Update Crowdin translations

This commit is contained in:
voodoorai2000
2018-10-09 19:24:20 +02:00
parent 710e5ae965
commit f640a0a92c
1127 changed files with 117845 additions and 5436 deletions

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
pl:
activemodel:
models:
verification:
residence: "Adres"
sms: "SMS"
attributes:
verification:
residence:
document_type: "Rodzaj dokumentu"
document_number: "Numer dokumentu (zawierając litery)"
date_of_birth: "Data urodzenia"
postal_code: "Kod pocztowy"
sms:
phone: "Numer telefonu"
confirmation_code: "Kod weryfikacyjny"
email:
recipient: "E-mail"
officing/residence:
document_type: "Rodzaj dokumentu"
document_number: "Numer dokumentu (zawierając litery)"
year_of_birth: "Rok urodzenia"

View File

@@ -0,0 +1,371 @@
pl:
activerecord:
models:
budget/investment:
one: "Inwestycja"
few: "Inwestycje"
many: "Inwestycji"
other: "Inwestycji"
budget/investment/milestone:
one: "kamień milowy"
few: "kamienie milowe"
many: "kamieni milowych"
other: "kamieni milowych"
budget/investment/status:
one: "Etap inwestycji"
few: "Etapy inwestycji"
many: "Etapów inwestycji"
other: "Etapów inwestycji"
comment:
one: "Komentarz"
few: "Komentarze"
many: "Komentarzy"
other: "Komentarzy"
debate:
one: "Debata"
few: "Debaty"
many: "Debat"
other: "Debat"
tag:
one: "Znacznik"
few: "Znaczniki"
many: "Znaczników"
other: "Znaczników"
user:
one: "Użytkownik"
few: "Użytkownicy"
many: "Użytkowników"
other: "Użytkowników"
administrator:
one: "Administrator"
few: "Administratorzy"
many: "Administratorów"
other: "Administratorów"
newsletter:
one: "Newsletter"
few: "Newslettery"
many: "Newsletterów"
other: "Newsletterów"
vote:
one: "Głos"
few: "Głosy"
many: "Głosów"
other: "Głosów"
organization:
one: "Organizacja"
few: "Organizacje"
many: "Organizacji"
other: "Organizacji"
poll/booth:
one: "kabina wyborcza"
few: "kabiny wyborcze"
many: "kabin wyborczych"
other: "kabin wyborczych"
proposal:
one: "Propozycje obywatelskie"
few: "Propozycje obywatelskie"
many: "Propozycji obywatelskich"
other: "Propozycji obywatelskich"
spending_proposal:
one: "Projekt inwestycyjny"
few: "Projekty inwestycyjne"
many: "Projektów inwestycyjnych"
other: "Projektów inwestycyjnych"
site_customization/page:
one: Niestandardowa strona
few: Niestandardowe strony
many: Niestandardowych stron
other: Niestandardowych stron
site_customization/image:
one: Niestandardowy obraz
few: Niestandardowe obrazy
many: Niestandardowych obrazów
other: Niestandardowych obrazów
site_customization/content_block:
one: Niestandardowy blok
few: Niestandardowe bloki
many: Niestandardowych bloków
other: Niestandardowych bloków
legislation/process:
one: "Proces"
few: "Procesy"
many: "Procesów"
other: "Procesów"
legislation/draft_versions:
one: "Wersja robocza"
few: "Wersje robocze"
many: "Wersji roboczych"
other: "Wersji roboczych"
legislation/draft_texts:
one: "Projekt"
few: "Projekty"
many: "Projektów"
other: "Projektów"
legislation/questions:
one: "Pytanie"
few: "Pytania"
many: "Pytań"
other: "Pytań"
legislation/question_options:
one: "Opcja pytania"
few: "Opcje pytania"
many: "Opcji pytania"
other: "Opcji pytania"
legislation/answers:
one: "Odpowiedź"
few: "Odpowiedzi"
many: "Odpowiedzi"
other: "Odpowiedzi"
documents:
one: "Dokument"
few: "Dokumenty"
many: "Dokumentów"
other: "Dokumentów"
images:
one: "Obraz"
few: "Obrazy"
many: "Obrazów"
other: "Obrazów"
topic:
one: "Temat"
few: "Tematy"
many: "Tematów"
other: "Tematów"
proposal_notification:
one: "Powiadomienie o wniosku"
few: "Powiadomienie o wnioskach"
many: "Powiadomienie o wnioskach"
other: "Powiadomienie o wnioskach"
attributes:
budget:
name: "Nazwa"
description_accepting: "Opis w fazie Akceptowania"
description_reviewing: "Opis w fazie Przeglądania"
description_selecting: "Opis w fazie Wybierania"
description_valuating: "Opis w fazie Wyceny"
description_balloting: "Opis w fazie Głosowania"
description_reviewing_ballots: "Opis na etapie Przeglądu Głosów"
description_finished: "Opis po zakończeniu budżetu"
phase: "Etap"
currency_symbol: "Waluta"
budget/investment:
heading_id: "Nagłówek"
title: "Tytuł"
description: "Opis"
external_url: "Link do dodatkowej dokumentacji"
administrator_id: "Administrator"
location: "Lokalizacja (opcjonalnie)"
organization_name: "Jeśli wnioskujesz w imieniu zespołu/organizacji, lub w imieniu większej liczby osób, wpisz ich nazwę"
image: "Opisowy obraz wniosku"
image_title: "Tytuł obrazu"
budget/investment/milestone:
status_id: "Bieżący stan inwestycji (opcjonalnie)"
title: "Tytuł"
description: "Opis (opcjonalnie, jeśli istnieje przydzielony stan)"
publication_date: "Data publikacji"
budget/investment/status:
name: "Nazwa"
description: "Opis (opcjonalnie)"
budget/heading:
name: "Nazwa nagłówka"
price: "Koszt"
population: "Populacja"
comment:
body: "Komentarz"
user: "Użytkownik"
debate:
author: "Autor"
description: "Opinia"
terms_of_service: "Regulamin"
title: "Tytuł"
proposal:
author: "Autor"
title: "Tytuł"
question: "Pytanie"
description: "Opis"
terms_of_service: "Warunki użytkowania"
user:
login: "E-mail lub nazwa użytkownika"
email: "E-mail"
username: "Nazwa użytkownika"
password_confirmation: "Potwierdzenie hasła"
password: "Hasło"
current_password: "Obecne hasło"
phone_number: "Numer telefonu"
official_position: "Oficjalne stanowisko"
official_level: "Oficjalny poziom"
redeemable_code: "Kod weryfikacyjny otrzymany za pośrednictwem poczty e-mail"
organization:
name: "Nazwa organizacji"
responsible_name: "Osoba odpowiedzialna za grupę"
spending_proposal:
administrator_id: "Administrator"
association_name: "Nazwa stowarzyszenia"
description: "Opis"
external_url: "Link do dodatkowej dokumentacji"
geozone_id: "Zakres operacji"
title: "Tytuł"
poll:
name: "Nazwa"
starts_at: "Data Rozpoczęcia"
ends_at: "Data Zakończenia"
geozone_restricted: "Ograniczone przez geozone"
summary: "Podsumowanie"
description: "Opis"
poll/question:
title: "Pytanie"
summary: "Podsumowanie"
description: "Opis"
external_url: "Link do dodatkowej dokumentacji"
signature_sheet:
signable_type: "Rodzaj podpisywalny"
signable_id: "Podpisywalny identyfikator"
document_numbers: "Numery dokumentów"
site_customization/page:
content: Zawartość
created_at: Utworzony w
subtitle: Napis
slug: Ścieżka
status: Stan
title: Tytuł
updated_at: Aktualizacja w
more_info_flag: Pokaż na stronie pomocy
print_content_flag: Przycisk Drukuj zawartość
locale: Język
site_customization/image:
name: Nazwa
image: Obraz
site_customization/content_block:
name: Nazwa
locale: ustawienia regionalne
body: Ciało
legislation/process:
title: Tytuł procesu
summary: Podsumowanie
description: Opis
additional_info: Informacje dodatkowe
start_date: Data rozpoczęcia
end_date: Data zakończenia
debate_start_date: Data rozpoczęcia debaty
debate_end_date: Data zakończenia debaty
draft_publication_date: Data publikacji projektu
allegations_start_date: Data rozpoczęcia zarzutów
allegations_end_date: Data zakończenia zarzutów
result_publication_date: Data publikacji wyniku końcowego
legislation/draft_version:
title: Tytuł w wersji
body: Tekst
changelog: Zmiany
status: Stan
final_version: Wersja ostateczna
legislation/question:
title: Tytuł
question_options: Opcje
legislation/question_option:
value: Wartość
legislation/annotation:
text: Komentarz
document:
title: Tytuł
attachment: Załącznik
image:
title: Tytuł
attachment: Załącznik
poll/question/answer:
title: Odpowiedź
description: Opis
poll/question/answer/video:
title: Tytuł
url: Zewnętrzne video
newsletter:
segment_recipient: Adresaci
subject: Temat
from: Od
body: Treść wiadomości e-mail
widget/card:
label: Etykieta (opcjonalnie)
title: Tytuł
description: Opis
link_text: Tekst łącza
link_url: Łącze URL
widget/feed:
limit: Liczba elementów
errors:
models:
user:
attributes:
email:
password_already_set: "Ten użytkownik posiada już hasło"
debate:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "tagów może być najwyżej %{count}"
direct_message:
attributes:
max_per_day:
invalid: "Osiągnąłeś maksymalną liczbę wiadomości prywatnych na dzień"
image:
attributes:
attachment:
min_image_width: "Szerokość obrazu musi wynosić co najmniej %{required_min_width}px"
min_image_height: "Wysokość obrazu musi wynosić co najmniej %{required_min_height}px"
newsletter:
attributes:
segment_recipient:
invalid: "Segment odbiorców użytkownika jest nieprawidłowy"
admin_notification:
attributes:
segment_recipient:
invalid: "Segment odbiorców użytkownika jest nieprawidłowy"
map_location:
attributes:
map:
invalid: Lokalizacja na mapie nie może być pusta. Umieść znacznik lub zaznacz pole wyboru, jeśli geolokalizacja jest niepotrzebna
poll/voter:
attributes:
document_number:
not_in_census: "Brak dokumentu w spisie"
has_voted: "Użytkownik już zagłosował"
legislation/process:
attributes:
end_date:
invalid_date_range: musi być nie wcześniej niż data rozpoczęcia
debate_end_date:
invalid_date_range: musi być nie wcześniej niż data rozpoczęcia debaty
allegations_end_date:
invalid_date_range: musi być w dniu lub po dacie rozpoczęcia zarzutów
proposal:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "liczba tagów musi być mniejsza lub równa %{count}"
budget/investment:
attributes:
tag_list:
less_than_or_equal_to: "liczba tagów musi być mniejsza lub równa %{count}"
proposal_notification:
attributes:
minimum_interval:
invalid: "Musisz czekać minimalnie %{interval} dni pomiędzy powiadomieniami"
signature:
attributes:
document_number:
not_in_census: 'Niezweryfikowane z rejestrem mieszkańców'
already_voted: 'Już zagłosowano na tę propozycję'
site_customization/page:
attributes:
slug:
slug_format: "muszą być literami, liczbami, _ oraz -"
site_customization/image:
attributes:
image:
image_width: "Szerokość musi wynosić %{required_width}px"
image_height: "Wysokość musi wynosić %{required_height}px"
comment:
attributes:
valuation:
cannot_comment_valuation: 'Nie możesz komentować wyceny'
messages:
record_invalid: "Walidacja nie powiodła się: %{errors}"
restrict_dependent_destroy:
has_one: "Nie można usunąć zapisu, ponieważ istnieje zależny %{record}"
has_many: "Nie można usunąć zapisu, ponieważ istnieją zależne %{record}"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,172 @@
pl:
budgets:
ballots:
show:
title: Twój tajny głos
amount_spent: Łączna wartość wybranych projektów
remaining: "Wciąż masz <span>%{amount}</span> do zainwestowania."
no_balloted_group_yet: "Jeszcze nie zagłosowałeś na tej grupie, oddaj swój głos!"
remove: Usuń głos
voted_html:
one: "Zagłosowałeś na <span>jedną</span> inwestycję."
few: "Zagłosowałeś na <span>%{count}</span> inwestycje."
many: "Zagłosowałeś na <span>%{count}</span> inwestycji."
other: "Zagłosowałeś na <span>%{count}</span> inwestycji."
voted_info_html: "Możesz zmienić swój głos w każdej chwili aż do końca tej fazy.<br> Nie ma potrzeby wydawania wszystkich dostępnych pieniędzy."
zero: Nie wybrałeś/aś jeszcze żadnego projektu.
reasons_for_not_balloting:
not_logged_in: Muszą być %{signin} lub %{signup} do udziału.
not_verified: W głosowaniu mogą wziąć udział tylko zweryfikowani użytkownicy. %{verify_account}.
organization: Organizacje nie mogą głosować
not_selected: Niewybrane projekty inwestycyjne nie mogą być wspierane
not_enough_money_html: "Już przypisałeś/łaś dostępny budżet.<br><small>Pamiętaj, że możesz %{change_ballot} w każdej chwili</small>"
no_ballots_allowed: Faza wybierania jest zamknięta
different_heading_assigned_html: "Już głosowałeś na inny nagłówek: %{heading_link}"
change_ballot: zmieńcie swoje głosy
groups:
show:
title: Wybierz opcję
unfeasible_title: Niewykonalne inwestycje
unfeasible: Zobacz niewykonalne inwestycje
unselected_title: Inwestycje niewybrane do fazy głosowania
unselected: Zobacz inwestycje niewybrane do fazy głosowania
phase:
drafting: Wersja robocza (niewidoczna dla pozostałych użytkowników)
informing: Informacje
accepting: Przyjmowanie projektów
reviewing: Przeglądanie projektów
selecting: Wybieranie projektów
valuating: Ewaluacja projektów
publishing_prices: Publikowanie cen projektów
balloting: Głosowanie za projektami
reviewing_ballots: Przegląd głosowania
finished: Ukończony budżet
index:
title: Budżety partycypacyjne
empty_budgets: Brak budżetów.
section_header:
icon_alt: Ikona budżetów partycypacyjnych
title: Budżety partycypacyjne
help: Pomoc z budżetem partycypacyjnym
all_phases: Zobacz wszystkie fazy
all_phases: Fazy inwestycji budżetowych
map: Propozycje inwestycji budżetowych zlokalizowane geograficznie
investment_proyects: Lista wszystkich projektów inwestycyjnych
unfeasible_investment_proyects: Lista wszystkich niewykonalnych projektów inwestycyjnych
not_selected_investment_proyects: Lista wszystkich projektów inwestycyjnych nie wybranych do głosowania
finished_budgets: Ukończone budżety partycypacyjne
see_results: Zobacz wyniki
section_footer:
title: Pomoc z budżetem partycypacyjnym
description: Przy pomocy budżetów partycypacyjnych obywatele decydują, którym projektom przeznaczona jest część budżetu gminnego.
investments:
form:
tag_category_label: "Kategorie"
tags_instructions: "Otaguj tę propozycję. Możesz wybrać spośród proponowanych kategorii lub dodać własną"
tags_label: Tagi
tags_placeholder: "Wprowadź tagi, których chciałbyś użyć, rozdzielone przecinkami (',')"
map_location: "Lokalizacja na mapie"
map_location_instructions: "Przejdź na mapie do lokalizacji i umieść znacznik."
map_remove_marker: "Usuń znacznik"
location: "Dodatkowe informacje o lokalizacji"
map_skip_checkbox: "Ta inwestycja nie posiada konkretnej lokalizacji lub nie jest mi ona znana."
index:
title: Budżetowanie Partycypacyjne
unfeasible: Niewykonalne projekty inwestycyjne
unfeasible_text: "Inwestycje muszą spełniać określone kryteria (legalność, konkretność, bycie odpowiedzialnością miasta, mieszczenie się w ramach budżetu), aby zostały zadeklarowane wykonalnymi i osiągnęły etap ostatecznego głosowania. Wszystkie inwestycje nie spełniające tych kryteriów są oznaczane jako nierealne i publikowane na następującej liście, wraz z raportem ich niewykonalności."
by_heading: "Projekty inwestycyjne z zakresu: %{heading}"
search_form:
button: Szukaj
placeholder: Przeszukaj projekty inwestycyjne...
title: Szukaj
sidebar:
my_ballot: Moje głosowanie
voted_info: Możesz %{link} w każdej chwili aż do zamknięcia tej fazy. Nie ma potrzeby wydawania wszystkich dostępnych pieniędzy.
voted_info_link: zmień swój głos
different_heading_assigned_html: "Posiadasz aktywne głosy w innym nagłówku: %{heading_link}"
change_ballot: "Jeśli zmienisz zdanie, możesz usunąć swoje głosy w %{check_ballot} i zacząć od nowa."
check_ballot_link: "sprawdź moje głosowanie"
zero: Nie zagłosowałeś na żaden z projektów inwestycyjnych w tej grupie.
verified_only: "By stworzyć nową inwestycję budżetową %{verify}."
verify_account: "zweryfikuj swoje konto"
create: "Utwórz nowy projekt"
not_logged_in: "By stworzyć nową inwestycję budżetową musisz %{sign_in} lub %{sign_up}."
sign_in: "zaloguj się"
sign_up: "zarejestruj się"
by_feasibility: Według wykonalności
feasible: Projekty uznane za możliwe do realizacji
unfeasible: Projekty uznane za niemożliwe do realizacji
orders:
random: losowe
confidence_score: najwyżej oceniane
price: według ceny
show:
author_deleted: Użytkownik usunięty
price_explanation: Wyjaśnienie ceny
unfeasibility_explanation: Wyjaśnienie niewykonalności
code_html: 'Kod projektu inwestycyjnego: <strong>%{code}</strong>'
location_html: 'Lokalizacja <strong>%{location}</strong>'
organization_name_html: 'Zawnioskowano w imieniu: <strong>%{name}</strong>'
share: Udostępnij
title: Projekt inwestycyjny
supports: Wspiera
votes: Głosy
price: Koszt
comments_tab: Komentarze
milestones_tab: Kamienie milowe
no_milestones: Nie ma zdefiniowanych kamieni milowych
milestone_publication_date: "Opublikowane %{publication_date}"
milestone_status_changed: Zmieniono stan inwestycji na
author: Autor
project_unfeasible_html: 'Ten projekt inwestycyjny <strong>został oznaczony jako niewykonalny</strong> i nie przejdzie do fazy głosowania.'
project_selected_html: 'Ten projekt inwestycyjny <strong>został wybrany</strong> do fazy głosowania.'
project_winner: 'Zwycięski projekt inwestycyjny'
project_not_selected_html: 'Ten projekt inwestycyjny <strong>nie został wybrany</strong> do fazy głosowania.'
wrong_price_format: Tylko liczby całkowite
investment:
add: Głos
already_added: Dodałeś już ten projekt inwestycyjny
already_supported: Już wsparłeś ten projekt inwestycyjny. Udostępnij go!
support_title: Wesprzyj ten projekt
supports:
zero: Brak wsparcia
give_support: Wsparcie
header:
check_ballot: Sprawdź moje głosowanie
different_heading_assigned_html: "Posiadasz aktywne głosy w innym nagłówku: %{heading_link}"
change_ballot: "Jeśli zmienisz zdanie, możesz usunąć swoje głosy w %{check_ballot} i zacząć od nowa."
check_ballot_link: "sprawdź moje głosowanie"
price: "Ten dział ma budżet w wysokości"
progress_bar:
assigned: "Przypisałeś: "
available: "Dostępny budżet: "
show:
group: Grupa
phase: Aktualna faza
unfeasible_title: Niewykonalne inwestycje
unfeasible: Zobacz niewykonalne inwestycje
unselected_title: Inwestycje niewybrane do fazy głosowania
unselected: Zobacz inwestycje niewybrane do fazy głosowania
see_results: Zobacz wyniki
results:
link: Wyniki
page_title: "%{budget} - wyniki"
heading: "Wyniki budżetu partycypacyjnego"
heading_selection_title: "Przez powiat"
spending_proposal: Tytuł wniosku
ballot_lines_count: Wybrane razy
hide_discarded_link: Ukryj odrzucone
show_all_link: Pokaż wszystkie
price: Koszt
amount_available: Dostępny budżet
accepted: "Przyjęty wniosek wydatków: "
discarded: "Odrzucony wniosek wydatków: "
incompatibles: Niekompatybilne
investment_proyects: Lista wszystkich projektów inwestycyjnych
unfeasible_investment_proyects: Lista wszystkich niewykonalnych projektów inwestycyjnych
not_selected_investment_proyects: Lista wszystkich projektów inwestycyjnych nie wybranych do głosowania
phases:
errors:
dates_range_invalid: "Data rozpoczęcia nie może być taka sama lub późniejsza od daty zakończenia"
prev_phase_dates_invalid: "Data rozpoczęcia musi być późniejsza od daty rozpoczęcia poprzedniej uaktywnionej fazy (%{phase_name})"
next_phase_dates_invalid: "Data zakończenia musi być wcześniejsza niż data zakończenia następnej uaktywnionej fazy (%{phase_name})"

View File

@@ -0,0 +1,62 @@
pl:
community:
sidebar:
title: Społeczność
description:
proposal: Weź udział w społeczności użytkowników tej propozycji.
investment: Weź udział w społeczności użytkowników tej inwestycji.
button_to_access: Uzyskaj dostęp do społeczności
show:
title:
proposal: Społeczność propozycji
investment: Społeczność inwestycji budżetowych
description:
proposal: Weź udział w społeczności tej propozycji. Aktywna społeczność może pomóc w poprawie treści propozycji oraz zwiększyć jej rozpowszechnienie, zapewniając większe poparcie.
investment: Weź udział we wspólnocie tej inwestycji budżetowej. Aktywna społeczność może pomóc w ulepszeniu zakresu inwestycji budżetowych i zwiększyć ich rozpowszechnianie w celu uzyskania większego wsparcia.
create_first_community_topic:
first_theme_not_logged_in: Brak dostępnych spraw, uczestnicz tworząc pierwszą.
first_theme: Utwórz pierwszy temat społeczności
sub_first_theme: "Aby utworzyć motyw, musisz %{sign_in} lub %{sign_up}."
sign_in: "zaloguj się"
sign_up: "zarejestruj się"
tab:
participants: Uczestnicy
sidebar:
participate: Weź udział
new_topic: Stwórz temat
topic:
edit: Edytuj temat
destroy: Zniszcz tematu
comments:
zero: Brak komentarzy
one: 1 komentarz
few: "%{count} komentarze"
many: "%{count} komentarze"
other: "%{count} komentarze"
author: Autor
back: Powrót do %{community} %{proposal}
topic:
create: Stwórz temat
edit: Edytuj temat
form:
topic_title: Tytuł
topic_text: Tekst początkowy
new:
submit_button: Stwórz temat
edit:
submit_button: Edytuj temat
create:
submit_button: Stwórz temat
update:
submit_button: Uaktualnij temat
show:
tab:
comments_tab: Komentarze
sidebar:
recommendations_title: Rekomendacje do utworzenia tematu
recommendation_one: Nie zapisuj tytułu tematu lub całych zdań wielkimi literami. W internecie jest to uważane za krzyk. A nikt nie lubi, gdy się na niego krzyczy.
recommendation_two: Każdy temat lub komentarz sugerujący nielegalne działania zostanie wyeliminowany, jak i te mające na celu sabotaż przestrzeni przedmiotu, wszystko inne jest dozwolone.
recommendation_three: Ciesz się tą przestrzenią oraz głosami, które ją wypełniają, jest także twoja.
topics:
show:
login_to_comment: Musisz się %{signin} lub %{signup} by zostawić komentarz.

View File

@@ -0,0 +1,62 @@
pl:
devise:
password_expired:
expire_password: "Hasło wygasło"
change_required: "Twoje hasło wygasło"
change_password: "Zmień hasło"
new_password: "Nowe hasło"
updated: "Hasło pomyślnie zaktualizowane"
confirmations:
confirmed: "Twoje konto zostało potwierdzone."
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące resetowania hasła."
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój adres e-mail znajduje się w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące resetowania hasła."
failure:
already_authenticated: "Jesteś już zalogowany."
inactive: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
invalid: "Nieprawidłowe %{authentication_keys} lub hasło."
locked: "Twoje konto zostało zablokowane."
last_attempt: "Pozostała Ci jedna próba zanim Twoje konto zostanie zablokowane."
not_found_in_database: "Nieprawidłowe %{authentication_keys} lub hasło."
timeout: "Sesja wygasła. Proszę zalogować się ponownie by kontynuować."
unauthenticated: "Musisz się zalogować lub zarejestrować, by kontynuować."
unconfirmed: "Aby kontynuować, proszę kliknąć link potwierdzający, który wysłaliśmy Ci przez e-mail"
mailer:
confirmation_instructions:
subject: "Instrukcje potwierdzenia"
reset_password_instructions:
subject: "Instrukcje dotyczące resetowania hasła"
unlock_instructions:
subject: "Odblokowanie instrukcji"
omniauth_callbacks:
failure: "Nie była możliwa autoryzacja Ciebie jako %{kind} ponieważ \"%{reason}\"."
success: "Pomyślnie zidentyfikowany jako %{kind}."
passwords:
no_token: "Nie masz dostępu do tej strony, chyba że poprzez link do zresetowania hasła. Jeśli dostałeś się na nią poprzez link do zresetowania hasła, upewnij się, że adres URL jest kompletny."
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące resetowania hasła."
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój adres e-mail znajduje się w naszej bazie danych, w ciągu kilku minut otrzymasz link, którego możesz użyć w celu zresetowania hasła."
updated: "Twoje hasło zostało zmienione pomyślnie. Uwierzytelnienie pomyślne."
updated_not_active: "Twoje hasło zostało zmienione pomyślnie."
registrations:
destroyed: "Do Widzenia! Twoje konto zostało anulowane. Mamy nadzieję wkrótce zobaczyć Cię ponownie."
signed_up: "Witaj! Zostałeś potwierdzony."
signed_up_but_inactive: "Twoja rejestracja powiodła się, ale nie mogłeś/łaś się zalogować, ponieważ Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
signed_up_but_locked: "Twoja rejestracja powiodła się, ale nie mogłeś/łaś się zalogować, ponieważ Twoje konto jest zablokowane."
signed_up_but_unconfirmed: "Wysłano Ci wiadomość zawierającą link weryfikacyjny. Kliknij w niego, aby aktywować swoje konto."
update_needs_confirmation: "Aktualizacja Twojego konta powiodła się; musimy jednak zweryfikować Twój nowy adres e-mail. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i kliknij w link, aby ukończyć potwierdzanie Twojego nowego adresu e-mail."
updated: "Twoje konto zostało uaktualnione pomyślnie."
sessions:
signed_in: "Zostałeś zalogowany pomyślnie."
signed_out: "Zostałeś wylogowany pomyślnie."
already_signed_out: "Zostałeś wylogowany pomyślnie."
unlocks:
send_instructions: "Za kilka minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące odblokowania Twojego konta."
send_paranoid_instructions: "Jeśli posiadasz konto, za kilka minut otrzymasz e-mail zawierający instrukcje dotyczące odblokowania Twojego konta."
unlocked: "Twoje konto zostało odblokowane. Zaloguj się, by kontynuować."
errors:
messages:
already_confirmed: "Zostałeś/łaś już zweryfikowany/a; spróbuj się zalogować."
confirmation_period_expired: "Musisz zostać zweryfikowany/a w ciągu %{period}; proszę wysłać ponowny wniosek."
expired: "utracił/a ważność; proszę wysłać ponowny wniosek."
not_found: "nie znaleziono."
not_locked: "nie był zablokowany."
equal_to_current_password: "musi być inne od obecnego hasła."

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
pl:
devise_views:
confirmations:
new:
email_label: E-mail
submit: Ponownie wyślij intrukcje
title: Prześlij ponownie instrukcje potwierdzenia
show:
instructions_html: Potwierdzanie konta za pomocą poczty e-mail %{email}
new_password_confirmation_label: Powtórz hasło dostępu
new_password_label: Nowe hasło dostępu
please_set_password: Proszę wybrać nowe hasło (pozwoli to zalogować się za pomocą powyższego e-maila)
submit: Potwierdź
title: Potwierdź moje konto
mailer:
confirmation_instructions:
confirm_link: Potwierdź moje konto
text: 'Możesz potwierdzić Twoje konto emailowe pod następującym linkiem:'
title: Witaj
welcome: Witaj
reset_password_instructions:
change_link: Zmień moje hasło
hello: Witaj
ignore_text: Jeżeli nie zażądałeś zmiany hasła, możesz zignorować ten e-mail.
info_text: Twoje hasło nie zostanie zmienione dopóki nie wejdziesz w link i nie dokonasz jego edycji.
text: 'Otrzymaliśmy prośbę o zmianę Twojego hasła. Możesz jej dokonać pod następującym linkiem:'
title: Zmień hasło
unlock_instructions:
hello: Witaj
info_text: Twoje konto zostało zablokowane z powodu nadmiernej liczby nieudanych prób zalogowania.
instructions_text: 'Kliknij w ten link, aby odblokować swoje konto:'
title: Twoje konto zostało zablokowane
unlock_link: Odblokuj moje konto
menu:
login_items:
login: Zaloguj się
logout: Wyloguj się
signup: Zarejestruj się
organizations:
registrations:
new:
email_label: E-mail
organization_name_label: Nazwa organizacji
password_confirmation_label: Potwierdź hasło
password_label: Hasło
phone_number_label: Numer telefonu
responsible_name_label: Imię i nazwisko osoby odpowiedzialnej za kolektyw
responsible_name_note: Byłaby to osoba reprezentująca stowarzyszenie/kolektyw, w której imieniu przedstawiane są propozycje
submit: Zarejestruj się
title: Zarejestruj się jako organizacja lub kolektyw
success:
back_to_index: Rozumiem; wróć do strony głównej
instructions_1_html: "<b>Wkrótce skontaktujemy się z Tobą</b>, aby zweryfikować, czy rzeczywiście reprezentujesz ten kolektyw."
instructions_2_html: Podczas gdy Twój <b>e-mail jest przeglądany</b>, wysłaliśmy Ci <b>link do potwierdzenia Twojego konta</b>.
instructions_3_html: Po potwierdzeniu możesz zacząć uczestniczyć jako niezweryfikowany kolektyw.
thank_you_html: Dziękujemy za zarejestrowanie Twojego kolektywu na stronie. W tym momencie <b>oczekuje weryfikacji</b>.
title: Rejestracja organizacji / kolektywu
passwords:
edit:
change_submit: Zmień hasło
password_confirmation_label: Potwierdź nowe hasło
password_label: Nowe hasło
title: Zmień hasło
new:
email_label: E-mail
send_submit: Wyślij instrukcje
title: Zapomniałeś hasło?
sessions:
new:
login_label: E-mail lub nazwa użytkownika
password_label: Hasło
remember_me: Zapamiętaj mnie
submit: Enter
title: Zaloguj się
shared:
links:
login: Enter
new_confirmation: Nie zostałeś poinstruowany aby aktywować swoje konto?
new_password: Zapomniałeś hasła?
new_unlock: Nie otrzymałeś instrukcji odblokowania?
signin_with_provider: Zaloguj się za pomocą %{provider}
signup: Nie masz konta? %{signup_link}
signup_link: Zarejestruj się
unlocks:
new:
email_label: E-mail
submit: Prześlij ponownie instrukcje odblokowania
title: Prześlij ponownie instrukcje odblokowania
users:
registrations:
delete_form:
erase_reason_label: Powód
info: Tego działania nie można cofnąć. Upewnij się, że to jest to, czego chcesz.
info_reason: Jeśli chcesz, podaj nam powód (opcjonalne)
submit: Usuń moje konto
title: Usuń konto
edit:
current_password_label: Obecne hasło
edit: Edytuj
email_label: E-mail
leave_blank: Należy pozostawić puste, jeśli nie chcesz zmodyfikować
need_current: Potrzebujemy Twojego obecnego hasła, aby potwierdzić zmiany
password_confirmation_label: Potwierdź nowe hasło
password_label: Nowe hasło
update_submit: Zaktualizuj
waiting_for: 'Oczekiwanie na potwierdzenie:'
new:
cancel: Anuluj logowanie
email_label: E-mail
organization_signup: Czy reprezentujesz organizację lub kolektyw? %{signup_link}
organization_signup_link: Zarejestruj się tutaj
password_confirmation_label: Potwierdź hasło
password_label: Hasło
redeemable_code: Kod weryfikacyjny otrzymany za pośrednictwem poczty e-mail (opcjonalnie)
submit: Zarejestruj się
terms: Rejestrując się, akceptujesz %{terms}
terms_link: warunki użytkowania
terms_title: Rejestrując się, akceptujesz regulamin i warunki użytkowania
title: Zarejestruj się
username_is_available: Nazwa użytkownika dostępna
username_is_not_available: Nazwa użytkownika jest już w użyciu
username_label: Nazwa użytkownika
username_note: Nazwa, która pojawia się obok Twoich postów
success:
back_to_index: Rozumiem; wróć do strony głównej
instructions_1_html: <b>Sprawdź swoją skrzynkę e-mail</b> - wysłaliśmy Ci <b>link do potwierdzenia Twojego konta</b>.
instructions_2_html: Po potwierdzeniu możesz rozpocząć udział.
thank_you_html: Dziękujemy za rejestrację na stronie. Teraz musisz <b>potwierdzić swój adres e-mail</b>.
title: Zmień swój adres e-mail

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
pl:
documents:
title: Dokumenty
max_documents_allowed_reached_html: Osiągnąłeś maksymalną dozwoloną liczbę dokumentów! <strong> Musisz usunąć jeden, zanim prześlesz inny. </strong>
form:
title: Dokumenty
title_placeholder: Dodaj tytuł opisowy dla dokumentu
attachment_label: Wybierz dokument
delete_button: Usuń dokument
cancel_button: Anuluj
note: "Możesz przesłać maksymalnie do %{max_documents_allowed} dokumentów o następujących typach treści: %{accepted_content_types} aż do %{max_file_size} MB na plik."
add_new_document: Dodaj nowy dolument
actions:
destroy:
notice: Dokument został pomyślnie usunięty.
alert: Nie można zniszczyć dokumentu.
confirm: Czy na pewno chcesz usunąć dokument? Tego działania nie można cofnąć!
buttons:
download_document: Pobierz plik
destroy_document: Zniszcz dokument
errors:
messages:
in_between: musi być pomiędzy %{min} i %{max}
wrong_content_type: typ treści %{content_type} nie pasuje do żadnego z akceptowanych typów treści %{accepted_content_types}

View File

@@ -0,0 +1,895 @@
pl:
account:
show:
change_credentials_link: Zmień moje referencje
email_on_comment_label: Powiadom mnie drogą mailową, gdy ktoś skomentuje moje propozycje lub debaty
email_on_comment_reply_label: Powiadom mnie drogą mailową, gdy ktoś odpowie na moje komentarze
erase_account_link: Usuń moje konto
finish_verification: Zakończ weryfikację
notifications: Powiadomienia
organization_name_label: Nazwa organizacji
organization_responsible_name_placeholder: Reprezentant organizacji/kolektywu
personal: Dane osobowe
phone_number_label: Numer telefonu
public_activity_label: Utrzymaj moją listę aktywności publiczną
public_interests_label: Utrzymaj etykiety elementów, które obserwuję, publicznymi
public_interests_my_title_list: Tagi elementów, które obserwuję
public_interests_user_title_list: Tagi elementów, które obserwuje ten użytkownik
save_changes_submit: Zapisz zmiany
subscription_to_website_newsletter_label: Otrzymuj informacje dotyczące strony drogą mailową
email_on_direct_message_label: Otrzymuj e-maile o wiadomościach bezpośrednich
email_digest_label: Otrzymuj podsumowanie powiadomień dotyczących propozycji
official_position_badge_label: Pokaż odznakę oficjalnej pozycji
recommendations: Rekomendacje
show_debates_recommendations: Pokaż zalecenia debat
show_proposals_recommendations: Pokaż wnioski rekomendacji
title: Moje konto
user_permission_debates: Uczestnicz w debatach
user_permission_info: Z Twoim kontem możesz...
user_permission_proposal: Stwórz nowe wnioski
user_permission_support_proposal: Popieraj propozycje
user_permission_title: Udział
user_permission_verify: Aby wykonać wszystkie czynności, zweryfikuj swoje konto.
user_permission_verify_info: "* Tylko dla użytkowników Census."
user_permission_votes: Uczestnicz w głosowaniu końcowym
username_label: Nazwa użytkownika/użytkowniczki
verified_account: Konto zweryfikowane
verify_my_account: Zweryfikuj swoje konto
application:
close: Zamknij
menu: Menu
comments:
comments_closed: Komentarze są wyłączone
verified_only: Aby uczestniczyć %{verify_account}
verify_account: zweryfikuj swoje konto
comment:
admin: Administrator
author: Autor
deleted: Ten komentarz został usunięty
moderator: Moderator
responses:
zero: Brak odpowiedzi
one: 1 odpowiedź
few: "%{count} odpowiedzi"
many: "%{count} odpowiedzi"
other: "%{count} odpowiedzi"
user_deleted: Użytkownik usunięty
votes:
zero: Brak głosów
form:
comment_as_admin: Skomentuj jako administrator
comment_as_moderator: Skomentuj jako moderator
leave_comment: Zostaw swój komentarz
orders:
most_voted: Najbardziej oceniane
newest: Najpierw najnowsze
oldest: Najpierw najstarsze
most_commented: Najczęściej komentowane
select_order: Sortuj według
show:
return_to_commentable: 'Wróć do '
comments_helper:
comment_button: Opublikuj komentarz
comment_link: Komentarz
comments_title: Komentarze
reply_button: Opublikuj odpowiedź
reply_link: Odpowiedz
debates:
create:
form:
submit_button: Rozpocznij debatę
debate:
comments:
zero: Brak komentarzy
one: 1 komentarz
few: "%{count} komentarze"
many: "%{count} komentarzy"
other: "%{count} komentarzy"
votes:
zero: Brak głosów
one: 1 głos
few: "%{count} głosy"
many: "%{count} głosów"
other: "%{count} głosów"
edit:
editing: Edytuj debatę
form:
submit_button: Zapisz zmiany
show_link: Zobacz debatę
form:
debate_text: Początkowy tekst debaty
debate_title: Tytuł debaty
tags_instructions: Oznacz tę debatę.
tags_label: Tematy
tags_placeholder: "Wprowadź oznaczenia, których chciałbyś użyć, rozdzielone przecinkami (',')"
index:
featured_debates: Opisany
filter_topic:
one: " z tematem '%{topic}'"
few: " z tematem '%{topic}'"
many: " z tematem '%{topic}'"
other: " z tematem '%{topic}'"
orders:
confidence_score: najwyżej oceniane
created_at: najnowsze
hot_score: najbardziej aktywne
most_commented: najczęściej komentowane
relevance: stosowność
recommendations: rekomendacje
recommendations:
without_results: Brak debat związanych z Twoimi zainteresowaniami
without_interests: Śledź propozycje, abyśmy mogli przedstawić Ci rekomendacje
disable: "Rekomendacje debat zostaną powstrzymane, jeśli je odrzucisz. Możesz je ponownie włączyć na stronie \"Moje konto\""
actions:
success: "Zalecenia dotyczące debat są teraz wyłączone dla tego konta"
error: "Wystąpił błąd. Przejdź na stronę \"Twoje konto\", aby ręcznie wyłączyć rekomendacje debat"
search_form:
button: Szukaj
placeholder: Szukaj debat...
title: Szukaj
search_results_html:
one: " zawierający termin <strong>'%{search_term}'</strong>"
few: " zawierające termin <strong>'%{search_term}'</strong>"
many: " zawierające termin <strong>'%{search_term}'</strong>"
other: " zawierające termin <strong>'%{search_term}'</strong>"
select_order: Uporządkuj według
start_debate: Rozpocznij debatę
title: Debaty
section_header:
icon_alt: Ikona debat
title: Debaty
help: Pomoc w debatach
section_footer:
title: Pomoc w debatach
description: Rozpocznij debatę, aby podzielić się z innymi opiniami na tematy, które Cię interesują.
help_text_1: "Przestrzeń debat obywatelskich jest skierowana do każdego, kto może ujawnić kwestie ich niepokoju i tych, którzy chcą dzielić się opiniami z innymi ludźmi."
help_text_2: 'Aby otworzyć debatę, musisz zarejestrować się w %{org}. Użytkownicy mogą również komentować otwarte debaty i oceniać je za pomocą przycisków "Zgadzam się" lub "Nie zgadzam się" w każdym z nich.'
new:
form:
submit_button: Rozpocznij debatę
info: Jeśli chcesz złożyć wniosek, jest to niewłaściwa sekcja, wejdź w %{info_link}.
info_link: utwórz nową propozycję
more_info: Więcej informacji
recommendation_four: Ciesz się tą przestrzenią oraz głosami, które ją wypełniają. Należy również do Ciebie.
recommendation_one: Nie używaj wielkich liter do tytułu debaty lub całych zdań. W Internecie jest to uważane za krzyki. Nikt nie lubi, gdy ktoś krzyczy.
recommendation_three: Bezwzględna krytyka jest bardzo pożądana. To jest przestrzeń do refleksji. Ale zalecamy trzymanie się elegancji i inteligencji. Świat jest lepszym miejscem dzięki tym zaletom.
recommendation_two: Jakakolwiek debata lub komentarz sugerujące nielegalne działania zostaną usunięte, a także te, które zamierzają sabotować przestrzenie debaty. Wszystko inne jest dozwolone.
recommendations_title: Rekomendacje do utworzenia debaty
start_new: Rozpocznij debatę
show:
author_deleted: Użytkownik usunięty
comments:
zero: Brak komentarzy
comments_title: Komentarze
edit_debate_link: Edytuj
flag: Ta debata została oznaczona jako nieodpowiednia przez kilku użytkowników.
login_to_comment: Muszą być %{signin} lub %{signup} by zostawić komentarz.
share: Udostępnij
author: Autor
update:
form:
submit_button: Zapisz zmiany
errors:
messages:
user_not_found: Nie znaleziono użytkownika
invalid_date_range: "Nieprawidłowy zakres dat"
form:
accept_terms: Zgadzam się z %{policy} i %{conditions}
accept_terms_title: Wyrażam zgodę na Politykę Prywatności i Warunki użytkowania
conditions: Regulamin
debate: Debata
direct_message: prywatna wiadomość
error: błąd
errors: błędy
not_saved_html: "uniemożliwił zapisanie tego %{resource}. <br>Sprawdź zaznaczone pola, aby dowiedzieć się, jak je poprawić:"
policy: Polityka prywatności
proposal: Wniosek
proposal_notification: "Powiadomienie"
spending_proposal: Wniosek wydatkowy
budget/investment: Inwestycja
budget/heading: Nagłówek budżetu
poll/shift: Zmiana
poll/question/answer: Odpowiedź
user: Konto
verification/sms: telefon
signature_sheet: Arkusz podpisu
document: Dokument
topic: Temat
image: Obraz
geozones:
none: Całe miasto
all: Wszystkie zakresy
layouts:
application:
chrome: Google Chrome
firefox: Firefox
ie: Wykryliśmy, że przeglądasz za pomocą Internet Explorera. Aby uzyskać lepsze wrażenia, zalecamy użycie% %{firefox} lub %{chrome}.
ie_title: Ta strona internetowa nie jest zoptymalizowana pod kątem Twojej przeglądarki
footer:
accessibility: Dostępność
conditions: Regulamin
consul: Aplikacja CONSUL
consul_url: https://github.com/consul/consul
contact_us: Do centrów pomocy technicznej
copyright: CONSUL, %{year}
description: Ten portal używa %{consul}, który jest %{open_source}.
open_source: oprogramowanie open-source
open_source_url: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html
participation_text: Decyduj, jak kształtować miasto, w którym chcesz mieszkać.
participation_title: Partycypacja
privacy: Polityka prywatności
header:
administration_menu: Administrator
administration: Administracja
available_locales: Dostępne wersje językowe
collaborative_legislation: Procesy legislacyjne
debates: Debaty
external_link_blog: Blog
locale: 'Język:'
logo: Logo CONSUL
management: Zarząd
moderation: Moderacja
valuation: Wycena
officing: Urzędnicy głosujący
help: Pomoc
my_account_link: Moje konto
my_activity_link: Moja aktywność
open: otwórz
open_gov: Otwarty rząd
proposals: Wnioski
poll_questions: Głosowanie
budgets: Budżetowanie partycypacyjne
spending_proposals: Wnioski wydatkowe
notification_item:
new_notifications:
one: Masz nowe powiadomienie
few: Masz %{count} nowe powiadomienia
many: Masz %{count} nowe powiadomienia
other: Masz %{count} nowe powiadomienia
notifications: Powiadomienia
no_notifications: "Nie masz nowych powiadomień"
admin:
watch_form_message: 'Posiadasz niezapisane zmiany. Czy potwierdzasz opuszczenie strony?'
legacy_legislation:
help:
alt: Zaznacz tekst, który chcesz skomentować i naciśnij przycisk z ołówkiem.
text: Aby skomentować ten dokument musisz się %{sign_in} lub %{sign_up}. Zaznacz tekst, który chcesz skomentować i naciśnij przycisk z ołówkiem.
text_sign_in: zaloguj się
text_sign_up: zarejestruj się
title: Jak mogę skomentować ten dokument?
locale: angielski
notifications:
index:
empty_notifications: Nie masz nowych powiadomień.
mark_all_as_read: Zaznacz wszystkie jako przeczytane.
read: Czytaj
title: Powiadomienia
unread: Nieprzeczytane
notification:
action:
comments_on:
one: Ktoś smonektował
few: Są %{count} nowe komentarze odnośnie
many: Są %{count} nowe komentarze odnośnie
other: Są %{count} nowe komentarze odnośnie
proposal_notification:
one: Dostępne jest nowe powiadomienie odnośnie
few: Dostępne są %{count} nowe powiadomienia odnośnie
many: Dostępne są %{count} nowe powiadomienia odnośnie
other: Dostępne są %{count} nowe powiadomienia odnośnie
replies_to:
one: Ktoś odpowiedział na Twój komentarz odnośnie
few: Dostępne są %{count} nowe odpowiedzi na Twój komentarz odnośnie
many: Dostępne są %{count} nowe odpowiedzi na Twój komentarz odnośnie
other: Dostępne są %{count} nowe odpowiedzi na Twój komentarz odnośnie
mark_as_read: Zaznacz wszystkie jako przeczytane.
mark_as_unread: Oznacz jako nieprzeczytane
notifiable_hidden: Ten zasób nie jest już dostępny.
map:
title: "Dzielnice"
proposal_for_district: "Zacznij wniosek dla Twojej dzielnicy"
select_district: Zakres operacji
start_proposal: Stwórz wniosek
omniauth:
facebook:
sign_in: Zaloguj się przez Facebook
sign_up: Zarejestruj się przez Facebook
name: Facebook
finish_signup:
title: "Dodatkowe szczegóły"
username_warning: "Ze względu na zmiany w sposób interakcji z sieciami społecznymi, jest możliwe że Twoja nazwa użytkownika wyświetla się jako \"już w użyciu\". Jeśli jest to Twój przypadek, wybierz inną nazwę użytkownika."
google_oauth2:
sign_in: Zaloguj się przez Google
sign_up: Zarejestruj się przez Google
name: Google
twitter:
sign_in: Zaloguj się przez Twitter
sign_up: Zarejestruj się przez Twitter
name: Twitter
info_sign_in: "Zaloguj się przez:"
info_sign_up: "Zarejestruj się przez:"
or_fill: "Lub wypełnij formularz:"
proposals:
create:
form:
submit_button: Stwórz wniosek
edit:
editing: Edytuj wniosek
form:
submit_button: Zapisz zmiany
show_link: Zobacz wniosek
retire_form:
title: Wycofaj wniosek
warning: "Jeśli wycofasz wniosek, nadal będzie on otrzymywał wsparcie, ale zostanie usunięty z głównej listy, a wiadomość będzie widoczna dla wszystkich użytkowników, oświadczając, że zdaniem autora wniosek nie powinien już być obsługiwany"
retired_reason_label: Powód do wycofania wniosku
retired_reason_blank: Wybierz opcję
retired_explanation_label: Wyjaśnienie
retired_explanation_placeholder: Wyjaśnij krótko, dlaczego Twoim zdaniem ten wniosek nie powinien otrzymać więcej wsparcia
submit_button: Wycofaj wniosek
retire_options:
duplicated: Zduplikowane
started: Już w toku
unfeasible: Niewykonalne
done: Gotowe
other: Inne
form:
geozone: Zakres operacji
proposal_external_url: Link do dodatkowej dokumentacji
proposal_question: Pytanie dotyczące wniosku
proposal_question_example_html: "Musi zostać podsumowany w jednym pytaniu z odpowiedzią Tak lub Nie"
proposal_responsible_name: Pełne nazwisko osoby składającej wniosek
proposal_responsible_name_note: "(indywidualnie lub jako przedstawiciel zbiorowości; nie będzie wyświetlone publicznie)"
proposal_summary: Podsumowanie wniosku
proposal_summary_note: "(maksymalnie 200 znaków)"
proposal_text: Tekst wniosku
proposal_title: Tytuł wniosku
proposal_video_url: Link do zewnętrznego wideo
proposal_video_url_note: Możesz dodać link do YouTube lub Vimeo
tag_category_label: "Kategorie"
tags_instructions: "Otaguj ten wniosek. Możesz wybrać spośród proponowanych kategorii lub dodać własną"
tags_label: Tagi
tags_placeholder: "Wprowadź oznaczenia, których chciałbyś użyć, rozdzielone przecinkami (',')"
map_location: "Lokalizacja na mapie"
map_location_instructions: "Nakieruj mapę na lokalizację i umieść znacznik."
map_remove_marker: "Usuń znacznik mapy"
map_skip_checkbox: "Niniejszy wniosek nie ma konkretnej lokalizacji lub o niej nie wiem."
index:
featured_proposals: Opisany
filter_topic:
one: " z tematem %{topic}"
few: " z tematami %{topic}"
many: " z tematami %{topic}"
other: " z tematami %{topic}"
orders:
confidence_score: najwyżej oceniane
created_at: najnowsze
hot_score: najbardziej aktywne
most_commented: najczęściej komentowane
relevance: stosowność
archival_date: zarchiwizowane
recommendations: rekomendacje
recommendations:
without_results: Brak wniosków związanych z Twoimi zainteresowaniami
without_interests: Śledź wnioski, abyśmy mogli przedstawić Ci rekomendacje
disable: "Rekomendacje wniosków przestaną się wyświetlać, jeśli je odrzucisz. Możesz je ponownie włączyć na stronie \"Moje konto\""
actions:
success: "Rekomendacje wniosków są teraz wyłączone dla tego konta"
error: "Wystąpił błąd. Przejdź na stronę \"Twoje konto\", aby ręcznie wyłączyć rekomendacje wniosków"
retired_proposals: Wnioski wycofane
retired_proposals_link: "Wnioski wycofane przez autora"
retired_links:
all: Wszystkie
duplicated: Zduplikowane
started: W toku
unfeasible: Niewykonalne
done: Gotowe
other: Inne
search_form:
button: Szukaj
placeholder: Szukaj wniosków...
title: Szukaj
search_results_html:
one: " zawierające termin <strong>'%{search_term}'</strong>"
few: " zawierające termin <strong>'%{search_term}'</strong>"
many: " zawierające termin <strong>'%{search_term}'</strong>"
other: " zawierające termin <strong>'%{search_term}'</strong>"
select_order: Uporządkuj według
select_order_long: 'Przeglądasz wnioski według:'
start_proposal: Stwórz wniosek
title: Wnioski
top: Najwyższe tygodniowo
top_link_proposals: Najbardziej wspierane propozycje według kategorii
section_header:
icon_alt: Ikona wniosków
title: Wnioski
help: Pomoc na temat wniosków
section_footer:
title: Pomoc na temat wniosków
description: Wnioski obywatelskie są okazją dla sąsiadów i grup do bezpośredniego decydowania, w jaki sposób chcą, by wyglądało ich miasto, po uzyskaniu wystarczającego wsparcia i poddaniu się głosowaniu obywateli.
new:
form:
submit_button: Stwórz wniosek
more_info: Jak działają wnioski obywatelskie?
recommendation_one: Nie należy używać wielkich liter dla tytuł wniosku lub całych zdań. W Internecie uznawane jest to za krzyk. I nikt nie lubi jak się na niego krzyczy.
recommendation_three: Ciesz się tą przestrzenią oraz głosami, które ją wypełniają. To należy również do Ciebie.
recommendation_two: Wszelkie wnioski lub komentarze sugerujące nielegalne działania zostaną usunięte, a także te, które zamierzają sabotować przestrzenie debaty. Wszystko inne jest dozwolone.
recommendations_title: Rekomendacje do utworzenia wniosku
start_new: Stwórz nowy wniosek
notice:
retired: Wniosek wycofany
proposal:
created: "Stworzyłeś wniosek!"
share:
guide: "Teraz możesz go udostępnić, aby inni mogli zacząć popierać."
edit: "Zanim zostanie udostępniony, będziesz mógł zmieniać tekst według własnego uznania."
view_proposal: Nie teraz, idź do mojego wniosku
improve_info: "Ulepsz swoją kampanię i uzyskaj więcej poparcia"
improve_info_link: "Zobacz więcej informacji"
already_supported: Już poparłeś ten wniosek. Udostępnij go!
comments:
zero: Brak komentarzy
one: 1 komentarz
few: "%{count} komentarzy"
many: "%{count} komentarzy"
other: "%{count} komentarzy"
support: Poparcie
support_title: Poprzyj ten wniosek
supports:
zero: Brak poparcia
one: 1 popierający
few: "%{count} popierających"
many: "%{count} popierających"
other: "%{count} popierających"
votes:
zero: Brak głosów
one: 1 głos
few: "%{count} głosów"
many: "%{count} głosów"
other: "%{count} głosów"
supports_necessary: "%{number} wymaganych popierających"
total_percent: 100%
archived: "Niniejszy wniosek został zarchiwizowany i nie może zbierać poparcia."
successful: "Ten wniosek osiągnął wymagane poparcie."
show:
author_deleted: Użytkownik usunięty
code: 'Kod wniosku:'
comments:
zero: Brak komentarzy
one: 1 komentarz
few: "%{count} komentarze"
many: "%{count} komentarzy"
other: "%{count} komentarzy"
comments_tab: Komentarze
edit_proposal_link: Edytuj
flag: Ten wniosek został oznaczona jako nieodpowiedni przez kilku użytkowników.
login_to_comment: Muszą się %{signin} lub %{signup} by zostawić komentarz.
notifications_tab: Powiadomienia
retired_warning: "Autor uważa, że niniejszy wniosek nie powinien otrzymywać więcej poparcia."
retired_warning_link_to_explanation: Przed głosowaniem przeczytaj wyjaśnienie.
retired: Wniosek wycofany przez autora
share: Udostępnij
send_notification: Wyślij powiadomienie
no_notifications: "Niniejszy wniosek ma żadnych powiadomień."
embed_video_title: "Wideo na %{proposal}"
title_external_url: "Dodatkowa dokumentacja"
title_video_url: "Zewnętrzne video"
author: Autor
update:
form:
submit_button: Zapisz zmiany
polls:
all: "Wszystkie"
no_dates: "brak przypisanej daty"
dates: "Od %{open_at} do %{closed_at}"
final_date: "Ostateczne przeliczenia/wyniki"
index:
filters:
current: "Otwórz"
incoming: "Przychodzące"
expired: "Przedawnione"
title: "Ankiety"
participate_button: "Weź udział w tej sondzie"
participate_button_incoming: "Więcej informacji"
participate_button_expired: "Sonda zakończyła się"
no_geozone_restricted: "Wszystkie miasta"
geozone_restricted: "Dzielnice"
geozone_info: "Mogą brać udział osoby w Census: "
already_answer: "Brałeś już udział w tej sondzie"
not_logged_in: "Musisz się zalogować lub zarejestrować, by wziąć udział"
unverified: "Musisz zweryfikować swoje konto, by by wziąć udział"
cant_answer: "To głosowanie nie jest dostępne w Twojej geostrefie"
section_header:
icon_alt: Ikona głosowania
title: Głosowanie
help: Pomóż w głosowaniu
section_footer:
title: Pomóż w głosowaniu
description: Sondaże obywatelskie są mechanizmem opartym na uczestnictwie, dzięki któremu obywatele z prawem głosu mogą podejmować bezpośrednie decyzje
no_polls: "Nie ma otwartych głosowań."
show:
already_voted_in_booth: "Wziąłeś już udział w fizycznym stanowisku. Nie możesz wziąć udziału ponownie."
already_voted_in_web: "Brałeś już udział w tej sondzie. Jeśli zagłosujesz ponownie, zostanie to nadpisane."
back: Wróć do głosowania
cant_answer_not_logged_in: "Aby wziąć udział, musisz %{signin} lub %{signup}."
comments_tab: Komentarze
login_to_comment: Aby dodać komentarz, musisz %{signin} lub %{signup}.
signin: Zaloguj się
signup: Zarejestruj się
cant_answer_verify_html: "Aby odpowiedzieć, musisz %{verify_link}."
verify_link: "zweryfikuj swoje konto"
cant_answer_incoming: "Ta sonda jeszcze się nie rozpoczęła."
cant_answer_expired: "Ta sonda została zakończona."
cant_answer_wrong_geozone: "To pytanie nie jest dostępne w Twojej strefie geograficznej."
more_info_title: "Więcej informacji"
documents: Dokumenty
zoom_plus: Rozwiń obraz
read_more: "Dowiedz się więcej o %{answer}"
read_less: "Czytaj mniej na temat %{answer}"
videos: "Zewnętrzne video"
info_menu: "Informacje"
stats_menu: "Statystyki uczestnictwa"
results_menu: "Wyniki sondy"
stats:
title: "Dane uczestnictwa"
total_participation: "Całkowity udział"
total_votes: "Łączna liczba oddanych głosów"
votes: "GŁOSY"
web: "SIEĆ"
booth: "STANOWISKO"
total: "ŁĄCZNIE"
valid: "Ważny"
white: "Białe głosy"
null_votes: "Nieważny"
results:
title: "Pytania"
most_voted_answer: "Najczęściej wybierana odpowiedź: "
poll_questions:
create_question: "Utwórz pytanie"
show:
vote_answer: "Głosuj %{answer}"
voted: "Głosowałeś %{answer}"
voted_token: "Możesz zapisać ten identyfikator głosowania, aby sprawdzić swój głos na temat ostatecznych wyników:"
proposal_notifications:
new:
title: "Wyślij wiadomość"
title_label: "Tytuł"
body_label: "Wiadomość"
submit_button: "Wyślij wiadomość"
info_about_receivers_html: "Ta wiadomość zostanie wysłana do <strong>%{count} osób</strong> i będzie widoczna w %{proposal_page}.<br> Wiadomość nie zostanie wysłana natychmiast, użytkownicy będą otrzymywać okresowo e-mail ze wszystkimi powiadomieniami dotyczącymi propozycji."
proposal_page: "strona wniosku"
show:
back: "Wróć do mojej aktywności"
shared:
edit: 'Edytuj'
save: 'Zapisz'
delete: Usuń
"yes": "Tak"
"no": "Nie"
search_results: "Szukaj wyników"
advanced_search:
author_type: 'Wg kategorii autora'
author_type_blank: 'Wybierz kategorię'
date: 'Według daty'
date_placeholder: 'DD/MM/RRRR'
date_range_blank: 'Wybierz datę'
date_1: 'Ostatnie 24 godziny'
date_2: 'Ostatni tydzień'
date_3: 'Ostatni miesiąc'
date_4: 'Ostatni rok'
date_5: 'Dostosowane'
from: 'Od'
general: 'Z tekstem'
general_placeholder: 'Pisz tekst'
search: 'Filtr'
title: 'Wyszukiwanie zaawansowane'
to: 'Do'
author_info:
author_deleted: Użytkownik usunięty
back: Wróć
check: Wybierz
check_all: Wszystko
check_none: Żaden
collective: Zbiorowy
flag: Oznacz jako nieodpowiednie
follow: "Obserwuj"
following: "Obserwowane"
follow_entity: "Obserwuj %{entity}"
followable:
budget_investment:
create:
notice_html: "Obserwujesz teraz ten projekt inwestycyjny! </br> Powiadomimy Cię o zaistniałych zmianach, abyś był na bieżąco."
destroy:
notice_html: "Przestałeś obserwować ten projekt inwestycyjny! </br> Nie będziesz już otrzymywać powiadomień związanych z tym projektem."
proposal:
create:
notice_html: "Obserwujesz teraz ten wniosek obywatelski! </br> Powiadomimy Cię o zaistniałych zmianach, abyś był na bieżąco."
destroy:
notice_html: "Przestałeś obserwować ten projekt inwestycyjny! </br> Nie będziesz już otrzymywać powiadomień związanych z tym projektem."
hide: Ukryj
print:
print_button: Wydrukuj tę informację
search: Szukaj
show: Pokaż
suggest:
debate:
found:
one: "Już istnieje debata z terminem %{query}, możesz wziąć udział w niej zamiast otwierać nową."
few: "Już istnieją debaty z terminem %{query}, możesz wziąć udział w nich zamiast otwierać now."
many: "Już istnieją debaty z terminem %{query}, możesz wziąć udział w nich zamiast otwierać now."
other: "Już istnieją debaty z terminem %{query}, możesz wziąć udział w nich zamiast otwierać now."
message: "Widzisz %{limit} z %{count} debat zawierających termin %{query}"
see_all: "Zobacz wszystkie"
budget_investment:
found:
one: "Już istnieje debata z terminem %{query}, możesz wziąć udział w niej zamiast otwierać nową."
few: "Już istnieją debaty z terminem %{query}, możesz wziąć udział w nich zamiast otwierać now."
many: "Już istnieją debaty z terminem %{query}, możesz wziąć udział w nich zamiast otwierać now."
other: "Już istnieją debaty z terminem %{query}, możesz wziąć udział w nich zamiast otwierać now."
message: "Widzisz %{limit} z %{count} debat zawierających termin %{query}"
see_all: "Zobacz wszystkie"
proposal:
found:
one: "Już istnieje wniosek z terminem %{query}, możesz go poprzeć zamiast tworzyć nowy"
few: "Już istnieją wnioski z terminem %{query}, możesz je poprzeć zamiast tworzyć nowe"
many: "Już istnieją wnioski z terminem %{query}, możesz je poprzeć zamiast tworzyć nowe"
other: "Już istnieją wnioski z terminem %{query}, możesz je poprzeć zamiast tworzyć nowe"
message: "Widzisz %{limit} z %{count} wniosków zawierających termin %{query}"
see_all: "Zobacz wszystkie"
tags_cloud:
tags: Dążenie
districts: "Dzielnice"
districts_list: "Lista dzielnic"
categories: "Kategorie"
target_blank_html: " (link otwiera się w nowym oknie)"
you_are_in: "Jesteś w"
unflag: Odznacz
unfollow_entity: "Nie obserwuj %{entity}"
outline:
budget: Budżet partycypacyjny
searcher: Wyszukiwarka
go_to_page: "Wejdź na stronę "
share: Udostępnij
orbit:
previous_slide: Poprzedni slajd
next_slide: Następny slajd
documentation: Dodatkowa dokumentacja
view_mode:
title: Tryb podglądu
cards: Karty
list: Lista
recommended_index:
title: Rekomendacje
see_more: Zobacz więcej rekomendacji
hide: Ukryj rekomendacje
social:
blog: "%{org} Blog"
facebook: "%{org} Facebook"
twitter: "%{org} Twitter"
youtube: "%{org} YouTube"
whatsapp: WhatsApp
telegram: "%{org} Telegram"
instagram: "%{org} Instagram"
spending_proposals:
form:
association_name_label: 'Jeśli proponujesz nazwę stowarzyszenia lub zespołu, dodaj tutaj tę nazwę'
association_name: 'Nazwa stowarzyszenia'
description: Opis
external_url: Link do dodatkowej dokumentacji
geozone: Zakres operacji
submit_buttons:
create: Utwórz
new: Utwórz
title: Tytuł wniosku dotyczącego wydatków
index:
title: Budżetowanie partycypacyjne
unfeasible: Niewykonalne projekty inwestycyjne
by_geozone: "Projekty inwestycyjne z zakresu: %{geozone}"
search_form:
button: Szukaj
placeholder: Projekty inwestycyjne...
title: Szukaj
search_results:
one: " zawierające termin '%{search_term}'"
few: " zawierające termin '%{search_term}'"
many: " zawierające terminy '%{search_term}'"
other: " zawierające terminy '%{search_term}'"
sidebar:
geozones: Zakres operacji
feasibility: Wykonalność
unfeasible: Niewykonalne
start_spending_proposal: Utwórz projekt inwestycyjny
new:
more_info: Jak działa budżetowanie partycypacyjne?
recommendation_one: Obowiązkowe jest, aby wniosek odwoływał się do działania podlegającego procedurze budżetowej.
recommendation_three: Spróbuj opisać swoją propozycję wydatków, aby zespół oceniający zrozumiał Twoje myślenie.
recommendation_two: Wszelkie propozycje lub komentarze sugerujące nielegalne działania zostaną usunięte.
recommendations_title: Jak utworzyć propozycję wydatków
start_new: Utwórz propozycję wydatków
show:
author_deleted: Użytkownik usunięty
code: 'Kod wniosku:'
share: Udostępnij
wrong_price_format: Tylko liczby całkowite
spending_proposal:
spending_proposal: Projekt inwestycyjny
already_supported: Już to poparłeś. Udostępnij to!
support: Wsparcie
support_title: Wesprzyj ten projekt
supports:
zero: Brak wsparcia
one: 1 popierający
few: "%{count} popierające"
many: "%{count} popierających"
other: "%{count} popierających"
stats:
index:
visits: Odwiedziny
debates: Debaty
proposals: Propozycje
comments: Komentarze
proposal_votes: Głosy na propozycje
debate_votes: Głosy na debaty
comment_votes: Głosy na komentarze
votes: Liczba głosów
verified_users: Zweryfikowani użytkownicy
unverified_users: Niezweryfikowani użytkownicy
unauthorized:
default: Nie masz uprawnień dostępu do tej strony.
manage:
all: "Nie masz uprawnień do wykonania akcji %{action} odnośnie %{subject}."
users:
direct_messages:
new:
body_label: Wiadomość
direct_messages_bloqued: "Ten użytkownik postanowił nie otrzymywać wiadomości bezpośrednich"
submit_button: Wyślij wiadomość
title: Wyślij prywatną wiadomość do %{receiver}
title_label: Tytuł
verified_only: Aby wysłać prywatną wiadomość %{verify_account}
verify_account: zweryfikuj swoje konto
authenticate: Aby kontynuować, musisz %{signin} lub %{signup}.
signin: zaloguj się
signup: zarejestruj się
show:
receiver: Wiadomość wysłana do %{receiver}
show:
deleted: Usunięte
deleted_debate: Ta debata została usunięta
deleted_proposal: Ta propozycja została usunięta
deleted_budget_investment: Ten projekt inwestycyjny został usunięty
proposals: Propozycje
debates: Debaty
budget_investments: Inwestycje budżetowe
comments: Komentarze
actions: Akcje
filters:
comments:
one: 1 komentarz
few: "%{count} komentarze"
many: "%{count} komentarzy"
other: "%{count} komentarzy"
debates:
one: 1 Debata
few: "%{count} Debaty"
many: "%{count} Debat"
other: "%{count} Debat"
proposals:
one: 1 Wniosek
few: "%{count} Wnioski"
many: "%{count} Wniosków"
other: "%{count} Wniosków"
budget_investments:
one: 1 Inwestycja
few: "%{count} Inwestycje"
many: "%{count} Inwestycji"
other: "%{count} Inwestycji"
follows:
one: 1 Obserwujący
few: "%{count} Obserwujących"
many: "%{count} Obserwujących"
other: "%{count} Obserwujących"
no_activity: Użytkownik nie ma publicznej aktywności
no_private_messages: "Ten użytkownik nie przyjmuje wiadomości prywatnych."
private_activity: Ten użytkownik postanowił zachować listę aktywności jako prywatną.
send_private_message: "Wyślij prywatną wiadomość"
delete_alert: "Czy na pewno chcesz usunąć swój projekt inwestycyjny? Tego działania nie można cofnąć"
proposals:
send_notification: "Wyślij powiadomienie"
retire: "Wycofać"
retired: "Wniosek wycofany"
see: "Zobacz wniosek"
votes:
agree: Zgadzam się
anonymous: Zbyt wiele anonimowych głosów, by móc głosować %{verify_account}.
comment_unauthenticated: Aby zagłosować, musisz %{signin} lub %{signup}.
disagree: Nie zgadzam się
organizations: Organizacje nie mogą głosować
signin: Zaloguj się
signup: Zarejestruj się
supports: Wsparcie
unauthenticated: Aby kontynuować, musisz %{signin} lub %{signup}.
verified_only: Tylko zweryfikowani użytkownicy mogą głosować na propozycje; %{verify_account}.
verify_account: zweryfikuj swoje konto
spending_proposals:
not_logged_in: Aby kontynuować, musisz %{signin} lub %{signup}.
not_verified: Tylko zweryfikowani użytkownicy mogą głosować na propozycje; %{verify_account}.
organization: Organizacje nie mogą głosować
unfeasible: Nie można zrealizować niemożliwych do zrealizowania projektów inwestycyjnych
not_voting_allowed: Faza głosowania jest zamknięta
budget_investments:
not_logged_in: Aby kontynuować, musisz %{signin} lub %{signup}.
not_verified: Tylko zweryfikowani użytkownicy mogą głosować na projekty inwestycyjne; %{verify_account}.
organization: Organizacje nie mogą głosować
unfeasible: Nie można zrealizować niemożliwych do zrealizowania projektów inwestycyjnych
not_voting_allowed: Faza głosowania jest zamknięta
welcome:
feed:
most_active:
debates: "Najbardziej aktywne debaty"
proposals: "Najbardziej aktywne propozycje"
processes: "Otwarte procesy"
see_all_debates: Zobacz wszystkie debaty
see_all_proposals: Zobacz wszystkie propozycje
see_all_processes: Zobacz wszystkie procesy
process_label: Proces
see_process: Zobacz proces
cards:
title: Opisany
recommended:
title: Rekomendacje, które mogą Cię zainteresować
help: "Zalecenia te są generowane przez tagi debat i propozycji, które obserwujesz."
debates:
title: Rekomendowane debaty
btn_text_link: Wszystkie rekomendowane debaty
proposals:
title: Rekomendowane propozycje
btn_text_link: Wszystkie rekomendowane propozycje
budget_investments:
title: Rekomendowane inwestycje
slide: "Zobacz %{title}"
verification:
i_dont_have_an_account: Nie mam konta
i_have_an_account: Mam już konto
question: Czy masz już konto w %{org_name}?
title: Weryfikacja konta
welcome:
go_to_index: Zobacz propozycje i debaty
title: Weź udział
user_permission_debates: Uczestnicz w debatach
user_permission_info: Z Twoim kontem możesz...
user_permission_proposal: Stwórz nowe propozycje
user_permission_support_proposal: Popieraj propozycje*
user_permission_verify: Aby wykonać wszystkie czynności, zweryfikuj swoje konto.
user_permission_verify_info: "* Tylko dla użytkowników Census."
user_permission_verify_my_account: Zweryfikuj moje konto
user_permission_votes: Uczestnicz w głosowaniu końcowym
invisible_captcha:
sentence_for_humans: "Jeśli jesteś człowiekiem, zignoruj to pole"
timestamp_error_message: "Wybacz, to było zbyt szybkie! Prześlij ponownie."
related_content:
title: "Powiązana zawartość"
add: "Dodaj powiązane treści"
label: "Link do powiązanych treści"
placeholder: "%{url}"
help: "Możesz dodać linki %{models} wewnątrz %{org}."
submit: "Dodaj"
error: "Link jest nieprawidłowy. Pamiętaj, aby zacząć z %{url}."
error_itself: "Link nie jest prawidłowy. Nie możesz powiązać treści z samą sobą."
success: "Dodałeś nową powiązaną treść"
is_related: "Czy to treść powiązana?"
score_positive: "Tak"
score_negative: "Nie"
content_title:
proposal: "Propozycja"
debate: "Debata"
budget_investment: "Inwestycje budżetowe"
admin/widget:
header:
title: Administracja
annotator:
help:
alt: Zaznacz tekst, który chcesz skomentować i naciśnij przycisk z ołówkiem.
text: Aby skomentować ten dokument musisz się %{sign_in} lub %{sign_up}. Zaznacz tekst, który chcesz skomentować i naciśnij przycisk z ołówkiem.
text_sign_in: zaloguj się
text_sign_up: zarejestruj się
title: Jak mogę skomentować ten dokument?

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
pl:
guides:
title: "Czy masz pomysł na %{org}?"
subtitle: "Wybierz, co chcesz utworzyć"
budget_investment:
title: "Projekt inwestycyjny"
feature_1_html: "Pomysły na to, jak wydać część <strong>budżetu gminy</strong>"
feature_2_html: "Projekty inwestycyjne są akceptowane <strong>pomiędzy styczniem a marcem</strong>"
feature_3_html: "Jeśli otrzyma poparcie, jest wykonalny i zakresie kompetencji gminnych, przechodzi do etapu głosowania"
feature_4_html: "Jeśli obywatele zatwierdzą projekty, te zostają urzeczywistnione"
new_button: Chcę stworzyć inwestycję budżetową
proposal:
title: "Wniosek obywatelski"
feature_1_html: "Pomysły na temat wszelkich działań, które mogą zostać podjęte przez Radę Miasta"
feature_2_html: "Potrzebuje <strong>%{votes} poparcia</strong> w %{org}, aby przejść do głosowania"
feature_3_html: "Aktywuj w dowolnym momencie, masz <strong> rok</strong>, aby uzyskać poparcie"
feature_4_html: "Jeśli zatwierdzone w głosowaniu, Rada Miasta akceptuje wniosek"
new_button: Chcę utworzyć wniosek

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
pl:
images:
remove_image: Usuń obraz
form:
title: Obraz opisujący
title_placeholder: Dodaj opisowy tytuł obrazu
attachment_label: Wybierz obraz
delete_button: Usuń obraz
note: "Możesz przesłać jeden obraz następujących typów treści: %{accepted_content_types}, do %{max_file_size} MB."
add_new_image: Dodaj obraz
admin_title: "Obraz"
admin_alt_text: "Alternatywny tekst dla obrazu"
actions:
destroy:
notice: Obraz został pomyślnie usunięty.
alert: Nie można zniszczyć obrazu.
confirm: Czy na pewno chcesz usunąć obraz? Tego działania nie można cofnąć!
errors:
messages:
in_between: musi być pomiędzy %{min} i %{max}
wrong_content_type: typ treści %{content_type} nie pasuje do żadnego z akceptowanych typów treści %{accepted_content_types}

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
pl:
helpers:
page_entries_info:
entry:
zero: Wpisy
one: Wpis
few: Wpisy
many: Wpisy
other: Wpisy
more_pages:
display_entries: Wyświetlanie <strong>%{first}&nbsp;-&nbsp;%{last}</strong> lub <strong>%{total} %{entry_name}</strong>
one_page:
display_entries:
zero: "nie można odnaleźć %{entry_name}"
one: Znaleziono <strong>1 %{entry_name}</strong>
few: Znaleziono <strong>%{count}%{entry_name}</strong>
many: Znaleziono <strong>%{count}%{entry_name}</strong>
other: Znaleziono <strong>%{count}%{entry_name}</strong>
views:
pagination:
current: Jesteś na stronie
first: Pierwszy
last: Ostatni
next: Następny
previous: Poprzedni
truncate: "&hellip;"

View File

@@ -0,0 +1,125 @@
pl:
legislation:
annotations:
comments:
see_all: Zobacz wszystkie
see_complete: Zobacz pełne
comments_count:
one: "%{count} komentarz"
few: "%{count} komentarze"
many: "%{count} komentarze"
other: "%{count} komentarze"
replies_count:
one: "%{count} odpowiedz"
few: "%{count} odpowiedzi"
many: "%{count} odpowiedzi"
other: "%{count} odpowiedzi"
cancel: Anuluj
publish_comment: Opublikuj Komentarz
form:
phase_not_open: Ta faza nie jest otwarta
login_to_comment: Musisz się %{signin} lub %{signup} by zostawić komentarz.
signin: Zaloguj się
signup: Zarejestruj się
index:
title: Komentarze
comments_about: Komentarze na temat
see_in_context: Zobacz w kontekście
show:
title: Komentarz
version_chooser:
seeing_version: Komentarze dla wersji
see_text: Zobacz projekt tekstu
draft_versions:
changes:
title: Zmiany
seeing_changelog_version: Podsumowanie zmian rewizji
see_text: Zobacz projekt tekstu
show:
loading_comments: Ładowanie komentarzy
seeing_version: Patrzysz na wersję roboczą
select_draft_version: Zobacz projekt
select_version_submit: zobacz
updated_at: zaktualizowane dnia %{date}
see_changes: zobacz podsumowanie zmian
see_comments: Zobacz wszystkie komentarze
text_toc: Spis treści
text_body: Tekst
text_comments: Komentarze
processes:
header:
additional_info: Dodatkowe informacje
description: Opis
more_info: Więcej informacji i kontekst
proposals:
empty_proposals: Brak wniosków
debate:
empty_questions: Brak pytań
participate: Uczestniczyć w debacie
index:
filter: Filtr
filters:
open: Otwarte procesy
next: Następny
past: Ubiegły
no_open_processes: Nie ma otwartych procesów
no_next_processes: Nie ma zaplanowanych procesów
no_past_processes: Brak ubiegłych procesów
section_header:
icon_alt: Ikona procesów legislacyjnych
title: Procesy legislacyjne
help: Pomoc odnośnie procesów prawodawczych
section_footer:
title: Pomoc odnośnie procesów prawodawczych
description: Weź udział w debatach i procesach przed zatwierdzeniem zarządzenia lub akcji gminnej. Twoja opinia zostanie rozpatrzona przez Radę Miejską.
phase_not_open:
not_open: Ten etap nie jest jeszcze otwarty
phase_empty:
empty: Nic nie jest jeszcze publikowane
process:
see_latest_comments: Zobacz ostatnie komentarze
see_latest_comments_title: Wypowiedz się na temat tego procesu
shared:
key_dates: Najważniejsze daty
debate_dates: Debata
draft_publication_date: Projekt publikacji
allegations_dates: Komentarze
result_publication_date: Publikacja wyniku końcowego
proposals_dates: Wnioski
questions:
comments:
comment_button: Opublikuj odpowiedź
comments_title: Otwórz odpowiedzi
comments_closed: Faza zamknięta
form:
leave_comment: Zostaw swoją odpowiedź
question:
comments:
zero: Brak komentarzy
one: "%{count} komentarz"
few: "%{count} komentarze"
many: "%{count} komentarze"
other: "%{count} komentarze"
debate: Debata
show:
answer_question: Zatwierdź odpowiedź
next_question: Następne pytanie
first_question: Pierwsze pytanie
share: Udostępnij
title: Wspólny proces legislacyjny
participation:
phase_not_open: Ten etap nie jest otwarty
organizations: Organizacje nie mogą uczestniczyć w debacie
signin: Zaloguj się
signup: Zarejestruj się
unauthenticated: Muszą być %{signin} lub %{signup} do udziału.
verified_only: Tylko zweryfikowani użytkownicy mogą uczestniczyć, %{verify_account}.
verify_account: zweryfikuj swoje konto
debate_phase_not_open: Faza debaty została zakończona i odpowiedzi nie są już akceptowane
shared:
share: Udostępnij
share_comment: Komentarz odnośnie %{version_name} z projektu procesu %{process_name}
proposals:
form:
tags_label: "Kategorie"
not_verified: "W przypadku propozycji głosowania %{verify_account}."

View File

@@ -0,0 +1,79 @@
pl:
mailers:
no_reply: "Ta wiadomość została wysłana z adresu e-mail, który nie akceptuje odpowiedzi."
comment:
hi: Cześć
new_comment_by_html: Nowy komentarz od <b>%{commenter}</b>
subject: Ktoś skomentował Twój %{commentable}
title: Nowy komentarz
config:
manage_email_subscriptions: Aby zrezygnować z otrzymywania tych wiadomości e-mail, zmień ustawienia w
email_verification:
click_here_to_verify: ten link
instructions_2_html: Ten e-mail zweryfikuje Twoje konto z <b>%{document_type}%{document_number}</b>. Jeśli nie należą one do Ciebie, nie klikaj w powyższy link i zignoruj ten e-mail.
instructions_html: Aby zakończyć weryfikację Twojego konta użytkownika, musisz kliknąć %{verification_link}.
subject: Potwierdź swój adres e-mail
thanks: Dziękujemy bardzo.
title: Potwierdź swoje konto za pomocą następującego linku
reply:
hi: Cześć
new_reply_by_html: Nowa odpowiedź od <b>%{commenter}</b> na Twój komentarz odnośnie
subject: Ktoś odpowiedział na Twój komentarz
title: Nowa odpowiedź na Twój komentarz
unfeasible_spending_proposal:
hi: "Drogi Użytkowniku,"
new_html: "Dla tych wszystkich, zachęcamy do opracowania <strong>nowej propozycji</strong>, która dostosowana jest do warunków tego procesu. Można to zrobić wchodząc w ten link: %{url}."
new_href: "nowy projekt inwestycyjny"
sincerely: "Z poważaniem"
sorry: "Przepraszamy za niedogodności i ponownie dziękujemy Ci za Twoje nieocenione uczestnictwo."
subject: "Twój projekt inwestycyjny '%{code}' został oznaczony jako niewykonalny"
proposal_notification_digest:
info: "Oto nowe powiadomienia opublikowane przez autorów propozycji, które wsparłeś w %{org_name}."
title: "Powiadomienia o wniosku w %{org_name}"
share: Udostępnij wniosek
comment: Skomentuj wniosek
unsubscribe: "Jeśli nie chcesz otrzymywać powiadomień propozycji, odwiedź %{account} i odznacz 'Otrzymuj podsumowanie powiadomień o propozycjach'."
unsubscribe_account: Moje konto
direct_message_for_receiver:
subject: "Otrzymałeś nową wiadomość prywatną"
reply: Odpowiedz %{sender}
unsubscribe: "Jeśli nie chcesz otrzymywać wiadomości bezpośrednich, odwiedź %{account} i odznacz 'Otrzymuj wiadomości e-mail o wiadomościach bezpośrednich'."
unsubscribe_account: Moje konto
direct_message_for_sender:
subject: "Wysłałeś nową wiadomość prywatną"
title_html: "Wysłałeś nową wiadomość prywatną do <strong>%{receiver}</strong> o następującej treści:"
user_invite:
ignore: "Jeżeli nie prosiłeś o to zaproszenie, nie martw się, możesz zignorować ten e-mail."
text: "Dziękujemy za wniosek o dołączenie do %{org}! Już za kilka sekund możesz rozpocząć uczestnictwo, wypełnij tylko poniższy formularz:"
thanks: "Dziękujemy bardzo."
title: "Witaj w %{org}"
button: Zakończ rejestrację
subject: "Zaproszenie do %{org_name}"
budget_investment_created:
subject: "Dziękujemy za stworzenie inwestycji!"
title: "Dziękujemy za stworzenie inwestycji!"
intro_html: "Cześć <strong>%{author}</strong>,"
text_html: "Dziękujemy za stworzenie Twojej inwestycji <strong>%{investment}</strong> dla Budżetów Partycypacyjnych <strong>%{budget}</strong>."
follow_html: "Będziemy Cię informowali o tym, jak postępuje proces, co możesz również śledzić na <strong>%{link}</strong>."
follow_link: "Budżety partycypacyjne"
sincerely: "Z poważaniem"
share: "Udostępnij swój projekt"
budget_investment_unfeasible:
hi: "Drogi Użytkowniku,"
new_html: "Dla tych wszystkich, zachęcamy do opracowania <strong>nowej inwestycji</strong>, która dostosowana jest do warunków tego procesu. Można to zrobić wchodząc w ten link: %{url}."
new_href: "nowy projekt inwestycyjny"
sincerely: "Z poważaniem"
sorry: "Przepraszamy za niedogodności i ponownie dziękujemy Ci za Twoje nieocenione uczestnictwo."
subject: "Twój projekt inwestycyjny '%{code}' został oznaczony jako niewykonalny"
budget_investment_selected:
subject: "Twój projekt inwestycyjny '%{code}' został wybrany"
hi: "Drogi Użytkowniku,"
share: "Zacznij zdobywać głosy, udostępnij swój projekt inwestycyjny na portalach społecznościowych. Udostępnienie jest niezbędne do urzeczywistnienia."
share_button: "Udostępnij swój projekt inwestycyjny"
thanks: "Dziękujemy ponownie za uczestnictwo."
sincerely: "Z poważaniem"
budget_investment_unselected:
subject: "Twój projekt inwestycyjny '%{code}' nie został wybrany"
hi: "Drogi Użytkowniku,"
thanks: "Dziękujemy ponownie za uczestnictwo."
sincerely: "Z poważaniem"

View File

@@ -0,0 +1,144 @@
pl:
management:
account:
menu:
reset_password_email: Zresetuj hasło przez email
reset_password_manually: Zresetuj hasło ręcznie
alert:
unverified_user: Nie zweryfikowano jeszcze żadnego zalogowanego użytkownika
show:
title: Konto użytkownika
edit:
title: 'Edytuj konto użytkownika: Zresetuj hasło'
back: Wstecz
password:
password: Hasło
send_email: Wyślij wiadomość e-mail dotyczącą resetowania hasła
reset_email_send: Wiadomość e-mail wysłana prawidłowo.
reseted: Hasło pomyślnie zresetowano
random: Wygeneruj losowe hasło
save: Zapisz hasło
print: Wydrukuj hasło
print_help: Będziesz mógł wydrukować hasło po zapisaniu.
account_info:
change_user: Zmień użytkownika
document_number_label: 'Numer dokumentu:'
document_type_label: 'Rodzaj dokumentu:'
email_label: 'Email:'
identified_label: 'Zidentyfikowany jako:'
username_label: 'Nazwa użytkownika:'
check: Sprawdź dokument
dashboard:
index:
title: Zarządzanie
info: Tutaj możesz zarządzać użytkownikami poprzez wszystkie czynności wymienione w lewym menu.
document_number: Numer dokumentu
document_type_label: Rodzaj dokumentu
document_verifications:
already_verified: To konto użytkownika jest już zweryfikowane.
has_no_account_html: Aby założyć konto, przejdź do %{link} i kliknij <b>"Zarejestruj się"</b> w lewej górnej części ekranu.
link: KONSUL
in_census_has_following_permissions: 'Ten użytkownik może uczestniczyć w witrynie z następującymi uprawnieniami:'
not_in_census: Ten dokument nie jest zarejestrowany.
not_in_census_info: 'Obywatele spoza Census mogą w nim uczestniczyć z następującymi uprawnieniami:'
please_check_account_data: Sprawdź, czy powyższe dane konta są poprawne.
title: Zarządzanie użytkownikami
under_age: "Nie masz wymaganego wieku, aby zweryfikować swoje konto."
verify: Weryfikuj
email_label: E-mail
date_of_birth: Data urodzenia
email_verifications:
already_verified: To konto użytkownika jest już zweryfikowane.
choose_options: 'Wybierz jedną z następujących opcji:'
document_found_in_census: Ten dokument został znaleziony w census, ale nie ma powiązania z nim konta użytkownika.
document_mismatch: 'Ten adres e-mail należy do użytkownika, który ma już powiązany identyfikator: %{document_number}(%{document_type})'
email_placeholder: Napisz wiadomość e-mail, której ta osoba użyła do utworzenia swojego konta
email_sent_instructions: Aby całkowicie zweryfikować tego użytkownika, konieczne jest, aby użytkownik kliknął link, który wysłaliśmy na powyższy adres e-mail. Ten krok jest potrzebny, aby potwierdzić, że adres należy do niego.
if_existing_account: Jeśli dana osoba ma już konto użytkownika utworzone na stronie internetowej,
if_no_existing_account: Jeśli dana osoba jeszcze nie utworzyła konta
introduce_email: 'Wprowadź adres e-mail użyty dla konta:'
send_email: Wyślij email weryfikacyjny
menu:
create_proposal: Stwórz wniosek
print_proposals: Drukuj wnioski
support_proposals: Poprzyj wnioski
create_spending_proposal: Utwórz wniosek wydatkowy
print_spending_proposals: Drukuj wniosek wydatkowy
support_spending_proposals: Poprzyj wniosek wydatkowy
create_budget_investment: Utwórz inwestycję budżetową
print_budget_investments: Wydrukuj inwestycje budżetowe
support_budget_investments: Wspieraj inwestycje budżetowe
users: Zarządzanie użytkownikami
user_invites: Wysyłać zaproszenia
select_user: Wybierz użytkownika
permissions:
create_proposals: Stwórz wnioski
debates: Angażuj się w debaty
support_proposals: Popieraj wnioski
vote_proposals: Oceń wnioski
print:
proposals_info: Utwórz Twój wniosek na http://url.consul
proposals_title: 'Wnioski:'
spending_proposals_info: Weź udział w http://url.consul
budget_investments_info: Weź udział w http://url.consul
print_info: Wydrukuj tę informację
proposals:
alert:
unverified_user: Użytkownik nie jest zweryfikowany
create_proposal: Stwórz wniosek
print:
print_button: Drukuj
index:
title: Popieraj wnioski
budgets:
create_new_investment: Utwórz inwestycję budżetową
print_investments: Wydrukuj inwestycje budżetowe
support_investments: Wspieraj inwestycje budżetowe
table_name: Nazwa
table_phase: Etap
table_actions: Akcje
no_budgets: Brak aktywnych budżetów partycypacyjnych.
budget_investments:
alert:
unverified_user: Użytkownik nie jest zweryfikowany
create: Utwórz inwestycję budżetową
filters:
heading: Koncepcja
unfeasible: Niewykonalna inwestycja
print:
print_button: Drukuj
spending_proposals:
alert:
unverified_user: Użytkownik nie jest zweryfikowany
create: Utwórz propozycję wydatków
filters:
unfeasible: Niewykonalne projekty inwestycyjne
by_geozone: "Projekty inwestycyjne o zakresie: %{geozone}"
print:
print_button: Drukuj
sessions:
signed_out: Wylogowano pomyślnie.
signed_out_managed_user: Sesja użytkownika została pomyślnie wylogowana.
username_label: Nazwa użytkownika
users:
create_user: Utwórz nowe konto
create_user_info: Stworzymy konto z następującymi danymi
create_user_submit: Utwórz użytkownika
create_user_success_html: Wysłaliśmy wiadomość e-mail na adres e-mail <b>%{email}</b>, aby sprawdzić, czy należy on do tego użytkownika. Zawiera link, który trzeba kliknąć. Następnie trzeba ustawić swoje hasło dostępu, zanim będą mogli zalogować się na stronie internetowej
autogenerated_password_html: "Automatycznie wygenerowane hasło to <b>%{password}</b>, możesz je zmienić w sekcji \"Moje konto\" na stronie"
email_optional_label: Email (opcjonalnie)
erased_notice: Konto użytkownika zostało usunięte.
erased_by_manager: "Usunięty przez menedżera: %{manager}"
erase_account_link: Usuń użytkownika
erase_account_confirm: Czy na pewno chcesz usunąć konto? Tego działania nie można cofnąć
erase_warning: Tego działania nie można cofnąć. Upewnij się, że chcesz usunąć to konto.
erase_submit: Usuń konto
user_invites:
new:
label: E-maile
info: "Wprowadź adrey e-mailowe oddzielone przecinkami (',')"
submit: Wyślij zaproszenia
title: Wyślij zaproszenia
create:
success_html: <strong>%{count} zaproszenia </strong> zostały wysłane.
title: Wysyłać zaproszenia

View File

@@ -0,0 +1,117 @@
pl:
moderation:
comments:
index:
block_authors: Blokuj autorów
confirm: Jesteś pewien?
filter: Filtr
filters:
all: Wszystkie
pending_flag_review: Oczekujące
with_ignored_flag: Oznaczone jako wyświetlone
headers:
comment: Skomentuj
moderate: Moderuj
hide_comments: Ukryj komentarze
ignore_flags: Oznacz jako wyświetlone
order: Porządkuj
orders:
flags: Najbardziej oflagowane
newest: Najnowsze
title: Komentarze
dashboard:
index:
title: Moderacja
debates:
index:
block_authors: Blokuj autorów
confirm: Jesteś pewny/a?
filter: Filtrtuj
filters:
all: Wszystko
pending_flag_review: Oczekujące
with_ignored_flag: Oznaczone jako wyświetlone
headers:
debate: Debata
moderate: Moderuj
hide_debates: Ukryj debaty
ignore_flags: Oznacz jako wyświetlone
order: Porządkuj
orders:
created_at: Najnowsze
flags: Najbardziej oflagowane
title: Debaty
header:
title: Moderacja
menu:
flagged_comments: Komentarze
flagged_debates: Debaty
flagged_investments: Inwestycje budżetowe
proposals: Propozycje
proposal_notifications: Zgłoszenia propozycji
users: Blokuj użytkowników
proposals:
index:
block_authors: Blokuj autorów
confirm: Jesteś pewny/a?
filter: Filtrtuj
filters:
all: Wszystko
pending_flag_review: Recenzja oczekująca
with_ignored_flag: Oznacz jako wyświetlone
headers:
moderate: Moderuj
proposal: Propozycja
hide_proposals: Ukryj propozycje
ignore_flags: Oznacz jako wyświetlone
order: Uporządkuj według
orders:
created_at: Ostatnie
flags: Najbardziej oflagowane
title: Propozycje
budget_investments:
index:
block_authors: Blokuj autorów
confirm: Jesteś pewien?
filter: Filtr
filters:
all: Wszystko
pending_flag_review: Oczekujące
with_ignored_flag: Oznaczone jako wyświetlone
headers:
moderate: Moderuj
budget_investment: Inwestycje budżetowe
hide_budget_investments: Ukryj inwestycje budżetowe
ignore_flags: Oznacz jako wyświetlone
order: Uporządkuj według
orders:
created_at: Ostatnie
flags: Najbardziej oflagowane
title: Inwestycje budżetowe
proposal_notifications:
index:
block_authors: Blokuj autorów
confirm: Jesteś pewny/a?
filter: Filtrtuj
filters:
all: Wszystko
pending_review: Recenzja oczekująca
ignored: Oznacz jako wyświetlone
headers:
moderate: Moderuj
proposal_notification: Zgłoszenie propozycji
hide_proposal_notifications: Ukryj propozycje
ignore_flags: Oznacz jako wyświetlone
order: Uporządkuj według
orders:
created_at: Ostatnie
moderated: Moderowany
title: Zgłoszenia propozycji
users:
index:
hidden: Zablokowany
hide: Blokuj
search: Szukaj
search_placeholder: e-mail lub nazwa użytkownika
title: Blokuj użytkowników
notice_hide: Użytkownik jest zablokowany. Wszystkie dyskusje i komentarze tego użytkownika zostały ukryte.

View File

@@ -0,0 +1,68 @@
pl:
officing:
header:
title: Ankieta
dashboard:
index:
title: Uoficialnianie głosowania
info: Tutaj możesz uprawomocniać dokumenty użytkownika i przechowaywać wyniki głosowania
no_shifts: Nie masz dziś uoficjalniajacych zmian.
menu:
voters: Uprawomocnij dokument
total_recounts: Łączne przeliczenia i wyniki
polls:
final:
title: Ankiety gotowe do ostatecznego przeliczenia
no_polls: Nie uoficjalniasz ostatecznych rozliczeń w żadnej aktywnej ankiecie
select_poll: Wybierz ankietę
add_results: Dodaj wyniki
results:
flash:
create: "Wyniki zapisane"
error_create: "Wyniki NIE zapisane. Błąd w danych."
error_wrong_booth: "Zła kabina wyborcza. Wyniki NIE zapisane."
new:
title: "%{poll} - Dodaj wyniki"
not_allowed: "Możesz dodać wyniki dla tej ankiety"
booth: "Kabina wyborcza"
date: "Data"
select_booth: "Wybierz kabinę wyborczą"
ballots_white: "Całkowicie puste karty do głosowania"
ballots_null: "Nieprawidłowe karty do głosowania"
ballots_total: "Całkowita liczba kart do głosowania"
submit: "Zapisz"
results_list: "Twoje wyniki"
see_results: "Zobacz wyniki"
index:
no_results: "Brak wyników"
results: Wyniki
table_answer: Odpowiedź
table_votes: Głosy
table_whites: "Całkowicie puste karty do głosowania"
table_nulls: "Nieprawidłowe karty do głosowania"
table_total: "Całkowita liczba kart do głosowania"
residence:
flash:
create: "Dokument zweryfikowany ze Spisem Powszechnym"
not_allowed: "Nie masz dziś uoficjalniających zmian"
new:
title: Uprawomocnij dokument
document_number: "Numer dokumentu (w tym litery)"
submit: Uprawomocnij dokument
error_verifying_census: "Spis powszechny nie był w stanie zweryfikować tego dokumentu."
form_errors: uniemożliwił weryfikację tego dokumentu
no_assignments: "Nie masz dziś uoficjalniających zmian"
voters:
new:
title: Ankiety
table_poll: Ankieta
table_status: Stan ankiet
table_actions: Akcje
not_to_vote: Osoba ta postanowiła nie głosować w tej chwili
show:
can_vote: Można głosować
error_already_voted: Brał już udział w tej ankiecie
submit: Potwierdź głos
success: "Głosowanie wprowadzone!"
can_vote:
submit_disable_with: "Czekaj, potwierdzam głosowanie..."

View File

@@ -0,0 +1,196 @@
pl:
pages:
conditions:
title: Regulamin
subtitle: INFORMACJA PRAWNA DOTYCZĄCA WARUNKÓW UŻYTKOWANIA, PRYWATNOŚCI I OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH OTWARTEGO PORTALU RZĄDOWEGO
description: Strona informacyjna na temat warunków korzystania, prywatności i ochrony danych osobowych.
general_terms: Regulamin
help:
title: "%{org} jest platformą do udziału mieszkańców w miejskich politykach publicznych"
guide: "Ten przewodnik objaśnia, do czego służy każda z sekcji %{org} i jak funkcjonuje."
menu:
debates: "Debaty"
proposals: "Propozycje"
budgets: "Budżety partycypacyjne"
polls: "Ankiety"
other: "Inne przydatne informacje"
processes: "Procesy"
debates:
title: "Debaty"
description: "W sekcji %{link} możesz przedstawiać swoją opinię na temat istotnych dla Ciebie kwestii związanych z miastem oraz dzielić się nią z innymi ludźmi. Jest to również miejsce do generowania pomysłów, które poprzez inne sekcje %{org} prowadzą do konkretnych działań ze strony Rady Miejskiej."
link: "debaty obywatelskie"
feature_html: "Możesz otwierać debaty, komentować i oceniać je przy pomocy <strong>Zgadzam się</strong> lub <strong>Nie zgadzam się</strong>. W tym celu musisz %{link}."
feature_link: "zarejestruj się w %{org}"
image_alt: "Przyciski do oceny debat"
figcaption: 'Przyciski "Zgadzam się" i "Nie zgadzam się" do oceniania debat.'
proposals:
title: "Propozycje"
description: "W sekcji %{link} możesz składać propozycje do Rady Miejskiej, celem ich wdrożenia przez ów organ. Takie wnioski wymagają poparcia, a jeśli osiągną wystarczający jego poziom, zostają poddane publicznemu głosowaniu. Propozycje zatwierdzone w głosowaniach są akceptowane i wykonywane przez Radę Miejską."
link: "propozycje obywatelskie"
image_alt: "Przycisk do popierania propozycji"
figcaption_html: 'Przycisk do "Popierania" propozycji.'
budgets:
title: "Budżetowanie Partycypacyjne"
description: "Sekcja %{link} pomaga ludziom podjąć bezpośrednią decyzję odnośnie tego, na co zostanie wydana część budżetu gminnego."
link: "budżety obywatelskie"
image_alt: "Różne fazy budżetu partycypacyjnego"
figcaption_html: 'Fazy "Poparcie" i "Głosowanie" budżetów partycypacyjnych.'
polls:
title: "Ankiety"
description: "Sekcja %{link} jest aktywowana za każdym razem, gdy propozycja osiąga 1% poparcia i przechodzi do głosowania lub gdy Rada Miejska przedkłada kwestię, w której sprawie ludzie mają zadecydować."
link: "ankiety"
feature_1: "Aby uczestniczyć w głosowaniu, musisz %{link} i zweryfikować swoje konto."
feature_1_link: "zarejestruj się w %{org_name}"
processes:
title: "Procesy"
description: "W sekcji %{link} obywatele uczestniczą w opracowywaniu i modyfikowaniu przepisów dotyczących miasta oraz mogą wyrażać własne opinie na temat polityk komunalnych w poprzednich debatach."
link: "procesy"
faq:
title: "Problemy techniczne?"
description: "Przeczytaj FAQ, aby znaleźć odpowiedzi na swoje pytania."
button: "Zobacz najczęściej zadawane pytania"
page:
title: "FAQ - najczęściej zadawane pytania"
description: "Użyj tej strony, aby odpowiadać na często zadawane pytania użytkownikom serwisu."
faq_1_title: "Pytanie 1"
faq_1_description: "To jest przykład opisu pytania pierwszego."
other:
title: "Inne przydatne informacje"
how_to_use: "Użyj %{org_name} w Twoim mieście"
how_to_use:
text: |-
Użyj tego w swoim lokalnym rządzie lub pomóż nam się rozwijać, to darmowe oprogramowanie.
Ten Open Government Portal używa [CONSUL app](https://github.com/consul/consul 'consul github') będącego darmowym oprogramowaniem, z [licence AGPLv3](http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html 'AGPLv3 gnu' ), co w prostych słowach oznacza, że ktokolwiek może za darmo używać kodu swobodnie, kopiować go, oglądać w szczegółach, modyfikować i ponownie udostępniać światu wraz z dowolnymi modyfikacjami, których sobie życzy (pozwalając innym robić to samo). Ponieważ uważamy, że kultura jest lepsza i bogatsza, gdy jest wolna.
Jeśli jesteś programistą, możesz przejrzeć kod i pomóc nam go poprawiać na [CONSUL app](https://github.com/consul/consul 'consul github').
titles:
how_to_use: Użyj go w swoim lokalnym rządzie
privacy:
title: Polityka prywatności
subtitle: INFORMACJA DOTYCZĄCA PRYWATNOŚCI DANYCH
info_items:
-
text: Nawigacja poprzez informacje dostępne w Otwartym Portalu Rządowym jest anonimowa.
-
text: Aby skorzystać z usług zawartych w Portalu Otwartego Rządu, użytkownik musi się zarejestrować i wcześniej podać dane osobowe zgodnie z konkretnymi informacjami zawartymi w każdym typie rejestracji.
-
text: 'Dostarczone dane zostaną włączone i przetworzone przez Radę Miejską zgodnie z opisem poniższego pliku:'
-
subitems:
-
field: 'Nazwa pliku:'
description: NAZWA PLIKU
-
field: 'Przeznaczenie pliku:'
description: Zarządzanie procesami uczestniczącymi w celu kontrolowania kwalifikacji uczestniczących w nich osób oraz jedynie numeryczne i statystyczne przeliczanie wyników uzyskanych w wyniku procesów uczestnictwa obywateli.
-
field: 'Instytucja odpowiedzialna za plik:'
description: INSTYTUCJA ODPOWIEDZIALNA ZA PLIK
-
text: Zainteresowana strona może skorzystać z prawa dostępu, sprostowania, anulowania i sprzeciwu, zanim organ odpowiedzialny wskazał, z których wszystkie są zgłaszane zgodnie z art. 5 Ustawy Ekologicznej 15/1999 z 13 grudnia o Ochronie Danych Osobowych.
-
text: Zgodnie z ogólną zasadą niniejsza strona internetowa nie udostępnia ani nie ujawnia uzyskanych informacji, z wyjątkiem sytuacji, gdy zostało to zatwierdzone przez użytkownika lub informacje są wymagane przez organ sądowy, prokuraturę lub policję sądową, lub dowolny z przypadków uregulowanych w Artykule 11 Ustawy Ekologicznej 15/1999 z 13 Grudnia O Ochronie Danych Osobowych.
accessibility:
title: Dostępność
description: |-
Dostęp do sieci oznacza możliwość dostępu do sieci i jej zawartości przez wszystkie osoby, bez względu na niepełnosprawność (fizyczną, intelektualną lub techniczną), która może powstać lub od tych, które wynikają z kontekstu użytkowania (technologiczny lub środowiskowy). Podczas projektowania stron internetowych z myślą o dostępności, wszyscy użytkownicy mogą uzyskać dostęp do treści na równych warunkach, na przykład:
examples:
- Dostarczając alternatywny tekst zamiast obrazów, pozwala użytkownikom niewidomym lub niedowidzącym na korzystanie ze specjalnych czytników, aby uzyskać dostęp do informacji.
- Gdy filmy mają napisy, użytkownicy z problemami ze słuchem mogą je w pełni zrozumieć.
- Jeśli treść jest napisana prostym i ilustrującym językiem, użytkownicy mający problem z uczeniem się są w stanie lepiej ją zrozumieć.
- Jeśli użytkownik ma problemy z poruszaniem się i trudności z używaniem myszy, alternatywą pomocną w nawigacji jest klawiatura.
keyboard_shortcuts:
title: Skróty klawiaturowe
navigation_table:
description: Aby móc poruszać się po tej stronie w przystępny sposób, zaprogramowano grupę kluczy szybkiego dostępu, które spinają główne sekcje ogólnego zainteresowania, wedle których strona jest zorganizowana.
caption: Skróty klawiaturowe dla menu nawigacji
key_header: Klucz
page_header: Strona
rows:
-
key_column: 0
page_column: Strona Główna
-
key_column: 1
page_column: Debaty
-
key_column: 2
page_column: Wnioski
-
key_column: 3
page_column: Głosy
-
key_column: 4
page_column: Budżety partycypacyjne
-
key_column: 5
page_column: Procesy legislacyjne
browser_table:
description: 'W zależności od używanego systemu operacyjnego i przeglądarki, kombinacja klawiszy będzie następująca:'
caption: Kombinacja klawiszy w zależności od systemu operacyjnego i przeglądarki
browser_header: Przeglądarka
key_header: Kombinacje kluczy
rows:
-
browser_column: Wyszukiwarka
key_column: ALT + skrót, a następnie ENTER
-
browser_column: Firefox
key_column: ALT + CAPS + skrót
-
browser_column: Chrome
key_column: ALT + skrót (CTRL + ALT + skróty dla MAC)
-
browser_column: Safari
key_column: ALT + skrót (CTRL + ALT + skróty dla MAC)
-
browser_column: Opera
key_column: CAPS + ESC + skrót
textsize:
title: Rozmiar tekstu
browser_settings_table:
description: Dostępny projekt tej strony pozwala użytkownikowi wybrać rozmiar tekstu, który mu odpowiada. Ta akcja może odbywać się w różny sposób w zależności od używanej przeglądarki.
browser_header: Przeglądarka
action_header: Działanie, które należy podjąć
rows:
-
browser_column: Wyszukiwarka
action_column: Widok > rozmiar tekstu
-
browser_column: Firefox
action_column: Widok > rozmiar
-
browser_column: Chrome
action_column: Ustawienia (ikona) > Opcje > Zaawansowane > zawartość www > rozmiar tekstu
-
browser_column: Safari
action_column: Widok > powiększenie / pomniejszenie
-
browser_column: Opera
action_column: Widok > skala
browser_shortcuts_table:
description: 'Innym sposobem na modyfikację rozmiar tekstu jest użycie skrótów klawiaturowych zdefiniowanych w przeglądarkach, w szczególności kombinacji klawiszy:'
rows:
-
shortcut_column: CTRL i + (CMD i + Mac)
description_column: Zwiększa rozmiar tekstu
-
shortcut_column: CTRL i - (CMD - i na komputerze MAC)
description_column: Zmniejsza rozmiar tekstu
compatibility:
title: Zgodność z normami i projektowaniem wizualnym
description_html: 'Wszystkie strony witryny są zgodne z <strong> Wskazówki dotyczące dostępności </strong> lub ogólne zasady projektowania ustanowione przez Grupę Roboczą <abbr title = "Web Accessibility Initiative" lang = "en"> WAI </ abbr> należącą do W3C.'
titles:
accessibility: Ułatwienia dostępu
conditions: Warunki użytkowania
help: "Czym jest %{org}? - Uczestnictwem obywatelskim"
privacy: Polityka prywatności
verify:
code: Kod, który otrzymałeś w liście
email: Adres e-mail
info: 'Aby zweryfikować konto, wprowadź swoje dane dostępu:'
info_code: 'Teraz wprowadź kod otrzymany w liście:'
password: Hasło
submit: Zweryfikuj swoje konto
title: Zweryfikuj swoje konto

View File

@@ -0,0 +1,235 @@
pl:
date:
abbr_day_names:
- "N"
- Pon
- Wt
- Śr
- Czw
- Pt
- Sob
abbr_month_names:
-
- STY
- LUT
- MAR
- KWI
- MAJ
- CZE
- LIP
- SIE
- WRZ
- PAŹ
- LIS
- GRU
day_names:
- Niedziela
- Poniedziałek
- Wtorek
- Środa
- Czwartek
- Piątek
- Sobota
formats:
default: "%d-%m-%Y"
long: "%d %B %Y"
short: "%d %b"
month_names:
-
- Styczeń
- Luty
- Marzec
- Kwiecień
- Maj
- Czerwiec
- Lipiec
- Sierpień
- Wrzesień
- Październik
- Listopad
- Grudzień
order:
- :rok
- ':miesiąc'
- ':dzień'
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: około 1 godziny
few: około %{count} godzin
many: około %{count} godzin
other: około %{count} godzin
about_x_months:
one: około 1 miesiąca
few: około %{count} miesięcy
many: około %{count} miesięcy
other: około %{count} miesięcy
about_x_years:
one: około 1 roku
few: około %{count} lat
many: około %{count} lat
other: około %{count} lat
almost_x_years:
one: prawie 1 rok
few: prawie %{count} lata
many: prawie %{count} lat
other: prawie %{count} lat
half_a_minute: pół minuty
less_than_x_minutes:
one: mniej niż minuta
few: mniej niż %{count} minuty
many: mniej niż %{count} minut
other: mniej niż %{count} minut
less_than_x_seconds:
one: mniej niż 1 sekundę
few: mniej niż %{count} sekundy
many: mniej niż %{count} sekund
other: mniej niż %{count} sekund
over_x_years:
one: ponad 1 rok
few: ponad %{count} lata
many: ponad %{count} lat
other: ponad %{count} lat
x_days:
one: 1 dzień
few: "%{count} dni"
many: "%{count} dni"
other: "%{count} dni"
x_minutes:
one: 1 minuta
few: "%{count} minuty"
many: "%{count} minut"
other: "%{count} minut"
x_months:
one: 1 miesiąc
few: "%{count} miesiące"
many: "%{count} miesięcy"
other: "%{count} miesięcy"
x_years:
one: 1 rok
few: "%{count} lata"
many: "%{count} lat"
other: "%{count} lat"
x_seconds:
one: 1 sekunda
few: "%{count} sekundy"
many: "%{count} sekund"
other: "%{count} sekund"
prompts:
day: Dzień
hour: Godzina
minute: Minuta
month: Miesiąc
second: Sekundy
year: Rok
errors:
format: "%{attribute} %{message}"
messages:
accepted: musi być zaakceptowane
blank: nie może być puste
present: musi być puste
confirmation: nie pasuje do %{attribute}
empty: nie może być puste
equal_to: musi się równać %{count}
even: musi być równe
exclusion: jest zarezerwowane
greater_than: musi być większe niż %{count}
greater_than_or_equal_to: musi być większe lub równe %{count}
inclusion: nie znajduje się na liście
invalid: jest nieprawidłowe
less_than: musi być mniejsze niż %{count}
less_than_or_equal_to: musi być mniejsze lub równe %{count}
model_invalid: "Sprawdzanie poprawności nie powiodło się: %{errors}"
not_a_number: nie jest liczbą
not_an_integer: musi być liczbą całkowitą
odd: musi być nieparzysta
required: musi istnieć
taken: jest zajęte
too_long:
one: jest zbyt długie (maksymalnie 1 znak)
few: jest zbyt długie (maksymalnie %{count} znaki)
many: jest zbyt długie (maksymalnie %{count} znaków)
other: jest zbyt długie (maksymalnie %{count} znaków)
too_short:
one: jest zbyt krótkie (minimalnie 1 znak)
few: jest zbyt krótkie (minimalnie %{count} znaki)
many: jest zbyt krótkie (minimalnie %{count} znaków)
other: jest zbyt krótkie (minimalnie %{count} znaków)
wrong_length:
one: jest złej długości (powinno zawierać 1 znak)
few: jest złej długości (powinno zawierać %{count} znaki)
many: jest złej długości (powinno zawierać %{count} znaków)
other: jest złej długości (powinno zawierać %{count} znaków)
other_than: musi być inne niż %{count}
template:
body: 'Wystąpiły problemy z następującymi polami:'
header:
one: 1 błąd uniemożliwił zapis tego %{model}
few: "%{count} błędy uniemożliwiły zapis tego %{model}"
many: "%{count} błędów uniemożliwiło zapis tego %{model}"
other: "%{count} błędów uniemożliwiło zapis tego %{model}"
helpers:
select:
prompt: Proszę wybrać
submit:
create: Stwórz %{model}
submit: Zapisz %{model}
update: Zaktualizuj %{model}
number:
currency:
format:
delimiter: ","
format: "%n %u"
precision: 2
separator: ","
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
unit: "zł"
format:
delimiter: ","
precision: 3
separator: "."
significant: false
strip_insignificant_zeros: false
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Miliard
million: Milion
quadrillion: Biliard
thousand: Tysiąc
trillion: Bilion
format:
precision: 3
significant: true
strip_insignificant_zeros: true
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Bajt
few: Bajty
many: Bajtów
other: Bajtów
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
percentage:
format:
format: "%n %"
support:
array:
last_word_connector: ", i "
two_words_connector: " i "
words_connector: ", "
time:
am: rano
formats:
datetime: "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %Z"
long: "%d %B %Y %H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
api: "%d-%m-%Y %H"
pm: po południu

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
pl:
flash:
actions:
create:
notice: "%{resource_name} utworzony pomyślnie."
debate: "Debatę utworzono pomyślnie."
direct_message: "Twoja wiadomość została wysłana pomyślnie."
poll: "Ankieta została pomyślnie utworzona."
poll_booth: "Stanowisko zostało utworzone pomyślnie."
poll_question_answer: "Odpowiedź została utworzona pomyślnie"
poll_question_answer_video: "Film wideo został utworzony pomyślnie"
poll_question_answer_image: "Obraz przesłany pomyślnie"
proposal: "Wniosek został utworzony pomyślnie."
proposal_notification: "Twoja wiadomość została wysłana poprawnie."
spending_proposal: "Utworzono pakiet propozycji wydatków. Możesz uzyskać do niego dostęp z %{activity}"
budget_investment: "Inwestycja budżetowa została pomyślnie utworzona."
signature_sheet: "Arkusz podpisu został utworzony pomyślnie"
topic: "Temat został utworzony pomyślnie."
valuator_group: "Grupa wyceniająca została pomyślnie utworzona"
save_changes:
notice: Zmiany zapisane
update:
notice: "%{resource_name} pomyślnie zaktualizowana."
debate: "Debata zaktualizowana pomyślnie."
poll: "Sonda została pomyślnie zaktualizowana."
poll_booth: "Stanowisko zostało zaktualizowane pomyślnie."
proposal: "Wniosek został zaktualizowany pomyślnie."
spending_proposal: "Projekt inwestycyjny został pomyślnie zaktualizowany."
budget_investment: "Projekt inwestycyjny został pomyślnie zaktualizowany."
topic: "Temat zaktualizowany pomyślnie."
valuator_group: "Grupa wyceniająca została pomyślnie zaktualizowana"
translation: "Tłumaczenie zaktualizowane pomyślnie"
destroy:
spending_proposal: "Wniosek wydatków został pomyślnie usunięty."
budget_investment: "Projekt inwestycyjny został pomyślnie usunięty."
error: "Nie można usunąć"
topic: "Temat został usunięty."
poll_question_answer_video: "Odpowiedź wideo została pomyślnie usunięta."
valuator_group: "Grupa wyceniając została pomyślnie usunięta"

View File

@@ -0,0 +1,55 @@
pl:
seeds:
settings:
official_level_1_name: Oficjalne stanowisko 1
official_level_2_name: Oficjalne stanowisko 2
official_level_3_name: Oficjalne stanowisko 3
official_level_4_name: Oficjalne stanowisko 4
official_level_5_name: Oficjalne stanowisko 5
geozones:
north_district: Okręg Północny
west_district: Okręg Zachodni
east_district: Okręg Wschodni
central_district: Okręg Centralny
organizations:
human_rights: Prawa Człowieka
neighborhood_association: Stowarzyszenie Sąsiedzkie
categories:
associations: Stowarzyszenia
culture: Kultura
sports: Sport
social_rights: Prawa Socjalne
economy: Gospodarka
employment: Zatrudnienie
equity: Sprawiedliwość
sustainability: Zrównoważony Rozwój
participation: Partycypacja
mobility: Transport
media: Media
health: Zdrowie
transparency: Przejrzystość
security_emergencies: Bezpieczeństwo i sytuacje kryzysowe
environment: Środowisko
budgets:
budget: Budżet partycypacyjny
currency: '€'
groups:
all_city: Całe miasto
districts: Dzielnice
valuator_groups:
culture_and_sports: Kultura i sport
gender_and_diversity: Polityki dotyczące Płci i Różnorodności
urban_development: Zrównoważony Rozwój Obszarów Miejskich
equity_and_employment: Sprawiedliwość i Zatrudnienie
statuses:
studying_project: Badanie projektu
bidding: Licytacja
executing_project: Realizacja projektu
executed: Zrealizowane
polls:
current_poll: "Aktualna Ankieta"
current_poll_geozone_restricted: "Obecna Ankieta Ograniczona przez Geostrefę"
incoming_poll: "Nadchodząca ankieta"
recounting_poll: "Przeliczanie ankiety"
expired_poll_without_stats: "Ankieta Wygasła bez Statystyk i Wyników"
expired_poll_with_stats: "Ankieta Wygasła ze Statystykami i Wynikami"

View File

@@ -0,0 +1,121 @@
pl:
settings:
comments_body_max_length: "Max długość pola komentarza"
comments_body_max_length_description: "W liczbie znaków"
official_level_1_name: "Urzędnik państwowy poziomu 1"
official_level_1_name_description: "Tag, który pojawi się na użytkownikach oznaczonych jako oficjalna pozycja na poziomie 1"
official_level_2_name: "Urzędnik państwowy poziomu 2"
official_level_2_name_description: "Tag, który pojawi się na użytkownikach oznaczonych jako oficjalna pozycja na poziomie 2"
official_level_3_name: "Urzędnik państwowy poziomu 3"
official_level_3_name_description: "Tag, który pojawi się na użytkownikach oznaczonych jako oficjalna pozycja na poziomie 3"
official_level_4_name: "Urzędnik państwowy poziomu 4"
official_level_4_name_description: "Tag, który pojawi się na użytkownikach oznaczonych jako oficjalna pozycja na poziomie 4"
official_level_5_name: "Urzędnik państwowy poziomu 5"
official_level_5_name_description: "Tag, który pojawi się na użytkownikach oznaczonych jako oficjalna pozycja na poziomie 5"
max_ratio_anon_votes_on_debates: "Maksymalny stosunek anonimowych głosów na debatę"
max_ratio_anon_votes_on_debates_description: "Anonimowe głosy należą do użytkowników zarejestrowanych z niezweryfikowanym kontem"
max_votes_for_proposal_edit: "Liczba głosów, powyżej których wniosek nie może być już edytowany"
max_votes_for_proposal_edit_description: "Powyżej tej liczby głosów popierających autor wniosku nie może już go edytować"
max_votes_for_debate_edit: "Liczba głosów, powyżej której debata nie może być dłużej edytowana"
max_votes_for_debate_edit_description: "Powyżej tej liczby głosów autor Debaty nie może już jej edytować"
proposal_code_prefix: "Prefiks dla kodów Wniosków"
proposal_code_prefix_description: "Ten prefiks pojawi się we Wnioskach przed datą utworzenia i jego identyfikatorem"
votes_for_proposal_success: "Liczba głosów niezbędnych do zatwierdzenia wniosku"
votes_for_proposal_success_description: "Gdy wniosek osiągnie taką liczbę wsparcia, nie będzie już mógł otrzymać więcej wsparcia i zostanie uznany za pomyślny"
months_to_archive_proposals: "Miesiące do archiwizacji Wniosków"
months_to_archive_proposals_description: Po upływie tego czasu Wnioski zostaną zarchiwizowane i nie będą już mogły otrzymywać wsparcia"
email_domain_for_officials: "Domena poczty e-mail dla urzędników państwowych"
email_domain_for_officials_description: "Wszyscy użytkownicy zarejestrowani w tej domenie będą mieli zweryfikowane konto podczas rejestracji"
per_page_code_head: "Kod do uwzględnienia na każdej stronie (<head>)"
per_page_code_head_description: "Ten kod pojawi się w etykiecie <head>. Przydatne przy wprowadzaniu niestandardowych skryptów, analiz..."
per_page_code_body: "Kod do uwzględnienia na każdej stronie (<body>)"
per_page_code_body_description: "Ten kod pojawi się w etykiecie <body>. Przydatne przy wprowadzaniu niestandardowych skryptów, analiz..."
twitter_handle: "Identyfikator użytkownika na Twitterze"
twitter_handle_description: "Jeśli zostanie wypełniony, pojawi się w stopce"
twitter_hashtag: "Znacznik Twittera"
twitter_hashtag_description: "Hashtag, który pojawi się podczas udostępniania treści na Twitterze"
facebook_handle: "Identyfikator użytkownika na Facebooku"
facebook_handle_description: "Jeśli zostanie wypełniony, pojawi się w stopce"
youtube_handle: "Identyfikator użytkownika na Youtubie"
youtube_handle_description: "Jeśli zostanie wypełniony, pojawi się w stopce"
telegram_handle: "Identyfikator użytkownika na Telegramie"
telegram_handle_description: "Jeśli zostanie wypełniony, pojawi się w stopce"
instagram_handle: "Identyfikator użytkownika na Instagramie"
instagram_handle_description: "Jeśli zostanie wypełniony, pojawi się w stopce"
url: "Główny adres URL"
url_description: "Główny adres URL Twojej strony internetowej"
org_name: "Organizacja"
org_name_description: "Nazwa Twojej organizacji"
place_name: "Miejsce"
place_name_description: "Nazwa twojego miasta"
related_content_score_threshold: "Próg wyniku powiązanej treści"
related_content_score_threshold_description: "Ukrywa zawartość oznaczoną przez użytkowników jako niepowiązaną"
map_latitude: "Szerokość geograficzna"
map_latitude_description: "Szerokość geograficzna, aby pokazać położenie mapy"
map_longitude: "Długość geograficzna"
map_longitude_description: "Długość geograficzna, aby pokazać położenie mapy"
map_zoom: "Powiększ"
map_zoom_description: "Powiększ, aby pokazać położenie mapy"
mailer_from_name: "Nazwa e-maila nadawcy"
mailer_from_name_description: "Ta nazwa pojawi się w wiadomościach e-mail wysłanych z aplikacji"
mailer_from_address: "Adres e-mail nadawcy"
mailer_from_address_description: "Ten adres e-mail pojawi się w wiadomościach e-mail wysłanych z aplikacji"
meta_title: "Tytuł strony (SEO)"
meta_title_description: "Tytuł strony <title>, stosowany do poprawy SEO"
meta_description: "Opis strony (SEO)"
meta_description_description: 'Opis strony <meta name="description">, stosowany w celu poprawy SEO'
meta_keywords: "Słowa kluczowe (SEO)"
meta_keywords_description: 'Słowa kluczowe <meta name="keywords">, stosowane w celu poprawy SEO'
min_age_to_participate: Minimalny wiek wymagany do wzięcia udziału
min_age_to_participate_description: "Użytkownicy powyżej tego wieku mogą uczestniczyć we wszystkich procesach"
analytics_url: "Analityki adresu URL"
blog_url: "Adres URL blogu"
transparency_url: "Adres URL przejżystości"
opendata_url: "Adres URL otwartych danych"
verification_offices_url: Adres URL biur weryfikujących
proposal_improvement_path: Wewnętrzny link informacji dotyczącej ulepszenia wniosku
feature:
budgets: "Budżetowanie Partycypacyjne"
budgets_description: "Dzięki budżetom partycypacyjnym obywatele decydują, które projekty przedstawione przez ich sąsiadów otrzymają część budżetu gminy"
twitter_login: "Login do Twittera"
twitter_login_description: "Zezwalaj użytkownikom na rejestrację za pomocą konta na Twitterze"
facebook_login: "Login do Facebooka"
facebook_login_description: "Zezwalaj użytkownikom na rejestrację za pomocą konta na Facebooku"
google_login: "Login do Google"
google_login_description: "Zezwalaj użytkownikom na rejestrację za pomocą konta Google"
proposals: "Wnioski"
proposals_description: "Wnioski obywatelskie są okazją dla sąsiadów i grup do bezpośredniego decydowania, w jaki sposób chcą, by wyglądało ich miasto, po uzyskaniu wystarczającego wsparcia i poddaniu się głosowaniu obywateli"
debates: "Debaty"
debates_description: "Przestrzeń debaty obywatelskiej jest skierowana do wszystkich osób, które mogą przedstawiać kwestie, które ich dotyczą i o których chcą podzielić się swoimi poglądami"
polls: "Ankiety"
polls_description: "Sondaże obywatelskie są mechanizmem opartym na uczestnictwie, dzięki któremu obywatele z prawem głosu mogą podejmować bezpośrednie decyzje"
signature_sheets: "Arkusze podpisu"
signature_sheets_description: "Umożliwia dodawanie podpisów z panelu administracyjnego zgromadzonych na miejscu do wniosków i projektów inwestycyjnych budżetów partycypacyjnych"
legislation: "Prawodawstwo"
legislation_description: "W procesach partycypacyjnych obywatele mają możliwość uczestniczenia w opracowywaniu i modyfikowaniu przepisów, które mają wpływ na miasto i wyrażania opinii na temat niektórych działań, które mają zostać przeprowadzone"
spending_proposals: "Wnioski wydatkowe"
spending_proposals_description: "⚠️ UWAGA: Ta funkcja została zastąpiona przez budżetowanie partycypacyjne i zniknie w nowych wersjach"
spending_proposal_features:
voting_allowed: Głosowanie nad projektami inwestycyjnymi - faza preselekcji
voting_allowed_description: "⚠️ UWAGA: Ta funkcja została zastąpiona przez budżetowanie partycypacyjne i zniknie w nowych wersjach"
user:
recommendations: "Rekomendacje"
recommendations_description: "Wyświetla rekomendacje użytkowników na stronie głównej na podstawie tagów następujących elementów"
skip_verification: "Pomiń weryfikację użytkownika"
skip_verification_description: "Spowoduje to wyłączenie weryfikacji użytkownika, a wszyscy zarejestrowani użytkownicy będą mogli uczestniczyć we wszystkich procesach"
recommendations_on_debates: "Zalecenia dotyczące debat"
recommendations_on_debates_description: "Wyświetla rekomendacje użytkowników dla użytkowników na stronie debat w oparciu na tagach następujących elementów"
recommendations_on_proposals: "Zalecenia dotyczące wniosków"
recommendations_on_proposals_description: "Wyświetla rekomendacje dla użytkowników na stronie wniosków w oparciu na tagach następujących elementów"
community: "Społeczność w sprawie wniosków i inwestycji"
community_description: "Włącza sekcję społeczności we wnioskach oraz projektach inwestycyjnych Budżetów Partycypacyjnych"
map: "Wnioski i geolokalizacja budżetów inwestycyjnych"
map_description: "Umożliwia geolokalizację wniosków i projektów inwestycyjnych"
allow_images: "Zezwalaj przesył i wyświetl obrazy"
allow_images_description: "Zezwalaj użytkownikom przesyłanie zdjęć podczas tworzenia wniosków i projektów inwestycyjnych z Budżetu Partycypacyjnego"
allow_attached_documents: "Zezwalaj na przesyłanie i wyświetlanie załączonych dokumentów"
allow_attached_documents_description: "Zezwalaj użytkownikom przesyłanie dokumentów podczas tworzenia wniosków i projektów inwestycyjnych z Budżetu Partycypacyjnego"
guides: "Przewodniki do tworzenia wniosków lub projektów inwestycyjnych"
guides_description: "Wyświetla przewodnik po różnicach między wnioskami i projektami inwestycyjnymi, jeśli istnieje aktywny budżet partycypacyjny"
public_stats: "Publiczne statystyki"
public_stats_description: "Wyświetl publiczne statystyki w panelu administracyjnym"

View File

@@ -0,0 +1,20 @@
pl:
social_share_button:
share_to: "Udostępnij na %{name}"
weibo: "Sina Weibo"
twitter: "Twitter"
facebook: "Facebook"
douban: "Douban"
qq: "Qzone"
tqq: "Tqq"
delicious: "Pyszny"
baidu: "Baidu.com"
kaixin001: "Kaixin001.com"
renren: "Renren.com"
google_plus: "Google +"
google_bookmark: "Zakładka Google"
tumblr: "Tumblr"
plurk: "Plurk"
pinterest: "Pinterest"
email: "Adres e-mail"
telegram: "Telegram"

View File

@@ -0,0 +1,129 @@
pl:
valuation:
header:
title: Wycena
menu:
title: Wycena
budgets: Budżety partycypacyjne
spending_proposals: Wnioski wydatkowe
budgets:
index:
title: Budżety partycypacyjne
filters:
current: Otwarte
finished: Zakończone
table_name: Nazwa
table_phase: Etap
table_assigned_investments_valuation_open: Projekty inwestycyjne powiązane z wyceną otwarte
table_actions: Akcje
evaluate: Oceń
budget_investments:
index:
headings_filter_all: Wszystkie nagłówki
filters:
valuation_open: Otwarte
valuating: W trakcie wyceny
valuation_finished: Wycena zakończona
assigned_to: "Przypisane do %{valuator}"
title: Projekty inwestycyjne
edit: Edytuj dokumentację
valuators_assigned:
one: Przypisany wyceniający
few: "%{count} przypisani wyceniający"
many: "%{count} przypisani wyceniający"
other: "%{count} przypisani wyceniający"
no_valuators_assigned: Brak przypisanych wyceniających
table_id: IDENTYFIKATOR
table_title: Tytuł
table_heading_name: Nazwa nagłówka
table_actions: Akcje
no_investments: "Brak projektów inwestycyjnych."
show:
back: Wstecz
title: Projekt inwestycyjny
info: Informacje o autorze
by: Wysłane przez
sent: Wysłane na
heading: Nagłówek
dossier: Dokumentacja
edit_dossier: Edytuj dokumentację
price: Koszt
price_first_year: Koszt w pierwszym roku
currency: "€"
feasibility: Wykonalność
feasible: Wykonalne
unfeasible: Niewykonalne
undefined: Niezdefiniowany
valuation_finished: Wycena zakończona
duration: Zakres czasu
responsibles: Odpowiedzialni
assigned_admin: Przypisany administrator
assigned_valuators: Przypisani wyceniający
edit:
dossier: Dokumentacja
price_html: "Koszt (%{currency})"
price_first_year_html: "Koszt w pierwszym roku (%{currency}) <small>(opcjonalnie, dane nie są publiczne)</small>"
price_explanation_html: Wyjaśnienie ceny
feasibility: Wykonalność
feasible: Wykonalne
unfeasible: Niewykonalne
undefined_feasible: Oczekujące
feasible_explanation_html: Wyjaśnienie wykonalności
valuation_finished: Wycena zakończona
valuation_finished_alert: "Czy na pewno chcesz oznaczyć ten raport jako ukończony? Jeśli to zrobisz, nie może on być dalej modyfikowany."
not_feasible_alert: "E-mail zostanie wysłany niezwłocznie do autora projektu wraz z raportem niewykonalności."
duration_html: Zakres czasu
save: Zapisz zmiany
notice:
valuate: "Dokumentacja zaktualizowana"
valuation_comments: Komentarze wyceny
not_in_valuating_phase: Inwestycje mogą być wyceniane tylko wtedy, gdy Budżet jest w fazie wyceny
spending_proposals:
index:
geozone_filter_all: Wszystkie strefy
filters:
valuation_open: Otwarte
valuating: W trakcie wyceny
valuation_finished: Wycena zakończona
title: Projekty inwestycyjne dla budżetu partycypacyjnego
edit: Edytuj
show:
back: Wstecz
heading: Projekt inwestycyjny
info: Informacje o autorze
association_name: Stowarzyszenie
by: Wysłane przez
sent: Wysłane na
geozone: Zakres
dossier: Dokumentacja
edit_dossier: Edytuj dokumentację
price: Koszt
price_first_year: Kosztów w pierwszym roku
currency: "€"
feasibility: Wykonalność
feasible: Wykonalne
not_feasible: Niewykonalne
undefined: Niezdefiniowany
valuation_finished: Wycena zakończona
time_scope: Zakres czasu
internal_comments: Wewnętrzne Komentarze
responsibles: Odpowiedzialni
assigned_admin: Przypisany administrator
assigned_valuators: Przypisani wyceniający
edit:
dossier: Dokumentacja
price_html: "Koszt (%{currency})"
price_first_year_html: "Koszt w pierwszym roku (%{currency})"
currency: "€"
price_explanation_html: Wyjaśnienie ceny
feasibility: Wykonalność
feasible: Wykonalne
not_feasible: Niewykonalne
undefined_feasible: Oczekujące
feasible_explanation_html: Wyjaśnienie wykonalności
valuation_finished: Wycena zakończona
time_scope_html: Zakres czasu
internal_comments_html: Komentarze Wewnętrzne
save: Zapisz zmiany
notice:
valuate: "Dokumentacja zaktualizowana"

View File

@@ -0,0 +1,111 @@
pl:
verification:
alert:
lock: Osiągnąłeś maksymalną liczbę prób. Proszę spróbować ponownie później.
back: Wróć do mojego konta
email:
create:
alert:
failure: Wystąpił problem z wysłaniem wiadomości e-mail na Twoje konto
flash:
success: 'Wysłaliśmy e-mail z potwierdzeniem na Twoje konto: %{email}'
show:
alert:
failure: Nieprawidłowy kod weryfikacyjny
flash:
success: Jesteś zweryfikowanym użytkownikiem.
letter:
alert:
unconfirmed_code: Nie podałeś jeszcze kodu potwierdzenia
create:
flash:
offices: Biura wsparcia obywatelskiego
success_html: Dziękujemy za przesłanie prośby o podanie <b>kodu maksymalnego bezpieczeństwa (wymaganego tylko dla ostatecznych głosów) </b>. Za kilka dni wyślemy go na adres podany w danych, które mamy w aktach. Pamiętaj, że jeśli wolisz, możesz odebrać swój kod z dowolnego %{offices}.
edit:
see_all: Zobacz wnioski
title: List wymagany
errors:
incorrect_code: Nieprawidłowy kod weryfikacyjny
new:
explanation: 'Aby wziąć udział w ostatnim głosowaniu, możesz:'
go_to_index: Zobacz wnioski
office: Sprawdź w dowolnym %{office}
offices: Biura wsparcia obywatelskiego
send_letter: Wyślij do mnie list z kodem
title: Gratulacje!
user_permission_info: Z Twoim kontem możesz...
update:
flash:
success: Prawidłowy kod weryfikacyjny. Twoje konto zostało zweryfikowane.
redirect_notices:
already_verified: Twoje konto jest już zweryfikowane
email_already_sent: Wysłaliśmy już maila z linkiem potwierdzającym. Jeśli nie otrzymałeś wiadomości e-mail, możesz poprosić o jej ponowne przesłanie.
residence:
alert:
unconfirmed_residency: Nie potwierdziłeś jeszcze swojego adresu
create:
flash:
success: Adres zweryfikowany
new:
accept_terms_text: Akceptuję %{terms_url} spisu
accept_terms_text_title: Akceptuję zasady i warunki dostępu do spisu
date_of_birth: Data urodzenia
document_number: Numer dokumentu
document_number_help_title: Pomoc
document_number_help_text_html: '<strong>DNI</strong>: 12345678A<br> <strong>paszport</strong>: AAA000001<br> <strong>Karta pobytu</strong>: X1234567P'
document_type:
passport: Paszport
residence_card: Karta pobytu
spanish_id: DNI
document_type_label: Typ dokumentu
error_not_allowed_age: Nie masz wymaganego wieku, aby wziąć udział
error_not_allowed_postal_code: Aby zostać zweryfikowanym, użytkownik musi być zarejestrowany.
error_verifying_census: Spis statystyczny nie był w stanie zweryfikować podanych przez Ciebie informacji. Upewnij się, że Twoje dane w spisie są poprawne, dzwoniąc do Urzędu Miejskiego lub odwiedzając go %{offices}.
error_verifying_census_offices: Biura wsparcia obywatelskiego
form_errors: uniemożliwił weryfikację twojego miejsca zamieszkania
postal_code: Kod pocztowy
postal_code_note: Aby zweryfikować swoje konto, musisz być zarejestrowany
terms: regulamin dostępu
title: Sprawdź adres
verify_residence: Sprawdź adres
sms:
create:
flash:
success: Wpisz kod potwierdzający, wysłany do Ciebie przez wiadomość tekstową
edit:
confirmation_code: Wpisz kod otrzymany na telefon
resend_sms_link: Kliknij tutaj, aby wysłać go ponownie
resend_sms_text: Nie otrzymałeś wiadomości z kodem potwierdzającym?
submit_button: Wyślij
title: Potwierdzenie kodu zabezpieczień
new:
phone: Wprowadź swój numer telefonu komórkowego, aby otrzymać kod
phone_format_html: "<strong><em>(przykład: 612345678 lub +34612345678)</em></strong>"
phone_note: Używamy Twojego telefonu tylko do wysłania kodu, nigdy aby się z Tobą skontaktować.
phone_placeholder: "Przykład: 612345678 lub +34612345678"
submit_button: Wyślij
title: Wyślij kod potwierdzenia
update:
error: Niepoprawny kod potwierdzający
flash:
level_three:
success: Kod poprawny. Twoje konto zostało zweryfikowane
level_two:
success: Kod poprawny
step_1: Adres
step_2: Kod potwierdzający
step_3: Ostateczna weryfikacja
user_permission_debates: Uczestniczyć w debatach
user_permission_info: Weryfikując swoje dane, będziesz w stanie...
user_permission_proposal: Stwórz nowe wnioski
user_permission_support_proposal: Popieraj propozycje*
user_permission_votes: Uczestniczyć w głosowaniu końcowym*
verified_user:
form:
submit_button: Wyślij kod
show:
email_title: E-maile
explanation: Obecnie posiadamy następujące dane w Rejestrze; proszę wybrać metodę wysłania twojego kodu potwierdzenia.
phone_title: Numery telefonów
title: Dostępne informacje
use_another_phone: Użyj innego telefonu