---
pt-BR:
i18n:
language:
name: Português
account:
show:
change_credentials_link: Alterar meus dados pessoais
email_on_comment_label: Notificar-me por email quando alguém comentar sobre
minhas propostas ou debates
email_on_comment_reply_label: Notificar-me por email quando alguém responder
sobre meus comentários
erase_account_link: Apagar minha conta
finish_verification: Completar verificação
notifications: Notificações
organization_name_label: Nome da organização
organization_responsible_name_placeholder: Representante de organização/coletivo
personal: Dados pessoais
phone_number_label: Número de Telefone
public_activity_label: Manter pública minha lista de atividades
save_changes_submit: Salvar alterações
subscription_to_website_newsletter_label: Receber por email informações relevantes
deste site
title: Minha conta
username_label: Nome de usuário
user_permission_debates: Participar de debates
user_permission_info: Com a sua conta você pode...
user_permission_proposal: Criar nova proposta
user_permission_support_proposal: Apoiar propostas
user_permission_title: Participação
user_permission_verify: Para realizar todas as ações verifique sua conta.
user_permission_verify_info: "* Somente para usuários no Censo da Cidade de
Madrid."
user_permission_votes: Participar da votação final
verified_account: Conta verificada
verify_my_account: Verificar minha conta
activemodel:
attributes:
verification:
email:
recipient: Email
residence:
date_of_birth: Data de nascimento
document_number: Número do documento (incluindo letras)
document_type: Tipo de documento
postal_code: Código postal
sms:
confirmation_code: Código de confirmação
phone: Telefone
models:
verification:
residence: Residência
sms: Torpedo
activerecord:
attributes:
comment:
body: Comentário
user: Usuário
debate:
author: Autor
description: Opinião
terms_of_service: Termos de serviço
title: Título
organization:
name: Nome da organização
responsible_name: Pessoa responsável pelo grupo
proposal:
author: Autor
description: Descrição
question: Pergunta
terms_of_service: Termos de serviço
title: Título
user:
email: Email
official_level: Nível de coordenação
official_position: Cargo de coordenação
password: Senha
phone_number: Número de telefone
username: Nome de usuário
errors:
messages:
record_invalid: 'Falha de validação: %{errors}%'
restrict_dependent_destroy:
one: Registro não pode ser apagado porque existe um %{record}% dependente
many: Registro não pode ser apagado porque existe um %{record}% dependente
models:
debate:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: as marcações necessitam ser menos ou igual a
%{count}%
proposal:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: as marcações necessitam ser menos ou igual a
%{count}%
models:
activity:
one: atividade
other: atividades
administrator:
one: Administrador
other: Administradores
comment:
one: Comentário
other: Comentários
debate:
one: Debate
other: Debates
moderator:
one: Moderador
other: Moderadores
organization:
one: Organização
ou other tra: Organizações
proposal:
one: Proposta cidadã
other: Propostas cidadãs
spending_proposal:
one: Proposta de despesa
other: Propostas de despesa
tag:
one: Marcação
other: Marcações
user:
one: Usuário
other: Usuários
vote:
one: Voto
other: Votos
admin:
actions:
confirm: Tem certeza?
confirm_hide: Confirmar
hide: Ocultar
hide_author: Ocultar autor
restore: Restaurar
activity:
show:
action: Ação
actions:
block: Bloqueado
hide: Ocultado
restore: Restaurado
by: Moderado por
filter: Mostrar
filters:
all: Todos
on_comments: Comentários
on_debates: Debates
on_proposals: Propostas
on_users: Usuários
title: Atividade do moderador
type: Tipo
comments:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todos
with_confirmed_hide: Confirmado
without_confirmed_hide: Pendente
hidden_debate: Debate oculto
hidden_proposal: Proposta oculta
title: Comentários ocultos
dashboard:
index:
title: Administração
debates:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todos
with_confirmed_hide: Confirmado
without_confirmed_hide: Pendente
title: Debates ocultos
menu:
activity: Atividade do moderador
debate_topics: Tópicos de debate
hidden_comments: Comentários ocultos
hidden_debates: Debates ocultos
hidden_proposals: Propostas ocultas
hidden_users: Usuários ocultos
incomplete_verifications: Verificações incompletas
moderators: Moderadores
officials: Coordenadores
organizations: Organizações
settings: Opções de configuração
spending_proposals: Propostas de despezas
stats: Estatísticas
moderators:
index:
title: Moderadores
moderator:
add: Adicionar
delete: Apagar
search:
email_placeholder: Buscar usuário por email
search: Busca
user_not_found: Usuário não encontrado
officials:
edit:
destroy: Remover Status de 'Coordenador'
title: 'Coordenadores: Editar usuário'
flash:
official_destroyed: 'Detalhes salvos: o usuário não é mais um coordenador'
official_updated: Detalhes de coordenador salvo
index:
title: Coordenadores
level_0: Não coordenador
level_1: Nível 1
level_2: Nível 2
level_3: Nível 3
level_4: Nível 4
level_5: Nível 5
search:
edit_official: Editar coordenador
make_official: Tornar coordenador
title: 'Cargos de coordenação: Buscar Usuário'
organizations:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todos
pending: Pendente
rejected: Recusado
verified: Verificado
reject: Recusar
rejected: Recusado
search: Busca
search_placeholder: Nome, email e número de telefone
title: Organizações
verified: Verificado
verify: Verificar
search:
title: Buscar Organizações
proposals:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todos
with_confirmed_hide: Confirmado
without_confirmed_hide: Pendente
title: Propostas ocultas
settings:
flash:
updated: Valor atualizado
index:
feature_flags: Recursos
features:
disable: Desabilitado
disabled: Recurso desabilitado
enable: Habilitado
enabled: Recurso habilitado
title: Opções de configuração
update_setting: Atualizar
shared:
proposal_search:
button: Buscar
placeholder: Buscar propostas por título, descrição ou questão
user_search:
button: Buscar
placeholder: Buscar por nome ou email
spending_proposals:
index:
title: Propostas de despesas para orçamento participativo
show:
by: Enviado por
geozone: Escopo
stats:
show:
stats_title: Estatísticas
summary:
comments: Comentários
comment_votes: Votos do comentário
debates: Debates
debate_votes: Votos do debate
proposals: Propostas
proposal_votes: Votos de proposta
unverified_users: Usuários sem verificação
user_level_three: Usuários de nível três
user_level_two: Usuários de nível dois
users: Total de usuários
verified_users: Usuários verificados
visits: Visitas
votes: Total de votos
tags:
create: Criar tópico
destroy: Eliminar tópico
index:
add_tag: Adicionar um novo tópico de debate
title: Tópicos de debate
mark_as_featured: Propor tópico na criação do debate
name:
placeholder: Digitar o nome do tópico
update: Atualizar tópico
users:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todos
with_confirmed_hide: Confirmado
without_confirmed_hide: Pendente
title: Usuários ocultos
show:
email: 'Email:'
hidden_at: 'Oculto em:'
registered_at: 'Registrado em:'
title: Atividade de usuário %{user}
verifications:
index:
phone_not_given: Telefone não informado
sms_code_not_confirmed: O código via torpedo não foi confirmado
title: Verificações incompletas
application:
close: Fechar
menu: Menu
ckeditor:
buttons:
cancel: Cancelar
delete: Apagar
next: Próximo
upload: Carregar
confirm_delete: Apagar arquivo?
page_title: Gerenciador de Arquivos CKEditor
comments:
comment:
admin: Administrador
author: Autor
deleted: Este comentário foi apagado
moderator: Moderador
responses:
one: 1 resposta
other: "%{count} respostas"
zero: Nenhuma resposta
user_deleted: Usuário apagado
votes:
one: 1 voto
other: "%{count} votos"
zero: Nenhum voto
form:
comment_as_admin: Comentar como admin
comment_as_moderator: Comentar como moderador
leave_comment: Deixe seu comentário
orders:
most_voted: Mais votado
newest: Mais recente primeiro
oldest: Mais antigo primeiro
select_order: Organizado por
show:
return_to_commentable: Voltar para
comments_helper:
comment_button: Publicar comentário
comment_link: Comentar
reply_button: Publicar resposta
reply_link: Responder
date:
abbr_day_names:
- Dom
- Seg
- Ter
- Qua
- Qui
- Sex
- Sab
abbr_month_names:
- Jan
- Fev
- Mar
- Abr
- Mai
- Jun
- Jul
- Ago
- Set
- Out
- Nov
- Dez
day_names:
- Domingo
- Segunda
- Terça
- Quarta
- Quinta
- Sexta
- Sábado
formats:
default: "%Y-%m-%d"
long: "%B %d, %Y"
short: "%b %d"
month_names:
- Janeiro
- Fevereiro
- Março
- Abril
- Maio
- Junho
- Julho
- Agosto
- Setembro
- Outubro
- Novembro
- Dezembro
order:
- ano
- mês
- dia
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: cerca de 1 hora
other: cerca de %{count} horas
about_x_months:
one: cerca de 1 mês
other: cerca de %{count} meses
about_x_years:
one: cerca de 1 ano
other: cerca de %{count} anos
almost_x_years:
one: quase 1 ano
other: quase %{count} anos
half_a_minute: meio minuto
less_than_x_minutes:
one: menos de um minuto
other: menos de %{count} minutos
less_than_x_seconds:
one: menos de um segundo
other: menos de %{count} segundos
over_x_years:
one: mais de 1 ano
other: mais de %{count} anos
x_days:
one: 1 dia
other: "%{count} dias"
x_minutes:
one: 1 minuto
other: "%{count} minutos"
x_months:
one: 1 mês
other: "%{count} meses"
x_seconds:
one: 1 segundo
other: "%{count} segundos"
prompts:
day: Dia
hour: Hora
minute: Minuto
month: Mês
second: Segundos
year: Ano
debates:
create:
form:
submit_button: Iniciar um debate
debate:
comments:
one: 1 comentário
other: "%{count} comentários"
zero: Nenhum comentário
debate: Debate
votes:
one: 1 voto
other: "%{count} votos"
zero: Nenhum voto
edit:
editing: Editar debate
form:
submit_button: Salvar alterações
show_link: Ver debate
form:
debate_text: Texto inicial do debate
debate_title: Título do debate
tags_instructions: Marcar este debate.
tags_label: Tópicos
tags_placeholder: Entrar com as marcações que deseja usar, separadas por vírgulas
(',')
index:
featured_debates: Recursos
filter_topic:
one: " com tópico '%{topic}'"
other: " com tópicos '%{topic}'"
orders:
confidence_score: melhor avaliada
created_at: "última"
hot_score: mais ativa
most_commented: mais comentada
relevance: relevância
search_form:
button: Buscar
placeholder: Buscar debates...
title: Buscar
search_results:
one: " contendo o termo '%{search_term}'"
other: " contendo os termos '%{search_term}'"
select_order: Ordenar por
start_debate: Iniciar um debate
title: Debates
new:
form:
submit_button: Iniciar um debate
info: Se quiser elaborar uma proposta, esta seção é inadequada, entre %{info_link}.
info_link: criar nova proposta
more_info: Mais informações
recommendation_four: Aproveite este espaço e as vozes que ele preenche. Ele
pertence a você.
recommendation_one: Não use letras maiúsculas para o título do debate ou para
sentenças completas. Na internet, isto é considerado gritaria. Ninguém gosta
de ser tratado com gritos.
recommendations_title: Recomendações para criar um debate
recommendation_three: Criticismo impiedoso é bem-vindo. Este é um espaço para
reflexão. Mas recomendamos que você mantenha sua inteligência e elegância.
O mundo é um lugar melhor com estas virtudes em prática.
recommendation_two: Todo debate ou comentário sugerindo ações ilegais serão
apagados, bem como aqueles tentando sabotar os espaços de debate. Tudo mais
será permitido.
start_new: Iniciar um debate
show:
author_deleted: Usuário apagado
comments:
one: 1 comentário
other: "%{count} comentários"
zero: Nenhum comentário
comments_title: Comentários
edit_debate_link: Editar
flag: Este debate foi marcado como inapropriado por vários usuários.
login_to_comment: Você precisa %{signin} ou %{signup} para deixar um comentário.
share: Compartilhar
update:
form:
submit_button: Salvar alterações
devise:
confirmations:
confirmed: Sua conta foi confirmada.
send_instructions: Em alguns instantes você receberá um email contendo as instruções
de como redefinir sua senha.
send_paranoid_instructions: Se o seu email estiver em nossa base de dados, em
alguns instantes você receberá um email contendo as instruções de como redefinir
sua senha.
failure:
already_authenticated: Você já está autenticado.
inactive: Sua conta não foi ativada.
invalid: "%{authentication_keys} ou senha inválida."
last_attempt: Você ainda possui uma ou mais tentativas restando, antes de sua
conta ser bloqueada.
locked: Sua conta foi bloqueada
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou senha inválida."
timeout: Sua sessão de usuário expirou. Por favor inicie nova sessão para continuar.
unauthenticated: Você precisa iniciar uma sessão de usuário ou registrar-se
para continuar.
unconfirmed: Para continuar, por favor clique no link de confirmação que enviamos
para você por email.
mailer:
confirmation_instructions:
subject: Instruções de confirmação
password_change:
subject: Senha alterada
reset_password_instructions:
subject: Instruções para redefinir sua senha
unlock_instructions:
subject: instruções de desbloqueio
omniauth_callbacks:
failure: Não foi possível autorizar você como %{kind} porque "%{reason}".
success: Identificado com sucesso como %{kind}.
passwords:
no_token: Você não pode acessar esta página, exceto através de um link (URL)
de redefinição da senha. Se o acesso foi através de um link de redefinição
de senha, por favor verifique se ele está completo.
send_instructions: Em alguns instantes, você receberá um email contendo as instruções
para redefinir sua senha.
send_paranoid_instructions: Se você está em nossa base de dados, em alguns instantes,
você receberá um email contendo as instruções para redefinir sua senha.
updated: Sua senha foi alterada com sucesso. Autenticação bem sucedida.
updated_not_active: Sua senha foi alterada com sucesso.
registrations:
destroyed: Despedimo-nos! Sua conta foi cancelada. Esperamos vê-lo brevemente.
De acordo com sua solicitação, dados pessoais registrados como um usuário
do site decide.madrid.es que participa do arquivo 'Gestión de procesos participativos'
sob a responsabilidade da Dirección General de Participación Ciudadana, foram
todos apagados sob os termos e provisões do Artigo 16 da Lei Orgânica 15/1999
de Proteção de dados de Caráter Pessoal e o Artigo 31 dos seus Regulamentos
de desenvolvimento (RD 1720/20017).
signed_up: Seja bem-vindo! Você foi autenticado.
signed_up_but_inactive: Seu registro obteve sucesso, mas você pode ser autenticado
porque sua conta não foi ativada.
signed_up_but_locked: Seu registro obteve sucesso, mas você pode ser autenticado
porque sua conta está bloqueada.
signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem foi enviada para você contendo um link
de verificação. Por favor clique neste link para ativar sua conta.
updated: Sua conta foi atualizada com sucesso.
update_needs_confirmation: Sua conta foi atualizada com sucesso; no entanto,
nós necessitamos verificar seu novo endereço de email. Por favor confira seu
email e clique no link para completar a confirmação de seu novo endereço de
email.
sessions:
already_signed_out: Você realizou sua saída de maneira adequada.
signed_in: Você foi autenticado com sucesso.
signed_out: Você realizou sua saída de maneira adequada.
unlocks:
send_instructions: Em alguns instantes, você receberá um email contendo as instruções
de como desbloquear sua conta.
send_paranoid_instructions: Se você possui uma conta, em alguns instantes você
receberá um email contendo as instruções de como desbloquear sua conta.
unlocked: Sua conta foi desbloqueada. Por favor inicie uma sessão de usuário
para continuar
devise_views:
confirmations:
new:
email_label: Email
submit: Reenvie instruções
title: Reenvie instruções de confirmação
show:
instructions_html: Confirmando a conta com email %{email}
new_password_confirmation_label: Repetir a senha de acesso
new_password_label: Nova senha de acesso
please_set_password: Por favor escolha sua nova senha (ela permitirá que você
inicie uma sessão de usuário com o email acima)
submit: Confirmar
title: Confirmar sua conta
mailer:
confirmation_instructions:
confirm_link: Confirmar minha conta
text: 'Você pode confirmar sua conta de email no link a seguir:'
title: Seja bem-vindo ao Portal do Governo Aberto da Câmara da Cidade de Madrid
welcome: Seja bem-vindo
reset_password_instructions:
change_link: Alterar sua senha
hello: Olá
ignore_text: Se você não solicitou uma alteração de senha, pode ignore este
email.
info_text: Sua senha não será alterada, a menos que você acesse o link e edite
a mesma.
text: 'Nós recebemos uma solicitação para alteração de sua senha. Você poderá
realizar isto, seguindo este link:'
title: Alterar sua senha
unlock_instructions:
hello: Olá
info_text: Sua conta será bloqueada após o número excessivo falhas na tentativa
de autenticar o início de uma sessão.
instructions_text: 'Por favor clique neste link para desbloquear sua conta:'
title: Sua conta foi bloqueada
unlock_link: Desbloqueie minha conta
menu:
login_items:
login: Iniciar uma sessão
logout: Encerrar esta sessão
signup: Registrar
organizations:
registrations:
new:
email_label: Email
organization_name_label: Nome da organização
password_confirmation_label: Confirmar senha
password_label: Senha
phone_number_label: Número de telefone
responsible_name_label: Nome completo da pessoa responsável pelo coletivo
responsible_name_note: Esta será a pessoa representando a associação/coletivo
na qual será identificada as propostas apresentadas
submit: Registrar
title: Registrar como uma organização ou coletivo
success:
back_to_index: Eu compreendo; voltar para a página principal
instructions_1_html: "Entraremos em contato brevemente para verificar
que você de fato representa este coletivo."
instructions_2_html: Enquanto seu email é verificado, nós lhe enviamos
um link para confirmar sua conta.
instructions_3_html: Depois de confirmado, você poderá iniciar a participação
como um coletivo sem verificação
thank_you_html: Obrigado por registrar seu coletivo no website. Ele está
agora pendente de verificação.
title: Registro de organização/coletivo
passwords:
edit:
change_submit: Alterar minha senha
password_confirmation_label: Confirmar nova senha
password_label: Nova senha
title: Alterar sua senha
new:
email_label: Email
send_submit: Enviar instruções
title: Esqueceu a senha?
sessions:
new:
email_label: Email
password_label: Senha
remember_me: Lembre-me
submit: Entrar
title: Iniciar sessão
shared:
links:
login: Entrar
new_confirmation: Não recebeu as instruções para ativar sua conta?
new_password: Esqueceu sua senha?
new_unlock: Não recebeu as instruções de desbloqueio?
signin_with_provider: Iniciar sessão com %{provider}
signup: Não possui uma conta? %{signup_link}
signup_link: Inscrever
unlocks:
new:
email_label: Email
submit: Reenvie as instruções de desbloqueio
title: Reenvie as instruções de desbloqueio
users:
registrations:
delete_form:
erase_reason_label: Razão
info: Esta ação não pode ser desfeita. Por favor certifique que isto é o
que você deseja.
info_reason: Se desejar, deixe-nos uma razão (opcional).
submit: Apagar minha conta
title: Apagar conta
edit:
current_password_label: Senha atual
edit: Editar
email_label: Email
leave_blank: Deixe vazio se você não deseja modificar
need_current: Necessitamos de sua senha atual para confirmar as alterações
password_confirmation_label: Confirmar nova senha
password_label: Nova senha
update_submit: Atualizar
waiting_for: 'Aguardando confirmação de:'
new:
cancel: Cancelar inicio de sessão
email_label: Email
organization_signup: Você representa uma organização ou coletivo? %{signup_link}
organization_signup_link: Increva aqui
password_confirmation_label: Confirmar senha
password_label: Senha
submit: Registrar
terms: Registrando-se você aceita os %{terms}
terms_link: termos e condições de uso
title: Registrar
username_is_available: Nome de usuário disponível
username_is_not_available: Nome de usuário não disponível
username_label: Nome de usuário
username_note: Nome que aparecerá próximo de suas postagens
success:
back_to_index: Eu entendo; voltar para a página principal
instructions_1_html: Por favor confira seu email - nós lhe enviamos
um link para confirmar sua conta.
instructions_2_html: Após confirmação, você poderá iniciar a participação.
thank_you_html: Obrigado por registrar no website. Você deve agora confirmar
sei endereço de email.
title: Modificar seu email
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: precisa ser aceito
already_confirmed: Você já foi verificado; por favor tente iniciar uma sessão.
blank: não pode ficar vazio
confirmation: Não confere %{attribute}
confirmation_period_expired: Você precisa ser verificado dentro %{period}; por
favor solicite novamente.
empty: não pode ficar vazio
equal_to: precisa ser igual a %{count}
even: precisar ser par
exclusion: está reservado
expired: expirou; por favor repita a solicitação
greater_than: precisa ser maior que %{count}
greater_than_or_equal_to: precisa ser maior ou igual a %{count}
inclusion: não está incluido na lista
invalid: "é inválido"
less_than: precisa ser menos que %{count}
less_than_or_equal_to: precisa ser menos que ou igual a %{count}
not_an_integer: precisa ser um número inteiro
not_a_number: não é um número
not_found: não encontrado.
not_locked: não estava bloqueado.
not_saved:
one: '1 erro impediu este %{resource} de ser salvo:'
other: "%{count} erro impediu estes %{resource} de serem salvos:"
odd: precisa ser impar
other_than: precisa ser outro que %{count}
present: precisa estar vazio
taken: já foi ocupado
too_long:
one: "é muito longo (máximo é 1 caracter)"
other: "é muito longo (máximo é %{count} caracteres)"
too_short:
one: "é muito curto (mínimo é 1 caracter)"
other: "é muito curto (mínimo é %{count} caracteres)"
user_not_found: Usuário não encontrado
wrong_length:
one: "é a extensão errada (deve ser 1 caracter)"
other: "é a extensão errada (deve ser %{count} caracteres)"
flash:
actions:
create:
debate: Debate criado com sucesso.
notice: "%{resource_name} criado com sucesso."
proposal: Proposta criada com sucesso.
spending_proposal: Proposta de despesa criada com sucesso.
destroy:
alert: "%{resource_name} não pode ser apagado."
notice: "%{resource_name} foi apagado com sucesso."
save_changes:
notice: Alterações salvadas
update:
debate: Debate atualizado com sucesso.
notice: "%{resource_name} atualizado com sucesso."
proposal: proposta atualizada com sucesso.
form:
accept_terms: Eu concordo com a %{policy} e as %{conditions}
conditions: Termos e condições de uso
debate: Debate
error: erro
errors: erros
not_saved: 'impediu este %{resource} de ser salvo:'
policy: Política de privacidade
proposal: Proposta
spending_proposal: Porposta de despesa
user: Conta
geozones:
none: Toda a cidade
helpers:
page_entries_info:
entry:
one: Entrada
other: Entradas
zero: Entradas
more_pages:
display_entries: Mostrando %{first} - %{last} de %{total}
%{entry_name}
one_page:
display_entries:
zero: "%{entry_name} não pode ser encontrada"
one: Existe 1 %{entry_name}
other: Existem %{count} %{entry_name}
select:
prompt: Por favor escolha
submit:
create: Criar %{model}
submit: Salvar %{model}
update: Atualizar %{model}
layouts:
application:
chrome: Google Chrome
firefox: Firefox
ie: Nós detectamos que você está navegando com o Internet Explorer. Para uma
melhor experiência, nós recomendamos o uso do %{chrome} ou %{firefox}.
ie_title: Este website não está otimizado para o seu navegador
footer:
accessibility: Acessibilidade
conditions: Termos e condições de uso
consul: Aplicativo Consul
consul_url: https://github.com/consul/consul
contact_us: Para suporte técnico entre
copyright: Consul, %{year}
description: Este portal usa o %{consul} que é %{open_source}. De Madrid para
o mundo.
faq: suporte técnico
more_info: Mais informações
open_data_text: Todos os detalhes sobre a Câmara estão disponíveis para acesso.
open_data_title: Dados abertos
open_source: programa de código aberto
open_source_url: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html
participation_text: Decida como adequar a Madrid que você deseja viver.
participation_title: Participação
privacy: Política de privacidade
transparency_text: Descubra tudo sobre a Câmara da Cidade de Madrid.
transparency_title: Transparência
transparency_url: https://transparency.consul
header:
administration: Administração
debates: Debates
external_link_blog: Blog
external_link_opendata: Dados abertos
external_link_transparency: Transparência
external_link_transparency_url: https://transparency.consul
locale: 'Idioma:'
logo: Consul
moderation: Moderação
more_information: Mais informações
my_account_link: Minha conta
my_activity_link: Minha atividade
new_notifications:
one: Você tem uma nova notificação
other: Você tem %{count} novas notificações
no_notifications: Vocie nnao possui novas notificações
open: aberto
open_city_slogan_html: Existem cidades que são governadas diretamente por seus
habitantes, que discutem os tópicos que lhes preocupam, propõe
ideias para melhorar suas vidas e decidem entre eles mesmos quais serão
implementadas. Madrid já é uma dessas cidades.
open_city_title: Ame a cidade e ela se transformará na cidade que você ama.
open_data: Dados abertos
open_gov: Governo aberto
proposals: Propostas
spending_proposals: Propostas de despesas
locale: Português brasileiro
mailers:
comment:
hi: Olá
new_comment_by_html: Existe um novo comentário de %{commenter}
subject: Alguém comentou em seu %{commentable}
title: Novo comentário
config:
manage_email_subscriptions: Para interromper estes emails altere suas configurações
email_verification:
click_here_to_verify: este link
instructions_2_html: Este email verificará sua conta com %{document_type}
%{document_number}. Se esta não pertence a você, por favor não clique
no link anterior e ignore este email.
instructions_html: Para completar a verificação de sua conta de usuário no Portal
do Governo Aberto da Câmara da Cidade de Madrid, você precisa clicar %{verification_link}.
subject: Confirme seu email
thanks: Muito obrigado.
title: Confirme sua conta usando o link seguinte
reply:
hi: Olá
new_reply_by_html: Existe uma nova resposta %{commenter} para seu comentário
subject: Alguém respondeu ao seu comentário
title: Nova resposta ao seu comentário
management:
account_info:
change_user: Alterar usuário
document_number_label: 'Número do documento:'
document_type_label: 'Tipo do documento:'
email_label: 'Email:'
identified_label: 'Identificado por:'
username_label: 'Nome de usuário:'
check: Conferir
dashboard:
index:
title: Gerenciar
document_number: Número do documento
document_type_label: Tipo do documento
document_verifications:
already_verified: Esta conta de usuário já foi verificada.
has_no_account_html: No sentido de criar uma conta, vá para %{link} e clique
em 'Register' na parte superior esquerda de sua tela/janela.
in_census_has_following_permissions: 'Este usuário pode participar no website
com as seguintes permissões:'
not_in_census: Este documento não está registrado.
not_in_census_info: 'Cidadãos fora do Censo podem participar no website com
as seguintes permissões:'
please_check_account_data: Por favor confira se os dados da conta acima estão
corretos.
title: Gerenciamento de usuário
under_age: Você precisa ter 16 anos ou mais para verificar sua conta.
verify: Verificar
email_label: Email
email_verifications:
already_verified: Esta conta de usuário já foi verificada.
choose_options: 'Por favor escolha uma das opções seguintes:'
document_found_in_census: Este documento foi encontrado no Censo, mas não possui
conta de usuário associada ao mesmo.
document_mismatch: 'Este email pertence a um usuário que já possui um id associado:
%{document_number}(%{document_type})'
email_placeholder: Escreva o email que esta pessoa usou para criar a conta dele
ou dela
email_sent_instructions: No sentido de verificar completamente este usuário,
é necessário que o usuário clique em um link que enviamos para a conta de
email acima. Este passo é necessário para confirmar que o endereço pertence
a ele.
if_existing_account: Se a pessoa já possui uma conta de usuário criada neste
website,
if_no_existing_account: Se esta pessoa ainda não criou uma conta
introduce_email: 'Por favor introduza o email usado na conta:'
send_email: Enviar email de verificação
menu:
create_proposal: Criar proposta
create_spending_proposal: Criar proposta de despesa
print_proposals: Imprimir propostas
support_proposals: Apoiar propostas
title: Gerenciamento
users: Usuários
permissions:
create_proposals: Criar propostas
debates: Participar em debates
support_proposals: Apoiar propostas
vote_proposals: Votar em propostas
print_info: Imprimir esta informação
print:
proposals_title: 'Propostas:'
proposals:
alert:
unverified_user: Usuário não verificado
create_proposal: Criar proposta
print:
print_button: Imprimir
sessions:
signed_out: Sessão encerrada com sucesso.
signed_out_managed_user: Sessão de usuário encerrada com sucesso.
spending_proposals:
alert:
unverified_user: Usuário não verificado
create: Criar proposta de despesa
username_label: Nome de usuário
users:
create_user: Criar uma nova conta
create_user_info: 'Criaremos uma conta com os seguinte dados:'
create_user_submit: Criar usuário
create_user_success_html: Nós enviamos um email para o endereço %{email}
no sentido de verificar que ele pertence a este usuário. Ele contém um link
que deve ser clicado. Em seguida deve ser criado uma senha de acesso antes
ser possível iniciar uma sessão no website.
map:
proposal_for_district: Inicie uma proposta para seu distrito
select_district: Escopo da operação
start_proposal: Criar uma proposta
title: Distritos
moderation:
comments:
index:
block_authors: Bloquear autores
confirm: Tem certeza?
filter: Filtro
filters:
all: Todos
pending_flag_review: Pendente
with_ignored_flag: Marcado como visto
headers:
comment: Comentário
moderate: Moderado
hide_comments: Ocultar comentários
ignore_flags: Marcar como visto
order: Ordem
orders:
flags: Mais marcado
newest: Mais recente
title: Comentários
dashboard:
index:
title: Moderação
debates:
index:
block_authors: Bloquear autores
confirm: Tem certeza?
filter: Filtro
filters:
all: Todos
pending_flag_review: Pendente
with_ignored_flag: Marcado como visto
headers:
debate: Deabate
moderate: Moderado
hide_debates: Ocultar debates
ignore_flags: Marcar como visto
order: Ordem
orders:
created_at: Mais recente
flags: Mais marcado
title: Debates
menu:
flagged_comments: Comentários
flagged_debates: Debates
proposals: Propostas
users: Bloquear usuários
proposals:
index:
block_authors: Bloquear autores
confirm: Tem certeza?
filter: Filtro
filters:
all: Todos
pending_flag_review: Revisão pendente
with_ignored_flag: Marcar como visto
headers:
moderate: Moderate
proposal: Proposta
hide_proposals: Ocultar propostas
ignore_flags: Marcar como visto
order: Ordenado por
orders:
created_at: Mais recente
flags: Mais marcado
title: Propotas
users:
index:
hidden: Bloqueado
hide: Bloquear
search: Buscar
search_placeholder: email ou nome de usuário
title: Bloquear usuários
notice_hide: Usuário bloqueado. Todos os debates desse usuário e os comentários
foram ocultados.
notifications:
index:
comments_on:
one: Alguém comentou sobre
other: Existem %{count} novos comentários sobre
empty_notifications: Você não possui novas notificações
mark_all_as_read: Marcar todos como lidos
replies_to:
one: Alguém respondeu sobre
other: Existem %{count} novas respostas para seu comentário sobre
title: Notificações
number:
currency:
format:
delimiter: ","
format: "%u%n"
precision: 2
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: "$"
format:
delimiter: ","
precision: 3
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Bilhão
million: Milhão
quadrillion: Quadrilhão
thousand: Mil
trillion: Trilhão
unit: vazio
format:
delimiter: vazio
precision: 3
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percentage:
format:
delimiter: vazio
format: "%n%"
precision:
format:
delimiter: vazio
omniauth:
facebook:
sign_in: Iniciar sessão com o Facebook
sign_up: Inscrever-se com o Facebook
finish_signup:
title: Detalhes adicionais
google_oauth2:
sign_in: Iniciar sessão com o Google
sign_up: Inscrever-se com o Google
twitter:
sign_in: Iniciar sessão com o Twitter
sign_up: Inscrever-se com o Twitter
pages:
census_terms: Para confirmar a conta, você deve ter 16 anos ou mais e ser registrado
como residente de Madrid, tendo provido a informação requerida previamente,
que a Direção-Geral de participação Civil verificará contra os arquivos do 'Censo
Municipal de Habitantes', pelo qual a Direção-Geral para Estatísticas é responsável,
e o 'Serviço de Suporte ao Cidadão', pelo qual a Direção-Geral pela Qualidade
e Serviços ao Cidadão é responsável. Aceitando o processo de verificação, você
também consente pela verificação destas informações, como também pelos recursos
dos métodos de contato no arquivo 'Gerenciamento de Atividades Participativas'
mencionado previamente nos termos e condições de uso deste Portal.
conditions: Termos e condições de uso
general_terms: Termos e condições
more_information:
description:
faq: Perguntas frequentes feitas sobre problemas técnicos
how_it_works: Descubra tudo que você pode fazer com este website.
how_to_use: Use-o livremente ou ajude-nos a melhora-lho, isto é um programa
de código livre
participation: Participação cidadã, transparente e governo aberto
participation_facts: Para perder seu medo
participation_world: Sistemas de participação cidadã que existem no mundo
proposals_info: Criar suas próprias propostas
signature_sheet: Página de coleta de assinaturas para apoio
spending_proposals_info: Criar sua propria proposta de despesa
how_it_works:
i: Participação
i1: "Área de debates"
i2: "Área de propostas"
text: "O novo Portal de Governo Aberto é dividido em três partes: participação,
transparência e dados Abertos (você pode ver os links na parte superior
do lado direito).\r\n>** I. Participação: ** Nesta parte podemos decidir
que cidade queremos (usando propostas cidadãs, áreas de debate, orçamentos
participativos, legislação colaborativa, e muitos outros que iremos implementar).\r\n**II.
Transparência: ** Nesta parte serão publicadas informações sobre como Madrid
é gerida todos os dias: nome, cargo, salário, contratos, agenda, ... das
pessoas responsáveis. É também o lugar para exercer o seu direito de acesso
à informação, tendo a chance de solicitar qualquer de solicitar qualquer
informação sobre a Câmara Municipal de Madrid de maneira fácil e rápida.\r\n**III.
Dados abertos: ** Nesta parte os bancos de dados da câmara da cidade são
postados, de modo que qualquer pessoa pode usar as informações diretamente,
sem ter que pedir. Podendo também ser solicitado a publicação de mais bases
de dados.\r\n\r\nAbrimos o novo portal de Participação e vamos abrir a nova
seção Transparência e Dados Abertos brevemente (enquanto isso os links para
sites existentes são mantidos).\r\n## I. Participação\r\nA
secção de participação terá diferentes formas: as propostas cidadãs, áreas
de debate, orçamentos participativos, legislação colaborativa, e muitos
outros. Atualmente, você pode visitar a área de debate e as propostas cidadãs
estarão prontas muito em breve.\r\n## I.I. Área de debates\r\nNa
área de debates todos podem abrir uma linha de discussão sobre qualquer
assunto, criando um espaço independente onde as pessoas podem debater sobre
o tema proposto. Desta forma, neste espaço digital, haverá centenas de diferentes
espaços de debate que os cidadãos podem ver, juntando-se os que achar mais
interessante.\r\n\r\nAmbos os tópicos e comentários poderão ser avaliados
por qualquer pessoa, de modo que a cidadania, e não alguém em seu nome,
irá decidir quais são as questões mais importantes em cada momento. Estes
serão mostrados na página principal do espaço, sendo todos capazes de acessar
também o resto das questões nas páginas seguintes ou usando outros critérios
de ordenação (o mais comentado, o recente, o mais controverso, etc.).\r\n\r\nCada
funcionário da Câmara da cidade tem seu próprio usuário, que será designado
como tal, permitindo-lhes participar em debates no mesmo nível que o resto
dos cidadãos. Este formato permitirá a criação de espaços de comunicação
direta entre todos, evitando os problemas que implicam a comunicação mediada
e seguindo abordagem clara da nova Câmara Municipal de Madrid em virtude
da qual o conselho da cidade trabalha para a cidadania.\r\n##
I.I. Área de propostas\r\nNa área de propostas todos podem propor uma
iniciativa com a intenção de recolher apoio suficiente para a idéia sendo
consultada por toda a cidadania, com efeito vinculativo.\r\n\r\nAs propostas
podem ser apoiadas por todos os cidadãos registrados em Madrid que verificaram
a sua conta na plataforma de participação. Desta forma, a cidadania e não
alguém em seu nome, irá decidir quais são as propostas que valem a pena
levar a cabo.\r\n\r\nAssim que a proposta atingir o apoio de 1% Madrid recenseada
(cerca de 28.000 pessoas), será estudado por um grupo conselheiro da cidade,
avançar além da fase de consulta popular, em que a cidadania de Madrid vai
votar se a proposta será realizada ou não. O prazo máximo para obter apoio
suficiente é de 12 meses."
how_to_use:
text: "Use este programa em seu governo local ou nos ajude a melhorá-lo, ele
é um software livre.\r\n\r\nEste Portal de Governo Aberto usa o [app Consul]
(https://github.com/ayuntamientomadrid 'cônsul github'), que é um software
livre, com [licença AGPLv3] (http://www.gnu.org/licenses/agpl- 3.0.html
'AGPLv3 gnu'), o que significa, em palavras simples que qualquer um pode
usar o código livremente, copiá-lo, vê-lo em detalhes, modificá-lo e redistribuí-lo
para o mundo, com as modificações que se quiser (permitindo a outros fazer
o mesmo). Porque pensamos que a cultura é melhor e mais rica quando for
compartilhada.\r\n\r\nNão somente você pode usar livremente este portal
no governo local, mas você também será ajudado pelo conselho da cidade de
Madrid, o tanto quanto possível para fazê-lo, por isso, se você estiver
interessado escreva-nos: ag.gobiernoabierto@consul.dev \r\n\r\nSe você é um programador, você
pode ver o código e nos ajudar a melhorá-lo em [app Consul] (https://github.com/ayuntamientomadrid
'cônsul github')."
titles:
faq: Solução para problemas técnicos (FAQ)
how_it_works: Como funciona este Portal de Governo Aberto?
how_to_use: Use-o em seu governo local
participation: Participação e Transparência em Madrid e Transparência - notícias
recentes
participation_facts: Fatos sobre participação cidadã e democracia direta
participation_world: Participação cidadã direta no mundo
proposals_info: Como as propostas cidadãs funcionam?
signature_sheet: Página de assinaturas
spending_proposals_info: Como funciona o orçamento participativo?
opendata:
slogan: 'Estamos trabalhando no novo Portal de Dados Abertos da Câmara
da Cidade de Madrid, enquanto isso você pode visitar o atual Portal de Dados
abertos:'
title: Dados Abertos
privacy: Políticas de Privacidade
titles:
accessibility: Acessibilidade
conditions: Termos de uso
more_information: Mais informações
opendata: Dados abertos
privacy: Política de privacidade
verify:
code: Código que você recebeu por carta
email: Email
info: 'Para verificar sua conta entre seus dados de acesso:'
info_code: 'Agora entre com o código que você recebeu por carta:'
password: Senha
submit: Verificar minha conta
title: Verificar sua conta
proposals:
create:
form:
submit_button: Criar proposta
edit:
editing: Editar proposta
form:
submit_button: Salvar alterações
show_link: Visualizar proposta
form:
proposal_external_url: Link para documentação adicional
proposal_question: Questão proposta
proposal_question_example_html: 'Precisa ser sumarizado em uma questão com resposta
Sim ou Não. Ex.: ''Você concorda com a mudança da Calle Mayor como via
exclusiva de pedestres?'''
proposal_responsible_name: Nome completo da pessoa que está submetendo a proposta
proposal_responsible_name_note: "(indivudualmente ou como representante de um
coletivo; não será mostrado publicamente)"
proposal_summary: Sumário da proposta
proposal_summary_note: "(máximo de 200 caracteres)"
proposal_text: Texto da proposta
proposal_title: Título da proposta
proposal_video_url: Link para vídeo externo
proposal_video_url_note: Você pode adicionar um link para o Youtube ou Vimeo
tag_category_label: Categorias
tags_instructions: Marque esta proposta. Você pode escolher entre as categorias
propostas ou adicionar a sua própria
tags_label: Marcação
tags_placeholder: Entre com as marcações que você deseja usar, separadas por
vírgulas ('s")
index:
featured_proposals: Destacado
filter_topic:
one: " com tópico '%{topic}'"
other: " com tópicos '%{topic}'"
orders:
confidence_score: melhor avaliado
created_at: mais recente
hot_score: mais ativa
most_commented: mais comentada
relevance: relevância
search_form:
button: Buscar
placeholder: Buscar propostas...
title: Buscar
search_results:
one: " contendo o termo '%{search_term}'"
other: " contendo os termos '%{search_term}'"
select_order: Ordenado por
select_order_long: 'Você está vendo propostas de acordo para:'
start_proposal: Criar proposta
title: Propostas
new:
form:
submit_button: Criar proposta
more_info: Como funciona as propostas cidadãs?
recommendation_one: Não use letras maiúsculas para o título de sua proposta
ou em sentenças completas. Na internet, isto é considerado gritaria. E ninguém
gosta de ouvir em gritos.
recommendations_title: Recomendações para criação de uma proposta
recommendation_three: Aproveite este espaço e as vozes que o preenchem. Ele
pertence a você também.
recommendation_two: Qualquer proposta ou comentário sugerindo uma ação ilegal
será apagado, assim como aqueles intencionados em sabotar os espaços de debate.
Tudo mais será permitido.
start_new: Criar nova proposta
proposal:
already_supported: Você já apoiou esta proposta. Compartilhe!
comments:
one: 1 comentário
other: "%{count} comentários"
zero: Nenhum comentário
proposal: Proposta
reason_for_supports_necessary: 1% do Censo
support: Apoiar
supports:
one: 1 apoio
other: "%{count} apoios"
zero: Nenhum apoio
supports_necessary: "%{number} apoios necessários"
support_title: Apoiar esta proposta
total_percent: 100%
show:
author_deleted: Usuário apagado
code: 'Código da proposta:'
comments:
one: 1 comentário
other: "%{count} comentários"
zero: Nenhum comentário
edit_proposal_link: Editar
flag: Esta proposta já foi marcada como inadequada por vários usuários.
login_to_comment: Você precisa %{signin} ou %{signup} para deixar um comentário
share: Compartilhar
update:
form:
submit_button: Salvar alterações
settings:
email_domain_for_officials: Domínio de email para coordenadores públicos
feature:
debates: Debates
spending_proposals: Propostas de despesa
max_ratio_anon_votes_on_debates: Máxima razão de votos anônimos por Debate
max_votes_for_debate_edit: Número de votos no qual um Debate não pode mais ser
editado
max_votes_for_proposal_edit: Número de votos no qual uma Proposta não pode mais
ser editada
official_level_1_name: Nível 1 coordenador público
official_level_2_name: Nível 2 coordenador público
official_level_3_name: Nível 3 coordenador público
official_level_4_name: Nível 4 coordenador público
official_level_5_name: Nível 5 coordenador público
per_page_code: Código a ser incluído em cada página
proposal_code_prefix: Prefixo para códigos de Proposta
votes_for_proposal_success: Número de votos necessários para aprovar uma Proposta
shared:
advanced_search:
author_type: Por categoria de autor
author_type_1: Servidor público
author_type_2: Organização municipal
author_type_3: Diretor geral
author_type_4: Conselheiro municipal
author_type_5: Prefeita
author_type_blank: Selecione um categoria
date: Por data
date_1: "Últimas 24 horas"
date_2: "Última semana"
date_3: "Último mês"
date_4: "Último ano"
date_5: Personalizado
date_placeholder: DD/MM/AAAA
date_range_blank: Escolha uma data
from: De
general: Com o texto
general_placeholder: Escrever o texto
search: Filtro
title: Busca avançada
to: Para
author_info:
author_deleted: Usuário apagado
check: Selecionar
check_all: Todos
check_none: Nenhum
collective: Coletivo
flag: Marcar como inapropriado
print:
print_button: Imprimir esta informação
tags_cloud:
categories: Categorias
districts: Distritos
tags: Tendências
unflag: Desmarcar
social:
blog: Blog
facebook: Facebook
twitter: Twitter
youtube: YouTube
social_share_button:
baidu: Baidu.com
delicious: Delicious
douban: Douban
email: Email
facebook: Facebook
google_bookmark: Marcações do Google
google_plus: Google+
kaixin001: Kaixin001.com
pinterest: Pinterest
plurk: Plurk
qq: Qzone
renren: Renren.com
share_to: Compartilhar com %{name}
tqq: Tqq
tumblr: Tumblr
twitter: Twitter
weibo: Sina Weibo
spending_proposals:
form:
description: Descrição
external_url: Link para documentação adicional
geozone: Escopo da operação
submit_buttons:
create: Criar
new: Criar
title: Título da proposta de despesa
index:
title: Orçamento participativo
new:
back_link: Voltar
more_info: Como funciona o orçamento participativo?
recommendation_one: "É mandatório que a proposta faça referência a uma ação
orçamentária."
recommendations_title: Como criar uma proposta de despesa
recommendation_three: Tente descer aos detalhes quando descrever sua proposta
de despesa de maneira a ajudar a equipe de revisão entender seu argumento.
recommendation_two: Qualquer proposta ou comentário sugerindo ações ilegais
serão apagadas.
start_new: Criar uma proposta de despesa
support:
array:
last_word_connector: ", e"
two_words_connector: e
words_connector: ","
time:
am: am
formats:
datetime: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
pm: pm
unauthorized:
default: Você não possui permissão de acesso a esta página.
manage:
all: Você não possui permissão para executar esta ação '%{action}' em %{subject}.
users:
show:
deleted: Apagado
deleted_debate: Este debate foi apagado
deleted_proposal: Esta proposta foi apagado
filters:
comments:
one: 1 Comentário
other: "%{count} Comentários"
debates:
one: 1 Debate
other: "%{count} Debates"
proposals:
one: 1 Proposta
other: "%{count} Propostas"
no_activity: Usuário não possui atividade pública
private_activity: Este usuário decidiu manter a lista de atividades privada
verification:
alert:
lock: Você atingiu o número máximo de tentativas. Por favor tente novamente
mais tarde.
back: Voltar para minha conta.
email:
create:
alert:
failure: Houve um problema com o envio de um email para sua conta
flash:
success: 'Enviamos um email de confirmação para sua conta: %{email}'
show:
alert:
failure: Código de verificação incorreto
flash:
success: Você é um usuário verificado
letter:
alert:
unconfirmed_code: Você ainda não entrou com o código de confirmação
create:
flash:
offices: Escritórios de Apoio ao Cidadão
success_html: Obrigado por solicitar seu código de segurança máxima (somente
solicitado em votações finais). Em poucos dias nós lhe enviaremos
para seu endereço relacionado nos dados que temos em arquivo. Por favor
lembre-se que, se você prefere. você pode coletar seu código em qualquer
dos %{offices}.
edit:
see_all: Ver propostas
title: Carte solicitada
errors:
incorrect_code: Código de verificação incorreto
new:
explanation: 'Para participar na votação final você pode:'
go_to_index: Ver propostas
office: Verificar em qualquer %{office}
offices: Escritórios de Apoio ao Cidadão
send_letter: Envie-me uma carta com o código
title: Parabéns!
user_permission_info: Com a sua conta você pode...
update:
flash:
success: Código correto. Sua conta está agora verificada
redirect_notices:
already_verified: Sua conta já foi verificada
email_already_sent: Nós já enviamos um email com o link de confirmação. Se você
não consegue localizar este email, você pode solicitar o reenvio aqui
residence:
alert:
unconfirmed_residency: Você ainda não confirmou sua residência
create:
flash:
success: Residência verificada
new:
accept_terms_text: Eu aceito %{terms_url} do Censo
date_of_birth: Data de nascimento
document_number: Numero do documento
document_type_label: Tipo do documento
document_type:
passport: Passaporte
residence_card: Cartão de residência
spanish_id: DNI
error_not_allowed_age: Você precisa ter pelo menos 16 anos de idade
error_not_allowed_postal_code: Para ser verificado, você precisa estar registrado
na municipalidade de Madrid
error_verifying_census: O Censo de Madrid não conseguiu verificar sua informação.
Por favor confirme que seus detalhes censitários são corretos ligando para
010 (or 915298210) ou visite qualquer dos %{offices}.
error_verifying_census_offices: 26 Escritórios de Cidadania
form_errors: interditado a verificação de sua residência
postal_code: Código postal
postal_code_note: Para verificar sua conta você precisa estar no Censo da
cidade de Madrid
terms: os termos e condições de acesso
title: Verificar residência
verify_residence: Verificar residência
sms:
create:
flash:
success: Entrar o código de verificação enviado para você por mensagem de
texto
edit:
confirmation_code: Entrar o código que você recebeu em seu celular
resend_sms_link: Clique aqui para enviá-lo novamente
resend_sms_text: Você não recebeu um texto com seu código de confirmação
submit_button: Enviar
title: Confirmação de código de segurança
new:
phone: Entre seu número de celular para receber o código
phone_format_html: "(Examplo: 612345678)"
phone_note: Nós somente utilizamos seu telefone para enviar-lhe um código,
nós nunca entramos em contato com você.
phone_placeholder: 'Examplo: 612345678'
submit_button: Enviar
title: Enviar código de confirmação
update:
error: Código de confirmação incorreto
flash:
level_three:
success: Código correto. Sua conta está agora verificada
level_two:
success: Código correto
step_1: Residência
step_2: Código de confirmaçnao
step_3: Verificação final
user_permission_debates: Participar em debates
user_permission_info: Verificando sua informação você será capaz de...
user_permission_proposal: Criar novas propostas
user_permission_support_proposal: Apoiar propostas*
user_permission_votes: Participar na votação final
verified_user:
form:
submit_button: Enviar código
show:
email_title: Emails
explanation: 'Nós atualmente possuímos os seguintes detalhes no Registro:
por favor selecione um método para o envio de seu código de confirmação.'
phone_title: Números de telefone
title: Informação disponível
use_another_phone: Usar outro telefone
views:
pagination:
first: "« Primeiro"
last: "Último »"
next: Próximo ›
previous: "‹ Anterior"
truncate: "…"
votes:
agree: Eu concordo
anonymous: Excesso de votos anônimos para admitir voto %{verify_account}
disagree: Eu discordo
organizations: Organizações não tem permissão de voto
signin: Iniciar sessão
signup: Inscrever
supports: Apoios
unauthenticated: Você precisa %{signin} ou %{signup} para continuar
verified_only: Somente usuários verificados podem votar em propostas; %{verify_account}.
verify_account: verificar sua conta
welcome:
debates:
alt: "Ícone debates"
description: Para encontros, discussões e compartilhamento de coisas que importam
para nós em nossa cidade.
title: Debates
decide:
alt: "Ícone decide"
description: O público decide se ele aceita ou rejeita as propostas mais apoiadas.
title: Você decide
do:
alt: "Ícone isto está feito"
description: Se a proposta é aceita pela maioria, a Câmara Municipal a aceita
como dela e a ação é realizada.
title: Isto está feito
featured:
proposals:
link: Mostrar propostas
text: Criar suas próprias propostas e apoiar aquelas de outros cidadãos
title: Propostas cidadãs
more_information: Mais informações sobre esta página
proposal:
alt: "Ícone proposta"
description: Espaço aberto para propostas cidadãs sobre o tipo de cidade dentro
da qual nós queremos viver.
title: Sua proposta
welcome:
go_to_index: Veja propostas e debates
title: Participar
user_permission_debates: Participar nos debates
user_permission_info: Com a sua conta você pode...
user_permission_proposal: Criar novas propostas
user_permission_support_proposal: Apoiar propostas*
user_permission_verify: Para executar todas as ações %{verify}
user_permission_verify_info: "* Somente usuários no Censo de Madrid"
user_permission_votes: Participar na votação final