Merge branch 'master' into dashboard

This commit is contained in:
decabeza
2019-03-26 16:45:48 +01:00
2476 changed files with 62613 additions and 84405 deletions

View File

@@ -38,12 +38,10 @@ es:
proposals: Propuestas
budgets: Presupuestos participativos
help_page: Página de ayuda
background_color: Color de fondo
font_color: Color del texto
edit:
editing: Editar el banner
form:
submit_button: Guardar Cambios
submit_button: Guardar cambios
errors:
form:
error:
@@ -62,13 +60,13 @@ es:
content: Contenido
filter: Mostrar
filters:
all: Todo
all: Todos
on_comments: Comentarios
on_debates: Debates
on_proposals: Propuestas
on_users: Usuarios
on_system_emails: Emails del sistema
title: Actividad de los Moderadores
title: Actividad de moderadores
type: Tipo
no_activity: No hay actividad de moderadores.
budgets:
@@ -82,17 +80,18 @@ es:
budget_investments: Gestionar proyectos de gasto
table_name: Nombre
table_phase: Fase
table_investments: Propuestas de inversión
table_investments: Proyectos de gasto
table_edit_groups: Grupos de partidas
table_edit_budget: Editar
edit_groups: Editar grupos de partidas
edit_budget: Editar presupuesto
no_budgets: "No hay presupuestos participativos."
create:
notice: Nueva campaña de presupuestos participativos creada con éxito!'
notice: Presupuestos participativos creados con éxito!'
update:
notice: Campaña de presupuestos participativos actualizada
notice: Presupuestos participativos actualizados
edit:
title: Editar campaña de presupuestos participativos
title: Editar presupuestos participativos
delete: Eliminar presupuesto
phase: Fase
dates: Fechas
@@ -106,37 +105,65 @@ es:
unable_notice: No se puede eliminar un presupuesto con proyectos asociados
new:
title: Nuevo presupuesto ciudadano
show:
groups:
one: 1 Grupo de partidas presupuestarias
other: "%{count} Grupos de partidas presupuestarias"
form:
group: Nombre del grupo
no_groups: No hay grupos creados todavía. Cada usuario podrá votar en una sola partida de cada grupo.
add_group: Añadir nuevo grupo
create_group: Crear grupo
edit_group: Editar grupo
submit: Guardar grupo
heading: Nombre de la partida
add_heading: Añadir partida
amount: Cantidad
population: "Población (opcional)"
population_help_text: "Este dato se utiliza exclusivamente para calcular las estadísticas de participación"
save_heading: Guardar partida
no_heading: Este grupo no tiene ninguna partida asignada.
table_heading: Partida
table_amount: Cantidad
table_population: Población
population_info: "El campo población de las partidas presupuestarias se usa con fines estadísticos únicamente, con el objetivo de mostrar el porcentaje de votos habidos en cada partida que represente un área con población. Es un campo opcional, así que puedes dejarlo en blanco si no aplica."
max_votable_headings: "Máximo número de partidas en que un usuario puede votar"
current_of_max_headings: "%{current} de %{max}"
winners:
calculate: Calcular propuestas ganadoras
calculated: Calculando ganadoras, puede tardar un minuto.
recalculate: Recalcular propuestas ganadoras
calculate: Calcular proyectos ganadores
calculated: Calculando ganadores, puede tardar un minuto.
recalculate: Recalcular proyectos ganadores
budget_groups:
name: "Nombre"
headings_name: "Partidas"
headings_edit: "Editar Partidas"
headings_manage: "Gestionar partidas"
max_votable_headings: "Máximo número de partidas en que un usuario puede votar"
no_groups: "No hay grupos."
amount:
one: "Hay 1 grupo de partidas presupuestarias"
other: "Hay %{count} grupos de partidas presupuestarias"
create:
notice: "¡Grupo creado con éxito!"
update:
notice: "Grupo actualizado"
destroy:
success_notice: "Grupo eliminado correctamente"
unable_notice: "No se puede eliminar un grupo con partidas asociadas"
form:
create: "Crear nuevo grupo"
edit: "Editar grupo"
name: "Nombre del grupo"
submit: "Guardar grupo"
index:
back: "Volver a presupuestos"
budget_headings:
name: "Nombre"
no_headings: "No hay partidas."
amount:
one: "Hay 1 partida presupuestarias"
other: "Hay %{count} partidas presupuestarias"
create:
notice: "¡Partida presupuestaria creada con éxito!"
update:
notice: "Partida presupuestaria actualizada"
destroy:
success_notice: "Partida presupuestaria eliminada correctamente"
unable_notice: "No se puede eliminar una partida presupuestaria con proyectos asociados"
form:
name: "Nombre de la partida"
amount: "Cantidad"
population: "Población (opcional)"
population_info: "El campo población de las partidas presupuestarias se usa con fines estadísticos únicamente, con el objetivo de mostrar el porcentaje de votos habidos en cada partida que represente un área con población. Es un campo opcional, así que puedes dejarlo en blanco si no aplica."
latitude: "Latitud (opcional)"
longitude: "Longitud (opcional)"
coordinates_info: "Si se añaden los campos latitud y longitud, en la página de proyectos de esta partida aparecerá un mapa, que estará centrado en esas coordenadas."
allow_content_block: "Permitir bloque de contenidos"
content_blocks_info: "Si se permite el bloque de contenidos, se tendrá la oportunidad de crear bloques de contenido relativos a esta partida desde la sección Configuración > Personalizar bloques. Este contenido aparecerá en la página de proyectos de esta partida."
create: "Crear nueva partida"
edit: "Editar partida"
submit: "Guardar partida"
index:
back: "Volver a grupos"
budget_phases:
edit:
start_date: Fecha de Inicio
start_date: Fecha de inicio
end_date: Fecha de fin
summary: Resumen
summary_help_text: Este texto informará al usuario sobre la fase. Para mostrarlo aunque la fase no esté activa, marca la opción de más abajo.
@@ -153,19 +180,14 @@ es:
tags_filter_all: Todas las etiquetas
advanced_filters: Filtros avanzados
placeholder: Buscar proyectos
sort_by:
placeholder: Ordenar por
id: ID
title: Título
supports: Apoyos
filters:
all: Todas
all: Todos
without_admin: Sin administrador
without_valuator: Sin evaluador
under_valuation: En evaluación
valuation_finished: Evaluación finalizada
feasible: Viables
selected: Seleccionadas
selected: Seleccionados
undecided: Sin decidir
unfeasible: Inviables
min_total_supports: Apoyos mínimos
@@ -175,8 +197,8 @@ es:
buttons:
filter: Filtrar
download_current_selection: "Descargar selección actual"
no_budget_investments: "No hay proyectos de inversión."
title: Propuestas de inversión
no_budget_investments: "No hay proyectos de gasto."
title: Proyectos de gasto
assigned_admin: Administrador asignado
no_admin_assigned: Sin admin asignado
no_valuators_assigned: Sin evaluador
@@ -185,7 +207,7 @@ es:
feasible: "Viable (%{price})"
unfeasible: "Inviable"
undecided: "Sin decidir"
selected: "Seleccionada"
selected: "Seleccionado"
select: "Seleccionar"
list:
id: ID
@@ -207,7 +229,7 @@ es:
assigned_admin: Administrador asignado
assigned_valuators: Evaluadores asignados
classification: Clasificación
info: "%{budget_name} - Grupo: %{group_name} - Propuesta de inversión %{id}"
info: "%{budget_name} - Grupo: %{group_name} - Proyecto de gasto %{id}"
edit: Editar
edit_classification: Editar clasificación
by: Autor
@@ -219,8 +241,6 @@ es:
tags: Etiquetas
user_tags: Etiquetas del usuario
undefined: Sin definir
milestone: Seguimiento
new_milestone: Crear nuevo hito
compatibility:
title: Compatibilidad
"true": Incompatible
@@ -230,7 +250,7 @@ es:
"true": Seleccionado
"false": No seleccionado
winner:
title: Ganadora
title: Ganador
"true": "Si"
"false": "No"
image: "Imagen"
@@ -268,8 +288,10 @@ es:
image: "Imagen"
show_image: "Mostrar imagen"
documents: "Documentos"
milestone: Seguimiento
new_milestone: Crear nuevo hito
form:
admin_statuses: Gestionar estados de proyectos
admin_statuses: Gestionar estados
no_statuses_defined: No hay estados definidos
new:
creating: Crear hito
@@ -278,31 +300,54 @@ es:
edit:
title: Editar hito
create:
notice: Nuevo hito creado con éxito!
notice: Nuevo hito creado con éxito!'
update:
notice: Hito actualizado
delete:
notice: Hito borrado correctamente
statuses:
index:
title: Estados de proyectos
empty_statuses: Aún no se ha creado ningún estado de proyecto
new_status: Crear nuevo estado de proyecto
title: Estados de seguimiento
empty_statuses: Aún no se ha creado ningún estado de seguimiento
new_status: Crear nuevo estado de seguimiento
table_name: Nombre
table_description: Descripción
table_actions: Acciones
delete: Borrar
edit: Editar
edit:
title: Editar estado de proyecto
title: Editar estado de seguimiento
update:
notice: Estado de proyecto editado correctamente
notice: Estado de seguimiento editado correctamente
new:
title: Crear estado de proyecto
title: Crear estado de seguimiento
create:
notice: Estado de proyecto creado correctamente
notice: Estado de seguimiento creado correctamente
delete:
notice: Estado de proyecto eliminado correctamente
notice: Estado de seguimiento eliminado correctamente
progress_bars:
manage: "Gestionar barras de progreso"
index:
title: "Barras de progreso"
no_progress_bars: "No hay barras de progreso"
new_progress_bar: "Crear nueva barra de progreso"
primary: "Barra de progreso principal"
table_id: "ID"
table_kind: "Tipo"
table_title: "Título"
table_percentage: "Progreso"
new:
creating: "Crear barra de progreso"
edit:
title:
primary: "Editar barra de progreso principal"
secondary: "Editar barra de progreso %{title}"
create:
notice: "¡Barra de progreso creada con éxito!"
update:
notice: "Barra de progreso actualizada"
delete:
notice: "Barra de progreso eliminada correctamente"
comments:
index:
filter: Filtro
@@ -389,7 +434,7 @@ es:
without_confirmed_hide: Pendientes
title: Usuarios bloqueados
user: Usuario
no_hidden_users: No hay uusarios bloqueados.
no_hidden_users: No hay usuarios bloqueados.
show:
email: 'Email:'
hidden_at: 'Bloqueado:'
@@ -423,24 +468,26 @@ es:
form:
enabled: Habilitado
process: Proceso
debate_phase: Fase de debate
debate_phase: Fase previa
draft_phase: Fase de borrador
draft_phase_description: Si esta fase está activa, el proceso no aparecerá en la página de procesos. Permite previsualizar el proceso y crear contenido antes del inicio.
allegations_phase: Fase de comentarios
proposals_phase: Fase de propuestas
start: Inicio
end: Fin
use_markdown: Usa Markdown para formatear el texto
title_placeholder: Escribe el título del proceso
summary_placeholder: Resumen corto de la descripción
description_placeholder: Añade una descripción del proceso
additional_info_placeholder: Añade cualquier información adicional que pueda ser de interés
homepage: Descripción
homepage_description: Aquí puedes explicar el contenido del proceso
homepage_enabled: Homepage activada
banner_title: Colores del encabezado
index:
create: Nuevo proceso
delete: Borrar
title: Procesos de legislación colaborativa
filters:
open: Abiertos
next: Próximamente
past: Pasados
active: Activos
all: Todos
new:
back: Volver
@@ -451,31 +498,37 @@ es:
orders:
id: Id
title: Título
supports: Apoyos
supports: Apoyos totales
process:
title: Proceso
comments: Comentarios
status: Estado
creation_date: Fecha creación
start_date: Fecha de apertura
end_date: Fecha de cierre
status_open: Abierto
status_closed: Cerrado
status_planned: Próximamente
subnav:
info: Información
draft_texts: Redacción
homepage: Homepage
draft_versions: Redacción
questions: Debate
proposals: Propuestas
milestones: Seguimiento
homepage:
edit:
title: Configura la homepage del proceso
proposals:
index:
title: Título
back: Volver
id: Id
title: Título
supports: Apoyos
supports: Apoyos totales
select: Seleccionar
selected: Seleccionado
selected: Seleccionada
form:
custom_categories: Categorías
custom_categories_description: Categorías que el usuario puede seleccionar al crear la propuesta.
custom_categories_description: Categorías que el usuario puede seleccionar al crear la propuesta. Máximo 160 caracteres.
custom_categories_placeholder: Escribe las etiquetas que desees separadas por una coma (,) y entrecomilladas ("")
draft_versions:
create:
@@ -562,6 +615,9 @@ es:
comments_count: Número de comentarios
question_option_fields:
remove_option: Eliminar
milestones:
index:
title: Seguimiento
managers:
index:
title: Gestores
@@ -569,7 +625,7 @@ es:
email: Email
no_managers: No hay gestores.
manager:
add: Añadir como Gestor
add: Añadir como gestor
delete: Borrar
search:
title: 'Gestores: Búsqueda de usuarios'
@@ -577,10 +633,10 @@ es:
activity: Actividad de moderadores
admin: Menú de administración
banner: Gestionar banners
poll_questions: Preguntas
proposals: Propuestas
proposals_topics: Temas de propuestas
budgets: Presupuestos participativos
geozones: Gestionar distritos
geozones: Gestionar zonas
hidden_comments: Comentarios ocultos
hidden_debates: Debates ocultos
hidden_proposals: Propuestas ocultas
@@ -608,6 +664,9 @@ es:
stats: Estadísticas
signature_sheets: Hojas de firmas
site_customization:
homepage: Homepage
pages: Personalizar páginas
images: Personalizar imágenes
content_blocks: Personalizar bloques
information_texts: Personalizar textos
information_texts_menu:
@@ -615,15 +674,16 @@ es:
community: "Comunidad"
proposals: "Propuestas"
polls: "Votaciones"
layouts: "Plantillas"
mailers: "Correos"
management: "Gestión"
guides: "Guías"
welcome: "Bienvenido/a"
buttons:
save: "Guardar cambios"
content_block:
update: "Actualizar Bloque"
title_moderated_content: Contenido moderado
title_budgets: Presupuestos
title_polls: Votaciones
title_profiles: Perfiles
title_settings: Configuración
title_site_customization: Contenido del sitio
@@ -638,6 +698,7 @@ es:
title: Administradores
name: Nombre
email: Email
id: ID de Administrador
no_administrators: No hay administradores.
administrator:
add: Añadir como Administrador
@@ -692,13 +753,16 @@ es:
title: Vista previa de newsletter
send: Enviar
affected_users: (%{n} usuarios afectados)
sent_emails:
one: 1 correo enviado
other: "%{count} correos enviados"
sent_at: Enviado
subject: Asunto
segment_recipient: Destinatarios
from: Dirección de correo electrónico que aparecerá como remitente de la newsletter
body: Contenido del email
body_help_text: Así es como verán el email los usuarios
send_alert: ¿Estás seguro/a de que quieres enviar esta newsletter a %{n} usuarios?
send_alert: '¿Estás seguro/a de que quieres enviar esta newsletter a %{n} usuarios?'
admin_notifications:
create_success: Notificación creada correctamente
update_success: Notificación actualizada correctamente
@@ -735,20 +799,56 @@ es:
segment_recipient: Destinatarios
preview_guide: "Así es como los usuarios verán la notificación:"
sent_guide: "Así es como los usuarios ven la notificación:"
send_alert: ¿Estás seguro/a de que quieres enviar esta notificación a %{n} usuarios?
send_alert: '¿Estás seguro/a de que quieres enviar esta notificación a %{n} usuarios?'
system_emails:
preview_pending:
action: Previsualizar Pendientes
action: Previsualizar pendientes
preview_of: Vista previa de %{name}
pending_to_be_sent: Este es todo el contenido pendiente de enviar
moderate_pending: Moderar envío de notificación
send_pending : Enviar pendientes
send_pending: Enviar pendientes
send_pending_notification: Notificaciones pendientes enviadas correctamente
proposal_notification_digest:
title: Resumen de Notificationes de Propuestas
description: Reune todas las notificaciones de propuestas en un único mensaje, para evitar demasiados emails.
preview_detail: Los usuarios sólo recibirán las notificaciones de aquellas propuestas que siguen.
send_alert: '¿Estás seguro/a de que quieres enviar esta newsletter a %{n} usuarios?'
title: "Resumen de notificationes de propuestas"
description: "Reune todas las notificaciones de propuestas en un único mensaje, para evitar demasiados emails."
preview_detail: "Los usuarios sólo recibirán las notificaciones de aquellas propuestas que siguen."
budget_investment_created:
title: "Proyecto de gasto creado"
description: "Enviado cuando un usuario crea un proyecto de presupuestos participativos."
budget_investment_selected:
title: "Proyecto de gasto seleccionado"
description: "Enviado al autor de un proyecto de presupuestos participativos que ha sido seleccionado."
budget_investment_unfeasible:
title: "Proyecto de gasto inviable"
description: "Enviado al autor de un proyecto de presupuestos participativos que ha sido marcado como inviable."
budget_investment_unselected:
title: "Proyecto de gasto no seleccionado"
description: "Enviado al autor de un proyecto de presupuestos participativos que no ha sido seleccionado para la fase de votación."
comment:
title: "Comentario"
description: "Enviado al autor cuando recibe un comentario."
reply:
title: "Respuesta"
description: "Enviado al autor del comentario cuando recibe una respuesta."
direct_message_for_receiver:
title: "Mensaje privado recibido"
description: "Enviado al receptor de un mensaje privado."
direct_message_for_sender:
title: "Mensaje privado enviado"
description: "Enviado al remitente de un mensaje privado."
email_verification:
title: "Verificación por email"
description: "Enviado al nuevo usuario registrado para verificar su cuenta."
user_invite:
title: "Invitación de usuarios"
description: "Enviado a la persona que ha sido invitada a registrar una cuenta."
edit_info: "Puedes editar este email en"
message_title: "Título del mensaje"
message_body: "Este es un ejemplo de contenido de un mensaje."
alert:
no_investments: "No se ha creado ningún proyecto de gasto. Se necesita algún ejemplo para poder previsualizar el email."
no_comments: "No se ha creado ningún comentario. Se necesita algún ejemplo para poder previsualizar el email."
no_replies: "No se ha creado ninguna respuesta. Se necesita algún ejemplo para poder previsualizar el email."
emails_download:
index:
title: Descarga de emails
@@ -772,7 +872,7 @@ es:
search:
title: 'Evaluadores: Búsqueda de usuarios'
summary:
title: Resumen de evaluación de propuestas de inversión
title: Resumen de evaluación de proyectos de gasto
valuator_name: Evaluador
finished_and_feasible_count: Finalizadas viables
finished_and_unfeasible_count: Finalizadas inviables
@@ -786,6 +886,7 @@ es:
updated: "Evaluador actualizado correctamente"
show:
description: "Descripción"
email: "Email"
group: "Grupo"
no_description: "Sin descripción"
no_group: "Sin grupo"
@@ -843,6 +944,7 @@ es:
search_officer_placeholder: Buscar presidentes de mesa
search_officer_text: Busca al presidente de mesa para asignar un turno
select_date: "Seleccionar día"
no_voting_days: "Los días de votación han terminado"
select_task: "Seleccionar tarea"
table_shift: "Turno"
table_email: "Email"
@@ -850,6 +952,7 @@ es:
flash:
create: "Añadido turno de presidente de mesa"
destroy: "Eliminado turno de presidente de mesa"
unable_to_destroy: "No se pueden eliminar turnos que tienen resultados o recuentos asociados"
date_missing: "Debe seleccionarse una fecha"
vote_collection: Recoger Votos
recount_scrutiny: Recuento & Escrutinio
@@ -889,13 +992,22 @@ es:
no_booths: "No hay urnas asignadas a esta votación."
table_name: "Nombre"
table_location: "Ubicación"
active_polls:
edit:
title: "Descripción general de votaciones"
form:
description:
text: "Descripción"
help_text: "Este texto aparecerá en la cabecera de la página de votaciones. Puedes usarlo para añadir un contexto a las votaciones abiertas"
polls:
index:
title: "Listado de votaciones activas"
title: "Listado de votaciones"
no_polls: "No hay ninguna votación próximamente."
create: "Crear votación"
name: "Nombre"
dates: "Fechas"
start_date: "Fecha de apertura"
closing_date: "Fecha de cierre"
geozone_restricted: "Restringida a los distritos"
new:
title: "Nueva votación"
@@ -916,6 +1028,8 @@ es:
no_questions: "No hay preguntas asignadas a esta votación."
questions_title: "Listado de preguntas asignadas"
table_title: "Título"
edit_answers: Editar respuestas
see_proposal: "(Ver propuesta)"
flash:
question_added: "Pregunta añadida a esta votación"
error_on_question_added: "No se pudo asignar la pregunta"
@@ -931,10 +1045,13 @@ es:
create_question: "Crear pregunta para votación"
table_proposal: "Propuesta"
table_question: "Pregunta"
table_poll: "Votación"
poll_not_assigned: "Votación no asignada"
edit:
title: "Editar pregunta ciudadana"
new:
title: "Crear pregunta ciudadana"
title: "Crear pregunta ciudadana para la votación %{poll}"
title_proposal: "Crear pregunta ciudadana"
poll_label: "Votación"
answers:
images:
@@ -947,7 +1064,7 @@ es:
edit_question: Editar pregunta
valid_answers: Respuestas válidas
add_answer: Añadir respuesta
video_url: Video externo
video_url: Vídeo externo
answers:
title: Respuesta
description: Descripción
@@ -984,6 +1101,9 @@ es:
index:
title: "Recuentos"
no_recounts: "No hay nada de lo que hacer recuento"
all_booths_total: "Acumulado en todas las urnas:"
total_final: "Recuentos finales"
total_system: "Votos (automático)"
table_booth_name: "Urna"
table_total_recount: "Recuento total (presidente de mesa)"
table_system_count: "Votos (automático)"
@@ -1032,6 +1152,7 @@ es:
official_updated: Datos del cargo público guardados
index:
title: Cargos Públicos
help: Las cuentas de usuario marcadas como cargos públicos tendrán resaltadas sus intervenciones en la plataforma. Puedes definir la etiqueta que aparece al lado de los nombres de usuario de estas cuentas de mayor importancia (nivel 1) a menor (nivel 5).
no_officials: No hay cargos públicos.
name: Nombre
official_position: Cargo público
@@ -1076,6 +1197,15 @@ es:
title: Buscar Organizaciones
no_results: No se han encontrado organizaciones.
proposals:
index:
title: Propuestas
id: ID
author: Autor
milestones: Hitos
no_proposals: No hay propuestas.
show:
create_question: Añadir esta propuesta a una votación para ser votada
hidden_proposals:
index:
filter: Filtro
filters:
@@ -1097,12 +1227,9 @@ es:
flash:
updated: Valor actualizado
index:
banners: Estilo del banner
banner_imgs: Imagenes del banner
no_banners_images: No hay imagenes de banner
no_banners_styles: No hay estilos de banner
title: Configuración global
update_setting: Actualizar
participation_processes: "Procesos de participación"
feature_flags: Funcionalidades
features:
enabled: "Funcionalidad activada"
@@ -1116,6 +1243,7 @@ es:
update: La configuración del mapa se ha guardado correctamente.
form:
submit: Actualizar
how_to_enable: 'Para mostrar el mapa a los usuarios se debe de activar "Geolocalización de propuestas y proyectos de gasto" en la pestaña "Funcionalidades".'
dashboard:
title: Panel de control de propuestas
setting: Funcionalidad
@@ -1123,8 +1251,10 @@ es:
setting_name: Configuración
setting_status: Estado
setting_value: Valor
no_description: Sin descripción
no_description: "Sin descripción"
shared:
true_value: "Sí"
false_value: "No"
booths_search:
button: Buscar
placeholder: Buscar urna por nombre
@@ -1156,6 +1286,8 @@ es:
author: Autor
content: Contenido
created_at: Fecha de creación
delete: Eliminar
color_help: Formato hexadecimal
spending_proposals:
index:
geozone_filter_all: Todos los ámbitos de actuación
@@ -1214,31 +1346,33 @@ es:
cost_for_geozone: Coste total
geozones:
index:
title: Distritos
create: Crear un distrito
title: Zonas
create: Crear una zona
edit: Editar
delete: Borrar
geozone:
name: Nombre
external_code: Código externo
census_code: Código del censo
code_help: Código de respuesta para esta zona en la API del censo
coordinates: Coordenadas
coordinates_help: Coordenadas que generarán una zona clicable en un mapa de imagen HTML
errors:
form:
error:
one: "error impidió guardar el distrito"
other: 'errores impidieron guardar el distrito.'
one: "error impidió guardar la zona."
other: 'errores impidieron guardar la zona.'
edit:
form:
submit_button: Guardar cambios
editing: Editando distrito
editing: Editando zona
back: Volver
new:
back: Volver
creating: Crear distrito
creating: Crear zona
delete:
success: Distrito borrado correctamente
error: No se puede borrar el distrito porque ya tiene elementos asociados
success: Zona borrada correctamente
error: No se puede borrar la zona porque ya tiene elementos asociados
signature_sheets:
author: Autor
created_at: Fecha de creación
@@ -1275,7 +1409,7 @@ es:
proposal_votes: Votos en propuestas
proposals: Propuestas
budgets: Presupuestos abiertos
budget_investments: Propuestas de inversión
budget_investments: Proyectos de gasto
spending_proposals: Propuestas de inversión
unverified_users: Usuarios sin verificar
user_level_three: Usuarios de nivel tres
@@ -1300,6 +1434,7 @@ es:
title: Notificaciones de propuestas
total: Total
proposals_with_notifications: Propuestas con notificaciones
not_available: "Esta propuesta ya no está disponible"
polls:
title: Estadísticas de votaciones
all: Votaciones
@@ -1309,7 +1444,7 @@ es:
table:
poll_name: Votación
question_name: Pregunta
origin_web: Participantes Web
origin_web: Participantes en Web
origin_total: Participantes Totales
tags:
create: Crear tema
@@ -1324,8 +1459,8 @@ es:
users:
columns:
name: Nombre
email: Correo electrónico
document_number: DNI/Pasaporte/Tarjeta de residencia
email: Email
document_number: Número de documento
roles: Roles
verification_level: Nivel de verficación
index:
@@ -1341,10 +1476,9 @@ es:
title: Verificaciones incompletas
site_customization:
content_blocks:
information: Información sobre los bloques de texto
about: Puedes crear bloques de HTML que se incrustarán en la cabecera o el pie de tu CONSUL.
top_links_html: "Los <strong>bloques de la cabecera (top_links)</strong> son bloques de enlaces que deben crearse con este formato:"
footer_html: "Los <strong>bloques del pie (footer)</strong> pueden tener cualquier formato y se pueden utilizar para guardar huellas Javascript, contenido CSS o contenido HTML personalizado."
information: Información sobre los bloques de contenido
about: "Puedes crear bloques de contenido HTML que se podrán incrustar en diferentes sitios de tu página."
html_format: "Un bloque de contenido es un grupo de enlaces, y debe de tener el siguiente formato:"
no_blocks: "No hay bloques de texto."
create:
notice: Bloque creado correctamente
@@ -1416,7 +1550,25 @@ es:
status_published: Publicada
title: Título
slug: Slug
cards_title: Tarjetas
see_cards: Ver tarjetas
cards:
cards_title: tarjetas
create_card: Crear tarjeta
no_cards: No hay tarjetas.
title: Título
description: Descripción
link_text: Texto del enlace
link_url: URL del enlace
columns_help: "Ancho de la tarjeta en número de columnas. En pantallas móviles siempre es un ancho del 100%."
create:
notice: "¡Tarjeta creada con éxito!"
update:
notice: "Tarjeta actualizada con éxito"
destroy:
notice: "Tarjeta eliminada con éxito"
homepage:
title: Homepage
description: Los módulos activos aparecerán en la homepage en el mismo orden que aquí.
header_title: Encabezado
no_header: No hay encabezado.
@@ -1431,6 +1583,7 @@ es:
link_url: URL del enlace
feeds:
proposals: Propuestas
debates: Debates
processes: Procesos
new:
header_title: Nuevo encabezado
@@ -1443,5 +1596,5 @@ es:
card_title: Editar tarjeta
submit_card: Guardar tarjeta
translations:
add_language: Añadir idioma
remove_language: Eliminar idioma
add_language: Añadir idioma