Update Crowdin translations

This commit is contained in:
voodoorai2000
2018-10-09 19:24:20 +02:00
parent 710e5ae965
commit f640a0a92c
1127 changed files with 117845 additions and 5436 deletions

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
pt-BR:
activemodel:
models:
verification:
residence: "Residência"
sms: "SMS"
attributes:
verification:
residence:
document_type: "Tipo de documento"
document_number: "Número do documento (incluindo as letras)"
date_of_birth: "Data de nascimento"
postal_code: "Código postal"
sms:
phone: "Telefone"
confirmation_code: "Código de confirmação"
email:
recipient: "Email"
officing/residence:
document_type: "Tipo de documento"
document_number: "Número do documento (incluindo as letras)"
year_of_birth: "Ano de nascimento"

View File

@@ -0,0 +1,341 @@
pt-BR:
activerecord:
models:
activity:
one: "atividade"
other: "atividades"
budget:
one: "Orçamento"
other: "Orçamentos"
budget/investment:
one: "Investimento"
other: "Investimentos"
budget/investment/milestone:
one: "Marco"
other: "Marcos"
budget/investment/status:
one: "Status de investimento"
other: "Status dos investimentos"
comment:
one: "Comentário"
other: "Comentários"
debate:
one: "Debate"
other: "Debates"
tag:
one: "Marcação"
other: "Marcações"
user:
one: "Usuário"
other: "Usuários"
moderator:
one: "Moderador"
other: "Moderadores"
administrator:
one: "Administrador"
other: "Administradores"
valuator:
one: "Avaliador"
other: "Avaliadores"
valuator_group:
one: "Grupo de avaliação"
other: "Grupos de avaliação"
manager:
one: "Gerente"
other: "Gerentes"
newsletter:
one: "Boletim informativo"
other: "Boletins informativos"
vote:
one: "Voto"
other: "Votos"
organization:
one: "Organização"
other: "Organizações"
poll/booth:
one: "urna"
other: "urnas"
poll/officer:
one: "presidente"
other: "presidentes"
proposal:
one: "Proposta dos cidadãos"
other: "Propostas dos cidadãos"
spending_proposal:
one: "Projeto de investimento"
other: "Projetos de investimento"
site_customization/page:
one: Página personalizada
other: Páginas personalizadas
site_customization/image:
one: Imagem personalizada
other: Imagens personalizadas
site_customization/content_block:
one: Bloco de conteúdo personalizado
other: Blocos de conteúdo personalizados
legislation/process:
one: "Processo"
other: "Processos"
legislation/draft_versions:
one: "Versão preliminar"
other: "Versões preliminares"
legislation/draft_texts:
one: "Esboço"
other: "Esboços"
legislation/questions:
one: "Questão"
other: "Questões"
legislation/question_options:
one: "Opção de pergunta"
other: "Opções de pergunta"
legislation/answers:
one: "Responda"
other: "Respostas"
documents:
one: "Documento"
other: "Documentos"
images:
one: "Imagem"
other: "Imagens"
topic:
one: "Tema"
other: "Tópicos"
poll:
one: "Votação"
other: "Votações"
proposal_notification:
one: "Notificação de proposta"
other: "Notificações de proposta"
attributes:
budget:
name: "Nome"
description_accepting: "Descrição durante a fase de aceitação"
description_reviewing: "Descrição durante a fase de revisão"
description_selecting: "Descrição durante a seleção da fase"
description_valuating: "Descrição durante a fase de avaliação"
description_balloting: "Descrição durante a fase de votação"
description_reviewing_ballots: "Descrição durante a fase de revisão das cédulas"
description_finished: "Descrição quando o orçamento for concluído."
phase: "Estágio"
currency_symbol: "Moeda"
budget/investment:
heading_id: "Título"
title: "Título"
description: "Descrição"
external_url: "Link para documentação adicional"
administrator_id: "Administrador"
location: "Localização (opcional)"
organization_name: "Se você está propondo em nome de um coletivo / organização, ou em nome de mais pessoas, escreva seu nome"
image: "Imagem descritiva da proposta"
image_title: "Título da imagem"
budget/investment/milestone:
status_id: "Status atual do investimento (opcional)"
title: "Título"
description: "Descrição (opcional, se houver uma condição atribuída)"
publication_date: "Data de publicação"
budget/investment/status:
name: "Nome"
description: "Descrição (opcional)"
budget/heading:
name: "Título"
price: "Preço"
population: "População"
comment:
body: "Comentário"
user: "Usuário"
debate:
author: "Autor"
description: "Opinião"
terms_of_service: "Termos de serviço"
title: "Título"
proposal:
author: "Autor"
title: "Título"
question: "Questão"
description: "Descrição"
terms_of_service: "Termos de serviço"
user:
login: "E-mail ou nome de usuário"
email: "Email"
username: "Nome de usuário"
password_confirmation: "Confirmação de senha"
password: "Senha"
current_password: "Senha atual"
phone_number: "Número de Telefone"
official_position: "Cargo público"
official_level: "Nível do cargo"
redeemable_code: "Código de verificação recebido via e-mail"
organization:
name: "Nome da organização"
responsible_name: "Pessoa responsável pelo grupo"
spending_proposal:
administrator_id: "Administrador"
association_name: "Nome da Associação"
description: "Descrição"
external_url: "Link para documentação adicional"
geozone_id: "Escopo da operação"
title: "Título"
poll:
name: "Nome"
starts_at: "Data de início"
ends_at: "Data de encerramento"
geozone_restricted: "Restrito por geozona"
summary: "Resumo"
description: "Descrição"
poll/question:
title: "Questão"
summary: "Resumo"
description: "Descrição"
external_url: "Link para documentação adicional"
signature_sheet:
signable_type: "Tipo Significável"
signable_id: "Identificação Signável"
document_numbers: "Números de documentos"
site_customization/page:
content: Conteúdo
created_at: Criado em
subtitle: Legenda
slug: área de informações
status: Status
title: Título
updated_at: Atualizado em
more_info_flag: Mostrar na página de ajuda
print_content_flag: Botão de conteúdo de impressão
locale: Língua
site_customization/image:
name: Nome
image: Imagem
site_customization/content_block:
name: Nome
locale: localidade
body: Corpo
legislation/process:
title: Título do processo
summary: Resumo
description: Descrição
additional_info: Informação adicional
start_date: Data de início
end_date: Data final
debate_start_date: Data de início do debate
debate_end_date: Data final do debate
draft_publication_date: Data de publicação do rascunho
allegations_start_date: Data de início das alegações
allegations_end_date: Data de conclusão das alegações
result_publication_date: Data de publicação do resultado final
legislation/draft_version:
title: Version title
body: Texto
changelog: Alterar
status: Status
final_version: Versão final
legislation/question:
title: Título
question_options: Opções
legislation/question_option:
value: Valor
legislation/annotation:
text: Comente
document:
title: Título
attachment: Anexo
image:
title: Título
attachment: Anexo
poll/question/answer:
title: Responda
description: Descrição
poll/question/answer/video:
title: Título
url: Vídeo externo
newsletter:
segment_recipient: Destinatários
subject: Assunto
from: De
body: Conteúdo do e-mail
widget/card:
label: Protocolo (opcional)
title: Título
description: Descrição
link_text: Texto do link
link_url: URL do link
widget/feed:
limit: Número de itens
errors:
models:
user:
attributes:
email:
password_already_set: "Este usuário já possui uma senha"
debate:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "marcações devem ser menor ou igual a %{count}"
direct_message:
attributes:
max_per_day:
invalid: "Você atingiu o número máximo de mensagens privadas por dia"
image:
attributes:
attachment:
min_image_width: "Largura da imagem deve ser pelo menos %{required_min_width}px"
min_image_height: "Altura da imagem deve ser pelo menos %{required_min_height}px"
newsletter:
attributes:
segment_recipient:
invalid: "O segmento de destinatários do usuário é inválido"
admin_notification:
attributes:
segment_recipient:
invalid: "O segmento de destinatários do usuário é inválido"
map_location:
attributes:
map:
invalid: Localização no mapa não pode ser em branco. Coloque um marcador ou selecione a caixa de seleção se não houver necessidade de geolocalização
poll/voter:
attributes:
document_number:
not_in_census: "Documento não está no censo"
has_voted: "Usuário já votou"
legislation/process:
attributes:
end_date:
invalid_date_range: deve ser em ou após a data de início
debate_end_date:
invalid_date_range: deve ser em ou após a data de início do debate
allegations_end_date:
invalid_date_range: deve ser igual ou posterior à data de início das alegações
proposal:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "marcações devem ser menor ou igual a %{count}"
budget/investment:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "marcações devem ser menor ou igual a %{count}"
proposal_notification:
attributes:
minimum_interval:
invalid: "Você tem que esperar um mínimo de %{interval} dias entre as notificações"
signature:
attributes:
document_number:
not_in_census: 'Não verificado pelo censo'
already_voted: 'Já votou esta proposta'
site_customization/page:
attributes:
slug:
slug_format: "devem ser letras, números, _ e -"
site_customization/image:
attributes:
image:
image_width: "A largura deve ser %{required_width}px"
image_height: "A altura deve ser %{required_height}px"
comment:
attributes:
valuation:
cannot_comment_valuation: 'Você não pode comentar uma avaliação'
messages:
record_invalid: "Validação falhou: %{errors}"
restrict_dependent_destroy:
has_one: "Não é possível excluir registro, porque existe %{record} dependente"
has_many: "Não é possível excluir registro porque existe %{record} dependente"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,181 @@
pt-BR:
budgets:
ballots:
show:
title: Sua cédula
amount_spent: Quantia gasta
remaining: "Você ainda tem <span>%{amount}</span> para investir."
no_balloted_group_yet: "Você ainda não votou neste grupo, vote!"
remove: Remover voto
voted_html:
one: "Você votou em <span>um</span> investimento."
other: "Você votou em <span>%{count}</span> investimentos."
voted_info_html: "Você pode alterar seu voto em qualquer momento até o encerramento desta fase. Não há necessidade de gastar todo o dinheiro disponível."
zero: Você não votou em um projeto de investimento.
reasons_for_not_balloting:
not_logged_in: Você precisa %{signin} ou %{signup} para continuar.
not_verified: Somente usuários verificados podem votar em investimentos; %{verify_account}.
organization: Organizações não tem permissão de voto
not_selected: Projetos de investimento não selecionados não podem ser apoiados
not_enough_money_html: "Você já atribuiu o orçamento disponível.<br><small>Lembre-se que você pode %{change_ballot} a qualquer momento</small>"
no_ballots_allowed: A fase de seleção está fechada
different_heading_assigned_html: "Você já votou em um título diferente: %{heading_link}"
change_ballot: mudar seus votos
groups:
show:
title: Selecione uma opção
unfeasible_title: Investimentos inviáveis
unfeasible: Ver investimentos inviáveis
unselected_title: Investimentos não selecionados para a fase de votação
unselected: Ver investimentos não selecionados para a fase de votação
phase:
drafting: Rascunho (não visível ao público)
informing: Informação
accepting: Aceite dos projetos
reviewing: Revendo projetos
selecting: Seleção dos projetos
valuating: Avaliação dos projetos
publishing_prices: Publicação dos preços dos projetos
balloting: Votação de projetos
reviewing_ballots: Revisão de voto
finished: Orçamento final
index:
title: Orçamentos participativos
empty_budgets: Não há orçamentos.
section_header:
icon_alt: Ícone dos orçamentos participativos
title: Orçamentos participativos
help: Ajuda com orçamentos participativos
all_phases: Ver todas as fases
all_phases: Fases do investimento orçamental
map: Propostas de investimentos orçamentários localizadas geograficamente
investment_proyects: Lista de todos os projetos de investimento
unfeasible_investment_proyects: Lista de todos os projetos de investimento inviáveis
not_selected_investment_proyects: Lista de todos os projetos de investimento não selecionados para votação
finished_budgets: Orçamentos participativos concluídos
see_results: Exibir resultados
section_footer:
title: Ajuda com orçamentos participativos
description: Com os orçamentos participativos, os cidadãos decidem para quais dos projetos apresentados será destinada uma parte do orçamento municipal.
investments:
form:
tag_category_label: "Categorias"
tags_instructions: "Marque esta proposta. Você pode escolher entre as categorias propostas ou adicionar a sua própria"
tags_label: Marcações
tags_placeholder: "Insira as marcações que você deseja usar, separadas por vírgulas (',')"
map_location: "Localização do mapa"
map_location_instructions: "Navegue no mapa até o local e fixe o marcador."
map_remove_marker: "Remover o marcador do mapa"
location: "Informações adicionais de localização"
map_skip_checkbox: "Esta proposta não tem uma localização concreta ou não a conheço."
index:
title: Orçamento participativo
unfeasible: Projetos de investimento inviáveis
unfeasible_text: "As propostas devem atender a uma série de critérios (legalidade, concretude, ser de responsabilidade da cidade, não exceder o limite do orçamento) para serem declaradas viáveis e chegarem ao estágio de votação final. Todas as propostas que não atendem a esses critérios são marcadas como inviáveis e publicadas na lista a seguir, juntamente com seu relatório de inviabilidade."
by_heading: "Projetos de investimento com escopo: %{heading}"
search_form:
button: Buscar
placeholder: Buscar projetos de investimento...
title: Pesquisar
search_results_html:
one: " contendo o termo <strong>'%{search_term}'</strong>"
other: " contendo o termo <strong>'%{search_term}'</strong>"
sidebar:
my_ballot: Minha cédula
voted_html:
one: "<strong>Você votou em uma proposta com o custo de %{amount_spent}</strong>"
other: "<strong>Você votou em %{count} propostas com o custo de %{amount_spent}</strong>"
voted_info: Você pode %{link} a qualquer momento até o encerramento desta fase. Não há necessidade de gastar todo o dinheiro disponível.
voted_info_link: mudar seu voto
different_heading_assigned_html: "Você possui votos ativos em um título diferente: %{heading_link}"
change_ballot: "Se você mudar de ideia, poderá remover seus votos em %{check_ballot} e começar de novo."
check_ballot_link: "verificar minha cédula"
zero: Você não votou em um projeto de investimento neste grupo.
verified_only: "Para criar um novo investimento orçamentário %{verify}."
verify_account: "verifique sua conta"
create: "Criar um investimento orçamentário"
not_logged_in: "Para criar um novo investimento orçamentário, você deve %{sign_in} ou %{sign_up}."
sign_in: "iniciar sessão"
sign_up: "inscrever-se"
by_feasibility: Por viabilidade
feasible: Projetos viáveis
unfeasible: Projetos inviáveis
orders:
random: aleatório
confidence_score: melhor avaliado
price: por preço
show:
author_deleted: Usuário excluído
price_explanation: Explanação do preço
unfeasibility_explanation: Explanação da inviabilidade
code_html: 'Código do projeto de investimento: <strong>%{code}</strong>'
location_html: 'Localização: <strong>%{location}</strong>'
organization_name_html: 'Proposta no nome de: <strong>%{name}</strong>'
share: Compartilhar
title: Projeto de investimento
supports: Apoios
votes: Votos
price: Preço
comments_tab: Comentários
milestones_tab: Marcos
no_milestones: Não possui marcos definidos
milestone_publication_date: "Publicado %{publication_date}"
milestone_status_changed: Status de investimento mudado para
author: Autor
project_unfeasible_html: 'Este projeto de investimento <strong>foi marcado como não viável</strong> e não vai à fase de votação.'
project_selected_html: 'Este projeto de investimento <strong>está selecionado</strong> para a fase de votação.'
project_winner: 'Projeto de investimento ganhando'
project_not_selected_html: 'Este projeto de investimento <strong>não foi selecionado</strong> para a fase de votação.'
wrong_price_format: Apenas números inteiros
investment:
add: Vote
already_added: Você já adicionou este projeto de investimento
already_supported: Você já apoiou esta proposta de investimento. Compartilhe!
support_title: Apoiar este projeto
confirm_group:
one: "Você pode somente apoiar investimentos no distrito de %{count}. Se você continuar, não poderá alterar a eleição de seu distrito. Tem certeza?"
other: "Você pode somente apoiar investimentos no distrito de %{count}. Se você continuar, não poderá alterar a eleição de seu distrito. Tem certeza?"
supports:
zero: Sem apoio
one: 1 apoio
other: "%{count} apoios"
give_support: Apoio
header:
check_ballot: Verificar minha cédula
different_heading_assigned_html: "Você possui votos ativos em um título diferente: %{heading_link}"
change_ballot: "Se você mudar de ideia, poderá remover seus votos em %{check_ballot} e começar de novo."
check_ballot_link: "verificar minha cédula"
price: "Este título tem um orçamento de"
progress_bar:
assigned: "Você atribuiu: "
available: "Orçamento disponível: "
show:
group: Grupo
phase: Fase atual
unfeasible_title: Investimentos inviáveis
unfeasible: Ver investimentos inviáveis
unselected_title: Investimentos não selecionados para a fase de votação
unselected: Ver investimentos não selecionados para a fase de votação
see_results: Exibir resultados
results:
link: Resultados
page_title: "%{budget} - Resultados"
heading: "Resultados do orçamento participativo"
heading_selection_title: "Por distrito"
spending_proposal: Título da proposta
ballot_lines_count: Tempos selecionados
hide_discarded_link: Esconder descartados
show_all_link: Mostrar todos
price: Preço
amount_available: Orçamento disponível
accepted: "Proposta de gasto aceita: "
discarded: "Proposta de gasto descartada: "
incompatibles: Incompatíveis
investment_proyects: Lista de todos os projetos de investimento
unfeasible_investment_proyects: Lista de todos os projetos de investimento inviáveis
not_selected_investment_proyects: Lista de todos os projetos de investimento não selecionados para votação
phases:
errors:
dates_range_invalid: "Data de início não pode ser igual ou posterior à data de término"
prev_phase_dates_invalid: "Data de início deve ser posterior à data de início da fase anterior habilitada (%{phase_name})"
next_phase_dates_invalid: "Data de término deve ser anterior à data de término da próxima fase habilitada (%{phase_name})"

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
pt-BR:
community:
sidebar:
title: Comunidade
description:
proposal: Participar da comunidade de usuários desta proposta.
investment: Participar da comunidade de usuários deste investimento.
button_to_access: Acesse a comunidade
show:
title:
proposal: Proposta da comunidade
investment: Comunidade de investimento orçamentário
description:
proposal: Participe da comunidade desta proposta. Uma comunidade ativa pode ajudar a melhorar o conteúdo da proposta e aumentar sua disseminação para obter mais apoio.
investment: Participe da comunidade deste investimento orçamentário. Uma comunidade ativa pode ajudar a melhorar o conteúdo do investimento orçamentário e aumentar sua disseminação para obter mais apoio.
create_first_community_topic:
first_theme_not_logged_in: Nenhum tema disponível, participe criando o primeiro.
first_theme: Crie o primeiro tópico da comunidade
sub_first_theme: "Para criar um tema você precisa %{sign_in} ou %{sign_up}."
sign_in: "iniciar sessão"
sign_up: "inscrever-se"
tab:
participants: Participantes
sidebar:
participate: Participar
new_topic: Criar tópico
topic:
edit: Editar tópico
destroy: Deletar tópico
comments:
zero: Nenhum comentário
one: 1 comentário
other: "%{count} comentários"
author: Autor
back: Voltar para %{community} %{proposal}
topic:
create: Criar um tópico
edit: Editar tópico
form:
topic_title: Título
topic_text: Texto inicial
new:
submit_button: Criar tópico
edit:
submit_button: Editar tópico
create:
submit_button: Criar tópico
update:
submit_button: Atualizar tópico
show:
tab:
comments_tab: Comentários
sidebar:
recommendations_title: Recomendações para criar um tópico
recommendation_one: Não escreva o título do tópico ou frases inteiras em letras maiúsculas. Na internet isso é considerado como grito. E ninguém gosta de gritos.
recommendation_two: Qualquer tópico ou comentário que implique uma ação ilegal será removido, assim como aqueles que pretenderem perturbar os espaços de discussão, todo o resto é permitido.
recommendation_three: Aproveite este espaço, ele é seu também.
topics:
show:
login_to_comment: Você precisa %{signin} ou %{signup} para deixar um comentário.

View File

@@ -0,0 +1,65 @@
pt-BR:
devise:
password_expired:
expire_password: "Senha expirada"
change_required: "Sua senha expirou"
change_password: "Altere sua senha"
new_password: "Nova senha"
updated: "Senha atualizada com sucesso"
confirmations:
confirmed: "Sua conta foi confirmada."
send_instructions: "Em alguns minutos, você receberá um e-mail contendo instruções sobre como redefinir sua senha."
send_paranoid_instructions: "Se o seu endereço de e-mail estiver em nosso banco de dados, em poucos minutos você receberá um e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha."
failure:
already_authenticated: "Você já está registrado."
inactive: "Sua conta não foi ativada."
invalid: "%{authentication_keys} ou senha inválida."
locked: "Sua conta foi bloqueada."
last_attempt: "Você tem mais uma tentativa restante antes que sua conta seja bloqueada."
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou senha inválida."
timeout: "Sua sessão expirou. Por favor, entre novamente para continuar."
unauthenticated: "Você deve entrar ou se registrar para continuar."
unconfirmed: "Para continuar, clique no link de confirmação que enviamos por email"
mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Instruções de confirmação"
reset_password_instructions:
subject: "Instruções para redefinir sua senha"
unlock_instructions:
subject: "Instruções de desbloqueio"
omniauth_callbacks:
failure: "Não foi possível autorizá-lo como %{kind} porque \"%{reason}\"."
success: "Identificado com sucesso com %{kind}."
passwords:
no_token: "Você não pode acessar esta página, exceto por meio de um link de redefinição de senha. Se você tiver acessado através de um link de redefinição de senha, verifique se o URL está completo."
send_instructions: "Em alguns minutos, você receberá um e-mail contendo instruções sobre como redefinir sua senha."
send_paranoid_instructions: "Se o seu endereço de e-mail estiver em nosso banco de dados, em poucos minutos você receberá um link para redefinir sua senha."
updated: "Sua senha foi alterada com sucesso. Autenticação bem sucedida."
updated_not_active: "Sua senha foi alterada com sucesso."
registrations:
destroyed: "Tchau! Sua conta foi cancelada. Esperamos te ver novamente em breve."
signed_up: "Bem-vindo! Você foi autenticado."
signed_up_but_inactive: "Seu registro foi bem sucedido, mas você não pode efetuar o login porque sua conta não foi ativada."
signed_up_but_locked: "Seu registro foi bem sucedido, mas você não pode efetuar o login porque sua conta está bloqueada."
signed_up_but_unconfirmed: "Foi enviada uma mensagem para seu email contendo um link de verificação. Por favor clique neste link para ativar sua conta."
update_needs_confirmation: "Sua conta foi atualizada com êxito; no entanto, precisamos verificar o seu novo endereço de e-mail. Por favor verifique o seu e-mail e clique no link para completar a confirmação do seu novo endereço de e-mail."
updated: "Sua senha foi alterada com sucesso."
sessions:
signed_in: "Você entrou na sua conta com sucesso."
signed_out: "Você saiu da sua conta com sucesso."
already_signed_out: "Você saiu da sua conta com sucesso."
unlocks:
send_instructions: "Em alguns minutos, você receberá um e-mail contendo instruções sobre como desbloquear sua conta."
send_paranoid_instructions: "Se você possui uma conta, em alguns minutos, você receberá um e-mail contendo instruções sobre como desbloqueá-la."
unlocked: "Sua conta foi desbloqueada. Por favor, conecte-se a sua conta para continuar."
errors:
messages:
already_confirmed: "Você já foi verificado; por favor tente conectar-se a sua conta."
confirmation_period_expired: "Você precisa ser verificado dentro de %{period}; por favor, faça um pedido de repetição."
expired: "expirou; por favor, faça um pedido de repetição."
not_found: "não encontrado."
not_locked: "foi bloqueado."
not_saved:
one: "1 erro impediu que %{resource} fosse salvo. Por favor, verifique os campos marcados para saber como corrigi-los:"
other: "%{count} erros impediram que %{resource} fosse salvo. Por favor, verifique os campos marcados para saber como corrigi-los:"
equal_to_current_password: "deve ser diferente da senha atual."

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
pt-BR:
devise_views:
confirmations:
new:
email_label: Email
submit: Reenviar instruções
title: Reenviar instruções de confirmação
show:
instructions_html: Confirmando a conta com o e-mail %{email}
new_password_confirmation_label: Repita a senha de acesso
new_password_label: Nova senha de acesso
please_set_password: Por favor, escolha sua nova senha (isso permitirá que você faça o login com o e-mail acima)
submit: Confirmar
title: Confirmar minha conta
mailer:
confirmation_instructions:
confirm_link: Confirmar minha conta
text: 'Você pode confirmar a sua conta de email no seguinte link:'
title: Bem-vindo
welcome: Bem-vindo
reset_password_instructions:
change_link: Altere minha senha
hello: Olá
ignore_text: Se você não pediu uma mudança de senha, você pode ignorar este e-mail.
info_text: Sua senha não será alterada a menos que você acesse o link e a edite.
text: 'Recebemos um pedido para alterar sua senha. Você pode fazer isso no seguinte link:'
title: Altere sua senha
unlock_instructions:
hello: Olá
info_text: Sua conta foi bloqueada devido a um número excessivo de tentativas de entrada falhas.
instructions_text: 'Por favor clique neste link para desbloquear sua conta:'
title: Sua conta foi bloqueada
unlock_link: Desbloquear a minha conta
menu:
login_items:
login: Iniciar sessão
logout: Terminar sessão
signup: Registre-se
organizations:
registrations:
new:
email_label: Email
organization_name_label: Nome da organização
password_confirmation_label: Confirmar senha
password_label: Senha
phone_number_label: Número de Telefone
responsible_name_label: Nome completo da pessoa responsável pelo coletivo
responsible_name_note: Esta seria a pessoa que representa a associação/coletivo em nome de quem as propostas são apresentadas
submit: Registre-se
title: Registar-se como uma organização ou coletivo
success:
back_to_index: Eu entendo; voltar à página principal
instructions_1_html: "<b>, Entraremos em contato em breve</b> para verificar que você de fato representa este coletivo."
instructions_2_html: Enquanto seu email <b> é revisado</b>, enviamos um link para <b> para confirmar sua conta</b>.
instructions_3_html: Uma vez confirmado, você pode começar a participar como um coletivo não verificado.
thank_you_html: Obrigado por registrar seu coletivo no site. Agora é <b>pendente de verificação</b>.
title: Registro de organização / coletivo
passwords:
edit:
change_submit: Alterar minha senha
password_confirmation_label: Confirmar nova senha
password_label: Nova senha
title: Altere sua senha
new:
email_label: Email
send_submit: Enviar instruções
title: Senha esquecida?
sessions:
new:
login_label: E-mail ou nome de usuário
password_label: Senha
remember_me: Lembre-se de mim
submit: Entrar
title: Iniciar sessão
shared:
links:
login: Entrar
new_confirmation: Ainda não recebeu as instruções para ativar sua conta?
new_password: Senha esquecida?
new_unlock: Ainda não recebeu as instruções de desbloqueio?
signin_with_provider: Conecte-se com %{provider}
signup: Não tem uma conta? %{signup_link}
signup_link: Inscreva-se
unlocks:
new:
email_label: Email
submit: Reenviar instruções de desbloqueio
title: Reenviar instruções de desbloqueio
users:
registrations:
delete_form:
erase_reason_label: Motivo
info: Esta ação não pode ser desfeita. Por favor, certifique-se que isto é o que você quer.
info_reason: Se quiser, deixe-em um motivo (opcional)
submit: Excluir minha conta
title: Excluir conta
edit:
current_password_label: Senha atual
edit: Editar
email_label: Email
leave_blank: Deixe em branco se você não deseja modificar
need_current: Precisamos de sua senha atual para confirmar as alterações
password_confirmation_label: Confirmar nova senha
password_label: Nova senha
update_submit: Atualizar
waiting_for: 'Aguardando confirmação de:'
new:
cancel: Cancelar o login
email_label: Email
organization_signup: Você representa uma organização ou coletivo? %{signup_link}
organization_signup_link: Inscreva-se aqui
password_confirmation_label: Confirmar senha
password_label: Senha
redeemable_code: Código de verificação recebido via e-mail (opcional)
submit: Registre-se
terms: Ao registrar-se você aceita os%{terms}
terms_link: termos e condições de uso
terms_title: Ao se registrar você aceita os termos e condições de uso
title: Registre-se
username_is_available: Nome de usuário disponível
username_is_not_available: Nome de usuário já está em uso
username_label: Nome de usuário
username_note: Nome que aparece junto a seus posts
success:
back_to_index: Eu entendo; voltar à página principal
instructions_1_html: Por favor <b> confira seu email <b> enviamos um link <b> para confirmar sua conta</b>.
instructions_2_html: Uma vez confirmado, você pode começar sua participação.
thank_you_html: Obrigado por se registrar no site. Você deve <b> confirmar seu endereço de e-mail </b>.
title: Modifique seu email

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
pt-BR:
documents:
title: Documentos
max_documents_allowed_reached_html: Você atingiu o número máximo de documentos permitidos! <strong> Você tem que apagar um antes de você poder carregar outro.</strong>
form:
title: Documentos
title_placeholder: Adicionar um título descritivo para o documento
attachment_label: Escolher documento
delete_button: Excluir documento
cancel_button: Cancelar
note: "Você pode carregar até um máximo de %{max_documents_allowed} documentos dos seguintes tipos de conteúdo: %{accepted_content_types}, até %{max_file_size} MB por arquivo."
add_new_document: Adicionar novo documento
actions:
destroy:
notice: Documento foi excluído com sucesso.
alert: Não é possível destruir o documento.
confirm: Tem certeza que deseja excluir o documento? Esta ação não pode ser desfeita!
buttons:
download_document: Baixar arquivo
destroy_document: Destruir o documento
errors:
messages:
in_between: deve estar entre %{min} e %{max}
wrong_content_type: '%{content_type} tipo de conteúdo não coincide com qualquer um dos tipos de conteúdo aceitos %{accepted_content_types}'

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
pt-BR:
guides:
title: "Você tem alguma ideia para %{org}?"
subtitle: "Escolha o que você deseja criar"
budget_investment:
title: "Projeto de investimento"
feature_1_html: "Ideias de como gastar parte do </strong>do orçamento municipal<strong>"
feature_2_html: "Projectos de investimento são aceitos <strong>entre Janeiro e Março</strong>"
feature_3_html: "Se receber suporte, é competência viável e municipal, vai para a fase de votação"
feature_4_html: "Se os cidadãos aprovarem os projectos, eles se tornam uma realidade"
new_button: Eu quero criar um investimento orçamentário
proposal:
title: "Proposta de cidadão"
feature_1_html: "Ideias sobre qualquer ação que a prefeitura pode tomar"
feature_2_html: "Precisa de <strong>%{votes} suporte</strong> em %{org} para ir a votação"
feature_3_html: "Ativar a qualquer momento, você tem <strong>um ano</strong> para obter o suporte"
feature_4_html: "Se for aprovado em uma votação, a Prefeitura aceita a proposta"
new_button: Eu quero criar uma proposta

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
pt-BR:
images:
remove_image: Remover imagem
form:
title: Imagem descritiva
title_placeholder: Adicionar um título descritivo para a imagem
attachment_label: Escolher imagem
delete_button: Remover imagem
note: "Você pode carregar uma imagem dos seguintes tipos de conteúdo: %{accepted_content_types}, até %{max_file_size} MB."
add_new_image: Adicionar imagem
admin_title: "Imagem"
admin_alt_text: "Texto alternativo para a imagem"
actions:
destroy:
notice: Imagem excluída com sucesso.
alert: Não é possível destruir a imagem.
confirm: Tem certeza que deseja excluir esta imagem? Esta ação não pode ser desfeita!
errors:
messages:
in_between: deve estar entre %{min} e %{max}
wrong_content_type: tipo de conteúdo %{content_type} não coincide com qualquer um dos tipos de conteúdo aceitos %{accepted_content_types}

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
pt-BR:
helpers:
page_entries_info:
entry:
zero: Entradas
one: Entrada
other: Entradas
more_pages:
display_entries: Exibindo <strong>%{first}&nbsp;-&nbsp;%{last}</strong> de <strong>%{total} %{entry_name}</strong>
one_page:
display_entries:
zero: "%{entry_name} não pode ser encontrado"
one: Há <strong>1 %{entry_name}</strong>
other: Há <strong>%{count} %{entry_name}</strong>
views:
pagination:
current: Você está na página
first: Primeiro
last: Último
next: Próximo
previous: Anterior
truncate: "&hellip;"

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
pt-BR:
legislation:
annotations:
comments:
see_all: Ver todos
see_complete: Ver completo
comments_count:
one: "%{count} comentário"
other: "%{count} comentários"
replies_count:
one: "%{count} resposta"
other: "%{count} respostas"
cancel: Cancelar
publish_comment: Publicar comentário
form:
phase_not_open: Esta fase não está aberta
login_to_comment: Você deve %{signin} ou %{signup} para comentar.
signin: Iniciar sessão
signup: Inscrever-se
index:
title: Comentários
comments_about: Comentários sobre
see_in_context: Ver no contexto
comments_count:
one: "%{count} comentário"
other: "%{count} comentários"
show:
title: Comentário
version_chooser:
seeing_version: Commments para versão
see_text: Ver rascunho do texto
draft_versions:
changes:
title: Alterações
seeing_changelog_version: Resumo das mudanças de revisão
see_text: Ver rascunho do texto
show:
loading_comments: Carregando comentários
seeing_version: Você está vendo a versão preliminar
select_draft_version: Selecione rascunho
select_version_submit: ver
updated_at: atualizado em %{date}
see_changes: ver resumo de mudanças
see_comments: Ver todos os comentários
text_toc: Índice
text_body: Texto
text_comments: Comentários
processes:
header:
additional_info: Informações adicionais
description: Descrição
more_info: Mais informação e contexto
proposals:
empty_proposals: Não existem propostas
debate:
empty_questions: Não há perguntas
participate: Participar no debate
index:
filter: Filtro
filters:
open: Processos abertos
next: Próximo
past: Passado
no_open_processes: Não existem processos abertos
no_next_processes: Não existem processos planejados
no_past_processes: Não existem processos terminados
section_header:
icon_alt: Ícone de processos legislativos
title: Processos legislativos
help: Ajuda sobre processos legislativos
section_footer:
title: Ajuda sobre processos legislativos
description: Participar nos debates e processos prévios para a aprovação de um instrumento legal ou uma ação municipal. Sua opinião será considerada pela Prefeitura.
phase_not_open:
not_open: Nesta fase ainda não está aberta
phase_empty:
empty: Nada publicado ainda
process:
see_latest_comments: Ver últimos comentários
see_latest_comments_title: Comente sobre este processo
shared:
key_dates: Datas-chave
debate_dates: Debate
draft_publication_date: Publicação de rascunho
allegations_dates: Comentários
result_publication_date: Publicação do resultado final
proposals_dates: Propostas
questions:
comments:
comment_button: Publicar resposta
comments_title: Respostas abertas
comments_closed: Fase fechada
form:
leave_comment: Deixe sua resposta
question:
comments:
zero: Sem comentários
one: "%{count} comentário"
other: "%{count} comentários"
debate: Debate
show:
answer_question: Enviar resposta
next_question: Próxima pergunta
first_question: Primeira pergunta
share: Compartilhar
title: Processo de legislação colaborativa
participation:
phase_not_open: Esta fase não está aberta
organizations: As organizações não podem participar no debate
signin: Iniciar sessão
signup: Inscrever-se
unauthenticated: Você precisa %{signin} ou %{signup} para participar.
verified_only: Somente usuários verificados podem participar, %{verify_account}.
verify_account: verifique sua conta
debate_phase_not_open: Terminou a fase de debate e respostas não são mais aceitas
shared:
share: Compartilhar
share_comment: Comente em %{version_name} do rascunho de processo %{process_name}
proposals:
form:
tags_label: "Categorias"
not_verified: "Para votar as propostas %{verify_account}."

View File

@@ -0,0 +1,79 @@
pt-BR:
mailers:
no_reply: "Esta mensagem foi enviada de um endereço de e-mail que não aceita respostas."
comment:
hi: Oi
new_comment_by_html: Há um novo comentário de <b>%{commenter}</b>
subject: Alguém comentou sobre seu %{commentable}
title: Novo comentário
config:
manage_email_subscriptions: Para parar de receber esses e-mails altere suas configurações no
email_verification:
click_here_to_verify: este link
instructions_2_html: Este e-mail irá verificar sua conta com <b>%{document_type} %{document_number}</b>. Se isto não lhe pertence, por favor, não clique no link anterior e ignore este e-mail.
instructions_html: Para completar a verificação da sua conta de usuário, você deve clicar em %{verification_link}.
subject: Confirme seu email
thanks: Muito Obrigado.
title: Confirme sua conta usando o seguinte link
reply:
hi: Oi
new_reply_by_html: Há uma nova resposta de <b>%{commenter}</b> ao seu comentário sobre
subject: Alguém respondeu ao seu comentário
title: Nova resposta ao seu comentário
unfeasible_spending_proposal:
hi: "Caro usuário,"
new_html: "Por tudo isso, nós convidamos você a elaborar uma <strong>nova proposta</strong> que se ajuste às condições deste processo. Você pode fazê-lo seguindo este link: %{url}."
new_href: "novo projeto de investimento"
sincerely: "Atenciosamente"
sorry: "Desculpe o inconveniente e nós mais uma vez agradecemos pela sua valiosa participação."
subject: "Seu projeto de investimento '%{code}' foi marcado como inviável"
proposal_notification_digest:
info: "Aqui estão as novas notificações que foram publicadas pelos autores das propostas que você apoiou em %{org_name}."
title: "Notificações de proposta em %{org_name}"
share: Compartilhar proposta
comment: Comentar proposta
unsubscribe: "Se você não quiser receber uma notificação de proposta, acesse %{account} e desmarque \"Receber um resumo das notificações da proposta\"."
unsubscribe_account: Minha conta
direct_message_for_receiver:
subject: "Você recebeu uma nova mensagem privada"
reply: Responder para %{sender}
unsubscribe: "Se você não quiser receber mensagens diretas, acesse %{account} e desmarque \"Receber e-mails sobre mensagens diretas\"."
unsubscribe_account: Minha conta
direct_message_for_sender:
subject: "Você recebeu uma nova mensagem privada"
title_html: "Você enviou uma nova mensagem particular para <strong>%{receiver}</strong> com o conteúdo:"
user_invite:
ignore: "Se você não solicitou este convite, não se preocupe, você pode ignorar este e-mail."
text: "Obrigado por se inscrever para participar do %{org}! Em segundos você pode começar a participar das decisões de sua cidade, basta preencher o formulário abaixo:"
thanks: "Muito Obrigado."
title: "Bem-vindo a %{org}"
button: Completar registro
subject: "Convite para %{org_name}"
budget_investment_created:
subject: "Obrigado por criar um investimento!"
title: "Obrigado por criar um investimento!"
intro_html: "Olá <strong>%{author}</strong>,"
text_html: "Obrigado por criar o seu investimento <strong>%{investment}</strong> para Orçamentos Participativos <strong>%{budget}</strong>."
follow_html: "Informaremos você sobre como o processo avança, o que você também pode acompanhar em <strong>%{link}</strong>."
follow_link: "Orçamentos participativos"
sincerely: "Atenciosamente"
share: "Compartilhe seu projeto"
budget_investment_unfeasible:
hi: "Caro usuário,"
new_html: "Por tudo isso, nós convidamos você a elaborar uma <strong>novo investimento</strong> que se ajuste às condições deste processo. Você pode fazê-lo seguindo este link: %{url}."
new_href: "novo projeto de investimento"
sincerely: "Atenciosamente"
sorry: "Desculpe o inconveniente e nós mais uma vez agradecemos pela sua valiosa participação."
subject: "Seu projeto de investimento '%{code}' foi marcado como inviável"
budget_investment_selected:
subject: "Seu projeto de investimento '%{code}' foi selecionado"
hi: "Caro usuário,"
share: "Comece a receber votos, compartilhe seu projeto de investimento em redes sociais. Compartilhar é essencial para torná-lo realidade."
share_button: "Compartihle seu projeto de investimento"
thanks: "Obrigada novamente por participar."
sincerely: "Atenciosamente"
budget_investment_unselected:
subject: "Seu projeto de investimento '%{code}' não foi selecionado"
hi: "Caro usuário,"
thanks: "Obrigada novamente por participar."
sincerely: "Atenciosamente"

View File

@@ -0,0 +1,150 @@
pt-BR:
management:
account:
menu:
reset_password_email: Redefinir senha via e-mail
reset_password_manually: Redefinir senha manualmente
alert:
unverified_user: Nenhum usuário verificado logado ainda
show:
title: Conta do usuário
edit:
title: 'Editar a conta de usuário: Redefinir a senha'
back: Voltar
password:
password: Senha
send_email: Enviar e-mail para redefinir senha
reset_email_send: E-mail enviado corretamente.
reseted: Senha redefinida com sucesso
random: Gerar senha aleatória
save: Salvar senha
print: Gravar senha
print_help: Você pode gravar a senha quando ela está salva.
account_info:
change_user: Alterar usuário
document_number_label: 'Número do documento:'
document_type_label: 'Tipo do documento:'
email_label: 'Email:'
identified_label: 'Identificado como:'
username_label: 'Nome de usuário:'
check: Conferir o documento
dashboard:
index:
title: Gestão
info: Aqui você pode gerenciar os usuários através de todas as ações listadas no menu à esquerda.
document_number: Número do documento
document_type_label: Tipo do documento
document_verifications:
already_verified: Esta conta de usuário já está verificada.
has_no_account_html: A fim de criar uma conta, vá para %{link} e clique em <b>'Registar'</b> na parte superior esquerda da tela.
link: CÔNSUL
in_census_has_following_permissions: 'Este usuário pode participar do site com as seguintes permissões:'
not_in_census: Este documento não está registrado.
not_in_census_info: 'Cidadãos que não estão no censo podem participar no site com as seguintes permissões:'
please_check_account_data: Por favor, verifique se as informações da conta acima estão corretas.
title: Gestão de usuários
under_age: "Você não tem a idade requerida para verificar sua conta."
verify: Verificar
email_label: Email
date_of_birth: Data de nascimento
email_verifications:
already_verified: Esta conta de usuário já está verificada.
choose_options: 'Por favor, escolha uma das seguintes opções:'
document_found_in_census: Este documento foi encontrado no censo, mas não há nenhuma conta de usuário associada a ele.
document_mismatch: 'Esse email corresponde a um usuário que já tem uma identidade associadade: %{document_number}(%{document_type})'
email_placeholder: Escreva o email que essa pessoa usou para criar sua conta
email_sent_instructions: Para verificar completamente esse usuário, é necessário que o usuário clique em um link que enviamos para o endereço de e-mail acima. Essa etapa é necessária para confirmar se o endereço pertence a ele ou ela.
if_existing_account: Se a pessoa já criou uma conta no site
if_no_existing_account: Se a pessoa ainda não criou uma conta
introduce_email: 'Por favor introduza o email usado na conta:'
send_email: Enviar email de verificação
menu:
create_proposal: Criar proposta
print_proposals: Imprimir propostas
support_proposals: Apoiar propostas
create_spending_proposal: Criar uma proposta de despesa
print_spending_proposals: Imprimir proposta de despesa
support_spending_proposals: Apoiar proposta de despesa
create_budget_investment: Criar um investimento orçamentário
print_budget_investments: Gravar investimentos do orçamento
support_budget_investments: Apoiar investimentos orçamentários
users: Gerenciamento de usuários
user_invites: Enviar convites
select_user: Selecione usuário
permissions:
create_proposals: Criar propostas
debates: Participar em debates
support_proposals: Apoiar propostas
vote_proposals: Votar propostas
print:
proposals_info: Crie sua proposta em http://url.consul
proposals_title: 'Propostas:'
spending_proposals_info: Participar em http://url.consul
budget_investments_info: Participar em http://url.consul
print_info: Imprimir esta informação
proposals:
alert:
unverified_user: Usuário não está verificado
create_proposal: Criar proposta
print:
print_button: Imprimir
index:
title: Apoiar propostas
budgets:
create_new_investment: Propor um investimento orçamentário
print_investments: Gravar investimentos do orçamento
support_investments: Apoiar investimentos orçamentários
table_name: Nome
table_phase: Estágio
table_actions: Ações
no_budgets: Não há orçamento participativo em atividade.
budget_investments:
alert:
unverified_user: Usuário não está verificado
create: Criar um investimento orçamentário
filters:
heading: Conceito
unfeasible: Investimentos inviáveis
print:
print_button: Imprimir
search_results:
one: " contendo o termo '%{search_term}'"
other: " contendo o termo '%{search_term}'"
spending_proposals:
alert:
unverified_user: Usuário não está verificado
create: Criar uma proposta de despesa
filters:
unfeasible: Projetos de investimento inviáveis
by_geozone: "Projectos de investimento com escopo: %{geozone}"
print:
print_button: Imprimir
search_results:
one: " contendo o termo '%{search_term}'"
other: " contendo o termo '%{search_term}'"
sessions:
signed_out: Sessão encerrada com êxito.
signed_out_managed_user: Você saiu da sua conta com sucesso.
username_label: Nome de usuário
users:
create_user: Criar uma nova conta
create_user_info: Vamos criar uma conta com os seguintes dados
create_user_submit: Criar usuário
create_user_success_html: Enviamos um e-mail para o endereço de e-mail <b>%{email}</b> para verificar que pertence a este usuário. Ele contém um link que o usuário deve clicar. Então poderá selecionar uma senha de acesso e fazer login no site
autogenerated_password_html: "Senha gerada automaticamente é <b>%{password}</b>, você pode alterá-la na seção 'Minha conta' da web"
email_optional_label: E-mail (opcional)
erased_notice: Conta de usuário excluída.
erased_by_manager: "Eliminado pelo gerente: %{manager}"
erase_account_link: Excluir usuário
erase_account_confirm: Tem certeza que deseja excluir o documento? Esta ação não pode ser desfeita
erase_warning: Esta ação não pode ser desfeita. Por favor, certifique-se que isto é o que você quer.
erase_submit: Excluir conta
user_invites:
new:
label: E-mails
info: "Escreva os emails separados por vírgulas (',')"
submit: Enviar convites
title: Enviar convites
create:
success_html: <strong>%{count} de convites</strong> foram enviados.
title: Enviar convites

View File

@@ -0,0 +1,117 @@
pt-BR:
moderation:
comments:
index:
block_authors: Bloquear autores
confirm: Tem certeza?
filter: Filtrar
filters:
all: Todos
pending_flag_review: Pendente
with_ignored_flag: Marcar como visto
headers:
comment: Comentário
moderate: Moderar
hide_comments: Ocultar comentários
ignore_flags: Marcar como visto
order: Ordem
orders:
flags: Mais sinalizado
newest: Mais recente
title: Comentários
dashboard:
index:
title: Moderação
debates:
index:
block_authors: Bloquear autores
confirm: Tem certeza?
filter: Filtrar
filters:
all: Todos
pending_flag_review: Pendente
with_ignored_flag: Marcados como visto
headers:
debate: Debate
moderate: Moderar
hide_debates: Ocultar os debates
ignore_flags: Marcar como visto
order: Ordem
orders:
created_at: Mais recente
flags: Mais sinalizado
title: Debates
header:
title: Moderação
menu:
flagged_comments: Comentários
flagged_debates: Debates
flagged_investments: Proposta de investimento
proposals: Propostas
proposal_notifications: Notificação das propostas
users: Bloquear usuários
proposals:
index:
block_authors: Bloquear autores
confirm: Tem certeza?
filter: Filtro
filters:
all: Todos
pending_flag_review: Revisão pendente
with_ignored_flag: Marcar como visto
headers:
moderate: Moderar
proposal: Proposta
hide_proposals: Ocultar propostas
ignore_flags: Marcar como visto
order: Ordenar por
orders:
created_at: Mais recentes
flags: Mais sinalizado
title: Propostas
budget_investments:
index:
block_authors: Bloquear alterações
confirm: Você tem certeza?
filter: Filtro
filters:
all: Todos
pending_flag_review: Pendente
with_ignored_flag: Marcar como visto
headers:
moderate: Moderar
budget_investment: Investimentos Orçamentários
hide_budget_investments: Ocultar investimentos orçamentários
ignore_flags: Marcar como visto
order: Ordenar por
orders:
created_at: Mais recentes
flags: Mais sinalizado
title: Investimentos Orçamentários
proposal_notifications:
index:
block_authors: Bloquear autores
confirm: Você tem certeza?
filter: Filtrar
filters:
all: Todos
pending_review: Revisão pendente
ignored: Marcar como visto
headers:
moderate: Moderado
proposal_notification: Notificação da proposta
hide_proposal_notifications: Ocultar propostas
ignore_flags: Marcar com visualizado
order: Ordenar por
orders:
created_at: Mais recentes
moderated: Moderado
title: Notificações da proposta
users:
index:
hidden: Bloqueados
hide: Bloquear
search: Buscar
search_placeholder: e-mail ou nome de usuário
title: Bloquear usuários
notice_hide: Usuário bloqueado. Todos os debates e comentários do usuário foram ocultados.

View File

@@ -0,0 +1,68 @@
pt-BR:
officing:
header:
title: Votações
dashboard:
index:
title: Presidir votação
info: Aqui você pode validar os documentos do usuário e guardar os resultados dos votos
no_shifts: Você não tem turnos como presidente hoje.
menu:
voters: Validar documento
total_recounts: Recontagem total e resultados
polls:
final:
title: Lista de votações finalizadas prontas para recontagem
no_polls: Você não tem autorização para a recontagem final em nenhuma votação ativa
select_poll: Selecionar votação
add_results: Adicionar resultados
results:
flash:
create: "Resultados salvos"
error_create: "Resultados NÃO foram salvos. Erro nas informações."
error_wrong_booth: "Cabine incorreta. Resultados NÃO foram salvos."
new:
title: "%{poll} - Adicionar resultados"
not_allowed: "Você tem autorização para introduzir resultados"
booth: "Urna"
date: "Data"
select_booth: "Selecione a urna"
ballots_white: "Cédulas completamente em branco"
ballots_null: "Cédulas inválidas"
ballots_total: "Total de cédulas"
submit: "Salvar"
results_list: "Seus resultados"
see_results: "Exibir resultados"
index:
no_results: "Nenhum resultado"
results: Resultados
table_answer: Resposta
table_votes: Votos
table_whites: "Cédulas completamente em branco"
table_nulls: "Cédulas inválidas"
table_total: "Total de cédulas"
residence:
flash:
create: "Documento verificado com o Censo"
not_allowed: "Você não tem turnos como presidente hoje"
new:
title: Validar documento
document_number: "Número do documento (incluindo letras)"
submit: Validar documento
error_verifying_census: "O Censo foi incapaz de verificar este documento."
form_errors: impediu a verificação deste documento
no_assignments: "Você não tem turnos como presidente hoje"
voters:
new:
title: Votações
table_poll: Votação
table_status: Status das votações
table_actions: Ações
not_to_vote: A pessoa decidiu não votar neste momento
show:
can_vote: Pode votar
error_already_voted: Já participou desta votação
submit: Confirmar voto
success: "Voto introduzido!"
can_vote:
submit_disable_with: "Aguarde, confirmando voto..."

View File

@@ -0,0 +1,198 @@
pt-BR:
pages:
conditions:
title: Termos e condições de uso
subtitle: AVISO LEGAL SOBRE AS CONDIÇÕES DE USO, PRIVACIDADE E PROTEÇÃO DE DADOS PESSOAIS DO PORTAL DO GOVERNO ABERTO
description: Página de informações sobre as condições de uso, privacidade e proteção de dados pessoais.
general_terms: Termos e condições de uso
help:
title: "%{org} é uma plataforma de participação cidadã"
guide: "Este guia explica para que servem e como funcionam cada uma das seções de %{org}."
menu:
debates: "Debates"
proposals: "Propostas"
budgets: "Orçamentos participativos"
polls: "Votações"
other: "Outras informações de interesse"
processes: "Processos"
debates:
title: "Debates"
description: "Na seção %{link} você pode apresentar e compartilhar sua opinião com outras pessoas sobre questões de seu interesse relacionadas à cidade. É também um lugar para gerar ideias que através de outras seções de %{org} levam a ações concretas pela Prefeitura."
link: "debates de cidadãos"
feature_html: "Você pode abrir debates, comentar e avaliá-los com o <strong>concordo</strong> ou <strong>não concordo</strong>. Para isso você tem que %{link}."
feature_link: "registre-se em %{org}"
image_alt: "Botões para classificar os debates"
figcaption: '"Eu concordo" e "Discordo" botões para classificar os debates.'
proposals:
title: "Propostas"
description: "Na seção %{link} você pode fazer propostas para a Prefeitura realizá-los. As propostas necessitam de apoio, e se alcançam o apoio suficiente, são colocadas em votação pública. As propostas aprovadas nestas votações pelos cidadãos são aceitas pela Prefeitura e realizadas."
link: "propostas dos cidadãos"
image_alt: "Botão para apoiar uma proposta"
figcaption_html: 'Botão para "apoiar" uma proposta.'
budgets:
title: "Orçamento participativo"
description: "A seção %{link} auxilia às pessoas a decidirem diretamente qual o destino de uma parte do orçamento municipal."
link: "orçamentos participativos"
image_alt: "Diferentes fases de um orçamento participativo"
figcaption_html: 'Fases de "Apoio" e "Votação" dos orçamentos participativos.'
polls:
title: "Votações"
description: "A seção %{link} é ativada toda vez que uma proposta atinge 1% de apoio e vai para votação, ou quando a Prefeitura propõe uma questão para as pessoas decidirem."
link: "votações"
feature_1: "Para participar da votação, você precisa %{link} e verificar sua conta."
feature_1_link: "registrar em %{org_name}"
processes:
title: "Processos"
description: "Na seção %{link}, os cidadãos participam da redação e modificação dos regulamentos que afetam a cidade e podem opinar sobre as políticas municipais em debates anteriores."
link: "processos"
faq:
title: "Problemas técnicos?"
description: "Leia o FAQ e resolva suas dúvidas."
button: "Visualizar perguntas frequentes"
page:
title: "Perguntas frequentes"
description: "Utilize essa página para resolver Perguntas Frequentes dos usuários do site."
faq_1_title: "Pergunta 1"
faq_1_description: "Este é um exemplo para a descrição da pergunta um."
other:
title: "Outras informações de interesse"
how_to_use: "Use o %{org_name} em sua cidade"
how_to_use:
text: |-
Use-o em seu governo local ou nos ajude a melhorá-lo, é software livre.
Este Portal do Governo Aberto usa o [CONSUL app] (https://github.com/consul/consul 'consul github') que é um software livre, com [licença AGPLv3] (http://www.gnu.org/licenses/ agpl-3.0.html 'AGPLv3 gnu'), que significa em palavras simples que qualquer um pode usar o código livremente, copiá-lo, vê-lo em detalhes, modificá-lo e redistribuí-lo ao mundo com as modificações que quiser (permitindo que outros façam o mesmo). Porque pensamos que a cultura é melhor e mais rica quando é liberada.
Se você é um programador, pode ver o código e nos ajudar a melhorá-lo no [CONSUL app](https://github.com/consul/consul 'consul github').
titles:
how_to_use: Use-o em seu governo local
privacy:
title: Política de privacidade
subtitle: INFORMAÇÕES SOBRE PRIVACIDADE DE DADOS
info_items:
-
text: A navegação através das informações disponíveis no Portal do governo aberto é anônima.
-
text: Para utilizar os serviços contidos no Portal do governo aberto, o usuário deve se registrar e fornecer dados pessoais de acordo com as informações pedidas em cada tipo de registro.
-
text: 'Os dados fornecidos serão incorporados e processados pelo Conselho da cidade, conforme a descrição no seguinte arquivo:'
-
subitems:
-
field: 'Nome do arquivo:'
description: NOME DO ARQUIVO
-
field: 'Finalidade do arquivo:'
description: Gerenciamento dos processos participativos para controlar a qualificação das pessoas participando deles e recontagem meramente numérica e estatística dos resultados derivados de processos de participação de cidadãos.
-
field: 'Instituição responsável pelo arquivo:'
description: INSTITUIÇÃO RESPONSÁVEL PELO ARQUIVO
-
text: A parte interessada pode exercer os direitos de acesso, rectificação, cancelamento e oposição, antes que o organismo responsável indicado, sendo que tudo o que é relatado está em conformidade com o artigo 5º da Lei Orgânica 15/1999, de 13 de dezembro, sobre protecção de dados de Caráter pessoal.
-
text: Como princípio geral, este site não compartilha ou divulgar as informações obtidas, exceto quando tiver sido autorizado pelo usuário, ou quando as informações são exigidas pela autoridade judiciária, pelo escritório da promotoria, pela polícia, ou por qualquer dos casos regulados no artigo 11 da Lei Orgânica 15/1999, de 13 de dezembro, relativa à protecção dos dados pessoais.
accessibility:
title: Acessibilidade
description: |-
Acessibilidade Web refere-se à possibilidade de acesso à web e seu conteúdo por todas as pessoas, independentemente de deficiências (físicas, intelectuais ou técnicas), ou dificuldades que derivem do contexto de uso (tecnológico ou ambiental).
Quando sites são projetados com acessibilidade em mente, todos os usuários podem acessar o conteúdo em igualdade de condições, por exemplo:
examples:
- Proporcionando um texto alternativo à imagens, para que usuários cegos ou com deficiências visuais usando leitores especiais possam acessar informações.
- Quando vídeos têm legendas, os utilizadores com dificuldades auditivas podem compreendê-los totalmente.
- Se os conteúdos estiverem escritos em uma linguagem simples e ilustrada, os usuários com problemas de aprendizagem serão capazes de entendê-los com maior facilidade.
- Se o usuário tem problemas motores, sendo difícil de usar o mouse, as alternativas com o teclado ajudam na navegação.
keyboard_shortcuts:
title: Atalhos de teclado
navigation_table:
description: Para ser capaz de navegar através deste site de forma acessível, um grupo de teclas de acesso rápido que reúne as principais seções de interesse geral em que o site é organizado foi programado.
caption: Atalhos de teclado para o menu de navegação
key_header: Chave
page_header: Página
rows:
-
key_column: 0
page_column: Início
-
key_column: 1
page_column: Debates
-
key_column: 2
page_column: Propostas
-
key_column: 3
page_column: Votos
-
key_column: 4
page_column: Orçamentos participativos
-
key_column: 5
page_column: Processos legislativos
browser_table:
description: 'Dependendo do sistema operacional e do navegador usado, a combinação de teclas será a seguinte:'
caption: Combinação de teclas, depende do sistema operacional e navegador
browser_header: Navegador
key_header: Combinação de teclas
rows:
-
browser_column: Explorer
key_column: ALT + atalho, em seguida, ENTER
-
browser_column: Firefox
key_column: ALT + CAPS + atalho
-
browser_column: Chrome
key_column: ALT + atalho (CTRL + ALT + atalhos para MAC)
-
browser_column: Safari
key_column: ALT + atalho (CMD + atalho para MAC)
-
browser_column: Opera
key_column: CAPS + ESC + atalho
textsize:
title: Tamanho do texto
browser_settings_table:
description: O design acessível deste site permite ao usuário escolher o tamanho do texto que lhe convém. Esta ação pode ser realizada de diferentes formas dependendo do navegador utilizado.
browser_header: Navegador
action_header: Ação a ser tomada
rows:
-
browser_column: Explorer
action_column: Exibir > Tamanho do texto
-
browser_column: Firefox
action_column: Exibir > Tamanho
-
browser_column: Chrome
action_column: Configurações (ícone) > Opções > Avançado > Conteúdo Web > Tamanho do texto
-
browser_column: Safari
action_column: Exibir > Aumentar Zoom / Diminuir Zoom
-
browser_column: Opera
action_column: Exibir > escala
browser_shortcuts_table:
description: 'Outra maneira de modificar o tamanho do texto é utilizar os atalhos de teclado definidos em navegadores, em especial a combinação de teclas:'
rows:
-
shortcut_column: CTRL e + (CMD e + no MAC)
description_column: Aumenta o tamanho do texto
-
shortcut_column: CTRL e - (CMD e - no MAC)
description_column: Diminui o tamanho do texto
compatibility:
title: Compatibilidade com padrões e design visual
description_html: 'Todas as páginas deste site estão de acordo com <strong> Diretrizes de Acessibilidade </strong> ou com os Princípios gerais de Design Acessível estabelecidos pelo grupo de trabalho <abbr title = "Web Accessibility Initiative" lang = "en"> WAI < / abbr > pertencentes a W3C.'
titles:
accessibility: Acessibilidade
conditions: Termos de uso
help: "O que é %{org}? -Participação cidadã"
privacy: Política de privacidade
verify:
code: Código que você recebeu na carta
email: Email
info: 'Para verificar sua conta introduza seus dados de acesso:'
info_code: 'Agora introduza o código recebido na carta:'
password: Senha
submit: Verificar minha conta
title: Verifique sua conta

View File

@@ -1,13 +1,201 @@
pt-BR:
date:
abbr_day_names:
- Dom
- Seg
- Ter
- Qua
- Qui
- Sex
- Sab
abbr_month_names:
-
- Jan
- Fev
- Mar
- Abr
- Mai
- Jun
- Jul
- Ago
- Set
- Out
- Nov
- Dez
day_names:
- Domingo
- Segunda-feira
- Terça-feira
- Quarta-feira
- Quinta-feira
- Sexta-feira
- Sábado
formats:
default: "%Y-%m-%d"
long: "%B %d, %Y"
short: "%b %d"
month_names:
-
- Janeiro
- Fevereiro
- Março
- Abril
- Maio
- Junho
- Julho
- Agosto
- Setembro
- Outubro
- Novembro
- Dezembro
order:
- :ano
- ':mês'
- :dia
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: aproximadamente uma hora
other: aproximadamente %{count} horas
about_x_months:
one: aproximadamente um mês
other: aproximadamente %{count} meses
about_x_years:
one: aproximadamente um ano
other: aproximadamente %{count} anos
almost_x_years:
one: quase um ano
other: quase %{count} anos
half_a_minute: meio minuto
less_than_x_minutes:
one: menos de um minuto
other: menos de %{count} minutos
less_than_x_seconds:
one: menos de um segundo
other: menos de %{count} segundos
over_x_years:
one: mais de um ano
other: mais de %{count} anos
x_days:
one: um dia
other: "%{count} dias"
x_minutes:
one: um minuto
other: "%{count} minutos"
x_months:
one: um mês
other: "%{count} meses"
x_years:
one: um ano
other: "%{count} anos"
x_seconds:
one: um segundo
other: "%{count} segundos"
prompts:
day: Dia
hour: Hora
minute: Minuto
month: Mês
second: Segundos
year: Ano
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: deve ser aceito
blank: não pode estar em branco
present: deve estar em branco
confirmation: não combina com %{attribute}
empty: não pode estar vazio
equal_to: deve ser igual a %{count}
even: deve ser par
exclusion: está reservado
greater_than: deve ser maior que %{count}
greater_than_or_equal_to: deve ser maior ou igual a %{count}
inclusion: não está incluído na lista
invalid: é inválido
less_than: deve ser menor que %{count}
less_than_or_equal_to: deve ser menor ou igual a %{count}
model_invalid: "Validação falhou: %{errors}"
not_a_number: não é um número
not_an_integer: deve ser um número inteiro
odd: deve ser ímpar
required: deve existir
taken: já foi escolhido
too_long:
one: é muito longo (o máximo é 1 caractere)
other: é muito longo (o máximo é %{count} caracteres)
too_short:
one: é muito curto (mínimo é 1 caractere)
other: é muito curto (mínimo é %{count} caracteres)
wrong_length:
one: comprimento errado (deve ter 1 caractere)
other: comprimento errado (deve ter %{count} caracteres)
other_than: deve ser maior que %{count}
template:
body: 'Houve problemas com os seguintes campos:'
header:
one: 1 erro impediu este %{model} de ser salvo
other: "%{count} erro impediu este %{model} de ser salvo"
helpers:
select:
prompt: Por favor selecione
submit:
create: Criar %{model}
submit: Salve %{model}
update: Atualizar %{model}
number:
currency:
format:
delimiter: ","
format: "%u%n"
precision: 2
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: "$"
format:
delimiter: ","
precision: 3
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Bilhão
million: Milhão
quadrillion: Quadrilhão
thousand: Mil
trillion: Trilhão
format:
precision: 3
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percentage:
format:
format: "%n%"
support:
array:
last_word_connector: ", e "
two_words_connector: " e "
words_connector: ", "
time:
am: am
formats:
datetime: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
api: "%Y-%m-%d %H"
pm: pm

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
pt-BR:
flash:
actions:
create:
notice: "%{resource_name} criado com sucesso."
debate: "Debate criado com sucesso."
direct_message: "Sua mensagem foi enviada com sucesso."
poll: "Votação criada com sucesso."
poll_booth: "Urna criada com sucesso."
poll_question_answer: "Resposta criada com sucesso"
poll_question_answer_video: "Vídeo criado com sucesso"
poll_question_answer_image: "Upload da imagem feito com sucesso"
proposal: "Proposta criada com sucesso."
proposal_notification: "Sua mensagem foi enviada corretamente."
spending_proposal: "Proposta de gasto criada com sucesso. Você pode acessá-la em %{activity}"
budget_investment: "Proposta de investimento criada com sucesso."
signature_sheet: "Folha de assinatura criada com sucesso"
topic: "Tópico criado com êxito."
valuator_group: "Grupo avaliador criado com sucesso"
save_changes:
notice: Alterações salvas
update:
notice: "%{resource_name} atualizado com êxito."
debate: "Debate atualizado com êxito."
poll: "Votação atualizada com sucesso."
poll_booth: "Urna atualizada com sucesso."
proposal: "Proposta atualizada com sucesso."
spending_proposal: "Projeto de investimento atualizado com sucesso."
budget_investment: "Projeto de investimento atualizado com sucesso."
topic: "Tópico atualizado com êxito."
valuator_group: "Grupo avaliador atualizado com sucesso"
translation: "Tradução atualizada com sucesso"
destroy:
spending_proposal: "Proposta de gasto excluída com sucesso."
budget_investment: "Projeto de investimento excluído com sucesso."
error: "Não foi possível excluir"
topic: "Tópico excluído com sucesso."
poll_question_answer_video: "Vídeo de resposta excluído com sucesso."
valuator_group: "Grupo avaliador apagado com sucesso"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
pt-BR:
seeds:
settings:
official_level_1_name: Autoridade/Cargo público 1
official_level_2_name: Autoridade/Cargo público 2
official_level_3_name: Autoridade/Cargo público 3
official_level_4_name: Autoridade/Cargo público 4
official_level_5_name: Autoridade/Cargo público 5
geozones:
north_district: Distrito norte
west_district: Distrito oeste
east_district: Distrito leste
central_district: Distrito central
organizations:
human_rights: Direitos Humanos
neighborhood_association: Associação de bairro
categories:
associations: Associações
culture: Cultura
sports: Esportes
social_rights: Direitos Sociais
economy: Economia
employment: Emprego
equity: Equidade
sustainability: Sustentabilidade
participation: Participação
mobility: Mobilidade
media: Media
health: Saúde
transparency: Transparência
security_emergencies: Segurança e Emergências
environment: Meio Ambiente
budgets:
budget: Orçamento participativo
currency: '€'
groups:
all_city: Toda a cidade
districts: Distritos
valuator_groups:
culture_and_sports: Cultura & Esportes
gender_and_diversity: Gênero e Política de Diversidade
urban_development: Desenvolvimento Urbano Sustentável
equity_and_employment: Equidade & Emprego
statuses:
studying_project: Esudando o projeto
bidding: Licitação
executing_project: Executando o projeto
executed: Executado
polls:
current_poll: "Votação atual"
current_poll_geozone_restricted: "Votação atual restrita por geozona"
incoming_poll: "Votação próxima"
recounting_poll: "Votação em recontagem"
expired_poll_without_stats: "Votação expirada sem estatísticas e resultados"
expired_poll_with_stats: "Votação expirada com estatísticas e resultados"

View File

@@ -0,0 +1,123 @@
pt-BR:
settings:
comments_body_max_length: "Tamanho máximo dos comentários"
comments_body_max_length_description: "Número de caracteres"
official_level_1_name: "Cargos públicos de nível 1"
official_level_1_name_description: "Etiqueta que vai aparecer nos usuários de posição oficial nível 1"
official_level_2_name: "Cargos públicos de nível 2"
official_level_2_name_description: "Etiqueta que vai aparecer nos usuários de posição oficial nível 2"
official_level_3_name: "Cargos públicos de nível 3"
official_level_3_name_description: "Etiqueta que vai aparecer nos usuários de posição oficial nível 3"
official_level_4_name: "Cargos públicos de nível 4"
official_level_4_name_description: "Etiqueta que vai aparecer nos usuários de posição oficial nível 4"
official_level_5_name: "Cargos públicos de nível 5"
official_level_5_name_description: "Etiqueta que vai aparecer nos usuários de posição oficial nível 5"
max_ratio_anon_votes_on_debates: "Porcentagem máxima de votos anônimos por debate"
max_ratio_anon_votes_on_debates_description: "Votos anônimos são registrados por usuários com uma conta não-verificada"
max_votes_for_proposal_edit: "Número de votos com que uma proposta deixa de poder ser editada"
max_votes_for_proposal_edit_description: "A partir deste número de suportes o autor da proposta não pode mais editá-la"
max_votes_for_debate_edit: "Número de votos com que um Debate deixa de poder ser editado"
max_votes_for_debate_edit_description: "A partir deste número de votos o autor do debate não pode mais editá-lo"
proposal_code_prefix: "Prefixo para os códigos das propostas"
proposal_code_prefix_description: "Esse prefixo vai aparecer nas propostas andtes da criação da data e seu ID"
votes_for_proposal_success: "Número de votos necessários para aprovar uma Proposta"
votes_for_proposal_success_description: "Quando a proposta alcançar esse número de suportes não poderá mais receber mais suportes e será considerada com sucesso"
months_to_archive_proposals: "Meses para arquivar Propostas"
months_to_archive_proposals_description: Depois desse número de meses as propostas serão arquivadas e não vão mais receber suportes
email_domain_for_officials: "Dominio de email para cargos públicos"
email_domain_for_officials_description: "Todos os usuários registrados nesse domínio vão ter seuas contas verificasda no registro"
per_page_code_head: "Código a incluir em cada página (<head>)"
per_page_code_head_description: "Este código vai aparecer dentro do rótulo <head>. Útil para coloca informações personalizadas."
per_page_code_body: "Código a incluir em cada página (<body>)"
per_page_code_body_description: "Este código vai aparecer dentro do rótulo <body>. Útil para colocar informações personalizadas."
twitter_handle: "Usuário do Twitter"
twitter_handle_description: "Se preenchido vai aparecer no rodapé"
twitter_hashtag: "Hashtag para Twitter"
twitter_hashtag_description: "Hashtag que vai aparecer quando compartilhar no Twitter"
facebook_handle: "Usuário do Facebook"
facebook_handle_description: "Se preenchido vai aparecer no rodapé"
youtube_handle: "Usuário do Youtube"
youtube_handle_description: "Se preenchido vai aparecer no rodapé"
telegram_handle: "Usuário do Telegram"
telegram_handle_description: "Se preenchido vai aparecer no rodapé"
instagram_handle: "Usuário do Instagram"
instagram_handle_description: "Se preenchido vai aparecer no rodapé"
url: "URL principal"
url_description: "URL principal do seu website"
org_name: "Organização"
org_name_description: "Nome da sua organização"
place_name: "Lugar"
place_name_description: "Nome da sua cidade"
related_content_score_threshold: "Limiar de pontuação de conteúdo relacionado"
related_content_score_threshold_description: "Esconde conteúdo que marca usuários como não-relacionados"
map_latitude: "Latitude"
map_latitude_description: "Latitude para mostrar a posição no mapa"
map_longitude: "Longitude"
map_longitude_description: "Longitude para mostrar a posição no mapa"
map_zoom: "Zoom"
map_zoom_description: "Zoom para mostrar a posição do mapa"
mailer_from_name: "Nome do remetente do e-mail"
mailer_from_name_description: "Este nome vai aparecer nos e-mails enviados da aplicação"
mailer_from_address: "Endereço de e-mail do remetente"
mailer_from_address_description: "Este endereço de e-mail vai aparecer nos e-mails enviados da aplicação"
meta_title: "Título do site (SEO)"
meta_title_description: "Título para o site <title>, usado para melhorar o SEO"
meta_description: "Descrição do site (SEO)"
meta_description_description: 'Descrição do site <meta name="description">, usado para melhorar o SEO'
meta_keywords: "Palavras-chave (SEO)"
meta_keywords_description: 'Palavras-chave <meta name=<"keywords">, usado para melhorar o SEO'
min_age_to_participate: Idade mínima para participar
min_age_to_participate_description: "Usuários acima dessa idade podem participar de todo o processo"
analytics_url: "URL das análises"
blog_url: "URL do blog"
transparency_url: "URL de transparência"
opendata_url: "URL de Open Data"
verification_offices_url: URL dos escritórios de verificação
proposal_improvement_path: Link para a informação sobre o melhoramento de propostas
feature:
budgets: "Orçamento participativo"
budgets_description: "Com o orçamento participativo, cidadãos decidem quais projetos apresentados pelos seus vizinhos receberão parte do orçamento do município"
twitter_login: "Login do Twitter"
twitter_login_description: "Permitir usuários de inscrever-se com sua conta do twitter"
facebook_login: "Login do Facebook"
facebook_login_description: "Permitir usuários de inscrever-se com sua conta do Facebook"
google_login: "Login do Google"
google_login_description: "Permitir usuários de inscrever-se com sua conta do Google"
proposals: "Propostas"
proposals_description: "Propostas dos cidadãos são uma oportunidade dos seus vizinhos e amigos decidirem diretamente como eles querem que a cidade seja, depois de conseguirem suporte o suficiente e votos de outros cidadãos"
debates: "Debates"
debates_description: "O espaço de debate dos cidadãos é focado em qualquer um que possa apresentar porvlemas que os envolvam e sobre como eles quere compartilhas suas visões com outros"
polls: "Votações"
polls_description: "Votações dos cidadãos são um mecanismo de participação na qual os cidadãos podem ter decisões diretas"
signature_sheets: "Folhas de assinatura"
signature_sheets_description: "Permite adicionar do painel de administração as assinaturas coletadas no site para propostas e projetos de investimento do orçamento participativo"
legislation: "Legislação"
legislation_description: "Nos processos participativos, é oferecido aos cidadãos a oportunidade de participar da elavoração e modificação das relações que afetam a cidade e dar suas opiniões em certas ações que são planejadas para completar"
spending_proposals: "Propostas de gastos"
spending_proposals_description: "NOTA: essa funcionalidade foi trocada pelo orçameto participativo e vai disaparecer nas novas versões"
spending_proposal_features:
voting_allowed: Votar em projetos de investimento - Fase de pré-seleção
voting_allowed_description: "NOTA: essa funcionalidade foi trocada pelo orçameto participativo e vai disaparecer nas novas versões"
user:
recommendations: "Recomendações"
recommendations_description: "Mostra aos usuários recomendações na página inical baseada nas etiquetas dos seguintes itens"
skip_verification: "Ignorar confirmação de usuário"
skip_verification_description: "Isto vai desativar a verificação de usuário e todos os usuário registrados poderão participar de todo o processo"
recommendations_on_debates: "Recomendações nos debates"
recommendations_on_debates_description: "Mostra recomendações dos usuários para usuários na página de debates baseada nas etiquetas dos itens seguidos"
recommendations_on_proposals: "Recomendações nas propostas"
recommendations_on_proposals_description: "Mostra recomendações para usuários na página de propostas baseado nas etiquetas dos itens seguidos"
community: "Comunidade em propostas e projetos de investimento"
community_description: "Permite a seção comunidade nas propostas e projetos de investimento do orçamento participativo"
map: "Geolocalização de propostas e projetos de investimento"
map_description: "Permite a geolocalização de propostas e projetos de investimentos"
allow_images: "Permitir upload e exibir imagens"
allow_images_description: "Permite usuários subir imagens quando criar propostas e projetos de investimento do orçamento participativo"
allow_attached_documents: "Permitir upload e exibir documentos anexados"
allow_attached_documents_description: "Permite usuários subir documentos quando criar propostas e projetos de investimento do orçamento participativo"
guides: "Orientações para criar propostas ou projetos de investimento"
guides_description: "Mostra um guia de diferenças entre propostas e projetos de investimento se tivver um orçamento participativo ativo"
public_stats: "Estatísticas públicas"
public_stats_description: "Mostra estatísticas públicas no painel de administração"
help_page: "Página de ajuda"
help_page_description: "Mostra um menu de Ajuda contendo a página com a seção de informações sobre cada recurso abilitado"

View File

@@ -0,0 +1,20 @@
pt-BR:
social_share_button:
share_to: "Compartilhar com %{name}"
weibo: "Sina Weibo"
twitter: "Twitter"
facebook: "Facebook"
douban: "Douban"
qq: "Qzone"
tqq: "Tqq"
delicious: "Delicioso"
baidu: "Baidu.com"
kaixin001: "Kaixin001.com"
renren: "Renren.com"
google_plus: "Google+"
google_bookmark: "Google Bookmark"
tumblr: "Tumblr"
plurk: "Plurk"
pinterest: "Pinterest"
email: "Email"
telegram: "Telegram"

View File

@@ -0,0 +1,127 @@
pt-BR:
valuation:
header:
title: Avaliação
menu:
title: Avaliação
budgets: Orçamentos participativos
spending_proposals: Propostas de gastos
budgets:
index:
title: Orçamentos participativos
filters:
current: Aberto
finished: Finalizado
table_name: Nome
table_phase: Fase
table_assigned_investments_valuation_open: Projetos de investimento atribuídos com avaliação aberta
table_actions: Ações
evaluate: Avaliar
budget_investments:
index:
headings_filter_all: Todos os títulos
filters:
valuation_open: Aberto
valuating: Em avaliação
valuation_finished: Avaliação terminada
assigned_to: "Atribuído a %{valuator}"
title: Projetos de investimento
edit: Editar dossiê
valuators_assigned:
one: Avaliador designado
other: "%{count} Avaliador designado"
no_valuators_assigned: Não há avaliadores designados
table_id: ID
table_title: Título
table_heading_name: Nome do título
table_actions: Ações
no_investments: "Não há projetos de investimento."
show:
back: Voltar
title: Projeto de investimento
info: Informação do autor
by: Enviado por
sent: Enviado em
heading: Título
dossier: Dossiê
edit_dossier: Editar dossiê
price: Preço
price_first_year: Custo durante o primeiro ano
currency: "€"
feasibility: Viabilidade
feasible: Viável
unfeasible: Inviável
undefined: Indefinido
valuation_finished: Avaliação terminada
duration: Prazo
responsibles: Responsáveis
assigned_admin: Administrador designado
assigned_valuators: Avaliadores designados
edit:
dossier: Dossiê
price_html: "Preço (%{currency})"
price_first_year_html: "Custo durante o primeiro ano (%{currency})<small>(opcional, dados não públicos)</small>"
price_explanation_html: Explicação do preço
feasibility: Viabilidade
feasible: Viável
unfeasible: Não viável
undefined_feasible: Pendente
feasible_explanation_html: Explicação de viabilidade
valuation_finished: Avaliação terminada
valuation_finished_alert: "Tem certeza que deseja marcar este relatório como concluído? Se você fizer isso, o relatório não poderá mais ser modificado."
not_feasible_alert: "Um e-mail será enviado imediatamente para o autor do projeto com o relatório de inviabilidade."
duration_html: Prazo
save: Salvar alterações
notice:
valuate: "Dossiê atualizado"
valuation_comments: Comentários de avaliação
not_in_valuating_phase: Investimentos só podem ser avaliados quando o Orçamento estiver na fase de avaliação
spending_proposals:
index:
geozone_filter_all: Todas as zonas
filters:
valuation_open: Aberto
valuating: Em avaliação
valuation_finished: Avaliação terminada
title: Projetos de investimento para orçamento participativo
edit: Editar
show:
back: Voltar
heading: Projeto de investimento
info: Informação do autor
association_name: Associação
by: Enviado por
sent: Enviado em
geozone: Âmbito
dossier: Dossiê
edit_dossier: Editar dossiê
price: Preço
price_first_year: Custo durante o primeiro ano
currency: "€"
feasibility: Viabilidade
feasible: Viável
not_feasible: Não viável
undefined: Indefinido
valuation_finished: Avaliação terminada
time_scope: Prazo
internal_comments: Comentários internos
responsibles: Responsáveis
assigned_admin: Administrador designado
assigned_valuators: Avaliadores designados
edit:
dossier: Dossiê
price_html: "Preço (%{currency})"
price_first_year_html: "Custo durante o primeiro ano (%{currency})"
currency: "€"
price_explanation_html: Explicação do preço
feasibility: Viabilidade
feasible: Viável
not_feasible: Não viável
undefined_feasible: Pendente
feasible_explanation_html: Informe de viabilidade
valuation_finished: Avaliação terminada
time_scope_html: Prazo
internal_comments_html: Comentários internos
save: Salvar alterações
notice:
valuate: "Dossiê atualizado"

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
pt-BR:
verification:
alert:
lock: Atingiste o número máximo de tentativas. Por favor, tente novamente mais tarde.
back: Retornar para a minha conta
email:
create:
alert:
failure: Houve um problema com o envio de um e-mail para sua conta.
flash:
success: 'Enviamos um e-mail de confirmação para sua conta: %{email}'
show:
alert:
failure: Código de verificação incorreto.
flash:
success: Você é um usuário verificado.
letter:
alert:
unconfirmed_code: Você ainda não inseriu o código de confirmação.
create:
flash:
offices: Escritórios de apoio ao cidadão
success_html: Obrigada por solicitar seu <b> código de segurança máxima (necessário apenas para as votações finais) </b>. Em alguns dias, nós o enviaremos para o endereço que temos nos registros. Por favor, lembre que, se preferir, você pode retirar seu código em qualquer um dos %{offices}.
edit:
see_all: Ver propostas
title: Carta solicitada
errors:
incorrect_code: Código de verificação incorreto
new:
explanation: 'Para participar da votação final, você pode:'
go_to_index: Ver propostas
office: Verifique em qualquer %{office}
offices: Escritórios de apoio ao cidadão
send_letter: Envie-me uma carta com o código
title: Parabéns!
user_permission_info: Com a sua conta você pode...
update:
flash:
success: Código correto. Sua conta está verificada
redirect_notices:
already_verified: Sua conta já está verificada
email_already_sent: Nós enviamos um email com um link de confirmação. Se você não conseguir localizar o email, você pode solicitar o reenvio aqui
residence:
alert:
unconfirmed_residency: Você ainda não confirmou sua residência
create:
flash:
success: Residência verificada
new:
accept_terms_text: Eu aceito %{terms_url} do Censo
accept_terms_text_title: Eu aceito os termos e as condições de acesso ao Censo
date_of_birth: Data de nascimento
document_number: Número do documento
document_number_help_title: Ajuda
document_number_help_text_html: '<strong>RG</strong>: 12345678A<br> <strong>Passaporte</strong>: AAA000001 <br> <strong> Cartão de residência</strong>: X1234567P'
document_type:
passport: Passaporte
residence_card: Cartão de residência
spanish_id: RG
document_type_label: Tipo de documento
error_not_allowed_age: Você não tem a idade mínima para participar
error_not_allowed_postal_code: Para ser verificado, você deve estar registrado.
error_verifying_census: O Censo não foi capaz de verificar suas informações. Por favor confirme que os seus detalhes do Censo estão corretos ligando para a Prefeitura ou visitando um %{offices}.
error_verifying_census_offices: Escritório de apoio ao cidadão
form_errors: impediu a verificação da sua residência
postal_code: Código postal
postal_code_note: Para verificar sua conta, você deve estar registrado
terms: os termos e condições de acesso
title: Verificar residência
verify_residence: Verificar residência
sms:
create:
flash:
success: Digite o código de confirmação enviado por mensagem de texto
edit:
confirmation_code: Digite o código que você recebeu no seu celular
resend_sms_link: Clique aqui para enviá-lo novamente
resend_sms_text: Não recebeu uma mensagem de texto com o código de confirmação?
submit_button: Enviar
title: Confirmação do código de segurança
new:
phone: Digite seu número de telefone para receber o código
phone_format_html: "<strong><em>(Exemplo: 612345678 ou +34612345678)</em></strong>"
phone_note: Nós apenas usamos seu número de telefone para enviá-lo um código, nunca para entrar em contato com você.
phone_placeholder: "Exemplo: 612345678 ou +34612345678"
submit_button: Enviar
title: Enviar código de confirmação
update:
error: Código de confirmação incorreto
flash:
level_three:
success: Código correto. Sua conta está verificada
level_two:
success: Código correto
step_1: Residência
step_2: Código de confirmação
step_3: Verificação final
user_permission_debates: Participar de debates
user_permission_info: Verificando suas informações, você será capaz de...
user_permission_proposal: Criar nova proposta
user_permission_support_proposal: Apoiar propostas*
user_permission_votes: Participar na votação final*
verified_user:
form:
submit_button: Enviar o código
show:
email_title: E-mails
explanation: Nós atualmente mantemos os seguintes detalhes no Registro; por favor, selecione um método para o código de confirmação seja enviado.
phone_title: Números de telefone
title: Informação disponível
use_another_phone: Utilize outro número de telefone