pl: devise_views: confirmations: new: email_label: E-mail submit: Ponownie wyślij intrukcje title: Prześlij ponownie instrukcje potwierdzenia show: instructions_html: Potwierdzanie konta za pomocą poczty e-mail %{email} new_password_confirmation_label: Powtórz hasło dostępu new_password_label: Nowe hasło dostępu please_set_password: Proszę wybrać nowe hasło (pozwoli to zalogować się za pomocą powyższego e-maila) submit: Potwierdź title: Potwierdź moje konto mailer: confirmation_instructions: confirm_link: Potwierdź moje konto text: 'Możesz potwierdzić Twoje konto emailowe pod następującym linkiem:' title: Witaj welcome: Witaj reset_password_instructions: change_link: Zmień moje hasło hello: Witaj ignore_text: Jeżeli nie zażądałeś zmiany hasła, możesz zignorować ten e-mail. info_text: Twoje hasło nie zostanie zmienione dopóki nie wejdziesz w link i nie dokonasz jego edycji. text: 'Otrzymaliśmy prośbę o zmianę Twojego hasła. Możesz jej dokonać pod następującym linkiem:' title: Zmień hasło unlock_instructions: hello: Witaj info_text: Twoje konto zostało zablokowane z powodu nadmiernej liczby nieudanych prób zalogowania. instructions_text: 'Kliknij w ten link, aby odblokować swoje konto:' title: Twoje konto zostało zablokowane unlock_link: Odblokuj moje konto menu: login_items: login: Zaloguj się logout: Wyloguj się signup: Zarejestruj się organizations: registrations: new: email_label: E-mail organization_name_label: Nazwa organizacji password_confirmation_label: Potwierdź hasło password_label: Hasło phone_number_label: Numer telefonu responsible_name_label: Imię i nazwisko osoby odpowiedzialnej za kolektyw responsible_name_note: Byłaby to osoba reprezentująca stowarzyszenie/kolektyw, w której imieniu przedstawiane są propozycje submit: Zarejestruj się title: Zarejestruj się jako organizacja lub kolektyw success: back_to_index: Rozumiem; wróć do strony głównej instructions_1_html: "Wkrótce skontaktujemy się z Tobą, aby zweryfikować, czy rzeczywiście reprezentujesz ten kolektyw." instructions_2_html: Podczas gdy Twój e-mail jest przeglądany, wysłaliśmy Ci link do potwierdzenia Twojego konta. instructions_3_html: Po potwierdzeniu możesz zacząć uczestniczyć jako niezweryfikowany kolektyw. thank_you_html: Dziękujemy za zarejestrowanie Twojego kolektywu na stronie. W tym momencie oczekuje weryfikacji. title: Rejestracja organizacji / kolektywu passwords: edit: change_submit: Zmień hasło password_confirmation_label: Potwierdź nowe hasło password_label: Nowe hasło title: Zmień hasło new: email_label: E-mail send_submit: Wyślij instrukcje title: Zapomniałeś hasło? sessions: new: login_label: E-mail lub nazwa użytkownika password_label: Hasło remember_me: Zapamiętaj mnie submit: Enter title: Zaloguj się shared: links: login: Enter new_confirmation: Nie zostałeś poinstruowany aby aktywować swoje konto? new_password: Zapomniałeś hasła? new_unlock: Nie otrzymałeś instrukcji odblokowania? signin_with_provider: Zaloguj się za pomocą %{provider} signup: Nie masz konta? %{signup_link} signup_link: Zarejestruj się unlocks: new: email_label: E-mail submit: Prześlij ponownie instrukcje odblokowania title: Prześlij ponownie instrukcje odblokowania users: registrations: delete_form: erase_reason_label: Powód info: Tego działania nie można cofnąć. Upewnij się, że to jest to, czego chcesz. info_reason: Jeśli chcesz, podaj nam powód (opcjonalne) submit: Usuń moje konto title: Usuń konto edit: current_password_label: Obecne hasło edit: Edytuj email_label: E-mail leave_blank: Należy pozostawić puste, jeśli nie chcesz zmodyfikować need_current: Potrzebujemy Twojego obecnego hasła, aby potwierdzić zmiany password_confirmation_label: Potwierdź nowe hasło password_label: Nowe hasło update_submit: Zaktualizuj waiting_for: 'Oczekiwanie na potwierdzenie:' new: cancel: Anuluj logowanie email_label: E-mail organization_signup: Czy reprezentujesz organizację lub kolektyw? %{signup_link} organization_signup_link: Zarejestruj się tutaj password_confirmation_label: Potwierdź hasło password_label: Hasło redeemable_code: Kod weryfikacyjny otrzymany za pośrednictwem poczty e-mail (opcjonalnie) submit: Zarejestruj się terms: Rejestrując się, akceptujesz %{terms} terms_link: warunki użytkowania terms_title: Rejestrując się, akceptujesz regulamin i warunki użytkowania title: Zarejestruj się username_is_available: Nazwa użytkownika dostępna username_is_not_available: Nazwa użytkownika jest już w użyciu username_label: Nazwa użytkownika username_note: Nazwa, która pojawia się obok Twoich postów success: back_to_index: Rozumiem; wróć do strony głównej instructions_1_html: Sprawdź swoją skrzynkę e-mail - wysłaliśmy Ci link do potwierdzenia Twojego konta. instructions_2_html: Po potwierdzeniu możesz rozpocząć udział. thank_you_html: Dziękujemy za rejestrację na stronie. Teraz musisz potwierdzić swój adres e-mail. title: Zmień swój adres e-mail