--- pt-BR: i18n: language: name: Português account: show: change_credentials_link: Alterar meus dados pessoais email_on_comment_label: Notificar-me por email quando alguém comentar sobre minhas propostas ou debates email_on_comment_reply_label: Notificar-me por email quando alguém responder sobre meus comentários erase_account_link: Apagar minha conta finish_verification: Completar verificação notifications: Notificações organization_name_label: Nome da organização organization_responsible_name_placeholder: Representante de organização/coletivo personal: Dados pessoais phone_number_label: Número de Telefone public_activity_label: Manter pública minha lista de atividades save_changes_submit: Salvar alterações subscription_to_website_newsletter_label: Receber por email informações relevantes deste site title: Minha conta username_label: Nome de usuário user_permission_debates: Participar de debates user_permission_info: Com a sua conta você pode... user_permission_proposal: Criar nova proposta user_permission_support_proposal: Apoiar propostas user_permission_title: Participação user_permission_verify: Para realizar todas as ações verifique sua conta. user_permission_verify_info: "* Somente para usuários no Censo da Cidade de Madrid." user_permission_votes: Participar da votação final verified_account: Conta verificada verify_my_account: Verificar minha conta activemodel: attributes: verification: email: recipient: Email residence: date_of_birth: Data de nascimento document_number: Número do documento (incluindo letras) document_type: Tipo de documento postal_code: Código postal sms: confirmation_code: Código de confirmação phone: Telefone models: verification: residence: Residência sms: Torpedo activerecord: attributes: comment: body: Comentário user: Usuário debate: author: Autor description: Opinião terms_of_service: Termos de serviço title: Título organization: name: Nome da organização responsible_name: Pessoa responsável pelo grupo proposal: author: Autor description: Descrição question: Pergunta terms_of_service: Termos de serviço title: Título user: email: Email official_level: Nível de coordenação official_position: Cargo de coordenação password: Senha phone_number: Número de telefone username: Nome de usuário errors: messages: record_invalid: 'Falha de validação: %{errors}%' restrict_dependent_destroy: one: Registro não pode ser apagado porque existe um %{record}% dependente many: Registro não pode ser apagado porque existe um %{record}% dependente models: debate: attributes: tag_list: less_than_or_equal_to: as marcações necessitam ser menos ou igual a %{count}% proposal: attributes: tag_list: less_than_or_equal_to: as marcações necessitam ser menos ou igual a %{count}% models: activity: one: atividade other: atividades administrator: one: Administrador other: Administradores comment: one: Comentário other: Comentários debate: one: Debate other: Debates moderator: one: Moderador other: Moderadores organization: one: Organização ou other tra: Organizações proposal: one: Proposta cidadã other: Propostas cidadãs spending_proposal: one: Proposta de despesa other: Propostas de despesa tag: one: Marcação other: Marcações user: one: Usuário other: Usuários vote: one: Voto other: Votos admin: actions: confirm: Tem certeza? confirm_hide: Confirmar hide: Ocultar hide_author: Ocultar autor restore: Restaurar activity: show: action: Ação actions: block: Bloqueado hide: Ocultado restore: Restaurado by: Moderado por filter: Mostrar filters: all: Todos on_comments: Comentários on_debates: Debates on_proposals: Propostas on_users: Usuários title: Atividade do moderador type: Tipo comments: index: filter: Filtro filters: all: Todos with_confirmed_hide: Confirmado without_confirmed_hide: Pendente hidden_debate: Debate oculto hidden_proposal: Proposta oculta title: Comentários ocultos dashboard: index: title: Administração debates: index: filter: Filtro filters: all: Todos with_confirmed_hide: Confirmado without_confirmed_hide: Pendente title: Debates ocultos menu: activity: Atividade do moderador debate_topics: Tópicos de debate hidden_comments: Comentários ocultos hidden_debates: Debates ocultos hidden_proposals: Propostas ocultas hidden_users: Usuários ocultos incomplete_verifications: Verificações incompletas moderators: Moderadores officials: Coordenadores organizations: Organizações settings: Opções de configuração spending_proposals: Propostas de despezas stats: Estatísticas moderators: index: title: Moderadores moderator: add: Adicionar delete: Apagar search: email_placeholder: Buscar usuário por email search: Busca user_not_found: Usuário não encontrado officials: edit: destroy: Remover Status de 'Coordenador' title: 'Coordenadores: Editar usuário' flash: official_destroyed: 'Detalhes salvos: o usuário não é mais um coordenador' official_updated: Detalhes de coordenador salvo index: title: Coordenadores level_0: Não coordenador level_1: Nível 1 level_2: Nível 2 level_3: Nível 3 level_4: Nível 4 level_5: Nível 5 search: edit_official: Editar coordenador make_official: Tornar coordenador title: 'Cargos de coordenação: Buscar Usuário' organizations: index: filter: Filtro filters: all: Todos pending: Pendente rejected: Recusado verified: Verificado reject: Recusar rejected: Recusado search: Busca search_placeholder: Nome, email e número de telefone title: Organizações verified: Verificado verify: Verificar search: title: Buscar Organizações proposals: index: filter: Filtro filters: all: Todos with_confirmed_hide: Confirmado without_confirmed_hide: Pendente title: Propostas ocultas settings: flash: updated: Valor atualizado index: feature_flags: Recursos features: disable: Desabilitado disabled: Recurso desabilitado enable: Habilitado enabled: Recurso habilitado title: Opções de configuração update_setting: Atualizar shared: proposal_search: button: Buscar placeholder: Buscar propostas por título, descrição ou questão user_search: button: Buscar placeholder: Buscar por nome ou email spending_proposals: index: title: Propostas de despesas para orçamento participativo show: by: Enviado por geozone: Escopo stats: show: stats_title: Estatísticas summary: comments: Comentários comment_votes: Votos do comentário debates: Debates debate_votes: Votos do debate proposals: Propostas proposal_votes: Votos de proposta unverified_users: Usuários sem verificação user_level_three: Usuários de nível três user_level_two: Usuários de nível dois users: Total de usuários verified_users: Usuários verificados visits: Visitas votes: Total de votos tags: create: Criar tópico destroy: Eliminar tópico index: add_tag: Adicionar um novo tópico de debate title: Tópicos de debate mark_as_featured: Propor tópico na criação do debate name: placeholder: Digitar o nome do tópico update: Atualizar tópico users: index: filter: Filtro filters: all: Todos with_confirmed_hide: Confirmado without_confirmed_hide: Pendente title: Usuários ocultos show: email: 'Email:' hidden_at: 'Oculto em:' registered_at: 'Registrado em:' title: Atividade de usuário %{user} verifications: index: phone_not_given: Telefone não informado sms_code_not_confirmed: O código via torpedo não foi confirmado title: Verificações incompletas application: close: Fechar menu: Menu ckeditor: buttons: cancel: Cancelar delete: Apagar next: Próximo upload: Carregar confirm_delete: Apagar arquivo? page_title: Gerenciador de Arquivos CKEditor comments: comment: admin: Administrador author: Autor deleted: Este comentário foi apagado moderator: Moderador responses: one: 1 resposta other: "%{count} respostas" zero: Nenhuma resposta user_deleted: Usuário apagado votes: one: 1 voto other: "%{count} votos" zero: Nenhum voto form: comment_as_admin: Comentar como admin comment_as_moderator: Comentar como moderador leave_comment: Deixe seu comentário orders: most_voted: Mais votado newest: Mais recente primeiro oldest: Mais antigo primeiro select_order: Organizado por show: return_to_commentable: Voltar para comments_helper: comment_button: Publicar comentário comment_link: Comentar reply_button: Publicar resposta reply_link: Responder date: abbr_day_names: - Dom - Seg - Ter - Qua - Qui - Sex - Sab abbr_month_names: - Jan - Fev - Mar - Abr - Mai - Jun - Jul - Ago - Set - Out - Nov - Dez day_names: - Domingo - Segunda - Terça - Quarta - Quinta - Sexta - Sábado formats: default: "%Y-%m-%d" long: "%B %d, %Y" short: "%b %d" month_names: - Janeiro - Fevereiro - Março - Abril - Maio - Junho - Julho - Agosto - Setembro - Outubro - Novembro - Dezembro order: - ano - mês - dia datetime: distance_in_words: about_x_hours: one: cerca de 1 hora other: cerca de %{count} horas about_x_months: one: cerca de 1 mês other: cerca de %{count} meses about_x_years: one: cerca de 1 ano other: cerca de %{count} anos almost_x_years: one: quase 1 ano other: quase %{count} anos half_a_minute: meio minuto less_than_x_minutes: one: menos de um minuto other: menos de %{count} minutos less_than_x_seconds: one: menos de um segundo other: menos de %{count} segundos over_x_years: one: mais de 1 ano other: mais de %{count} anos x_days: one: 1 dia other: "%{count} dias" x_minutes: one: 1 minuto other: "%{count} minutos" x_months: one: 1 mês other: "%{count} meses" x_seconds: one: 1 segundo other: "%{count} segundos" prompts: day: Dia hour: Hora minute: Minuto month: Mês second: Segundos year: Ano debates: create: form: submit_button: Iniciar um debate debate: comments: one: 1 comentário other: "%{count} comentários" zero: Nenhum comentário debate: Debate votes: one: 1 voto other: "%{count} votos" zero: Nenhum voto edit: editing: Editar debate form: submit_button: Salvar alterações show_link: Ver debate form: debate_text: Texto inicial do debate debate_title: Título do debate tags_instructions: Marcar este debate. tags_label: Tópicos tags_placeholder: Entrar com as marcações que deseja usar, separadas por vírgulas (',') index: featured_debates: Recursos filter_topic: one: " com tópico '%{topic}'" other: " com tópicos '%{topic}'" orders: confidence_score: melhor avaliada created_at: "última" hot_score: mais ativa most_commented: mais comentada relevance: relevância search_form: button: Buscar placeholder: Buscar debates... title: Buscar search_results: one: " contendo o termo '%{search_term}'" other: " contendo os termos '%{search_term}'" select_order: Ordenar por start_debate: Iniciar um debate title: Debates new: form: submit_button: Iniciar um debate info: Se quiser elaborar uma proposta, esta seção é inadequada, entre %{info_link}. info_link: criar nova proposta more_info: Mais informações recommendation_four: Aproveite este espaço e as vozes que ele preenche. Ele pertence a você. recommendation_one: Não use letras maiúsculas para o título do debate ou para sentenças completas. Na internet, isto é considerado gritaria. Ninguém gosta de ser tratado com gritos. recommendations_title: Recomendações para criar um debate recommendation_three: Criticismo impiedoso é bem-vindo. Este é um espaço para reflexão. Mas recomendamos que você mantenha sua inteligência e elegância. O mundo é um lugar melhor com estas virtudes em prática. recommendation_two: Todo debate ou comentário sugerindo ações ilegais serão apagados, bem como aqueles tentando sabotar os espaços de debate. Tudo mais será permitido. start_new: Iniciar um debate show: author_deleted: Usuário apagado comments: one: 1 comentário other: "%{count} comentários" zero: Nenhum comentário comments_title: Comentários edit_debate_link: Editar flag: Este debate foi marcado como inapropriado por vários usuários. login_to_comment: Você precisa %{signin} ou %{signup} para deixar um comentário. share: Compartilhar update: form: submit_button: Salvar alterações devise: confirmations: confirmed: Sua conta foi confirmada. send_instructions: Em alguns instantes você receberá um email contendo as instruções de como redefinir sua senha. send_paranoid_instructions: Se o seu email estiver em nossa base de dados, em alguns instantes você receberá um email contendo as instruções de como redefinir sua senha. failure: already_authenticated: Você já está autenticado. inactive: Sua conta não foi ativada. invalid: "%{authentication_keys} ou senha inválida." last_attempt: Você ainda possui uma ou mais tentativas restando, antes de sua conta ser bloqueada. locked: Sua conta foi bloqueada not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou senha inválida." timeout: Sua sessão de usuário expirou. Por favor inicie nova sessão para continuar. unauthenticated: Você precisa iniciar uma sessão de usuário ou registrar-se para continuar. unconfirmed: Para continuar, por favor clique no link de confirmação que enviamos para você por email. mailer: confirmation_instructions: subject: Instruções de confirmação password_change: subject: Senha alterada reset_password_instructions: subject: Instruções para redefinir sua senha unlock_instructions: subject: instruções de desbloqueio omniauth_callbacks: failure: Não foi possível autorizar você como %{kind} porque "%{reason}". success: Identificado com sucesso como %{kind}. passwords: no_token: Você não pode acessar esta página, exceto através de um link (URL) de redefinição da senha. Se o acesso foi através de um link de redefinição de senha, por favor verifique se ele está completo. send_instructions: Em alguns instantes, você receberá um email contendo as instruções para redefinir sua senha. send_paranoid_instructions: Se você está em nossa base de dados, em alguns instantes, você receberá um email contendo as instruções para redefinir sua senha. updated: Sua senha foi alterada com sucesso. Autenticação bem sucedida. updated_not_active: Sua senha foi alterada com sucesso. registrations: destroyed: Despedimo-nos! Sua conta foi cancelada. Esperamos vê-lo brevemente. De acordo com sua solicitação, dados pessoais registrados como um usuário do site decide.madrid.es que participa do arquivo 'Gestión de procesos participativos' sob a responsabilidade da Dirección General de Participación Ciudadana, foram todos apagados sob os termos e provisões do Artigo 16 da Lei Orgânica 15/1999 de Proteção de dados de Caráter Pessoal e o Artigo 31 dos seus Regulamentos de desenvolvimento (RD 1720/20017). signed_up: Seja bem-vindo! Você foi autenticado. signed_up_but_inactive: Seu registro obteve sucesso, mas você pode ser autenticado porque sua conta não foi ativada. signed_up_but_locked: Seu registro obteve sucesso, mas você pode ser autenticado porque sua conta está bloqueada. signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem foi enviada para você contendo um link de verificação. Por favor clique neste link para ativar sua conta. updated: Sua conta foi atualizada com sucesso. update_needs_confirmation: Sua conta foi atualizada com sucesso; no entanto, nós necessitamos verificar seu novo endereço de email. Por favor confira seu email e clique no link para completar a confirmação de seu novo endereço de email. sessions: already_signed_out: Você realizou sua saída de maneira adequada. signed_in: Você foi autenticado com sucesso. signed_out: Você realizou sua saída de maneira adequada. unlocks: send_instructions: Em alguns instantes, você receberá um email contendo as instruções de como desbloquear sua conta. send_paranoid_instructions: Se você possui uma conta, em alguns instantes você receberá um email contendo as instruções de como desbloquear sua conta. unlocked: Sua conta foi desbloqueada. Por favor inicie uma sessão de usuário para continuar devise_views: confirmations: new: email_label: Email submit: Reenvie instruções title: Reenvie instruções de confirmação show: instructions_html: Confirmando a conta com email %{email} new_password_confirmation_label: Repetir a senha de acesso new_password_label: Nova senha de acesso please_set_password: Por favor escolha sua nova senha (ela permitirá que você inicie uma sessão de usuário com o email acima) submit: Confirmar title: Confirmar sua conta mailer: confirmation_instructions: confirm_link: Confirmar minha conta text: 'Você pode confirmar sua conta de email no link a seguir:' title: Seja bem-vindo ao Portal do Governo Aberto da Câmara da Cidade de Madrid welcome: Seja bem-vindo reset_password_instructions: change_link: Alterar sua senha hello: Olá ignore_text: Se você não solicitou uma alteração de senha, pode ignore este email. info_text: Sua senha não será alterada, a menos que você acesse o link e edite a mesma. text: 'Nós recebemos uma solicitação para alteração de sua senha. Você poderá realizar isto, seguindo este link:' title: Alterar sua senha unlock_instructions: hello: Olá info_text: Sua conta será bloqueada após o número excessivo falhas na tentativa de autenticar o início de uma sessão. instructions_text: 'Por favor clique neste link para desbloquear sua conta:' title: Sua conta foi bloqueada unlock_link: Desbloqueie minha conta menu: login_items: login: Iniciar uma sessão logout: Encerrar esta sessão signup: Registrar organizations: registrations: new: email_label: Email organization_name_label: Nome da organização password_confirmation_label: Confirmar senha password_label: Senha phone_number_label: Número de telefone responsible_name_label: Nome completo da pessoa responsável pelo coletivo responsible_name_note: Esta será a pessoa representando a associação/coletivo na qual será identificada as propostas apresentadas submit: Registrar title: Registrar como uma organização ou coletivo success: back_to_index: Eu compreendo; voltar para a página principal instructions_1_html: "Entraremos em contato brevemente para verificar que você de fato representa este coletivo." instructions_2_html: Enquanto seu email é verificado, nós lhe enviamos um link para confirmar sua conta. instructions_3_html: Depois de confirmado, você poderá iniciar a participação como um coletivo sem verificação thank_you_html: Obrigado por registrar seu coletivo no website. Ele está agora pendente de verificação. title: Registro de organização/coletivo passwords: edit: change_submit: Alterar minha senha password_confirmation_label: Confirmar nova senha password_label: Nova senha title: Alterar sua senha new: email_label: Email send_submit: Enviar instruções title: Esqueceu a senha? sessions: new: email_label: Email password_label: Senha remember_me: Lembre-me submit: Entrar title: Iniciar sessão shared: links: login: Entrar new_confirmation: Não recebeu as instruções para ativar sua conta? new_password: Esqueceu sua senha? new_unlock: Não recebeu as instruções de desbloqueio? signin_with_provider: Iniciar sessão com %{provider} signup: Não possui uma conta? %{signup_link} signup_link: Inscrever unlocks: new: email_label: Email submit: Reenvie as instruções de desbloqueio title: Reenvie as instruções de desbloqueio users: registrations: delete_form: erase_reason_label: Razão info: Esta ação não pode ser desfeita. Por favor certifique que isto é o que você deseja. info_reason: Se desejar, deixe-nos uma razão (opcional). submit: Apagar minha conta title: Apagar conta edit: current_password_label: Senha atual edit: Editar email_label: Email leave_blank: Deixe vazio se você não deseja modificar need_current: Necessitamos de sua senha atual para confirmar as alterações password_confirmation_label: Confirmar nova senha password_label: Nova senha update_submit: Atualizar waiting_for: 'Aguardando confirmação de:' new: cancel: Cancelar inicio de sessão email_label: Email organization_signup: Você representa uma organização ou coletivo? %{signup_link} organization_signup_link: Increva aqui password_confirmation_label: Confirmar senha password_label: Senha submit: Registrar terms: Registrando-se você aceita os %{terms} terms_link: termos e condições de uso title: Registrar username_is_available: Nome de usuário disponível username_is_not_available: Nome de usuário não disponível username_label: Nome de usuário username_note: Nome que aparecerá próximo de suas postagens success: back_to_index: Eu entendo; voltar para a página principal instructions_1_html: Por favor confira seu email - nós lhe enviamos um link para confirmar sua conta. instructions_2_html: Após confirmação, você poderá iniciar a participação. thank_you_html: Obrigado por registrar no website. Você deve agora confirmar sei endereço de email. title: Modificar seu email errors: format: "%{attribute} %{message}" messages: accepted: precisa ser aceito already_confirmed: Você já foi verificado; por favor tente iniciar uma sessão. blank: não pode ficar vazio confirmation: Não confere %{attribute} confirmation_period_expired: Você precisa ser verificado dentro %{period}; por favor solicite novamente. empty: não pode ficar vazio equal_to: precisa ser igual a %{count} even: precisar ser par exclusion: está reservado expired: expirou; por favor repita a solicitação greater_than: precisa ser maior que %{count} greater_than_or_equal_to: precisa ser maior ou igual a %{count} inclusion: não está incluido na lista invalid: "é inválido" less_than: precisa ser menos que %{count} less_than_or_equal_to: precisa ser menos que ou igual a %{count} not_an_integer: precisa ser um número inteiro not_a_number: não é um número not_found: não encontrado. not_locked: não estava bloqueado. not_saved: one: '1 erro impediu este %{resource} de ser salvo:' other: "%{count} erro impediu estes %{resource} de serem salvos:" odd: precisa ser impar other_than: precisa ser outro que %{count} present: precisa estar vazio taken: já foi ocupado too_long: one: "é muito longo (máximo é 1 caracter)" other: "é muito longo (máximo é %{count} caracteres)" too_short: one: "é muito curto (mínimo é 1 caracter)" other: "é muito curto (mínimo é %{count} caracteres)" user_not_found: Usuário não encontrado wrong_length: one: "é a extensão errada (deve ser 1 caracter)" other: "é a extensão errada (deve ser %{count} caracteres)" flash: actions: create: debate: Debate criado com sucesso. notice: "%{resource_name} criado com sucesso." proposal: Proposta criada com sucesso. spending_proposal: Proposta de despesa criada com sucesso. destroy: alert: "%{resource_name} não pode ser apagado." notice: "%{resource_name} foi apagado com sucesso." save_changes: notice: Alterações salvadas update: debate: Debate atualizado com sucesso. notice: "%{resource_name} atualizado com sucesso." proposal: proposta atualizada com sucesso. form: accept_terms: Eu concordo com a %{policy} e as %{conditions} conditions: Termos e condições de uso debate: Debate error: erro errors: erros not_saved: 'impediu este %{resource} de ser salvo:' policy: Política de privacidade proposal: Proposta spending_proposal: Porposta de despesa user: Conta geozones: none: Toda a cidade helpers: page_entries_info: entry: one: Entrada other: Entradas zero: Entradas more_pages: display_entries: Mostrando %{first} - %{last} de %{total} %{entry_name} one_page: display_entries: zero: "%{entry_name} não pode ser encontrada" one: Existe 1 %{entry_name} other: Existem %{count} %{entry_name} select: prompt: Por favor escolha submit: create: Criar %{model} submit: Salvar %{model} update: Atualizar %{model} layouts: application: chrome: Google Chrome firefox: Firefox ie: Nós detectamos que você está navegando com o Internet Explorer. Para uma melhor experiência, nós recomendamos o uso do %{chrome} ou %{firefox}. ie_title: Este website não está otimizado para o seu navegador footer: accessibility: Acessibilidade conditions: Termos e condições de uso consul: Aplicativo Consul consul_url: https://github.com/consul/consul contact_us: Para suporte técnico entre copyright: Consul, %{year} description: Este portal usa o %{consul} que é %{open_source}. De Madrid para o mundo. faq: suporte técnico more_info: Mais informações open_data_text: Todos os detalhes sobre a Câmara estão disponíveis para acesso. open_data_title: Dados abertos open_source: programa de código aberto open_source_url: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html participation_text: Decida como adequar a Madrid que você deseja viver. participation_title: Participação privacy: Política de privacidade transparency_text: Descubra tudo sobre a Câmara da Cidade de Madrid. transparency_title: Transparência transparency_url: https://transparency.consul header: administration: Administração debates: Debates external_link_blog: Blog external_link_opendata: Dados abertos external_link_transparency: Transparência external_link_transparency_url: https://transparency.consul locale: 'Idioma:' logo: Consul moderation: Moderação more_information: Mais informações my_account_link: Minha conta my_activity_link: Minha atividade new_notifications: one: Você tem uma nova notificação other: Você tem %{count} novas notificações no_notifications: Vocie nnao possui novas notificações open: aberto open_city_slogan_html: Existem cidades que são governadas diretamente por seus habitantes, que discutem os tópicos que lhes preocupam, propõe ideias para melhorar suas vidas e decidem entre eles mesmos quais serão implementadas. Madrid já é uma dessas cidades. open_city_title: Ame a cidade e ela se transformará na cidade que você ama. open_data: Dados abertos open_gov: Governo aberto proposals: Propostas spending_proposals: Propostas de despesas locale: Português brasileiro mailers: comment: hi: Olá new_comment_by_html: Existe um novo comentário de %{commenter} subject: Alguém comentou em seu %{commentable} title: Novo comentário config: manage_email_subscriptions: Para interromper estes emails altere suas configurações email_verification: click_here_to_verify: este link instructions_2_html: Este email verificará sua conta com %{document_type} %{document_number}. Se esta não pertence a você, por favor não clique no link anterior e ignore este email. instructions_html: Para completar a verificação de sua conta de usuário no Portal do Governo Aberto da Câmara da Cidade de Madrid, você precisa clicar %{verification_link}. subject: Confirme seu email thanks: Muito obrigado. title: Confirme sua conta usando o link seguinte reply: hi: Olá new_reply_by_html: Existe uma nova resposta %{commenter} para seu comentário subject: Alguém respondeu ao seu comentário title: Nova resposta ao seu comentário management: account_info: change_user: Alterar usuário document_number_label: 'Número do documento:' document_type_label: 'Tipo do documento:' email_label: 'Email:' identified_label: 'Identificado por:' username_label: 'Nome de usuário:' check: Conferir dashboard: index: title: Gerenciar document_number: Número do documento document_type_label: Tipo do documento document_verifications: already_verified: Esta conta de usuário já foi verificada. has_no_account_html: No sentido de criar uma conta, vá para %{link} e clique em 'Register' na parte superior esquerda de sua tela/janela. in_census_has_following_permissions: 'Este usuário pode participar no website com as seguintes permissões:' not_in_census: Este documento não está registrado. not_in_census_info: 'Cidadãos fora do Censo podem participar no website com as seguintes permissões:' please_check_account_data: Por favor confira se os dados da conta acima estão corretos. title: Gerenciamento de usuário under_age: Você precisa ter 16 anos ou mais para verificar sua conta. verify: Verificar email_label: Email email_verifications: already_verified: Esta conta de usuário já foi verificada. choose_options: 'Por favor escolha uma das opções seguintes:' document_found_in_census: Este documento foi encontrado no Censo, mas não possui conta de usuário associada ao mesmo. document_mismatch: 'Este email pertence a um usuário que já possui um id associado: %{document_number}(%{document_type})' email_placeholder: Escreva o email que esta pessoa usou para criar a conta dele ou dela email_sent_instructions: No sentido de verificar completamente este usuário, é necessário que o usuário clique em um link que enviamos para a conta de email acima. Este passo é necessário para confirmar que o endereço pertence a ele. if_existing_account: Se a pessoa já possui uma conta de usuário criada neste website, if_no_existing_account: Se esta pessoa ainda não criou uma conta introduce_email: 'Por favor introduza o email usado na conta:' send_email: Enviar email de verificação menu: create_proposal: Criar proposta create_spending_proposal: Criar proposta de despesa print_proposals: Imprimir propostas support_proposals: Apoiar propostas title: Gerenciamento users: Usuários permissions: create_proposals: Criar propostas debates: Participar em debates support_proposals: Apoiar propostas vote_proposals: Votar em propostas print_info: Imprimir esta informação print: proposals_title: 'Propostas:' proposals: alert: unverified_user: Usuário não verificado create_proposal: Criar proposta print: print_button: Imprimir sessions: signed_out: Sessão encerrada com sucesso. signed_out_managed_user: Sessão de usuário encerrada com sucesso. spending_proposals: alert: unverified_user: Usuário não verificado create: Criar proposta de despesa username_label: Nome de usuário users: create_user: Criar uma nova conta create_user_info: 'Criaremos uma conta com os seguinte dados:' create_user_submit: Criar usuário create_user_success_html: Nós enviamos um email para o endereço %{email} no sentido de verificar que ele pertence a este usuário. Ele contém um link que deve ser clicado. Em seguida deve ser criado uma senha de acesso antes ser possível iniciar uma sessão no website. map: proposal_for_district: Inicie uma proposta para seu distrito select_district: Escopo da operação start_proposal: Criar uma proposta title: Distritos moderation: comments: index: block_authors: Bloquear autores confirm: Tem certeza? filter: Filtro filters: all: Todos pending_flag_review: Pendente with_ignored_flag: Marcado como visto headers: comment: Comentário moderate: Moderado hide_comments: Ocultar comentários ignore_flags: Marcar como visto order: Ordem orders: flags: Mais marcado newest: Mais recente title: Comentários dashboard: index: title: Moderação debates: index: block_authors: Bloquear autores confirm: Tem certeza? filter: Filtro filters: all: Todos pending_flag_review: Pendente with_ignored_flag: Marcado como visto headers: debate: Deabate moderate: Moderado hide_debates: Ocultar debates ignore_flags: Marcar como visto order: Ordem orders: created_at: Mais recente flags: Mais marcado title: Debates menu: flagged_comments: Comentários flagged_debates: Debates proposals: Propostas users: Bloquear usuários proposals: index: block_authors: Bloquear autores confirm: Tem certeza? filter: Filtro filters: all: Todos pending_flag_review: Revisão pendente with_ignored_flag: Marcar como visto headers: moderate: Moderate proposal: Proposta hide_proposals: Ocultar propostas ignore_flags: Marcar como visto order: Ordenado por orders: created_at: Mais recente flags: Mais marcado title: Propotas users: index: hidden: Bloqueado hide: Bloquear search: Buscar search_placeholder: email ou nome de usuário title: Bloquear usuários notice_hide: Usuário bloqueado. Todos os debates desse usuário e os comentários foram ocultados. notifications: index: comments_on: one: Alguém comentou sobre other: Existem %{count} novos comentários sobre empty_notifications: Você não possui novas notificações mark_all_as_read: Marcar todos como lidos replies_to: one: Alguém respondeu sobre other: Existem %{count} novas respostas para seu comentário sobre title: Notificações number: currency: format: delimiter: "," format: "%u%n" precision: 2 separator: "." significant: false strip_insignificant_zeros: false unit: "$" format: delimiter: "," precision: 3 separator: "." significant: false strip_insignificant_zeros: false human: decimal_units: format: "%n %u" units: billion: Bilhão million: Milhão quadrillion: Quadrilhão thousand: Mil trillion: Trilhão unit: vazio format: delimiter: vazio precision: 3 significant: true strip_insignificant_zeros: true storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: Byte other: Bytes gb: GB kb: KB mb: MB tb: TB percentage: format: delimiter: vazio format: "%n%" precision: format: delimiter: vazio omniauth: facebook: sign_in: Iniciar sessão com o Facebook sign_up: Inscrever-se com o Facebook finish_signup: title: Detalhes adicionais google_oauth2: sign_in: Iniciar sessão com o Google sign_up: Inscrever-se com o Google twitter: sign_in: Iniciar sessão com o Twitter sign_up: Inscrever-se com o Twitter pages: census_terms: Para confirmar a conta, você deve ter 16 anos ou mais e ser registrado como residente de Madrid, tendo provido a informação requerida previamente, que a Direção-Geral de participação Civil verificará contra os arquivos do 'Censo Municipal de Habitantes', pelo qual a Direção-Geral para Estatísticas é responsável, e o 'Serviço de Suporte ao Cidadão', pelo qual a Direção-Geral pela Qualidade e Serviços ao Cidadão é responsável. Aceitando o processo de verificação, você também consente pela verificação destas informações, como também pelos recursos dos métodos de contato no arquivo 'Gerenciamento de Atividades Participativas' mencionado previamente nos termos e condições de uso deste Portal. conditions: Termos e condições de uso general_terms: Termos e condições more_information: description: faq: Perguntas frequentes feitas sobre problemas técnicos how_it_works: Descubra tudo que você pode fazer com este website. how_to_use: Use-o livremente ou ajude-nos a melhora-lho, isto é um programa de código livre participation: Participação cidadã, transparente e governo aberto participation_facts: Para perder seu medo participation_world: Sistemas de participação cidadã que existem no mundo proposals_info: Criar suas próprias propostas signature_sheet: Página de coleta de assinaturas para apoio spending_proposals_info: Criar sua propria proposta de despesa how_it_works: i: Participação i1: "Área de debates" i2: "Área de propostas" text: "O novo Portal de Governo Aberto é dividido em três partes: participação, transparência e dados Abertos (você pode ver os links na parte superior do lado direito).\r\n>** I. Participação: ** Nesta parte podemos decidir que cidade queremos (usando propostas cidadãs, áreas de debate, orçamentos participativos, legislação colaborativa, e muitos outros que iremos implementar).\r\n**II. Transparência: ** Nesta parte serão publicadas informações sobre como Madrid é gerida todos os dias: nome, cargo, salário, contratos, agenda, ... das pessoas responsáveis. É também o lugar para exercer o seu direito de acesso à informação, tendo a chance de solicitar qualquer de solicitar qualquer informação sobre a Câmara Municipal de Madrid de maneira fácil e rápida.\r\n**III. Dados abertos: ** Nesta parte os bancos de dados da câmara da cidade são postados, de modo que qualquer pessoa pode usar as informações diretamente, sem ter que pedir. Podendo também ser solicitado a publicação de mais bases de dados.\r\n\r\nAbrimos o novo portal de Participação e vamos abrir a nova seção Transparência e Dados Abertos brevemente (enquanto isso os links para sites existentes são mantidos).\r\n## I. Participação\r\nA secção de participação terá diferentes formas: as propostas cidadãs, áreas de debate, orçamentos participativos, legislação colaborativa, e muitos outros. Atualmente, você pode visitar a área de debate e as propostas cidadãs estarão prontas muito em breve.\r\n## I.I. Área de debates\r\nNa área de debates todos podem abrir uma linha de discussão sobre qualquer assunto, criando um espaço independente onde as pessoas podem debater sobre o tema proposto. Desta forma, neste espaço digital, haverá centenas de diferentes espaços de debate que os cidadãos podem ver, juntando-se os que achar mais interessante.\r\n\r\nAmbos os tópicos e comentários poderão ser avaliados por qualquer pessoa, de modo que a cidadania, e não alguém em seu nome, irá decidir quais são as questões mais importantes em cada momento. Estes serão mostrados na página principal do espaço, sendo todos capazes de acessar também o resto das questões nas páginas seguintes ou usando outros critérios de ordenação (o mais comentado, o recente, o mais controverso, etc.).\r\n\r\nCada funcionário da Câmara da cidade tem seu próprio usuário, que será designado como tal, permitindo-lhes participar em debates no mesmo nível que o resto dos cidadãos. Este formato permitirá a criação de espaços de comunicação direta entre todos, evitando os problemas que implicam a comunicação mediada e seguindo abordagem clara da nova Câmara Municipal de Madrid em virtude da qual o conselho da cidade trabalha para a cidadania.\r\n## I.I. Área de propostas\r\nNa área de propostas todos podem propor uma iniciativa com a intenção de recolher apoio suficiente para a idéia sendo consultada por toda a cidadania, com efeito vinculativo.\r\n\r\nAs propostas podem ser apoiadas por todos os cidadãos registrados em Madrid que verificaram a sua conta na plataforma de participação. Desta forma, a cidadania e não alguém em seu nome, irá decidir quais são as propostas que valem a pena levar a cabo.\r\n\r\nAssim que a proposta atingir o apoio de 1% Madrid recenseada (cerca de 28.000 pessoas), será estudado por um grupo conselheiro da cidade, avançar além da fase de consulta popular, em que a cidadania de Madrid vai votar se a proposta será realizada ou não. O prazo máximo para obter apoio suficiente é de 12 meses." how_to_use: text: "Use este programa em seu governo local ou nos ajude a melhorá-lo, ele é um software livre.\r\n\r\nEste Portal de Governo Aberto usa o [app Consul] (https://github.com/ayuntamientomadrid 'cônsul github'), que é um software livre, com [licença AGPLv3] (http://www.gnu.org/licenses/agpl- 3.0.html 'AGPLv3 gnu'), o que significa, em palavras simples que qualquer um pode usar o código livremente, copiá-lo, vê-lo em detalhes, modificá-lo e redistribuí-lo para o mundo, com as modificações que se quiser (permitindo a outros fazer o mesmo). Porque pensamos que a cultura é melhor e mais rica quando for compartilhada.\r\n\r\nNão somente você pode usar livremente este portal no governo local, mas você também será ajudado pelo conselho da cidade de Madrid, o tanto quanto possível para fazê-lo, por isso, se você estiver interessado escreva-nos: ag.gobiernoabierto@consul.dev \r\n\r\nSe você é um programador, você pode ver o código e nos ajudar a melhorá-lo em [app Consul] (https://github.com/ayuntamientomadrid 'cônsul github')." titles: faq: Solução para problemas técnicos (FAQ) how_it_works: Como funciona este Portal de Governo Aberto? how_to_use: Use-o em seu governo local participation: Participação e Transparência em Madrid e Transparência - notícias recentes participation_facts: Fatos sobre participação cidadã e democracia direta participation_world: Participação cidadã direta no mundo proposals_info: Como as propostas cidadãs funcionam? signature_sheet: Página de assinaturas spending_proposals_info: Como funciona o orçamento participativo? opendata: slogan: 'Estamos trabalhando no novo Portal de Dados Abertos da Câmara da Cidade de Madrid, enquanto isso você pode visitar o atual Portal de Dados abertos:' title: Dados Abertos privacy: Políticas de Privacidade titles: accessibility: Acessibilidade conditions: Termos de uso more_information: Mais informações opendata: Dados abertos privacy: Política de privacidade verify: code: Código que você recebeu por carta email: Email info: 'Para verificar sua conta entre seus dados de acesso:' info_code: 'Agora entre com o código que você recebeu por carta:' password: Senha submit: Verificar minha conta title: Verificar sua conta proposals: create: form: submit_button: Criar proposta edit: editing: Editar proposta form: submit_button: Salvar alterações show_link: Visualizar proposta form: proposal_external_url: Link para documentação adicional proposal_question: Questão proposta proposal_question_example_html: 'Precisa ser sumarizado em uma questão com resposta Sim ou Não. Ex.: ''Você concorda com a mudança da Calle Mayor como via exclusiva de pedestres?''' proposal_responsible_name: Nome completo da pessoa que está submetendo a proposta proposal_responsible_name_note: "(indivudualmente ou como representante de um coletivo; não será mostrado publicamente)" proposal_summary: Sumário da proposta proposal_summary_note: "(máximo de 200 caracteres)" proposal_text: Texto da proposta proposal_title: Título da proposta proposal_video_url: Link para vídeo externo proposal_video_url_note: Você pode adicionar um link para o Youtube ou Vimeo tag_category_label: Categorias tags_instructions: Marque esta proposta. Você pode escolher entre as categorias propostas ou adicionar a sua própria tags_label: Marcação tags_placeholder: Entre com as marcações que você deseja usar, separadas por vírgulas ('s") index: featured_proposals: Destacado filter_topic: one: " com tópico '%{topic}'" other: " com tópicos '%{topic}'" orders: confidence_score: melhor avaliado created_at: mais recente hot_score: mais ativa most_commented: mais comentada relevance: relevância search_form: button: Buscar placeholder: Buscar propostas... title: Buscar search_results: one: " contendo o termo '%{search_term}'" other: " contendo os termos '%{search_term}'" select_order: Ordenado por select_order_long: 'Você está vendo propostas de acordo para:' start_proposal: Criar proposta title: Propostas new: form: submit_button: Criar proposta more_info: Como funciona as propostas cidadãs? recommendation_one: Não use letras maiúsculas para o título de sua proposta ou em sentenças completas. Na internet, isto é considerado gritaria. E ninguém gosta de ouvir em gritos. recommendations_title: Recomendações para criação de uma proposta recommendation_three: Aproveite este espaço e as vozes que o preenchem. Ele pertence a você também. recommendation_two: Qualquer proposta ou comentário sugerindo uma ação ilegal será apagado, assim como aqueles intencionados em sabotar os espaços de debate. Tudo mais será permitido. start_new: Criar nova proposta proposal: already_supported: Você já apoiou esta proposta. Compartilhe! comments: one: 1 comentário other: "%{count} comentários" zero: Nenhum comentário proposal: Proposta reason_for_supports_necessary: 1% do Censo support: Apoiar supports: one: 1 apoio other: "%{count} apoios" zero: Nenhum apoio supports_necessary: "%{number} apoios necessários" support_title: Apoiar esta proposta total_percent: 100% show: author_deleted: Usuário apagado code: 'Código da proposta:' comments: one: 1 comentário other: "%{count} comentários" zero: Nenhum comentário edit_proposal_link: Editar flag: Esta proposta já foi marcada como inadequada por vários usuários. login_to_comment: Você precisa %{signin} ou %{signup} para deixar um comentário share: Compartilhar update: form: submit_button: Salvar alterações settings: email_domain_for_officials: Domínio de email para coordenadores públicos feature: debates: Debates spending_proposals: Propostas de despesa max_ratio_anon_votes_on_debates: Máxima razão de votos anônimos por Debate max_votes_for_debate_edit: Número de votos no qual um Debate não pode mais ser editado max_votes_for_proposal_edit: Número de votos no qual uma Proposta não pode mais ser editada official_level_1_name: Nível 1 coordenador público official_level_2_name: Nível 2 coordenador público official_level_3_name: Nível 3 coordenador público official_level_4_name: Nível 4 coordenador público official_level_5_name: Nível 5 coordenador público per_page_code: Código a ser incluído em cada página proposal_code_prefix: Prefixo para códigos de Proposta votes_for_proposal_success: Número de votos necessários para aprovar uma Proposta shared: advanced_search: author_type: Por categoria de autor author_type_1: Servidor público author_type_2: Organização municipal author_type_3: Diretor geral author_type_4: Conselheiro municipal author_type_5: Prefeita author_type_blank: Selecione um categoria date: Por data date_1: "Últimas 24 horas" date_2: "Última semana" date_3: "Último mês" date_4: "Último ano" date_5: Personalizado date_placeholder: DD/MM/AAAA date_range_blank: Escolha uma data from: De general: Com o texto general_placeholder: Escrever o texto search: Filtro title: Busca avançada to: Para author_info: author_deleted: Usuário apagado check: Selecionar check_all: Todos check_none: Nenhum collective: Coletivo flag: Marcar como inapropriado print: print_button: Imprimir esta informação tags_cloud: categories: Categorias districts: Distritos tags: Tendências unflag: Desmarcar social: blog: Blog facebook: Facebook twitter: Twitter youtube: YouTube social_share_button: baidu: Baidu.com delicious: Delicious douban: Douban email: Email facebook: Facebook google_bookmark: Marcações do Google google_plus: Google+ kaixin001: Kaixin001.com pinterest: Pinterest plurk: Plurk qq: Qzone renren: Renren.com share_to: Compartilhar com %{name} tqq: Tqq tumblr: Tumblr twitter: Twitter weibo: Sina Weibo spending_proposals: form: description: Descrição external_url: Link para documentação adicional geozone: Escopo da operação submit_buttons: create: Criar new: Criar title: Título da proposta de despesa index: title: Orçamento participativo new: back_link: Voltar more_info: Como funciona o orçamento participativo? recommendation_one: "É mandatório que a proposta faça referência a uma ação orçamentária." recommendations_title: Como criar uma proposta de despesa recommendation_three: Tente descer aos detalhes quando descrever sua proposta de despesa de maneira a ajudar a equipe de revisão entender seu argumento. recommendation_two: Qualquer proposta ou comentário sugerindo ações ilegais serão apagadas. start_new: Criar uma proposta de despesa support: array: last_word_connector: ", e" two_words_connector: e words_connector: "," time: am: am formats: datetime: "%Y-%m-%d %H:%M:%S" default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" long: "%B %d, %Y %H:%M" short: "%d %b %H:%M" pm: pm unauthorized: default: Você não possui permissão de acesso a esta página. manage: all: Você não possui permissão para executar esta ação '%{action}' em %{subject}. users: show: deleted: Apagado deleted_debate: Este debate foi apagado deleted_proposal: Esta proposta foi apagado filters: comments: one: 1 Comentário other: "%{count} Comentários" debates: one: 1 Debate other: "%{count} Debates" proposals: one: 1 Proposta other: "%{count} Propostas" no_activity: Usuário não possui atividade pública private_activity: Este usuário decidiu manter a lista de atividades privada verification: alert: lock: Você atingiu o número máximo de tentativas. Por favor tente novamente mais tarde. back: Voltar para minha conta. email: create: alert: failure: Houve um problema com o envio de um email para sua conta flash: success: 'Enviamos um email de confirmação para sua conta: %{email}' show: alert: failure: Código de verificação incorreto flash: success: Você é um usuário verificado letter: alert: unconfirmed_code: Você ainda não entrou com o código de confirmação create: flash: offices: Escritórios de Apoio ao Cidadão offices_url: http://offices.consul success_html: Obrigado por solicitar seu código de segurança máxima (somente solicitado em votações finais). Em poucos dias nós lhe enviaremos para seu endereço relacionado nos dados que temos em arquivo. Por favor lembre-se que, se você prefere. você pode coletar seu código em qualquer dos %{offices}. edit: see_all: Ver propostas title: Carte solicitada errors: incorrect_code: Código de verificação incorreto new: explanation: 'Para participar na votação final você pode:' go_to_index: Ver propostas office: Verificar em qualquer %{office} offices: Escritórios de Apoio ao Cidadão offices_url: http://offices.consul send_letter: Envie-me uma carta com o código title: Parabéns! user_permission_info: Com a sua conta você pode... update: flash: success: Código correto. Sua conta está agora verificada redirect_notices: already_verified: Sua conta já foi verificada email_already_sent: Nós já enviamos um email com o link de confirmação. Se você não consegue localizar este email, você pode solicitar o reenvio aqui residence: alert: unconfirmed_residency: Você ainda não confirmou sua residência create: flash: success: Residência verificada new: accept_terms_text: Eu aceito %{terms_url} do Censo date_of_birth: Data de nascimento document_number: Numero do documento document_type_label: Tipo do documento document_type: passport: Passaporte residence_card: Cartão de residência spanish_id: DNI error_not_allowed_age: Você precisa ter pelo menos 16 anos de idade error_not_allowed_postal_code: Para ser verificado, você precisa estar registrado na municipalidade de Madrid error_verifying_census: O Censo de Madrid não conseguiu verificar sua informação. Por favor confirme que seus detalhes censitários são corretos ligando para 010 (or 915298210) ou visite qualquer dos %{offices}. error_verifying_census_offices: 26 Escritórios de Cidadania form_errors: interditado a verificação de sua residência postal_code: Código postal postal_code_note: Para verificar sua conta você precisa estar no Censo da cidade de Madrid terms: os termos e condições de acesso title: Verificar residência verify_residence: Verificar residência sms: create: flash: success: Entrar o código de verificação enviado para você por mensagem de texto edit: confirmation_code: Entrar o código que você recebeu em seu celular resend_sms_link: Clique aqui para enviá-lo novamente resend_sms_text: Você não recebeu um texto com seu código de confirmação submit_button: Enviar title: Confirmação de código de segurança new: phone: Entre seu número de celular para receber o código phone_format_html: "(Examplo: 612345678)" phone_note: Nós somente utilizamos seu telefone para enviar-lhe um código, nós nunca entramos em contato com você. phone_placeholder: 'Examplo: 612345678' submit_button: Enviar title: Enviar código de confirmação update: error: Código de confirmação incorreto flash: level_three: success: Código correto. Sua conta está agora verificada level_two: success: Código correto step_1: Residência step_2: Código de confirmaçnao step_3: Verificação final user_permission_debates: Participar em debates user_permission_info: Verificando sua informação você será capaz de... user_permission_proposal: Criar novas propostas user_permission_support_proposal: Apoiar propostas* user_permission_votes: Participar na votação final verified_user: form: submit_button: Enviar código show: email_title: Emails explanation: 'Nós atualmente possuímos os seguintes detalhes no Registro: por favor selecione um método para o envio de seu código de confirmação.' phone_title: Números de telefone title: Informação disponível use_another_phone: Usar outro telefone views: pagination: first: "« Primeiro" last: "Último »" next: Próximo › previous: "‹ Anterior" truncate: "…" votes: agree: Eu concordo anonymous: Excesso de votos anônimos para admitir voto %{verify_account} disagree: Eu discordo organizations: Organizações não tem permissão de voto signin: Iniciar sessão signup: Inscrever supports: Apoios unauthenticated: Você precisa %{signin} ou %{signup} para continuar verified_only: Somente usuários verificados podem votar em propostas; %{verify_account}. verify_account: verificar sua conta welcome: debates: alt: "Ícone debates" description: Para encontros, discussões e compartilhamento de coisas que importam para nós em nossa cidade. title: Debates decide: alt: "Ícone decide" description: O público decide se ele aceita ou rejeita as propostas mais apoiadas. title: Você decide do: alt: "Ícone isto está feito" description: Se a proposta é aceita pela maioria, a Câmara Municipal a aceita como dela e a ação é realizada. title: Isto está feito featured: proposals: link: Mostrar propostas text: Criar suas próprias propostas e apoiar aquelas de outros cidadãos title: Propostas cidadãs more_information: Mais informações sobre esta página proposal: alt: "Ícone proposta" description: Espaço aberto para propostas cidadãs sobre o tipo de cidade dentro da qual nós queremos viver. title: Sua proposta welcome: go_to_index: Veja propostas e debates title: Participar user_permission_debates: Participar nos debates user_permission_info: Com a sua conta você pode... user_permission_proposal: Criar novas propostas user_permission_support_proposal: Apoiar propostas* user_permission_verify: Para executar todas as ações %{verify} user_permission_verify_info: "* Somente usuários no Censo de Madrid" user_permission_votes: Participar na votação final