es: admin: header: title: Administración actions: actions: Acciones confirm: '¿Estás seguro?' confirm_hide: Confirmar hide: Ocultar hide_author: Bloquear al autor restore: Volver a mostrar mark_featured: Destacar unmark_featured: Quitar destacado edit: Editar configure: Configurar banners: index: title: Banners create: Crear un banner edit: Editar banner delete: Eliminar banner filters: all: Todos with_active: Activos with_inactive: Inactivos preview: Vista previa banner: title: Título description: Descripción target_url: Enlace style: Estilo image: Imagen post_started_at: Inicio de publicación post_ended_at: Fin de publicación edit: editing: Editar el banner form: submit_button: Guardar Cambios errors: form: error: one: "error impidió guardar el banner" other: 'errores impidieron guardar el banner.' new: creating: Crear banner activity: show: action: Acción actions: block: Bloqueado hide: Ocultado restore: Restaurado by: Moderado por content: Contenido filter: Mostrar filters: all: Todo on_comments: Comentarios on_debates: Debates on_proposals: Propuestas on_users: Usuarios title: Actividad de los Moderadores type: Tipo no_activity: No hay actividad de moderadores. budgets: index: title: Presupuestos participativos new_link: Crear nuevo presupuesto filter: Filtro filters: open: Abiertos finished: Terminados budget_investments: Ver proyectos de gasto table_name: Nombre table_phase: Fase table_investments: Proyectos de gasto table_edit_groups: Grupos de partidas table_edit_budget: Editar edit_groups: Editar grupos de partidas edit_budget: Editar presupuesto create: notice: '¡Nueva campaña de presupuestos participativos creada con éxito!' update: notice: Campaña de presupuestos participativos actualizada edit: title: Editar campaña de presupuestos participativos delete: Eliminar presupuesto phase: Fase dates: Fechas enabled: Habilitada actions: Acciones edit_phase: Editar fase active: Activa blank_dates: Sin fechas destroy: success_notice: Presupuesto eliminado correctamente unable_notice: No se puede eliminar un presupuesto con proyectos asociados new: title: Nuevo presupuesto ciudadano show: groups: one: 1 Grupo de partidas presupuestarias other: "%{count} Grupos de partidas presupuestarias" form: group: Nombre del grupo no_groups: No hay grupos creados todavía. Cada usuario podrá votar en una sola partida de cada grupo. add_group: Añadir nuevo grupo create_group: Crear grupo heading: Nombre de la partida add_heading: Añadir partida amount: Cantidad population: "Población (opcional)" population_help_text: "Este dato se utiliza exclusivamente para calcular las estadísticas de participación" save_heading: Guardar partida no_heading: Este grupo no tiene ninguna partida asignada. table_heading: Partida table_amount: Cantidad table_population: Población population_info: "El campo población de las partidas presupuestarias se usa con fines estadísticos únicamente, con el objetivo de mostrar el porcentaje de votos habidos en cada partida que represente un área con población. Es un campo opcional, así que puedes dejarlo en blanco si no aplica." winners: calculate: Calcular propuestas ganadoras calculated: Calculando ganadoras, puede tardar un minuto. budget_phases: edit: start_date: Fecha de Inicio end_date: Fecha de fin summary: Resumen summary_help_text: Este texto informará al usuario sobre la fase. Para mostrarlo aunque la fase no esté activa, marca la opción de más abajo. description: Descripción description_help_text: Este texto aparecerá en la cabecera cuando la fase esté activa enabled: Fase habilitada enabled_help_text: Esta fase será pública en el calendario de fases del presupuesto y estará activa para otros propósitos save_changes: Guardar cambios budget_investments: index: heading_filter_all: Todas las partidas administrator_filter_all: Todos los administradores valuator_filter_all: Todos los evaluadores tags_filter_all: Todas las etiquetas advanced_filters: Filtros avanzados placeholder: Buscar proyectos sort_by: placeholder: Ordenar por id: ID title: Título supports: Apoyos filters: all: Todos without_admin: Sin administrador without_valuator: Sin evaluador under_valuation: En evaluación valuation_finished: Evaluación finalizada feasible: Viables selected: Seleccionados undecided: Sin decidir unfeasible: Inviables max_per_heading: Corte por partida winners: Ganadores one_filter_html: "Filtros en uso: %{filter}" two_filters_html: "Filtros en uso: %{filter}, %{advanced_filters}" buttons: search: Buscar filter: Filtrar download_current_selection: "Descargar selección actual" no_budget_investments: "No hay proyectos de gasto." title: Proyectos de gasto assigned_admin: Administrador asignado no_admin_assigned: Sin admin asignado no_valuators_assigned: Sin evaluador feasibility: feasible: "Viable (%{price})" unfeasible: "Inviable" undecided: "Sin decidir" selected: "Seleccionada" select: "Seleccionar" table_id: "ID" table_title: "Título" table_supports: "Apoyos" table_admin: "Administrador" table_valuator: "Evaluador" table_geozone: "Ámbito de actuación" table_feasibility: "Viabilidad" table_valuation_finished: "Ev. Fin." table_selection: "Seleccionado" table_incompatible: "Incompatible" show: assigned_admin: Administrador asignado assigned_valuators: Evaluadores asignados classification: Clasificación info: '%{budget_name} - Grupo: %{group_name} - Proyecto de gasto %{id}' edit: Editar edit_classification: Editar clasificación by: Autor sent: Fecha group: Grupo heading: Partida dossier: Informe edit_dossier: Editar informe tags: Etiquetas user_tags: Etiquetas del usuario undefined: Sin definir milestone: Seguimiento new_milestone: Crear nuevo hito compatibility: title: Compatibilidad "true": Incompatible "false": Compatible selection: title: Selección "true": Seleccionado "false": No seleccionado winner: title: Ganadora "true": "Si" "false": "No" edit: classification: Clasificación compatibility: Compatibilidad mark_as_incompatible: Marcar como incompatible selection: Selección mark_as_selected: Marcar como seleccionado assigned_valuators: Evaluadores select_heading: Seleccionar partida submit_button: Actualizar user_tags: Etiquetas asignadas por el usuario tags: Etiquetas tags_placeholder: "Escribe las etiquetas que desees separadas por comas (,)" undefined: Sin definir search_unfeasible: Buscar inviables milestones: index: table_id: "ID" table_title: "Título" table_description: "Descripción" table_publication_date: "Fecha de publicación" table_actions: "Acciones" delete: "Eliminar hito" no_milestones: "No hay hitos definidos" image: "Imagen" show_image: "Mostrar imagen" documents: "Documentos" new: creating: Crear hito date: Fecha edit: title: Editar hito create: notice: Nuevo hito creado con éxito! update: notice: Hito actualizado delete: notice: Hito borrado correctamente comments: index: filter: Filtro filters: all: Todos with_confirmed_hide: Confirmados without_confirmed_hide: Pendientes hidden_debate: Debate oculto hidden_proposal: Propuesta oculta title: Comentarios ocultos no_hidden_comments: No hay comentarios ocultos. dashboard: index: back: Volver a %{org} title: Administración description: Bienvenido al panel de administración de %{org}. debates: index: filter: Filtro filters: all: Todos with_confirmed_hide: Confirmados without_confirmed_hide: Pendientes title: Debates ocultos no_hidden_debates: No hay debates ocultos. hidden_users: index: filter: Filtro filters: all: Todos with_confirmed_hide: Confirmados without_confirmed_hide: Pendientes title: Usuarios bloqueados user: Usuario no_hidden_users: No hay usuarios bloqueados. show: email: 'Email:' hidden_at: 'Bloqueado:' registered_at: 'Fecha de alta:' title: Actividad del usuario (%{user}) legislation: processes: create: notice: 'Proceso creado correctamente. Haz click para verlo' error: No se ha podido crear el proceso update: notice: 'Proceso actualizado correctamente. Haz click para verlo' error: No se ha podido actualizar el proceso destroy: notice: Proceso eliminado correctamente edit: back: Volver submit_button: Guardar cambios errors: form: error: Error form: enabled: Habilitado process: Proceso debate_phase: Fase previa allegations_phase: Fase de alegaciones proposals_phase: Fase de propuestas start: Inicio end: Fin use_markdown: Usa Markdown para formatear el texto title_placeholder: Escribe el título del proceso summary_placeholder: Resumen corto de la descripción description_placeholder: Añade una descripción del proceso additional_info_placeholder: Añade cualquier información adicional que pueda ser de interés index: create: Nuevo proceso delete: Borrar title: Procesos de legislación colaborativa filters: open: Abiertos next: Próximamente past: Pasados all: Todos new: back: Volver title: Crear nuevo proceso de legislación colaborativa submit_button: Crear proceso process: title: Proceso comments: Comentarios status: Estado creation_date: Fecha creación status_open: Abierto status_closed: Cerrado status_planned: Próximamente subnav: info: Información draft_texts: Texto questions: Debate proposals: Propuestas proposals: index: title: Propuestas back: Volver form: header_information: Encabezado de información header_information_description: Proporciona información sobre el recorrido de las propuestas. Este texto se mostrará como una alerta en el encabezado de la sección de Propuestas dentro de este proceso. Usa Markdown para formatear el texto. header_information_placeholder: Añade información para el encabezado de las las propuestas custom_categories: Categorías custom_categories_description: Categorías que el usuario puede seleccionar al crear la propuesta. draft_versions: create: notice: 'Borrador creado correctamente. Haz click para verlo' error: No se ha podido crear el borrador update: notice: 'Borrador actualizado correctamente. Haz click para verlo' error: No se ha podido actualizar el borrador destroy: notice: Borrador eliminado correctamente edit: back: Volver submit_button: Guardar cambios warning: Ojo, has editado el texto. Para conservar de forma permanente los cambios, no te olvides de hacer click en Guardar. errors: form: error: Error form: title_html: 'Editando %{draft_version_title} del proceso %{process_title}' launch_text_editor: Lanzar editor de texto close_text_editor: Cerrar editor de texto use_markdown: Usa Markdown para formatear el texto hints: final_version: Será la versión que se publique en Publicación de Resultados. Esta versión no se podrá comentar status: draft: Podrás previsualizarlo como logueado, nadie más lo podrá ver published: Será visible para todo el mundo title_placeholder: Escribe el título de esta versión del borrador changelog_placeholder: Describe cualquier cambio relevante con la versión anterior body_placeholder: Escribe el texto del borrador index: title: Versiones del borrador create: Crear versión delete: Borrar preview: Previsualizar new: back: Volver title: Crear nueva versión submit_button: Crear versión statuses: draft: Borrador published: Publicado table: title: Título created_at: Creado comments: Comentarios final_version: Versión final status: Estado questions: create: notice: 'Pregunta creada correctamente. Haz click para verla' error: No se ha podido crear la pregunta update: notice: 'Pregunta actualizada correctamente. Haz click para verla' error: No se ha podido actualizar la pregunta destroy: notice: Pregunta eliminada correctamente edit: back: Volver title: "Editar “%{question_title}”" submit_button: Guardar cambios errors: form: error: Error form: add_option: +Añadir respuesta cerrada title_placeholder: Escribe un título a la pregunta value_placeholder: Escribe una respuesta cerrada index: back: Volver title: Preguntas asociadas a este proceso create: Crear pregunta delete: Borrar new: back: Volver title: Crear nueva pregunta submit_button: Crear pregunta table: title: Título question_options: Opciones de respuesta answers_count: Número de respuestas comments_count: Número de comentarios question_option_fields: remove_option: Eliminar managers: index: title: Gestores name: Nombre email: Email no_managers: No hay gestores. manager: add: Añadir como Gestor delete: Borrar search: title: 'Gestores: Búsqueda de usuarios' menu: activity: Actividad de moderadores admin: Menú de administración banner: Gestionar banners poll_questions: Preguntas ciudadanas proposals_topics: Temas de propuestas budgets: Presupuestos participativos geozones: Gestionar distritos hidden_comments: Comentarios ocultos hidden_debates: Debates ocultos hidden_proposals: Propuestas ocultas hidden_users: Usuarios bloqueados administrators: Administradores managers: Gestores moderators: Moderadores emails: Envío de emails newsletters: Newsletters emails_download: Descarga de emails valuators: Evaluadores poll_officers: Presidentes de mesa polls: Votaciones poll_booths: Ubicación de urnas poll_booth_assignments: Asignación de urnas poll_shifts: Asignar turnos officials: Cargos públicos organizations: Organizaciones settings: Configuración global spending_proposals: Propuestas de inversión stats: Estadísticas signature_sheets: Hojas de firmas site_customization: pages: Personalizar páginas images: Personalizar imágenes content_blocks: Personalizar bloques title_categories: Categorías title_moderated_content: Contenido moderado title_budgets: Presupuestos title_polls: Votaciones title_profiles: Perfiles title_banners: Banners title_site_customization: Personalizar sitio legislation: Legislación colaborativa users: Usuarios administrators: index: title: Administradores name: Nombre email: Email no_administrators: No hay administradores. administrator: add: Añadir como Administrador delete: Borrar restricted_removal: "Lo sentimos, no puedes eliminarte a ti mismo de la lista" search: title: 'Administradores: Búsqueda de usuarios' moderators: index: title: Moderadores name: Nombre email: Email no_moderators: No hay moderadores. moderator: add: Añadir como Moderador delete: Borrar search: title: 'Moderadores: Búsqueda de usuarios' segment_recipient: all_users: Todos los usuarios administrators: Administradores proposal_authors: Usuarios autores de propuestas investment_authors: Usuarios autores de proyectos de gasto en los actuales presupuestos feasible_and_undecided_investment_authors: "Usuarios autores de algún proyecto de gasto en los actuales presupuestos que no cumpla: [evaluación finalizada inviable]" selected_investment_authors: Usuarios autores de proyectos de gasto seleccionadas en los actuales presupuestos winner_investment_authors: Usuarios autores de proyectos de gasto ganadoras en los actuales presupuestos invalid_recipients_segment: "El segmento de destinatarios es inválido" newsletters: create_success: Newsletter creada correctamente update_success: Newsletter actualizada correctamente send_success: Newsletter enviada correctamente delete_success: Newsletter borrada correctamente index: title: Envío de newsletters new_newsletter: Crear newsletter subject: Asunto segment_recipient: Destinatarios sent: Enviado actions: Acciones draft: Borrador edit: Editar delete: Borrar preview: Previsualizar empty_newsletters: No hay newsletters para mostrar new: title: Nueva newsletter edit: title: Editar newsletter show: title: Vista previa de newsletter send: Enviar affected_users: (%{n} usuarios afectados) sent_at: Enviado subject: Asunto segment_recipient: Destinatarios from: Enviado por body: Contenido del email body_help_text: Así es como verán el email los usuarios send_alert: ¿Estás seguro/a de que quieres enviar esta newsletter a %{n} usuarios? emails_download: index: title: Descarga de emails download_segment: Descargar direcciones de correo electrónico download_segment_help_text: Descarga en formato CSV download_emails_button: Descargar lista de emails valuators: index: title: Evaluadores name: Nombre email: Email description: Descripción no_description: Sin descripción no_valuators: No hay evaluadores. valuator: description_placeholder: 'Descripción (opcional)' add: Añadir como evaluador delete: Borrar search: title: 'Evaluadores: Búsqueda de usuarios' summary: title: Resumen de evaluación de proyectos de gasto valuator_name: Evaluador finished_and_feasible_count: Finalizadas viables finished_and_unfeasible_count: Finalizadas inviables finished_count: Finalizadas in_evaluation_count: En evaluación total_count: Total cost: Coste total poll_officers: index: title: Presidentes de mesa officer: add: Añadir como Presidente de mesa delete: Eliminar cargo name: Nombre email: Email entry_name: presidente de mesa search: email_placeholder: Buscar usuario por email search: Buscar user_not_found: Usuario no encontrado poll_officer_assignments: index: officers_title: "Listado de presidentes de mesa asignados" no_officers: "No hay presidentes de mesa asignados a esta votación." table_name: "Nombre" table_email: "Email" by_officer: date: "Fecha" booth: "Urna" assignments: "Turnos como presidente de mesa en esta votación" no_assignments: "No tiene turnos como presidente de mesa en esta votación." poll_shifts: new: add_shift: "Añadir turno" shift: "Asignación" shifts: "Turnos en esta urna" date: "Fecha" task: "Tarea" edit_shifts: Asignar turno new_shift: "Nuevo turno" no_shifts: "Esta urna no tiene turnos asignados" officer: "Presidente de mesa" remove_shift: "Eliminar turno" search_officer_button: Buscar search_officer_placeholder: Buscar presidentes de mesa search_officer_text: Busca al presidente de mesa para asignar un turno select_date: "Seleccionar día" no_voting_days: "Voting days ended" select_task: "Seleccionar tarea" table_shift: "Turno" table_email: "Email" table_name: "Nombre" flash: create: "Añadido turno de presidente de mesa" destroy: "Eliminado turno de presidente de mesa" date_missing: "Debe seleccionarse una fecha" vote_collection: Recoger Votos recount_scrutiny: Recuento & Escrutinio booth_assignments: manage_assignments: Gestionar asignaciones manage: assignments_list: "Asignaciones para la votación '%{poll}'" status: assign_status: Asignación assigned: Asignada unassigned: No asignada actions: assign: Asignar urna unassign: Asignar urna poll_booth_assignments: alert: shifts: "Hay turnos asignados para esta urna. Si la desasignas, esos turnos se eliminarán. ¿Deseas continuar?" flash: destroy: "Urna desasignada" create: "Urna asignada" error_destroy: "Se ha producido un error al desasignar la urna" error_create: "Se ha producido un error al intentar asignar la urna" show: location: "Ubicación" officers: "Presidentes de mesa" officers_list: "Lista de presidentes de mesa asignados a esta urna" no_officers: "No hay presidentes de mesa para esta urna" recounts: "Recuentos" recounts_list: "Lista de recuentos de esta urna" results: "Resultados" date: "Fecha" count_final: "Recuento final (presidente de mesa)" count_by_system: "Votos (automático)" total_system: Votos totales acumulados(automático) index: booths_title: "Listado de urnas asignadas" no_booths: "No hay urnas asignadas a esta votación." table_name: "Nombre" table_location: "Ubicación" polls: index: title: "Listado de votaciones" no_polls: "No hay ninguna votación." create: "Crear votación" name: "Nombre" dates: "Fechas" geozone_restricted: "Restringida a los distritos" new: title: "Nueva votación" show_results_and_stats: "Mostrar resultados y estadísticas" show_results: "Mostrar resultados" show_stats: "Mostrar estadísticas" results_and_stats_reminder: "Si marcas estas casillas los resultados y/o estadísticas de esta votación serán públicos y podrán verlos todos los usuarios." submit_button: "Crear votación" edit: title: "Editar votación" submit_button: "Actualizar votación" show: questions_tab: Preguntas booths_tab: Urnas officers_tab: Presidentes de mesa recounts_tab: Recuentos results_tab: Resultados no_questions: "No hay preguntas asignadas a esta votación." questions_title: "Listado de preguntas asignadas" table_title: "Título" flash: question_added: "Pregunta añadida a esta votación" error_on_question_added: "No se pudo asignar la pregunta" questions: index: title: "Preguntas de votaciones" create: "Crear pregunta ciudadana" no_questions: "No hay ninguna pregunta ciudadana." filter_poll: Filtrar por votación select_poll: Seleccionar votación questions_tab: "Preguntas" successful_proposals_tab: "Propuestas que han superado el umbral" create_question: "Crear pregunta para votación" table_proposal: "Propuesta" table_question: "Pregunta" edit: title: "Editar pregunta ciudadana" new: title: "Crear pregunta ciudadana" poll_label: "Votación" answers: images: add_image: "Añadir imagen" save_image: "Guardar imagen" show: proposal: Propuesta ciudadana original author: Autor question: Pregunta edit_question: Editar pregunta valid_answers: Respuestas válidas add_answer: Añadir respuesta video_url: Video externo answers: title: Respuesta description: Descripción videos: Vídeos video_list: Lista de vídeos images: Imágenes images_list: Lista de imágenes documents: Documentos documents_list: Lista de documentos document_title: Título document_actions: Acciones answers: new: title: Nueva respuesta show: title: Título description: Descripción images: Imágenes images_list: Lista de imágenes edit: Editar respuesta edit: title: Editar respuesta videos: index: title: Vídeos add_video: Añadir vídeo video_title: Título video_url: Vídeo externo new: title: Nuevo video edit: title: Editar vídeo recounts: index: title: "Recuentos" no_recounts: "No hay nada de lo que hacer recuento" table_booth_name: "Urna" table_total_recount: "Recuento total (presidente de mesa)" table_system_count: "Votos (automático)" results: index: title: "Resultados" no_results: "No hay resultados" result: table_whites: "Papeletas totalmente en blanco" table_nulls: "Papeletas nulas" table_total: "Papeletas totales" table_answer: Respuesta table_votes: Votos results_by_booth: booth: Urna results: Resultados see_results: Ver resultados title: "Resultados por urna" booths: index: title: "Lista de urnas" no_booths: "No hay urnas." add_booth: "Añadir urna" name: "Nombre" location: "Ubicación" no_location: "Sin Ubicación" new: title: "Nueva urna" name: "Nombre" location: "Ubicación" submit_button: "Crear urna" edit: title: "Editar urna" submit_button: "Actualizar urna" show: location: "Ubicación" booth: shifts: "Asignar turnos" edit: "Editar urna" officials: edit: destroy: Eliminar condición de 'Cargo Público' title: 'Cargos Públicos: Editar usuario' flash: official_destroyed: 'Datos guardados: el usuario ya no es cargo público' official_updated: Datos del cargo público guardados index: title: Cargos Públicos no_officials: No hay cargos públicos. name: Nombre official_position: Cargo público official_level: Nivel level_0: No es cargo público level_1: Nivel 1 level_2: Nivel 2 level_3: Nivel 3 level_4: Nivel 4 level_5: Nivel 5 search: edit_official: Editar cargo público make_official: Convertir en cargo público title: 'Cargos Públicos: Búsqueda de usuarios' no_results: No se han encontrado cargos públicos. organizations: index: filter: Filtro filters: all: Todas pending: Pendientes rejected: Rechazadas verified: Verificadas hidden_count_html: one: Hay además una organización sin usuario o con el usuario bloqueado. other: Hay %{count} organizaciones sin usuario o con el usuario bloqueado. name: Nombre email: Email phone_number: Teléfono responsible_name: Responsable status: Estado no_organizations: No hay organizaciones. reject: Rechazar rejected: Rechazada search: Buscar search_placeholder: Nombre, email o teléfono title: Organizaciones verified: Verificada verify: Verificar pending: Pendiente search: title: Buscar Organizaciones no_results: No se han encontrado organizaciones. proposals: index: filter: Filtro filters: all: Todas with_confirmed_hide: Confirmadas without_confirmed_hide: Pendientes title: Propuestas ocultas no_hidden_proposals: No hay propuestas ocultas. settings: flash: updated: Valor actualizado index: banners: Banner style banner_imgs: Banner images title: Configuración global update_setting: Actualizar feature_flags: Funcionalidades features: enabled: "Funcionalidad activada" disabled: "Funcionalidad desactivada" enable: "Activar" disable: "Desactivar" map: title: Configuración del mapa help: Aquí puedes personalizar la manera en la que se muestra el mapa a los usuarios. Arrastra el marcador o pulsa sobre cualquier parte del mapa, ajusta el zoom y pulsa el botón 'Actualizar'. flash: update: La configuración del mapa se ha guardado correctamente. form: submit: Actualizar shared: booths_search: button: Buscar placeholder: Buscar urna por nombre poll_officers_search: button: Buscar placeholder: Buscar presidentes de mesa poll_questions_search: button: Buscar placeholder: Buscar preguntas proposal_search: button: Buscar placeholder: Buscar propuestas por título, código, descripción o pregunta spending_proposal_search: button: Buscar placeholder: Buscar propuestas por título o descripción user_search: button: Buscar placeholder: Buscar usuario por nombre o email search_results: "Resultados de la búsqueda" no_search_results: "No se han encontrado resultados." actions: Acciones title: Título description: Descripción spending_proposals: index: geozone_filter_all: Todos los ámbitos de actuación administrator_filter_all: Todos los administradores valuator_filter_all: Todos los evaluadores tags_filter_all: Todas las etiquetas filters: valuation_open: Abiertas without_admin: Sin administrador managed: Gestionando valuating: En evaluación valuation_finished: Evaluación finalizada all: Todas title: Propuestas de inversión para presupuestos participativos assigned_admin: Administrador asignado no_admin_assigned: Sin admin asignado no_valuators_assigned: Sin evaluador summary_link: "Resumen de propuestas" valuator_summary_link: "Resumen de evaluadores" feasibility: feasible: "Viable (%{price})" not_feasible: "Inviable" undefined: "Sin definir" show: assigned_admin: Administrador asignado assigned_valuators: Evaluadores asignados back: Volver classification: Clasificación heading: "Propuesta de inversión %{id}" edit: Editar edit_classification: Editar clasificación association_name: Asociación by: Autor sent: Fecha geozone: Ámbito dossier: Informe edit_dossier: Editar informe tags: Etiquetas undefined: Sin definir edit: classification: Clasificación assigned_valuators: Evaluadores submit_button: Actualizar tags: Etiquetas tags_placeholder: "Escribe las etiquetas que desees separadas por comas (,)" undefined: Sin definir summary: title: Resumen de propuestas de inversión title_proposals_with_supports: Resumen para propuestas que han superado la fase de apoyos geozone_name: Ámbito de ciudad finished_and_feasible_count: Finalizadas viables finished_and_unfeasible_count: Finalizadas inviables finished_count: Finalizadas in_evaluation_count: En evaluación total_count: Total cost_for_geozone: Coste total geozones: index: title: Distritos create: Crear un distrito edit: Editar delete: Borrar geozone: name: Nombre external_code: Código externo census_code: Código del censo coordinates: Coordenadas errors: form: error: one: "error impidió guardar el distrito" other: 'errores impidieron guardar el distrito.' edit: form: submit_button: Guardar cambios editing: Editando distrito back: Volver new: back: Volver creating: Crear distrito delete: success: Distrito borrado correctamente error: No se puede borrar el distrito porque ya tiene elementos asociados signature_sheets: author: Autor created_at: Fecha de creación name: Nombre no_signature_sheets: "No existen hojas de firmas" index: title: Hojas de firmas new: Nueva hoja de firmas new: title: Nueva hoja de firmas document_numbers_note: "Introduce los números separados por comas (,)" submit: Crear hoja de firmas show: created_at: Creado author: Autor documents: Documentos document_count: "Número de documentos:" verified: one: "Hay %{count} firma válida" other: "Hay %{count} firmas válidas" unverified: one: "Hay %{count} firma inválida" other: "Hay %{count} firmas inválidas" unverified_error: (No verificadas por el Padrón) loading: "Aún hay firmas que se están verificando por el Padrón, por favor refresca la página en unos instantes" stats: show: stats_title: Estadísticas summary: comment_votes: Votos en comentarios comments: Comentarios debate_votes: Votos en debates debates: Debates proposal_votes: Votos en propuestas proposals: Propuestas budgets: Presupuestos abiertos budget_investments: Proyectos de gasto spending_proposals: Propuestas de inversión unverified_users: Usuarios sin verificar user_level_three: Usuarios de nivel tres user_level_two: Usuarios de nivel dos users: Usuarios verified_users: Usuarios verificados verified_users_who_didnt_vote_proposals: Usuarios verificados que no han votado propuestas visits: Visitas votes: Votos spending_proposals_title: Propuestas de inversión budgets_title: Presupuestos participativos visits_title: Visitas direct_messages: Mensajes directos proposal_notifications: Notificaciones de propuestas incomplete_verifications: Verificaciones incompletas polls: Votaciones direct_messages: title: Mensajes directos total: Total users_who_have_sent_message: Usuarios que han enviado un mensaje privado proposal_notifications: title: Notificaciones de propuestas total: Total proposals_with_notifications: Propuestas con notificaciones polls: title: Estadísticas de votaciones all: Votaciones web_participants: Participantes en Web total_participants: Participantes totales poll_questions: 'Preguntas de votación: %{poll}' table: poll_name: Votación question_name: Pregunta origin_web: Participantes Web origin_total: Participantes Totales tags: create: Crear tema destroy: Eliminar tema index: add_tag: Añade un nuevo tema de propuesta title: Temas de propuesta topic: Tema name: placeholder: Escribe el nombre del tema users: columns: name: Nombre email: Correo electrónico document_number: DNI/Pasaporte/Tarjeta de residencia roles: Roles verification_level: Nivel de verficación index: title: Usuarios no_users: No hay usuarios. search: placeholder: Buscar usuario por email, nombre o DNI search: Buscar verifications: index: phone_not_given: No ha dado su teléfono sms_code_not_confirmed: No ha introducido su código de seguridad title: Verificaciones incompletas site_customization: content_blocks: form: content_blocks_information: Información sobre los bloques de texto content_block_about: Puedes crear bloques de HTML que se incrustarán en la cabecera o el pie de tu CONSUL. content_block_top_links_html: "Los bloques de la cabecera (top_links) son bloques de enlaces que deben crearse con este formato:" content_block_footer_html: "Los bloques del pie (footer) pueden tener cualquier formato y se pueden utilizar para guardar huellas Javascript, contenido CSS o contenido HTML personalizado." create: notice: Bloque creado correctamente error: No se ha podido crear el bloque update: notice: Bloque actualizado correctamente error: No se ha podido actualizar el bloque destroy: notice: Bloque borrado correctamente edit: title: Editar bloque errors: form: error: Error index: create: Crear nuevo bloque delete: Borrar bloque title: Bloques new: title: Crear nuevo bloque content_block: body: Contenido name: Nombre images: index: title: Personalizar imágenes update: Actualizar delete: Borrar image: Imagen update: notice: Imagen actualizada correctamente error: No se ha podido actualizar la imagen destroy: notice: Imagen borrada correctamente error: No se ha podido borrar la imagen pages: create: notice: Página creada correctamente error: No se ha podido crear la página update: notice: Página actualizada correctamente error: No se ha podido actualizar la página destroy: notice: Página eliminada correctamente edit: title: Editar %{page_title} errors: form: error: Error form: options: Opciones index: create: Crear nueva página delete: Borrar página title: Páginas see_page: Ver página new: title: Página nueva page: created_at: Creada status: Estado title: Título updated_at: Última actualización status_draft: Borrador status_published: Publicada locale: Idioma