono dibattiti nascosti.
hidden_users:
index:
filter: Filtra
filters:
all: Tutti
with_confirmed_hide: Confermato
without_confirmed_hide: In sospeso
title: Utenti bloccati
user: Utente
no_hidden_users: Non ci sono utenti nascosti.
show:
email: "Email:"
hidden_at: "Nascosto:"
registered_at: "Data di registrazione:"
title: Attività dell'utente (%{user})
hidden_budget_investments:
index:
filter: Filtra
filters:
all: Tutti
with_confirmed_hide: Confermato
without_confirmed_hide: In sospeso
title: Investimenti di bilancio nascosti
no_hidden_budget_investments: Non ci sono investimenti di bilancio nascosti
legislation:
processes:
create:
notice: 'Procedimento creato con successo. <a href="%{link}">Clicca per visitare</a>'
error: Non è stato possibile creare il procedimento
update:
notice: 'Procedimento aggiornato con successo. <a href="%{link}">Clicca per visitare</a>'
error: Non è stato possibile aggiornare il procedimento
destroy:
notice: Procedimento eliminato con successo
edit:
back: Indietro
submit_button: Salva modifiche
errors:
form:
error: Errore
form:
enabled: Abilitato
process: Procedimento
debate_phase: Fase di dibattito
proposals_phase: Fase delle proposte
use_markdown: Usa Markdown per formattare il testo
title_placeholder: Il titolo del procedimento
summary_placeholder: Breve riassunto della descrizione
description_placeholder: Aggiungi una descrizione del procedimento
additional_info_placeholder: Aggiungi ulteriori informazioni che ritieni utili
homepage: Descrizione
index:
create: Nuovo procedimento
delete: Eliminare
title: Processi di legislazione
filters:
all: Tutti
new:
back: Indietro
title: Crea nuovo procedimento collaborativo di legislazione
submit_button: Crea procedimento
proposals:
select_order: Ordina per
orders:
title: Titolo
supports: Sostegni
process:
title: Procedimento
comments: Commenti
status: Status
status_open: Aperti
status_closed: Chiuso
status_planned: Programmato
subnav:
info: Informazione
homepage: Homepage
draft_versions: Redazione
questions: Dibattito
proposals: Proposte
milestones: Seguendo
proposals:
index:
title: Titolo
back: Indietro
supports: Sostegni
select: Selezionare
selected: Selezionato
form:
custom_categories: Categorie
custom_categories_description: Categorie che gli utenti possono selezionare creando la proposta.
custom_categories_placeholder: Inserisci le etichette che desideri utilizzare, separate da virgole (,) e tra virgolette ("")
draft_versions:
create:
notice: 'Bozza creata con successo. <a href="%{link}"> Clicca per consultarla</a>'
error: La bozza non può essere creata
update:
notice: 'Bozza aggiornata con successo. <a href="%{link}"> Clicca per consultarla</a>'
error: La bozza non può essere aggiornata
destroy:
notice: Bozza cancellata con successo
edit:
back: Indietro
submit_button: Salva modifiche
warning: Hai modificato il testo, non dimenticare di cliccare su Salva per salvare le modifiche in modo permanente.
errors:
form:
error: Errore
form:
title_html: 'Stai modificando <span class="strong">%{draft_version_title}</span> dal procedimento <span class="strong">%{process_title}</span>'
launch_text_editor: Avviare l'editor di testo
close_text_editor: Chiudere l'editor di testo
use_markdown: Usa il Markdown per formattare il testo
hints:
final_version: Questa versione sarà pubblicata come risultato finale per questo procedimento. I commenti non saranno consentiti in questa versione.
status:
draft: Puoi vedere l'anteprima come amministratore, nessun altro può vederla
published: Visibile a tutti
title_placeholder: Scrivi il titolo della bozza
changelog_placeholder: Aggiungi i principali cambiamenti rispetto alla versione precedente
body_placeholder: Scrivi il testo in bozza
index:
title: Bozze
create: Creare la versione
delete: Eliminare
preview: Anteprima
new:
back: Indietro
title: Creare una nuova versione
submit_button: Crea versione
statuses:
draft: Bozza
published: Pubblicato
table:
title: Titolo
created_at: Creato al
comments: Commenti
final_version: Versione finale
status: Status
questions:
create:
notice: 'Domanda creata con successo. <a href="%{link}"> Clicca per consultarla</a>'
error: La domanda non può essere creata
update:
notice: 'Domanda aggiornata con successo. <a href="%{link}"> Clicca per consultarla</a>'
error: La domanda non può essere aggiornata
destroy:
notice: Domanda cancellata con successo
edit:
back: Indietro
title: "Modificare \"%{question_title}\""
submit_button: Salva modifiche
errors:
form:
error: Errore
form:
add_option: Aggiungere l'opzione
title: Quesito
title_placeholder: Aggiungi quesito
value_placeholder: Aggiungi una risposta chiusa
question_options: "Possibile risposta (facoltativa, risposta aperta di default)"
index:
back: Indietro
title: Quesiti associati a questo procedimento
create: Creare la domanda
delete: Eliminare
new:
back: Indietro
title: Creare una nuova domanda
submit_button: Creare la domanda
table:
title: Titolo
question_options: Opzioni quesito
answers_count: Risposte totali
comments_count: Commenti totali
question_option_fields:
remove_option: Rimuovere l'opzione
milestones:
index:
title: Seguendo
managers:
index:
title: Gestori
name: Nominativo
email: Email
no_managers: Non ci sono dirigenti.
manager:
add: Aggiungere
delete: Eliminare
search:
title: "Dirigenti: Ricerca utenti"
menu:
activity: Attività del moderatore
admin: Menu admin
banner: Gestire i banner
proposals: Proposte
proposals_topics: Argomenti delle proposte
budgets: Bilanci partecipativi
geozones: Gestisci distretti
hidden_comments: Commenti nascosti
hidden_debates: Dibattiti nascosti
hidden_proposals: Proposte nascoste
hidden_budget_investments: Investimenti di bilancio nascosti
hidden_proposal_notifications: Notifiche di proposte nascoste
hidden_users: Utenti bloccati
administrators: Amministratori
managers: Gestori
moderators: Moderatori
messaging_users: Messaggi agli utenti
newsletters: Newsletter
admin_notifications: Notifiche
system_emails: Email di sistema
emails_download: Scarica email
valuators: Stimatori
poll_officers: Presidenti del seggio di voto
polls: Votazioni
poll_booths: Ubicazione delle urne
poll_booth_assignments: Assegnazioni Seggi
poll_shifts: Gestisci turni
officials: Pubblici ufficiali
organizations: Organizzazioni
settings: Impostazioni globali
spending_proposals: Proposte di spesa
stats: Statistiche
signature_sheets: Fogli firma
site_customization:
homepage: Homepage
pages: Pagine personalizzate
images: Immagini personalizzate
content_blocks: Blocchi di contenuto personalizzati
information_texts: SMS informativi personalizzati
information_texts_menu:
debates: "Dibattiti"
community: "Community"
proposals: "Proposte"
polls: "Votazioni"
layouts: "Impaginazione"
mailers: "Email"
management: "Gestione"
welcome: "Benvenuto"
buttons:
save: "Salva"
title_moderated_content: Contenuto moderato
title_budgets: Bilanci
title_profiles: Profili
title_settings: Impostazioni
title_site_customization: Contenuto del sito
title_booths: Seggi
legislation: Legislazione collaborativa
users: Utenti
administrators:
index:
title: Amministratori
name: Nominativo
email: Email
no_administrators: Non ci sono amministratori.
administrator:
add: Aggiungi
delete: Eliminare
restricted_removal: "Non è possibile rimuovere se stessi dagli amministratori"
search:
title: "Amministratori: Ricerca utenti"
moderators:
index:
title: Moderatori
name: Nominativo
email: Email
no_moderators: Non ci sono moderatori.
moderator:
add: Aggiungi
delete: Eliminare
search:
title: "Moderatori: Ricerca utenti"
segment_recipient:
all_users: Tutti gli utenti
administrators: Amministratori
proposal_authors: Autori della proposta
investment_authors: Autori degli investimenti nel bilancio corrente
feasible_and_undecided_investment_authors: "Autori di qualche investimento nel bilancio corrente che risulta non conforme a: [stima conclusa irrealizzabile]"
selected_investment_authors: Autori degli investimenti selezionati nel bilancio corrente
winner_investment_authors: Autori degli investimenti vincenti nel bilancio corrente
not_supported_on_current_budget: Utenti che non hanno sostenuto investimenti nel budget corrente
invalid_recipients_segment: "Il segmento utente destinatari è invalido"
newsletters:
create_success: Newsletter creata con successo
update_success: Newsletter aggiornata con successo
send_success: Newsletter inviata con successo
delete_success: Newsletter eliminata con successo
index:
title: Newsletter
new_newsletter: Nuova newsletter
subject: Oggetto
segment_recipient: Destinatari
sent: Inviato
actions: Azioni
draft: Bozza
edit: Modificare
delete: Eliminare
preview: Anteprima
empty_newsletters: Non ci sono newsletter da visualizzare
new:
title: Nuova newsletter
from: Indirizzo e-mail che comparirà come mittente della newsletter
edit:
title: Modifica newsletter
show:
title: Anteprima newsletter
send: Inviare
affected_users: (%{n} utenti interessati)
sent_at: Inviato alle
subject: Oggetto
segment_recipient: Destinatari
from: Indirizzo e-mail che comparirà come mittente della newsletter
body: Contenuto dellemail
body_help_text: Così è come gli utenti vedranno lemail
send_alert: Sei sicuro di voler inviare questa newsletter a %{n} utenti?
admin_notifications:
create_success: Notifica creata con successo
update_success: Notifica aggiornata con successo
send_success: Notifica inviata con successo
delete_success: Notifica eliminata con successo
index:
section_title: Notifiche
new_notification: Nuova notifica
title: Titolo
segment_recipient: Destinatari
sent: Inviato
actions: Azioni
draft: Bozza
edit: Modificare
delete: Eliminare
preview: Anteprima
view: Visualizza
empty_notifications: Non ci sono notifiche da visualizzare
new:
section_title: Nuova notifica
edit:
section_title: Modifica notifica
show:
section_title: Anteprima notifica
send: Invia notifica
will_get_notified: (%{n} utenti riceveranno una notifica)
got_notified: (%{n} utenti hanno ricevuto una notifica)
sent_at: Inviato alle
title: Titolo
body: Testo
link: Link
segment_recipient: Destinatari
preview_guide: "Così è come gli utenti vedranno la notifica:"
sent_guide: "Così è come gli utenti vedono la notifica:"
send_alert: Sei sicuro di voler inviare questa notifica a %{n} utenti?
system_emails:
preview_pending:
action: Anteprima in sospeso
preview_of: Anteprima di %{name}
pending_to_be_sent: Questo è il contenuto in attesa di essere inviato
moderate_pending: Invio notifica moderata
send_pending: Invia sospesa
send_pending_notification: Notifiche in sospeso inviate con successo
proposal_notification_digest:
title: "Riassunto Notifiche Proposta"
description: "Raccoglie tutte le notifiche relative alla proposta destinate ad un utente in un singolo messaggio, per evitare troppe email."
preview_detail: "Gli utenti riceveranno notifiche solo per le proposte che seguono"
emails_download:
index:
title: Scarica email
download_segment: Scarica indirizzi email
download_segment_help_text: Scarica in formato CSV
download_emails_button: Scarica lista email
valuators:
index:
title: Stimatori
name: Nominativo
email: Email
description: Descrizione
no_description: Nessuna descrizione
no_valuators: Non ci sono stimatori.
valuator_groups: "Gruppi di stimatori"
group: "Gruppo"
no_group: "Nessun gruppo"
valuator:
add: Aggiungere ai valutatori
delete: Eliminare
search:
title: "Stimatori: Ricerca utenti"
summary:
title: Riassunto della valutazione dei progetti di investimento
valuator_name: Valutatore
finished_and_feasible_count: Finito e fattibile
finished_and_unfeasible_count: Finito e non realizzabile
finished_count: Terminati
in_evaluation_count: Valutazione in corso
total_count: Totale
cost: Costi
form:
edit_title: "Stimatori: Modificare stimatore"
updated: "Stimatore aggiornato con successo"
show:
description: "Descrizione"
email: "Email"
group: "Gruppo"
no_description: "Senza descrizione"
no_group: "Senza gruppo"
valuator_groups:
index:
title: "Gruppi di stima"
new: "Creare gruppo di stimatori"
name: "Nominativo"
members: "Membri"
no_groups: "Non risultano gruppi di stimatori"
show:
title: "Gruppo di stimatori: %{group}"
no_valuators: "Non risultano stimatori assegnati a questo gruppo"
form:
name: "Nome del gruppo"
new: "Crea gruppo di stimatori"
edit: "Salvare il gruppo di stimatori"
poll_officers:
index:
title: Scrutatori
officer:
add: Aggiungi
delete: Eliminare la posizione
name: Nominativo
email: Email
entry_name: scrutatore
search:
email_placeholder: Cerca utente via email
search: Ricercare
user_not_found: Utente non trovato
poll_officer_assignments:
index:
officers_title: "Elenco dei presidenti di seggio designati"
no_officers: "Non ci sono scrutatori assegnati a questa votazione."
table_name: "Nominativo"
table_email: "Email"
by_officer:
date: "Data"
booth: "Urna"
assignments: "Turni come presidente di seggio per questo sondaggio"
no_assignments: "Questo utente non ha turni come presidente di seggio in questo sondaggio."
poll_shifts:
new:
add_shift: "Aggiungere il turno"
shift: "Assegnazione"
shifts: "Turni per questo seggio"
date: "Data"
task: "Attività"
edit_shifts: Modifica turni
new_shift: "Nuovo turno"
no_shifts: "Questo seggio non ha turni"
officer: "Scrutatore"
remove_shift: "Rimuovere"
search_officer_button: Ricercare
search_officer_placeholder: Cerca scrutatore
search_officer_text: Cerca uno scrutatore cui assegnare un nuovo turno
select_date: "Selezionare il giorno"
no_voting_days: "Votazioni chiuse"
select_task: "Seleziona incarico"
table_shift: "Turno"
table_email: "Email"
table_name: "Nominativo"
flash:
create: "Turno aggiunto"
destroy: "Turno rimosso"
date_missing: "È necessario selezionare una data"
vote_collection: Raccogli Voti
recount_scrutiny: Riconteggio & Scrutinio
booth_assignments:
manage_assignments: Gestisci le assegnazioni
manage:
assignments_list: "Assegnazioni per la votazione '%{poll}'"
status:
assign_status: Assegnazione
assigned: Assegnato
unassigned: Non assegnato
actions:
assign: Assegna seggio
unassign: Annulla assegnazione seggio
poll_booth_assignments:
alert:
shifts: "A questo seggio risultano associati dei turni. Se rimuovi lassegnazione del seggio, anche i turni verranno eliminati. Continuare?"
flash:
destroy: "Seggio non più assegnato"
create: "Seggio assegnato"
error_destroy: "Si è verificato un errore nella rimozione dellassegnazione del seggio"
error_create: "Si è verificato un errore nellassegnazione del seggio alla votazione"
show:
location: "Luogo"
officers: "Presidenti di seggio"
officers_list: "Lista dei presidenti per questo seggio"
no_officers: "Non ci sono presidenti per questo seggio"
recounts: "Scrutinii"
recounts_list: "Elenco scrutatori per il riconteggio in questo seggio"
results: "Risultati"
date: "Data"
count_final: "Scrutinio finale (per presidente)"
count_by_system: "Voti (automatico)"
total_system: Totale voti (automatico)
index:
booths_title: "Elenco dei seggi"
no_booths: "Non ci sono seggi assegnati a questa votazione."
table_name: "Nominativo"
table_location: "Luogo"
polls:
index:
title: "Lista di votazioni attive"
no_polls: "Non ci sono votazioni in programma."
create: "Creare sondaggio"
name: "Nominativo"
dates: "Date"
start_date: "Data inizio"
closing_date: "Data chiusura"
geozone_restricted: "Limitato ai distretti"
new:
title: "Nuovo sondaggio"
submit_button: "Crea votazione"
edit:
title: "Modificare il sondaggio"
submit_button: "Aggiorna votazione"
show:
questions_tab: Domande
booths_tab: Urne
officers_tab: Scrutatori
recounts_tab: Riconteggio
results_tab: Risultati
no_questions: "Non ci sono quesiti assegnati a questa votazione."
questions_title: "Elenco dei quesiti"
table_title: "Titolo"
flash:
question_added: "Domanda aggiunta a questo sondaggio"
error_on_question_added: "La domanda non può essere assegnata a questo sondaggio"
questions:
index:
title: "Quesiti"
create: "Creare la domanda"
no_questions: "Non ci sono domande."
filter_poll: Filtra in base alla Votazione
select_poll: Seleziona sondaggio
questions_tab: "Quesiti"
successful_proposals_tab: "La proposta ha superato la soglia minima"
create_question: "Creare la domanda"
table_proposal: "Proposta"
table_question: "Quesito"
table_poll: "Sondaggio"
edit:
title: "Modifica la domanda"
new:
title: "Creare la domanda"
poll_label: "Sondaggio"
answers:
images:
add_image: "Aggiungi immagine"
save_image: "Salva immagine"
show:
proposal: Proposta originaria
author: Autore
question: Quesito
edit_question: Modifica quesito
valid_answers: Risposte valide
add_answer: Aggiungi risposta
video_url: Video esterno
answers:
title: Risposta
description: Descrizione
videos: Video
video_list: Elenco dei video
images: Immagini
images_list: Elenco immagini
documents: Documenti
documents_list: Elenco documenti
document_title: Titolo
document_actions: Azioni
answers:
new:
title: Nuova risposta
show:
title: Titolo
description: Descrizione
images: Immagini
images_list: Elenco immagini
edit: Modifica risposta
edit:
title: Modifica risposta
videos:
index:
title: Video
add_video: Aggiungi video
video_title: Titolo
video_url: Video esterno
new:
title: Nuovo video
edit:
title: Modifica video
recounts:
index:
title: "Riconteggi"
no_recounts: "Non c'è nulla da scrutinare"
table_booth_name: "Urna"
table_total_recount: "Conteggio complessivo (per scrutatore)"
table_system_count: "Voti (automatico)"
results:
index:
title: "Risultati"
no_results: "Non ci sono risultati"
result:
table_whites: "Schede totalmente bianche"
table_nulls: "Voti non validi"
table_total: "Schede totali"
table_answer: Risposta
table_votes: Voti
results_by_booth:
booth: Urna
results: Risultati
see_results: Vedi risultati
title: "Risultati per seggio"
booths:
index:
title: "Elenco dei seggi attivi"
no_booths: "Non risultano seggi attivi per alcuna votazione imminente."
add_booth: "Aggiungere seggio"
name: "Nominativo"
location: "Luogo"
no_location: "Nessuna Posizione"
new:
title: "Nuovo seggio"
name: "Nominativo"
location: "Luogo"
submit_button: "Creare seggio"
edit:
title: "Modificare il seggio"
submit_button: "Aggiornare il seggio"
show:
location: "Luogo"
booth:
shifts: "Gestisci turni"
edit: "Modifica seggio"
officials:
edit:
destroy: Eliminare lo stato di pubblico ufficiale
title: "Pubblici ufficiali: modificare l'utente"
flash:
official_destroyed: "Dettagli salvati: l'utente non è più pubblico ufficiale"
official_updated: Dettagli del pubblico ufficiale salvati
index:
title: Funzionari
no_officials: Non ci sono funzionari.
name: Nominativo
official_position: Incarico ufficiale
official_level: Livello
level_0: Non è pubblico ufficiale
level_1: Livello 1
level_2: Livello 2
level_3: Livello 3
level_4: Livello 4
level_5: Livello 5
search:
edit_official: Modifica pubblico ufficiale
make_official: Convertire in pubblico ufficiale
title: "Pubblici ufficiali: ricerca utente"
no_results: Incarichi da funzionario non trovati.
organizations:
index:
filter: Filtra
filters:
all: Tutti
pending: In sospeso
rejected: Respinto
verified: Verificato
hidden_count_html:
one: C'è anche <strong>una organizzazione</strong> senza utenti o con un utente nascosto.
other: Ci sono <strong>%{count} organizzazioni</strong> senza utenti o con un utente nascosto.
name: Nominativo
email: Email
phone_number: Telefono
responsible_name: Responsabile
status: Status
no_organizations: Non ci sono organizzazioni.
reject: Respingi
rejected: Respinto
search: Ricercare
search_placeholder: Nominativo, numero di telefono o e-mail
title: Organizzazioni
verified: Verificato
verify: Verificare
pending: In sospeso
search:
title: Cerca organizzazioni
no_results: Nessuna organizzazione trovata.
proposals:
index:
title: Proposte
id: ID
author: Autore
milestones: Traguardi
hidden_proposals:
index:
filter: Filtra
filters:
all: Tutti
with_confirmed_hide: Confermato
without_confirmed_hide: In sospeso
title: Proposte nascoste
no_hidden_proposals: Non ci sono proposte nascoste.
proposal_notifications:
index:
filter: Filtra
filters:
all: Tutti
with_confirmed_hide: Confermato
without_confirmed_hide: In sospeso
title: Notififiche nascoste
no_hidden_proposals: Non ci sono notifiche nascoste.
settings:
flash:
updated: Valore aggiornato
index:
title: Impostazioni di configurazione
update_setting: Aggiorna
feature_flags: Funzionalità
features:
enabled: "Funzionalità attivata"
disabled: "Funzionalità disabilitata"
enable: "Attivare"
disable: "Disattivare"
map:
title: Configurazione della mappa
help: Qui puoi personalizzare come la mappa viene visualizzata dagli utenti. Trascina il segnaposto o clicca in qualunque punto della mappa, imposta lo zoom desiderato e clicca sul tasto “Aggiorna”.
flash:
update: Configurazione dela mappa aggiornata con successo.
form:
submit: Aggiorna
setting: Funzionalità
setting_actions: Azioni
setting_name: Impostazione
setting_status: Status
setting_value: Valore
no_description: "Nessuna descrizione"
shared:
true_value: "Sì"
false_value: "No"
booths_search:
button: Ricercare
placeholder: Ricercare seggio per nome
poll_officers_search:
button: Ricercare
placeholder: Ricercare presidenti di seggio
poll_questions_search:
button: Ricercare
placeholder: Cerca quesiti oggetto di votazione
proposal_search:
button: Ricercare
placeholder: Ricercare le proposte per titolo, codice. descrizione o domanda
spending_proposal_search:
button: Ricercare
placeholder: Ricercare le proposte di spesa per titolo o descrizione
user_search:
button: Ricercare
placeholder: Cerca utente in base al nome o allemail
search_results: "Risultati della ricerca"
no_search_results: "Nessun risultato trovato."
actions: Azioni
title: Titolo
description: Descrizione
image: Immagine
show_image: Mostra immagine
moderated_content: "Controlla il contenuto moderato dai moderatori e conferma se la moderazione è stata eseguita correttamente."
view: Visualizza
proposal: Proposta
author: Autore
content: Contenuto
created_at: Creato al
delete: Eliminare
spending_proposals:
index:
geozone_filter_all: Tutti gli ambiti
administrator_filter_all: Tutti gli amministratori
valuator_filter_all: Tutti gli stimatori
tags_filter_all: Tutte le etichette
filters:
valuation_open: Aperti
without_admin: Senza amministratore designato
managed: Gestito
valuating: Valutazione in corso
valuation_finished: Stima conclusa
all: Tutti
title: Progetti di investimento per bilancio partecipativo
assigned_admin: Amministratore assegnato
no_admin_assigned: Nessun amministratore assegnato
no_valuators_assigned: Nessuno stimatore assegnato
summary_link: "Sintesi del progetto di investimento"
valuator_summary_link: "Riepilogo del valutatore"
feasibility:
feasible: "Realizzabile (%{price})"
not_feasible: "Non è fattibile"
undefined: "Non definito"
show:
assigned_admin: Amministratore assegnato
assigned_valuators: Stimatori assegnati
back: Indietro
classification: Classificazione
heading: "Progetto di investimento %{id}"
edit: Modificare
edit_classification: Modifica classificazione
association_name: Associazione
by: Autore
sent: Inviato
geozone: Ambito
dossier: Dossier
edit_dossier: Modificare il dossier
tags: Etichette
undefined: Non definito
edit:
classification: Classificazione
assigned_valuators: Stimatori
submit_button: Aggiorna
tags: Etichette
tags_placeholder: "Scrivi le etichette che vuoi separate da virgole (,)"
undefined: Non definito
summary:
title: Riepilogo per progetti di investimento
title_proposals_with_supports: Riepilogo per progetti di investimento che hanno superato la fase di 'appoggio'
geozone_name: Ambito
finished_and_feasible_count: Concluso e realizzabile
finished_and_unfeasible_count: Concluso e irrealizzabile
finished_count: Terminati
in_evaluation_count: Stima in corso
total_count: Totale
cost_for_geozone: Costi
geozones:
index:
title: Geozona
create: Creare geozona
edit: Modificare
delete: Eliminare
geozone:
name: Nominativo
external_code: Codice esterno
census_code: Codice anagrafico
coordinates: Coordinate
errors:
form:
error:
one: "errore ha impedito il salvataggio di questo distretto"
other: "errori hanno impedito il salvataggio di questo distretto"
edit:
form:
submit_button: Salva modifiche
editing: Modifica distretto
back: Indietro
new:
back: Indietro
creating: Crea distretto
delete:
success: Distretto eliminato con successo
error: Questo distretto non può essere eliminato perché ci sono degli elementi ad esso collegati
signature_sheets:
author: Autore
created_at: Data di creazione
name: Nominativo
no_signature_sheets: "Non ci sono fogli di firma"
index:
title: Fogli firma
new: Nuovo foglio di firma
new:
title: Nuovi fogli firma
document_numbers_note: "Con i numeri separati da punto e virgola (;)"
submit: Creare foglio di firma
show:
created_at: Creato
author: Autore
documents: Documenti
document_count: "Numero di documenti:"
verified:
one: "C'è %{count} firme valide"
other: "Ci sono %{count} firme valide"
unverified:
one: "Ci sono %{count} firme non valide"
other: "Ci sono %{count} firme non valide"
unverified_error: (non verificato in anagrafe)
loading: "Ci sono ancora le firme da verificare in anagrafe, attende e riaggiornare la pagina"
stats:
show:
stats_title: Statistiche
summary:
comment_votes: Voti dei commenti
comments: Commenti
debate_votes: Voti dei dibattiti
debates: Dibattiti
proposal_votes: Voti delle proposte
proposals: Proposte
budgets: Bilanci aperti
budget_investments: Progetti di investimento
spending_proposals: Proposte di spesa
unverified_users: Utenti non verificati
user_level_three: Utenti di livello 3
user_level_two: Utenti di livello 2
users: Utenti totali
verified_users: Utenti verificati
verified_users_who_didnt_vote_proposals: Utenti verificati che non hanno votato proposte
visits: Visite
votes: Voti totali
budgets_title: Bilancio partecipativo
direct_messages: Messaggi diretti
proposal_notifications: Notifiche di proposta
incomplete_verifications: Verifiche incomplete
polls: Votazioni
direct_messages:
title: Messaggi diretti
total: Totale
users_who_have_sent_message: Utenti che hanno inviato un messaggio privato
proposal_notifications:
title: Notifiche di proposta
total: Totale
proposals_with_notifications: Proposte con notifiche
polls:
title: Statistiche di Voto
all: Votazioni
web_participants: Partecipanti via web
total_participants: Totale Partecipanti
poll_questions: "Quesiti oggetto di votazione: %{poll}"
table:
poll_name: Sondaggio
question_name: Quesito
origin_web: Partecipanti via web
origin_total: Totale partecipanti
tags:
create: Crea argomento
destroy: Distruggi argomento
index:
add_tag: Aggiungi un nuovo tema di proposta
title: Temi di proposta
topic: Argomento
help: "Quando un utente crea una proposta, gli argomenti seguenti sono suggerito come etichette predefinite."
name:
placeholder: Digitare il nome del tema
users:
columns:
name: Nominativo
email: Email
document_number: Numero del documento
roles: Ruoli
verification_level: Livello di verifica
index:
title: Utente
no_users: Non ci sono utenti.
search:
placeholder: Ricerca utente per e-mail, nome o documento
search: Ricercare
verifications:
index:
phone_not_given: Telefono non fornito
sms_code_not_confirmed: Non è stato confermato il codice inviato per Sms
title: Verifiche incomplete
site_customization:
content_blocks:
information: Informazione sui blocchi di contenuto
about: "Puoi creare blocchi di contenuto in HTML da inserire nellintestazione o nel piè di pagina del tuo CONSUL."
no_blocks: "Non ci sono blocchi di contenuto."
create:
notice: Blocco di contenuto creato con successo
error: Il blocco di contenuto non può essere creato
update:
notice: Blocco di contenuto aggiornato con successo
error: Il blocco di contenuto non può essere aggiornato
destroy:
notice: Blocco di contenuto eliminato con successo
edit:
title: Modificare il blocco di contenuto
errors:
form:
error: Errore
index:
create: Creare un nuovo blocco di contenuto
delete: Elimina blocco
title: Blocchi di contenuto
new:
title: Crea nuovo blocco di contenuto
content_block:
body: Testo
name: Nominativo
images:
index:
title: Immagini personalizzate
update: Aggiorna
delete: Eliminare
image: Immagine
update:
notice: Immagine aggiornata correttamente
error: L'immagine non può essere aggiornata
destroy:
notice: Immagine cancellata con successo
error: L'immagine non può essere eliminata
pages:
create:
notice: Pagina creata con successo
error: La pagina non può essere creata
update:
notice: Pagina aggiornata con successo
error: La pagina non può essere aggiornata
destroy:
notice: Pagina cancellata con successo
edit:
title: Modifica %{page_title}
errors:
form:
error: Errore
form:
options: Opzioni
index:
create: Crea una nuova pagina
delete: Eliminare pagina
title: Pagine personalizzate
see_page: Vedere la pagina
new:
title: Creare la nuova pagina personalizzata
page:
created_at: Creato al
status: Stato
updated_at: Aggiornato al
status_draft: Bozza
status_published: Pubblicato
title: Titolo
slug: Slug
cards_title: Schede
cards:
create_card: Crea scheda
title: Titolo
description: Descrizione
link_text: Testo del link
link_url: URL del link
homepage:
title: Homepage
description: I moduli attivi vengono visualizzati nella homepage nello stesso ordine qui riportato.
header_title: Intestazione
no_header: Non c'è alcuna intestazione.
create_header: Crea intestazione
cards_title: Schede
create_card: Crea scheda
no_cards: Non cè alcuna scheda.
cards:
title: Titolo
description: Descrizione
link_text: Testo del link
link_url: URL del link
feeds:
proposals: Proposte
debates: Dibattiti
processes: Procedimenti
new:
header_title: Nuova intestazione
submit_header: Crea intestazione
card_title: Nuova scheda
submit_card: Crea scheda
edit:
header_title: Modifica intestazione
submit_header: Salva intestazione
card_title: Modifica scheda
submit_card: Salva scheda
translations:
remove_language: Rimuovi lingua
add_language: Aggiungi lingua