gl:
admin:
header:
title: Administración
actions:
actions: Accións
confirm: Estás seguro?
confirm_hide: Confirmar moderación
hide: Agochar
hide_author: Bloquear o autor
restore: Volver mostrar
mark_featured: Destacar
unmark_featured: Quitar destacado
edit: Editar proposta
configure: Configurar
delete: Borrar
banners:
index:
title: Bánners
create: Crear anuncio
edit: Editar anuncio
delete: Borrar anuncio
filters:
all: Todo
with_active: Activa
with_inactive: Inactivos
preview: Vista previa
banner:
title: Título
description: Descrición
target_url: Ligazón
post_started_at: Inicio de publicación
post_ended_at: Fin de publicación
sections_label: Seccións nas que amosar
sections:
homepage: Páxina principal
debates: Debates
proposals: Propostas cidadás
budgets: Orzamentos participativos
help_page: Páxina de axuda
edit:
editing: Editar anuncio
form:
submit_button: Gardar so cambios
errors:
form:
error:
one: "un erro impediu gardar este anuncio"
other: "un erro impediu gardar este anuncio"
new:
creating: Crear anuncio
activity:
show:
action: Acción
actions:
block: Bloqueado
hide: Ocultado
restore: Restaurado
by: Moderado por
content: Contido
filter: Amosar
filters:
all: Todo
on_comments: Comentarios
on_debates: Debates
on_proposals: Propostas cidadás
on_users: Usuarios/as
on_system_emails: Correos electrónicos do sistema
title: Actividade de moderadores
type: Tipo
no_activity: Non hai actividade dos moderadores.
budgets:
index:
title: Orzamentos participativos
new_link: Crear un novo orzamento
filter: Filtro
filters:
open: Abertas
finished: Finalizadas
budget_investments: Xestionar proxectos
table_name: Nome
table_phase: Fase
table_investments: Investimentos
table_edit_groups: Grupo de partidas
table_edit_budget: Editar proposta
edit_groups: Editar grupos de partidas
edit_budget: Editar orzamento
no_budgets: "Non hai orzamentos."
create:
notice: Nova campaña de orzamentos participativos creada con éxito!
update:
notice: Campaña de orzamentos participativos actualizada
edit:
title: Editar campaña de orzamentos participativos
delete: Eliminar orzamento
phase: Fase
dates: Datas
enabled: Habilitado
actions: Accións
edit_phase: Editar fase
active: Activos
blank_dates: Sen datas
destroy:
success_notice: Orzamento eliminado correctamente
unable_notice: Non se pode eliminiar un orzamento con proxectos asociados
new:
title: Novo orzamento cidadán
winners:
calculate: Calcular propostas gañadoras
calculated: Calculando gañadoras, pode tardar un minuto.
recalculate: Recalcular propostas gañadoras
budget_groups:
name: "Nome"
headings_name: "Partidas"
headings_edit: "Editar Partidas"
headings_manage: "Xestionar Partidas"
max_votable_headings: "Número máximo de partidas nas que un usuario pode votar"
no_groups: "Non hai grupos creados aínda. Cada usuario poderá votar nunha soa partida de cada grupo."
amount:
one: "Hai 1 grupo"
other: "Hai %{count} grupos"
create:
notice: "Grupo creado correctamente!"
update:
notice: "Grupo creado correctamente"
destroy:
success_notice: "Grupo eliminado correctamente"
unable_notice: "Non se pode eliminar un Grupo que ten partidas asociadas"
form:
create: "Crear novo grupo"
edit: "Editar grupo"
name: "Nome do grupo"
submit: "Gardar grupo"
index:
back: "Volver aos orzamentos"
budget_headings:
name: "Nome"
no_headings: "Aínda non hai partidas creadas. Cada usuario poderá votar nunha soa partida de cada grupo."
amount:
one: "Hai 1 partida"
other: "Hai %{count} partidas"
create:
notice: "Partida creada correctamente!"
update:
notice: "Partida actualizada correctamente"
destroy:
success_notice: "Partida eliminada correctamente"
unable_notice: "Non se pode eliminar unha partida con proxectos asociados"
form:
name: "Nome da partida"
amount: "Cantidade"
population: "Poboación (opcional)"
population_info: "O campo poboación das partidas do orzamento utilízase unicamente con fins estatísticos, co obxectivo de amosar a porcentaxe de votos de cada partida que represente unha área con poboación. É un campo opcional, así que podes deixalo en branco se non o aplicas."
latitude: "Latitude"
longitude: "Lonxitude"
coordinates_info: "Se se indican a latitude e lonxitude, a páxina de investimentos para esta partida incluirá un mapa. Este mapa estará centrado segundo estas coordenadas."
allow_content_block: "Permite bloque de contido"
content_blocks_info: "Se o permiso de bloque de contido está activado, poderás crear contido propio para esta partida desde a sección Configuración -> Contido de bloques personalizado. Este contido amosarase na páxina de investimentos desta partida."
create: "Crear nova partida"
edit: "Editar Partida"
submit: "Gardar partida"
index:
back: "Volver aos grupos"
budget_phases:
edit:
start_date: Data de apertura
end_date: Data de peche
summary: Resumo
summary_help_text: Este texto informará ao usuario sobre a fase. Para amosalo aínda que a fase non estea activa, marca a opción inferior
description: Descrición
description_help_text: Este texto aparecerá na cabeceira cando a fase estiver activa
enabled: Fase habilitada
enabled_help_text: Esta fase será pública no calendario de fases do orzamento e estará activa para outros propósitos
save_changes: Gardar so cambios
budget_investments:
index:
heading_filter_all: Todas as partidas
administrator_filter_all: Todos os administradores
valuator_filter_all: Todos os avaliadores
tags_filter_all: Todas as etiquetas
advanced_filters: Filtros avanzados
placeholder: Buscar proxectos
filters:
all: Todo
without_admin: Sen administrador
without_valuator: Sen avaliador asignado
under_valuation: En avaliación
valuation_finished: Informe finalizado
feasible: Viable
selected: Seleccionada
undecided: Sen decidir
unfeasible: Non viables
min_total_supports: Soportes mínimos
winners: Gañadores
one_filter_html: "Filtros aplicados actualmente: %{filter}"
two_filters_html: "Filtros de uso aplicados actualmente: %{filter}, %{advanced_filters}"
buttons:
filter: Filtro
download_current_selection: "Descargar a selección actual"
no_budget_investments: "Non hai proxectos de investimento."
title: Propostas de investimento
assigned_admin: Administrador asignado
no_admin_assigned: Sen administrador asignado
no_valuators_assigned: Sen avaliador
feasibility:
feasible: "Viable (%{price})"
unfeasible: "Non viables"
undecided: "Sen decidir"
selected: "Seleccionadas"
select: "Seleccionar"
list:
id: ID
title: Título
supports: Apoios
admin: Administración
valuator: Avaliador
valuation_group: Grupo de avaliadores
geozone: Ámbitos de actuación
feasibility: Viabilidade
valuation_finished: Av. Fin.
selected: Seleccionadas
visible_to_valuators: Amosar aos avaliadores
author_username: Nome de usuario do autor
incompatible: Incompatible
cannot_calculate_winners: O orzamento debe manterse na fase «Proxecto en votación», «Revisión de votacións» ou «Orzamento rematado» para poder calcular os proxectos gañadores
see_results: "Ver resultados"
show:
assigned_admin: Administrador asignado
assigned_valuators: Avaliadores asignados
classification: Clasificación
info: "%{budget_name} - Grupo: %{group_name} - Proxecto de investimento %{id}"
edit: Editar proposta
edit_classification: Editar clasificación
by: Autor
sent: Data
group: Grupo
heading: Partida do orzamento
dossier: Informe
edit_dossier: Editar informe
tags: Etiquetas
undefined: Sen definir
compatibility:
title: Compatibilidade
"true": Incompatible
"false": Compatible
selection:
title: Selección
"true": Seleccionadas
"false": Non seleccionado
winner:
title: Gañadora
"true": "Si"
"false": "Non"
valuator_groups: "Grupos de avaliadores"
edit:
classification: Clasificación
compatibility: Compatibilidade
mark_as_incompatible: Marcar como incompatible
selection: Selección
mark_as_selected: Marcar como seleccionado
assigned_valuators: Avaliadores
select_heading: Seleccionar partida
submit_button: Actualizar
user_tags: Etiquetas asignadas polo usuario
tags: Etiquetas
tags_placeholder: "Escribe as etiquetas que desexes separadas por comas (,)"
undefined: Sen definir
user_groups: "Grupos"
search_unfeasible: Buscar inviables
milestones:
index:
table_id: "ID"
table_title: "Título"
table_description: "Descrición"
table_publication_date: "Data de publicación"
table_status: Estado
table_actions: "Accións"
delete: "Eliminar fito"
no_milestones: "Non hai datos definidos"
image: "Imaxe"
show_image: "Amosar imaxe"
documents: "Documentos"
milestone: Seguimento
new_milestone: Crear novo seguimento
form:
admin_statuses: Administrar estados de investimento
no_statuses_defined: Aínda non se definirion os estados dos investimentos
new:
creating: Crear fito
date: Data
description: Descrición
edit:
title: Editar fito
create:
notice: Novo fito creado con éxito!
update:
notice: Fito actualizado correctamente
delete:
notice: Fito borrado correctamente
statuses:
index:
title: Estados dos investimentos
empty_statuses: Aínda non se definirion os estados dos investimentos
new_status: Crear novo estado de investimento
table_name: Nome
table_description: Descrición
table_actions: Accións
delete: Borrar
edit: Editar proposta
edit:
title: Editar estados de investimento
update:
notice: O estado do investimento foi actualizado correctamente
new:
title: Crear estado de investimento
create:
notice: O estado do investimento foi creado correctamente
delete:
notice: O estado do investimento foi eliminado correctamente
progress_bars:
manage: "Xestionar barras de progreso"
index:
title: "Barras de progreso"
no_progress_bars: "Non hai barras de progreso"
new_progress_bar: "Crear nova barra de progreso"
primary: "Barra de progreso principal"
table_id: "ID"
table_kind: "Tipo"
table_title: "Título"
table_percentage: "Progreso"
new:
creating: "Crear barra de progreso"
edit:
title:
primary: "Editar barra de progreso principal"
secondary: "Editar barra de progreso %{title}"
create:
notice: "A barra de progreso creouse correctamente!"
update:
notice: "A barra de progreso actualizouse correctamente"
delete:
notice: "A barra de progreso foi eliminada correctamente"
comments:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todo
with_confirmed_hide: Confirmadas
without_confirmed_hide: Pendentes
hidden_debate: Debate oculto
hidden_proposal: Proposta oculta
title: Comentarios ocultos
no_hidden_comments: Non hai comentarios agochados.
dashboard:
index:
back: Volver a %{org}
title: Administración
description: Benvido ao panel de administración de %{org}.
debates:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todo
with_confirmed_hide: Confirmadas
without_confirmed_hide: Pendentes
title: Debates ocultos
no_hidden_debates: Non hai debates agochados.
hidden_users:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todo
with_confirmed_hide: Confirmadas
without_confirmed_hide: Pendentes
title: Usuarios agochados
user: Usuario/a
no_hidden_users: Non hai usuarios agochados.
show:
email: "Correo electrónico:"
hidden_at: "Bloqueado:"
registered_at: "Data de alta:"
title: Actividade do usuario (%{user})
hidden_budget_investments:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todo
with_confirmed_hide: Confirmadas
without_confirmed_hide: Pendentes
title: Agochar as propostas de investimento
no_hidden_budget_investments: Non hai propostas de investimento agochadas
legislation:
processes:
create:
notice: 'Proceso creado correctamente. Preme para velo'
error: Non se puido crear o proceso
update:
notice: 'Proceso actualizado correctamente. Preme para velo'
error: Non se puido crear o proceso
destroy:
notice: Proceso eliminado correctamente
edit:
back: Volver
submit_button: Gardar so cambios
errors:
form:
error: Erro
form:
enabled: Habilitada
process: Proceso
debate_phase: Fase previa
draft_phase: Fase de redacción
draft_phase_description: Se esta fase está activa, o proceso non se amosará no listado de procesos. Amosa unha vista previa do proceso e crea contido antes de que comece.
allegations_phase: Fase de alegaciones
proposals_phase: Fase de propostas
use_markdown: Usar Markdown para formatear o texto
title_placeholder: Escribe o título do proceso
summary_placeholder: Resumo corto da descrición
description_placeholder: Engade unha descrición do proceso
additional_info_placeholder: Engade unha información adicional que pode ser de interese
homepage: Descrición
homepage_description: Aquí podes explicar o contido do proceso
homepage_enabled: Páxina principal habilitada
banner_title: Cores da cabeceira
index:
create: Novo proceso
delete: Borrar
title: Procesos lexislativos
filters:
active: Activo
all: Todo
new:
back: Volver
title: Crear un novo proceso de lexislación colaborativa
submit_button: Crear proceso
proposals:
select_order: Ordenar por
orders:
id: Id
title: Título
supports: Apoios
process:
title: Proceso
comments: Comentarios
status: Estado
start_date: Data de inicio
end_date: Data de peche
status_open: Abertas
status_closed: Pechado
status_planned: Planificado
subnav:
info: Información
homepage: Páxina principal
draft_versions: Redacción
questions: o debate
proposals: Propostas cidadás
milestones: Seguindo
homepage:
edit:
title: Configura a túa páxina principal
proposals:
index:
title: Título
back: Volver
id: Id
supports: Apoios
select: Seleccionar
selected: Seleccionadas
form:
custom_categories: Categorías
custom_categories_description: Categorías que o usuario pode seleccionar o crear a proposta.
custom_categories_placeholder: Escribe as etiquetas que desexes, separadas por comas (,) e entre comiñas duplas ("")
draft_versions:
create:
notice: 'Borrador creado correctamente. Preme para o veres'
error: Non se puido crear o borrador
update:
notice: 'Borrador actualizado correctamente. Preme para o ver'
error: Non se puido actualizar o borrador
destroy:
notice: O borrador borrouse correctamente
edit:
back: Volver
submit_button: Gardar so cambios
warning: Xa editaches o texto, mais lembra premeres o botón Gardar para conservar permanentemente os cambios.
errors:
form:
error: Erro
form:
title_html: 'Editar %{draft_version_title} do proceso %{process_title}'
launch_text_editor: Abrir editor de texto
close_text_editor: Pechar editor de texto
use_markdown: Usar Markdown para darlle formato ao texto
hints:
final_version: Será a versión que se publique en "publicación de resultados". Esta versión non se poderá comentar.
status:
draft: Poderás previsualizalo en modo admin, ninguén máis o poderá ver
published: Visible para todo o mundo
title_placeholder: Escrite o título desta versión do borrador
changelog_placeholder: Describe calquera cambio relevante coa versión anterior
body_placeholder: Escribe o texto do borrador
index:
title: Versións borrador
create: Crear versión
delete: Borrar
preview: Vista previa
new:
back: Volver
title: Crear unha nova versión
submit_button: Crear versión
statuses:
draft: Bosquexo
published: Publicada
table:
title: Título
created_at: Creada
comments: Comentarios
final_version: Versión final
status: Estado
questions:
create:
notice: 'A pregunta creouse correctamente. Preme para a ver'
error: Non se puido crear a pregunta
update:
notice: 'A pregunta creouse correctamente. Preme para a ver'
error: A pregunta non se puido actualizar
destroy:
notice: Pregunta borrada correctamente
edit:
back: Volver
title: "Editar \"%{question_title}\""
submit_button: Gardar so cambios
errors:
form:
error: Erro
form:
add_option: Engadir unha opción
title: Pregunta
title_placeholder: Engadir pregunta
value_placeholder: Engadir unha resposta pechada
question_options: "Posibles respostas (opcional, respostas abertas por defecto)"
index:
back: Volver
title: Preguntas asociadas ao proceso
create: Crear pregunta
delete: Borrar
new:
back: Volver
title: Crear unha nova pregunta
submit_button: Crear pregunta
table:
title: Título
question_options: Opcións de respostas pechadas
answers_count: Número de respostas
comments_count: Número de comentarios
question_option_fields:
remove_option: Borrar opción
milestones:
index:
title: Seguindo
managers:
index:
title: Xestores
name: Nome
email: O teu correo electrónico
no_managers: Non hai xestores.
manager:
add: Engadir
delete: Borrar
search:
title: "Xestores: busca de usuarios"
menu:
activity: Actividade de moderador
admin: Menú de administración
banner: Xestionar anuncios
proposals: Propostas cidadás
proposals_topics: Temas das propostas
budgets: Orzamentos participativos
geozones: Xestionar zonas
hidden_comments: Comentarios agochados
hidden_debates: Debates agochados
hidden_proposals: Propostas ocultas
hidden_budget_investments: Agochar proposta de investimento
hidden_proposal_notifications: Notificacións de propostas agochadas
hidden_users: Usuarios bloqueados
administrators: Administradores
managers: Xestores
moderators: Moderadores
messaging_users: Mensaxes aos usuarios
newsletters: Envío de newsletters
admin_notifications: Notificacións
system_emails: Correos electrónicos do sistema
emails_download: Descarga de enderezos de correo
valuators: Avaliadores
poll_officers: Presidentes da mesa
polls: Votacións
poll_booths: Localización das urnas
poll_booth_assignments: Asignación de urnas
poll_shifts: Xestionar quendas
officials: Cargos públicos
organizations: Organizacións
settings: Configuración global
spending_proposals: Propostas de investimento
stats: Estatísticas
signature_sheets: Follas de sinaturas
site_customization:
homepage: Páxina principal
pages: Páxinas
images: Imaxes
content_blocks: Bloques
information_texts: Textos de información personalizados
information_texts_menu:
debates: "Debates"
community: "Comunidade"
proposals: "Propostas cidadás"
polls: "Votacións"
layouts: "Capas"
mailers: "Correos"
management: "Xestión"
welcome: "Benvida"
buttons:
save: "Gardar"
content_block:
update: "Actualizar Bloque"
title_moderated_content: Moderar contido
title_budgets: Orzamentos participativos
title_profiles: Perfís
title_settings: Preferencias
title_site_customization: Contido do sitio
title_booths: Urnas de votación
legislation: Lexislación colaborativa
users: Usuarios/as
administrators:
index:
title: Administradores
name: Nome
email: O teu correo electrónico
id: ID do administrador
no_administrators: Non hai ningún administrador.
administrator:
add: Engadir
delete: Borrar
restricted_removal: "Sentímolo mais non podes borrarte a ti mesmo da relación"
search:
title: "Administración: busca de usuarios"
moderators:
index:
title: Moderadores
name: Nome
email: O teu correo electrónico
no_moderators: Non hai ningún moderador/a.
moderator:
add: Engadir
delete: Borrar
search:
title: "Moderadores: busca de usuarios"
segment_recipient:
all_users: Todos os usuarios
administrators: Administradores
proposal_authors: Autores da proposta
investment_authors: Autores do investimento no orzamento actual
feasible_and_undecided_investment_authors: "Autores dalgún investimento no orzamento actual que non cumpre con: [avaliación finalizada inviable]"
selected_investment_authors: Autores de investimentos seleccionados no orzamento actual
winner_investment_authors: Autores de investimentos gañadores no orzamento actual
not_supported_on_current_budget: Usuarios que non apoiaron investimentos no orzamento actual
invalid_recipients_segment: "Segmento de destinatarios inválido"
newsletters:
create_success: Boletín informativo creado correctamente
update_success: Boletín informativo actualizado correctamente
send_success: Boletín informativo enviado correctamente
delete_success: Boletín informativo eliminado correctamente
index:
title: Envío de newsletters
new_newsletter: Novo boletín informativo
subject: Asunto
segment_recipient: Destinatarios
sent: Data
actions: Accións
draft: Bosquexo
edit: Editar proposta
delete: Borrar
preview: Vista previa
empty_newsletters: Non hai notificacións para amosar
new:
title: Novo boletín informativo
from: Enderezo de correo electrónico que aparecerá como remitente no boletín informativo
edit:
title: Editar boletín informativo
show:
title: Vista previa do boletín informativo
send: Enviar
affected_users: (%{n} usuarios afectados)
sent_emails:
one: 1 mensaxe enviada
other: "%{count} mensaxes enviadas"
sent_at: Data de creación
subject: Asunto
segment_recipient: Destinatarios
from: Enderezo de correo electrónico que aparecerá como remitente no boletín informativo
body: Contido da mensaxe
body_help_text: Así verán os usuarios a mensaxe de correo
send_alert: Confirma que quere enviar este boletín informativo a %{n} usuarios?
admin_notifications:
create_success: Notificación creada correctamente
update_success: Notificación actualizada correctamente
send_success: Notificación enviada correctamente
delete_success: Notificación eliminada correctamente
index:
section_title: Notificacións
new_notification: Novo notificación
title: Título
segment_recipient: Destinatarios
sent: Data
actions: Accións
draft: Bosquexo
edit: Editar proposta
delete: Borrar
preview: Vista previa
view: Ver
empty_notifications: Non hai notificacións para amosar
new:
section_title: Nova notificación
submit_button: Crear notificación
edit:
section_title: Editar notificación
submit_button: Actualizar notificación
show:
section_title: Vista previa da notificación
send: Enviar notificación
will_get_notified: (%{n} usuarios serán notificados)
got_notified: (%{n} usuarios foron notificados)
sent_at: Data de creación
title: Título
body: Texto
link: Ligazón
segment_recipient: Destinatarios
preview_guide: "Así verán os usuarios a notificación:"
sent_guide: "Así ven os usuarios a notificación:"
send_alert: Confirma que quere enviar esta notificación a %{n} usuarios?
system_emails:
preview_pending:
action: Vista previa pendente
preview_of: Vista previa de %{name}
pending_to_be_sent: Este é o contido pendente de enviar
moderate_pending: Enviada notificación de moderación
send_pending: Pendente de envío
send_pending_notification: A notificación pendente foi enviada correctamente
proposal_notification_digest:
title: "Resumo de notificacións de propostas"
description: "Agrupa todas as notificacións de proposta para un usuario nunha única mensaxe, evitando o envío dun número elevado de mensaxes."
preview_detail: "Os usuarios só recibirán as notificacións das propostas que están a seguir"
comment:
title: "Comentario"
reply:
title: "Responder"
direct_message_for_receiver:
title: "Mensaxe privada para receptor"
description: "Enviar ao receptor da mensaxe privada."
direct_message_for_sender:
title: "Mensaxe privada para emisor"
description: "Enviar ao emisor da mensaxe privada."
email_verification:
title: "Verificación de correo"
description: "Enviar ao novo usuario para comprobar a súa conta."
user_invite:
title: "Convite de usuario"
emails_download:
index:
title: Descarga de enderezos de correo
download_segment: Descargar enderezos de correo electrónico
download_segment_help_text: Descargar en formato CSV
download_emails_button: Descargar lista de enderezos
valuators:
index:
title: Avaliadores
name: Nome
email: O teu correo electrónico
description: Descrición
no_description: Sen descrición
no_valuators: Non hai avaliadores.
valuator_groups: "Grupos de avaliadores"
group: "Grupo"
no_group: "Sen grupo"
valuator:
add: Engadir como avaliador
delete: Borrar
search:
title: "Avaliadores: busca de usuarios"
summary:
title: Resumo de avaliación das propostas de investimento
valuator_name: Avaliador
finished_and_feasible_count: Finalizadas viables
finished_and_unfeasible_count: Finalizadas inviables
finished_count: Rematados
in_evaluation_count: En avaliación
total_count: Total
cost: Custo total
form:
edit_title: "Avaliadores: Editar avaliador"
updated: "Avaliador actualizado correctamente"
show:
description: "Descrición"
email: "O teu correo electrónico"
group: "Grupo"
no_description: "Sen descrición"
no_group: "Sen grupo"
valuator_groups:
index:
title: "Grupos de avaliadores"
new: "Crear grupo de avaliadores"
name: "Nome"
members: "Membros"
no_groups: "Non hai grupos de avalidores"
show:
title: "Grupo de avaliadores: %{group}"
no_valuators: "Non hai avaliadores dentro deste grupo"
form:
name: "Nome do grupo"
new: "Crear grupo de avaliadores"
edit: "Gardar grupo de avaliadores"
poll_officers:
index:
title: Presidentes de mesa
officer:
add: Engadir
delete: Borrar cargo
name: Nome
email: O teu correo electrónico
entry_name: presidente de mesa
search:
email_placeholder: Buscar usuario por correo electrónico
search: Procurar
user_not_found: Non se atopou o usuario
poll_officer_assignments:
index:
officers_title: "Listaxe de presidentes/as asignados/as"
no_officers: "Non hai ningún presidente de mesa asignado a esta votación."
table_name: "Nome"
table_email: "O teu correo electrónico"
by_officer:
date: "Día"
booth: "Urna"
assignments: "Quendas como presidencia de mesa nesta votación"
no_assignments: "Non ten quendas como presidencia de mesa nesta votación."
poll_shifts:
new:
add_shift: "Engadir quenda"
shift: "Asignación"
shifts: "Quendas nesta urna"
date: "Data"
task: "Tarefa"
edit_shifts: Asignar quenda
new_shift: "Nova quenda"
no_shifts: "Esta urna non ten quendas asignadas"
officer: "Presidente de mesa"
remove_shift: "Borrar"
search_officer_button: Procurar
search_officer_placeholder: Buscar presidente de mesa
search_officer_text: Busca a presidencia de mesa para asignar unha quenda
select_date: "Escolle o día"
no_voting_days: "Días de votación rematados"
select_task: "Escolle tarefa"
table_shift: "a quenda"
table_email: "O teu correo electrónico"
table_name: "Nome"
flash:
create: "Engadiuse a quenda da presidencia"
destroy: "Borrouse a quenda da presidencia"
unable_to_destroy: "As quendas con resultados asociados, ou os recontos, non se poden eliminar"
date_missing: "Debe escoller unha data"
vote_collection: Recoller votos
recount_scrutiny: Reconto & escrutinio
booth_assignments:
manage_assignments: Xestionar asignacións
manage:
assignments_list: "Asignacións para a votaciñon '%{poll}'"
status:
assign_status: Asignación
assigned: Asignada
unassigned: Non asignada
actions:
assign: Asignar urna
unassign: Asignar urna
poll_booth_assignments:
alert:
shifts: "Hai quendas asignadas para esta urna. Se a designas, estas quenda elimínanse. Desexas continuar?"
flash:
destroy: "Urna sen asingar"
create: "Urna asignada"
error_destroy: "Produciuse un erro ao desasignar a urna"
error_create: "Produciuse un erro ao intentar asignar a urna"
show:
location: "Localización"
officers: "Presidentes de mesa"
officers_list: "Relación de presidentes de mesa asignados a esta urna"
no_officers: "Non hai ningún presidente de mesa para esta urna"
recounts: "Recontos"
recounts_list: "Listaxe de recontos desta urna"
results: "Resultados"
date: "Data"
count_final: "Escrutinio final (presidente de mesa)"
count_by_system: "Votos (automático)"
total_system: Votos totais acumulados (automático)
index:
booths_title: "Listaxe de urnas"
no_booths: "Non hai urnas asignadas a esta votación."
table_name: "Nome"
table_location: "Localización"
active_polls:
edit:
title: "Descrición de votacións"
form:
description:
text: "Descrición"
help_text: "Este texto amosarase na cabeceira da páxina das votacións. Pode usarse para engadir un contexto ás votacións abertas."
polls:
index:
title: "Relación de votacións"
no_polls: "Non hai ningunha votación proximamente."
create: "Crear votación"
name: "Nome"
dates: "Datas"
start_date: "Data de apertura"
closing_date: "Data de peche"
geozone_restricted: "Restrinxida aos distritos"
new:
title: "Nova votación"
submit_button: "Crear votación"
edit:
title: "Editar votación"
submit_button: "Actualizar votación"
show:
questions_tab: Preguntas
booths_tab: Urnas
officers_tab: Presidentes de mesa
recounts_tab: Recontos
results_tab: Resultados
no_questions: "Non hai preguntas asignadas a esta votación."
questions_title: "Listaxe de preguntas"
table_title: "Título"
flash:
question_added: "Pregunta engadida a esta votación"
error_on_question_added: "Non se puido asignar a pregunta"
questions:
index:
title: "Preguntas"
create: "Crear pregunta"
no_questions: "Non hai preguntas cidadás."
filter_poll: Filtrar por votación
select_poll: Escoller votación
questions_tab: "Preguntas"
successful_proposals_tab: "Propostas que superaron o límite"
create_question: "Crear pregunta"
table_proposal: "a proposta"
table_question: "Pregunta"
table_poll: "Votación"
poll_not_assigned: "Votación sen asignar"
edit:
title: "Editar pregunta cidadá"
new:
title: "Crear pregunta"
poll_label: "Votación"
answers:
images:
add_image: "Engadir unha imaxe"
save_image: "Gardar imaxe"
show:
proposal: Proposta orixinal
author: Autoría
question: Pregunta
edit_question: Editar pregunta
valid_answers: Respostas válidas
add_answer: Engadir resposta
video_url: Vídeo externo
answers:
title: Resposta
description: Descrición
videos: Vídeos
video_list: Listaxe de vídeos
images: Imaxes
images_list: Listaxe de imaxes
documents: Documentos
documents_list: Listaxe de documentos
document_title: Título
document_actions: Accións
answers:
new:
title: Nova resposta
show:
title: Título
description: Descrición
images: Imaxes
images_list: Listaxe de imaxes
edit: Editar resposta
edit:
title: Editar resposta
videos:
index:
title: Vídeos
add_video: Engadir vídeo
video_title: Título
video_url: Vídeo externo
new:
title: Novo vídeo
edit:
title: Editar vídeo
recounts:
index:
title: "Recontos"
no_recounts: "Non hai nada para o que facer o reconto"
table_booth_name: "Urna"
table_total_recount: "Escrutinio total (presidencia de mesa)"
table_system_count: "Votos (automático)"
results:
index:
title: "Resultados"
no_results: "Non hai ningún resultado"
result:
table_whites: "Papeletas totalmente en blanco"
table_nulls: "Papeletas nulas"
table_total: "Papeletas totales"
table_answer: Resposta
table_votes: Votos
results_by_booth:
booth: Urna
results: Resultados
see_results: Ver resultados
title: "Resultados por urna"
booths:
index:
title: "Lista de urnas activas"
no_booths: "Non hai urnas activas para ningunha votación próxima."
add_booth: "Engadir urna"
name: "Nome"
location: "Localización"
no_location: "Nova localización"
new:
title: "Nova urna"
name: "Nome"
location: "Localización"
submit_button: "Crear urna"
edit:
title: "Editar urna"
submit_button: "Actualizar urna"
show:
location: "Localización"
booth:
shifts: "Asignar quendas"
edit: "Editar urna"
officials:
edit:
destroy: Eliminar condición de 'Cargo público'
title: "Cargos públicos: editar usuario"
flash:
official_destroyed: "Datos gardados: o usuario xa non é cargo público"
official_updated: Datos do cargo público gardados
index:
title: Cargos
no_officials: Non hai ningún cargo público.
name: Nome
official_position: Cargo público
official_level: Nivel
level_0: Non é cargo público
level_1: Nivel 1
level_2: Nivel 2
level_3: Nivel 3
level_4: Nivel 4
level_5: Nivel 5
search:
edit_official: Editar cargo público
make_official: Converter en cargo público
title: "Cargos públicos: busca de usuarios"
no_results: Non se atopou ningún cargo público.
organizations:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todo
pending: Pendentes
rejected: Rexeitada
verified: Verificada
hidden_count_html:
one: Hai ademais unha organización sen usuario ou co usuario bloqueado.
other: Hai ademais %{count} organizacións sen usuario ou co usuario bloqueado.
name: Nome
email: O teu correo electrónico
phone_number: Teléfono
responsible_name: Responsable
status: Estado
no_organizations: Non hai organizacións.
reject: Rexeitar
rejected: Rexeitada
search: Procurar
search_placeholder: Nome, correo electrónico ou teléfono
title: Organizacións
verified: Verificada
verify: Verificar
pending: Pendentes
search:
title: Buscar organizacións
no_results: Non se atoparon organizacións.
proposals:
index:
title: Propostas cidadás
id: ID
author: Autoría
milestones: Seguimento
no_proposals: Non hai ningunha proposta.
hidden_proposals:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todo
with_confirmed_hide: Confirmadas
without_confirmed_hide: Pendentes
title: Propostas agochadas
no_hidden_proposals: Non hai propostas agochadas.
proposal_notifications:
index:
filter: Filtro
filters:
all: Todo
with_confirmed_hide: Confirmadas
without_confirmed_hide: Pendentes
title: Notificacións agochadas
no_hidden_proposals: Non hai notificacións agochadas.
settings:
flash:
updated: Valor actualizado
index:
title: Configuración global
update_setting: Actualizar
feature_flags: Funcionalidades
features:
enabled: "Funcionalidade activada"
disabled: "Funcionalidade desactivada"
enable: "Activar"
disable: "Desactivar"
map:
title: Configuración do mapa
help: Aquí podes personalizar o xeito en que os e as usuarias ven o mapa. Arrastra o marcador ou preme en calquera parte do mapa, axusta o zoom e preme o botón 'Actualizar'.
flash:
update: A configuración do mapa gardouse correctamente.
form:
submit: Actualizar
setting: Característica
setting_actions: Accións
setting_name: Axuste
setting_status: Estado
setting_value: Valor
no_description: "Sen descrición"
shared:
true_value: "Si"
false_value: "Non"
booths_search:
button: Procurar
placeholder: Buscar urna por nome
poll_officers_search:
button: Procurar
placeholder: Buscar presidentes da mesa
poll_questions_search:
button: Procurar
placeholder: Buscar preguntas
proposal_search:
button: Procurar
placeholder: Buscar propostas por título, código, descrición ou pregunta
spending_proposal_search:
button: Procurar
placeholder: Buscar propostas por título ou descrición
user_search:
button: Procurar
placeholder: Buscar usuario por nome ou correo electrónico
search_results: "Resultados da procura"
no_search_results: "Non se atoparon resultados."
actions: Accións
title: Título
description: Descrición
image: Imaxe
show_image: Amosar imaxe
moderated_content: "Comprobar o contido revisado polos moderadores, e confirmar se a moderación foi realizada correctamente."
view: Ver
proposal: a proposta
author: Autoría
content: Contido
created_at: Creada
delete: Borrar
spending_proposals:
index:
geozone_filter_all: Todos os ámbitos de actuación
administrator_filter_all: Todos os administradores
valuator_filter_all: Todos os avaliadores
tags_filter_all: Todas as etiquetas
filters:
valuation_open: Abertas
without_admin: Sen administrador
managed: Xestionando
valuating: En avaliación
valuation_finished: Avaliación rematada
all: Todo
title: Propostas de investimento para orzamentos participativos
assigned_admin: Administrador asignado
no_admin_assigned: Sen administrador asignado
no_valuators_assigned: Sen avaliador asignado
summary_link: "Resumo"
valuator_summary_link: "Resumo de avaliadores"
feasibility:
feasible: "Viable (%{price})"
not_feasible: "Inviable"
undefined: "Sen definir"
show:
assigned_admin: Administrador asignado
assigned_valuators: Avaliadores asignados
back: Volver
classification: Clasificación
heading: "Proposta de investimento %{id}"
edit: Editar proposta
edit_classification: Editar a clasificación
association_name: Asociación
by: autoría
sent: Data
geozone: Ámbito de cidade
dossier: Informe
edit_dossier: Editar informe
tags: Etiquetas
undefined: Sen definir
edit:
classification: Clasificación
assigned_valuators: Avaliadores
submit_button: Actualizar
tags: Etiquetas
tags_placeholder: "Escribe as etiquetas que desexes separadas por comas (,)"
undefined: Sen definir
summary:
title: Resumo de propostas de investimento
title_proposals_with_supports: Resumo para propostas que superaron a fase de apoios
geozone_name: Zona
finished_and_feasible_count: Rematar viables
finished_and_unfeasible_count: Rematadas inviables
finished_count: Rematados
in_evaluation_count: A avaliárense
total_count: Total
cost_for_geozone: Custo
geozones:
index:
title: Zonas
create: Crear unha zona
edit: Editar proposta
delete: Borrar
geozone:
name: Nome
external_code: Código externo
census_code: Código do censo
coordinates: Coordenadas
errors:
form:
error:
one: "un erro impediu gardar a zona"
other: "varios erros impediron gardar a zona"
edit:
form:
submit_button: Gardar so cambios
editing: Editar zona
back: Volver
new:
back: Volver
creating: Crear zona
delete:
success: A zona eliminouse correctamente
error: Non se pode eliminar a zona porque xa ten elementos asociados
signature_sheets:
author: Autoría
created_at: Data de creación
name: Nome
no_signature_sheets: "Non existes follas de sinaturas"
index:
title: Follas de sinaturas
new: Nova folla de sinaturas
new:
title: Nova folla de sinaturas
document_numbers_note: "Escribe os números separados por comas (,)"
submit: Crear folla de sinaturas
show:
created_at: Creado
author: Autoría
documents: Docuemntos
document_count: "Número de documentos:"
verified:
one: "Hai %{count} sinatura válida"
other: "Hai %{count} sinaturas válidas"
unverified:
one: "Hai %{count} sinatura válida"
other: "Hai %{count} sinaturas válidas"
unverified_error: (Non verificada polo padrón)
loading: "Aínda hai sinaturas que o padrón está verificando. Actualiza a páxina dentro dun anaco"
stats:
show:
stats_title: Estatísticas
summary:
comment_votes: Votos en comentarios
comments: Comentarios
debate_votes: Votos en debates
debates: Debates
proposal_votes: Votos en propostas
proposals: Propostas cidadás
budgets: Orzamentos abertos
budget_investments: Proxectos de investimento
spending_proposals: Propostas de investimento
unverified_users: Usuarios con contas sen verificar
user_level_three: Usuarios de nivel tres
user_level_two: Usuarios de nivel dous
users: Usuarios
verified_users: Usuarios con contas verificadas
verified_users_who_didnt_vote_proposals: Usuarios verificados que non votaron propostas
visits: Visitas
votes: Votos totais
budgets_title: Orzamentos participativos
direct_messages: Mensaxes directas
proposal_notifications: Notificacións de propostas
incomplete_verifications: Verificacións incompletas
polls: Votacións
direct_messages:
title: Mensaxes directas
total: Total
users_who_have_sent_message: Usuarios que enviaron unha mensaxe privada
proposal_notifications:
title: Notificacións das propostas
total: Total
proposals_with_notifications: Propostas con notifificacións
not_available: "Proposta non dispoñible"
polls:
title: Estatísticas das votacións
all: Votacións
web_participants: Participantes web
total_participants: Participantes totais
poll_questions: "Preguntas por votación: %{poll}"
table:
poll_name: Votación
question_name: Pregunta
origin_web: Participantes na web
origin_total: Participantes totais
tags:
create: Crea un tema
destroy: Borrar tema
index:
add_tag: Engade un novo tema de debate
title: Temas de debate
topic: Tema
help: "Cando un usuario crea unha proposta, amosanse os seguintes temas como etiquetas predeterminadas."
name:
placeholder: Escribe o nome do tema
users:
columns:
name: Nome
email: O teu correo electrónico
document_number: Número de documento
roles: Roles
verification_level: Nivel de verificación
index:
title: Usuario/a
no_users: Non hai usuarios.
search:
placeholder: Buscar usuarios por correo electrónico, nome ou DNI
search: Procurar
verifications:
index:
phone_not_given: Non deu o seu teléfono
sms_code_not_confirmed: Non introduciu o seu código de seguridade
title: Confirmacións incompletas
site_customization:
content_blocks:
information: Información sobre os bloques de texto
about: "Pode crear bloques de contido HTML para ser inseridos na cabeceira ou no rodapé do seu CONSUL."
html_format: "Un bloque de contido é un grupo de ligazóns, e debe ter o seguinte formato:"
no_blocks: "Non hai bloques de contido."
create:
notice: O bloque creouse correctamente
error: Non se puido crear o bloque
update:
notice: O bloque actualizouse correctamente
error: Non se puido actualizar o bloque
destroy:
notice: O bloque borrouse correctamente
edit:
title: Editar bloque
errors:
form:
error: Erro
index:
create: Crear un novo bloque de contido
delete: Borrar bloque
title: Bloques de contido
new:
title: Crear un novo bloque
content_block:
body: Contido
name: Nome
names:
top_links: Destacados
footer: Rodapé
subnavigation_left: Esquerda Navegación Principal
subnavigation_right: Dereita Navegación Principal
images:
index:
title: Imaxes
update: Actualizar
delete: Borrar
image: Imaxe
update:
notice: Imaxe actualizada correctamente
error: Non se puido actualizar a imaxe
destroy:
notice: A imaxe borrouse correctamene
error: Non se puido borrar a imaxe
pages:
create:
notice: A páxina creouse correctamente
error: Non se puido crear a páxina
update:
notice: A páxina actualizouse correctamente
error: Non se puido actualizar a páxina
destroy:
notice: A páxina borrouse correctamente
edit:
title: Editar %{page_title}
errors:
form:
error: Erro
form:
options: Opcións
index:
create: Crear unha páxina nova
delete: Borrar páxina
title: Páxinas personalizadas
see_page: Ver páxina
new:
title: Crear unha páxina nova
page:
created_at: Creada
status: Estado
updated_at: Última actualización
status_draft: Borrador
status_published: Publicado
title: Título
slug: URL
cards_title: Tarxetas
see_cards: Ver tarxetas
cards:
cards_title: tarxetas
create_card: Crear tarxeta
no_cards: Non hai tarxetas.
title: Título
description: Descrición
link_text: Texto da ligazón
link_url: URL da ligazón
columns_help: "Largura da tarxeta en número de columnas. En pantallas móbiles sempre ten unha largura do 100%."
create:
notice: "Tarxeta creada correctamente!"
update:
notice: "Tarxeta actualizada correctamente"
destroy:
notice: "Tarxeta eliminada correctamente"
homepage:
title: Páxina principal
description: Os módulos activos aparecerán na páxina principal na mesma orde que aquí.
header_title: Cabeceira
no_header: Non hai cabeceiras.
create_header: Crear cabeceira
cards_title: Tarxetas
create_card: Crear tarxeta
no_cards: Non hai tarxetas.
cards:
title: Título
description: Descrición
link_text: Texto da ligazón
link_url: URL da ligazón
feeds:
proposals: Propostas cidadás
debates: Debates
processes: Procesos
new:
header_title: Nova cabeceira
submit_header: Crear cabeceira
card_title: Nova tarxeta
submit_card: Crear tarxeta
edit:
header_title: Editar cabeceira
submit_header: Gardar cabeceira
card_title: Editar tarxeta
submit_card: Gardar tarxeta
translations:
remove_language: Eliminar idioma
add_language: Engadir idioma