es-PR: budgets: ballots: show: title: Mis votos amount_spent: Coste total remaining: "Te quedan %{amount} para invertir" no_balloted_group_yet: "Todavía no has votado proyectos de este grupo, ¡vota!" remove: Quitar voto voted_html: one: "Has votado una propuesta." other: "Has votado %{count} propuestas." voted_info_html: "Puedes cambiar tus votos en cualquier momento hasta el cierre de esta fase.
No hace falta que gastes todo el dinero disponible." zero: Todavía no has votado ninguna propuesta de inversión. reasons_for_not_balloting: not_logged_in: Necesitas %{signin} o %{signup} para continuar. not_verified: Las propuestas de inversión sólo pueden ser apoyadas por usuarios verificados, %{verify_account}. organization: Las organizaciones no pueden votar. not_selected: No se pueden votar propuestas inviables. not_enough_money_html: "Ya has asignado el presupuesto disponible.
Recuerda que puedes %{change_ballot} en cualquier momento" no_ballots_allowed: El periodo de votación está cerrado. change_ballot: cambiar tus votos groups: show: title: Selecciona una opción unfeasible_title: Propuestas inviables unfeasible: Ver propuestas inviables unselected_title: Propuestas no seleccionadas para la votación final unselected: Ver las propuestas no seleccionadas para la votación final phase: drafting: Borrador (No visible para el público) accepting: Presentación de proyectos reviewing: Revisión interna de proyectos selecting: Fase de apoyos valuating: Evaluación de proyectos publishing_prices: Publicación de precios finished: Resultados index: title: Presupuestos participativos section_header: icon_alt: Icono de Presupuestos participativos title: Presupuestos participativos all_phases: Ver todas las fases all_phases: Fases de los presupuestos participativos map: Proyectos localizables geográficamente investment_proyects: Ver lista completa de proyectos de inversión unfeasible_investment_proyects: Ver lista de proyectos de inversión inviables not_selected_investment_proyects: Ver lista de proyectos de inversión no seleccionados para la votación final finished_budgets: Presupuestos participativos terminados see_results: Ver resultados investments: form: tag_category_label: "Categorías" tags_instructions: "Etiqueta esta propuesta. Puedes elegir entre las categorías propuestas o introducir las que desees" tags_label: Etiquetas tags_placeholder: "Escribe las etiquetas que desees separadas por una coma (',')" map_location: "Ubicación en el mapa" map_location_instructions: "Navega por el mapa hasta la ubicación y coloca el marcador." map_remove_marker: "Eliminar el marcador" location: "Información adicional de la ubicación" index: title: Presupuestos participativos unfeasible: Propuestas de inversión no viables by_heading: "Propuestas de inversión con ámbito: %{heading}" search_form: button: Buscar placeholder: Buscar propuestas de inversión... title: Buscar search_results_html: one: " que contiene '%{search_term}'" other: " que contienen '%{search_term}'" sidebar: my_ballot: Mis votos voted_html: one: "Has votado una propuesta por un valor de %{amount_spent}" other: "Has votado %{count} propuestas por un valor de %{amount_spent}" voted_info: Puedes %{link} en cualquier momento hasta el cierre de esta fase. No hace falta que gastes todo el dinero disponible. voted_info_link: cambiar tus votos different_heading_assigned_html: "Ya apoyaste propuestas de otra sección del presupuesto: %{heading_link}" change_ballot: "Si cambias de opinión puedes borrar tus votos en %{check_ballot} y volver a empezar." check_ballot_link: "revisar mis votos" zero: Todavía no has votado ninguna propuesta de inversión en este ámbito del presupuesto. verified_only: "Para crear una nueva propuesta de inversión %{verify}." verify_account: "verifica tu cuenta" create: "Crear proyecto de gasto" not_logged_in: "Para crear una nueva propuesta de inversión debes %{sign_in} o %{sign_up}." sign_in: "iniciar sesión" sign_up: "registrarte" by_feasibility: Por viabilidad feasible: Ver los proyectos viables unfeasible: Ver los proyectos inviables orders: random: Aleatorias confidence_score: Mejor valoradas price: Por coste show: author_deleted: Usuario eliminado price_explanation: Informe de coste unfeasibility_explanation: Informe de inviabilidad code_html: 'Código propuesta de gasto: %{code}' location_html: 'Ubicación: %{location}' organization_name_html: 'Propuesto en nombre de: %{name}' share: Compartir title: Propuesta de inversión supports: Apoyos votes: Votos price: Coste comments_tab: Comentarios milestones_tab: Seguimiento no_milestones: No hay hitos definidos milestone_publication_date: "Publicado el %{publication_date}" author: Autor wrong_price_format: Solo puede incluir caracteres numéricos investment: add: Votar already_added: Ya has añadido esta propuesta de inversión already_supported: Ya has apoyado este proyecto de inversión. ¡Compártelo! support_title: Apoyar esta propuesta supports: zero: Sin apoyos one: 1 apoyo other: "%{count} apoyos" give_support: Apoyar header: check_ballot: Revisar mis votos different_heading_assigned_html: "Ya apoyaste propuestas de otra sección del presupuesto: %{heading_link}" change_ballot: "Si cambias de opinión puedes borrar tus votos en %{check_ballot} y volver a empezar." check_ballot_link: "revisar mis votos" price: "Esta partida tiene un presupuesto de" progress_bar: assigned: "Has asignado: " available: "Presupuesto disponible: " show: group: Grupo phase: Fase actual unfeasible_title: Propuestas inviables unfeasible: Ver las propuestas inviables unselected_title: Propuestas no seleccionadas para la votación final unselected: Ver las propuestas no seleccionadas para la votación final see_results: Ver resultados results: link: Resultados page_title: "%{budget} - Resultados" heading: "Resultados presupuestos participativos" heading_selection_title: "Ámbito de actuación" spending_proposal: Título ballot_lines_count: Votos hide_discarded_link: Ocultar descartadas show_all_link: Mostrar todas price: Precio total amount_available: Presupuesto disponible accepted: "Propuesta de inversión aceptada: " discarded: "Propuesta de inversión descartada: " phases: errors: dates_range_invalid: "La fecha de comienzo no puede ser igual o superior a la de finalización" prev_phase_dates_invalid: "La fecha de inicio debe ser posterior a la fecha de inicio de la anterior fase habilitada (%{phase_name})" next_phase_dates_invalid: "La fecha de fin debe ser anterior a la fecha de fin de la siguiente fase habilitada (%{phase_name})"