New translations verification.yml (Swedish)
This commit is contained in:
111
config/locales/sv-SE/verification.yml
Normal file
111
config/locales/sv-SE/verification.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,111 @@
|
||||
sv:
|
||||
verification:
|
||||
alert:
|
||||
lock: Du har nått det maximala antalet försök. Vänligen försök igen senare.
|
||||
back: Gå tillbaka till mitt konto
|
||||
email:
|
||||
create:
|
||||
alert:
|
||||
failure: Det gick inte att skicka e-postmeddelandet till ditt konto
|
||||
flash:
|
||||
success: 'Vi har skickat ett bekräftelsemeddelande till ditt konto: %{email}'
|
||||
show:
|
||||
alert:
|
||||
failure: Verifieringskoden är felaktig
|
||||
flash:
|
||||
success: Du är en verifierad användare
|
||||
letter:
|
||||
alert:
|
||||
unconfirmed_code: Du har inte angett bekräftelsekoden ännu
|
||||
create:
|
||||
flash:
|
||||
offices: Medborgarkontor
|
||||
success_html: Tack för att du begärt din <b>säkerhetskod (krävs endast för slutomröstningar) </b>. Vi skickar koden inom några dagar till den adress som du registrerat. Kom ihåg att du även kan få din kod från något av %{offices}.
|
||||
edit:
|
||||
see_all: Visa förslag
|
||||
title: Brev begärt
|
||||
errors:
|
||||
incorrect_code: Verifieringskoden är felaktig
|
||||
new:
|
||||
explanation: 'För att delta i slutomröstningen kan du:'
|
||||
go_to_index: Visa förslag
|
||||
office: Verifiera dig personligen på något %{office}
|
||||
offices: Medborgarkontor
|
||||
send_letter: Skicka ett brev till mig med koden
|
||||
title: Grattis!
|
||||
user_permission_info: Med ditt konto kan du...
|
||||
update:
|
||||
flash:
|
||||
success: Koden är giltig. Ditt konto har verifierats
|
||||
redirect_notices:
|
||||
already_verified: Ditt konto är redan verifierat
|
||||
email_already_sent: Vi har redan skickat ett e-postmeddelande med en bekräftelselänk. Om du inte hittar e-postmeddelandet, kan du begära ett nytt här
|
||||
residence:
|
||||
alert:
|
||||
unconfirmed_residency: Du har inte bekräftat din adress
|
||||
create:
|
||||
flash:
|
||||
success: Din adress är bekräftad
|
||||
new:
|
||||
accept_terms_text: Jag accepterar %{terms_url} för adressregistret
|
||||
accept_terms_text_title: Jag accepterar villkoren för tillgång till adressregistret
|
||||
date_of_birth: Födelsedatum
|
||||
document_number: Identitetshandlingens nummer
|
||||
document_number_help_title: Hjälp
|
||||
document_number_help_text_html: '<strong>Legitimation</strong>: 12345678A<br> <strong>Pass</strong>: AAA000001<br> <strong>Övrig identitetshandling</strong>: X1234567P'
|
||||
document_type:
|
||||
passport: Pass
|
||||
residence_card: Övrig identitetshandling
|
||||
spanish_id: Legitimation
|
||||
document_type_label: Identitetshandling
|
||||
error_not_allowed_age: Du är för ung för att delta
|
||||
error_not_allowed_postal_code: Du måste vara en invånare i staden för att kunna verifieras.
|
||||
error_verifying_census: Den adress du angett stämmer inte överens med adressregistret. Var vänlig kontrollera dina adressuppgifter genom att ringa kommunen eller besöka ett %{offices}.
|
||||
error_verifying_census_offices: medborgarkontor
|
||||
form_errors: gjorde att din adress inte kunde bekräftas
|
||||
postal_code: Postnummer
|
||||
postal_code_note: För att verifiera ditt konto måste du vara registrerad
|
||||
terms: användarvillkoren
|
||||
title: Bekräfta din adress
|
||||
verify_residence: Bekräfta din adress
|
||||
sms:
|
||||
create:
|
||||
flash:
|
||||
success: Fyll i bekräftelsekoden som du fått med SMS
|
||||
edit:
|
||||
confirmation_code: Fyll i koden som skickats till din mobiltelefon
|
||||
resend_sms_link: Klicka här för att skicka det igen
|
||||
resend_sms_text: Fick du inte en text med din bekräftelsekod?
|
||||
submit_button: Skicka
|
||||
title: Bekräfta säkerhetskod
|
||||
new:
|
||||
phone: Ange ditt mobilnummer för att ta emot koden
|
||||
phone_format_html: "<strong><em>(Till exempel: 0712345678 eller +46712345678)</em></strong>"
|
||||
phone_note: Vi använder bara ditt telefonnummer till att skicka bekräftelsekoden, aldrig för att kontakta dig.
|
||||
phone_placeholder: "Till exempel: 0712345678 eller +46712345678"
|
||||
submit_button: Skicka
|
||||
title: Skicka bekräftelsekod
|
||||
update:
|
||||
error: Ogiltig bekräftelsekod
|
||||
flash:
|
||||
level_three:
|
||||
success: Giltig kod. Ditt konto har verifierats
|
||||
level_two:
|
||||
success: Giltig kod
|
||||
step_1: Adress
|
||||
step_2: Bekräftelsekod
|
||||
step_3: Slutgiltig verifiering
|
||||
user_permission_debates: Delta i debatter
|
||||
user_permission_info: Genom att verifiera din information kommer du kunna...
|
||||
user_permission_proposal: Skapa nya förslag
|
||||
user_permission_support_proposal: Stödja förslag
|
||||
user_permission_votes: Delta i slutomröstningar*
|
||||
verified_user:
|
||||
form:
|
||||
submit_button: Skicka koden
|
||||
show:
|
||||
email_title: E-post
|
||||
explanation: Vi har för närvarande följande information registrerad; var vänlig välj hur du vill få bekräftelsekoden.
|
||||
phone_title: Telefonnummer
|
||||
title: Aktuell information
|
||||
use_another_phone: Ändra telefonnummer
|
||||
Reference in New Issue
Block a user