Update translations from Crowdin
This commit is contained in:
@@ -243,6 +243,8 @@ gl:
|
||||
draft_publication_date: Data en que se publica o borrador
|
||||
allegations_start_date: Data en que comezan as alegacións
|
||||
allegations_end_date: Data en que rematan as alegacións
|
||||
proposals_phase_start_date: Comezo
|
||||
proposals_phase_end_date: Remate
|
||||
result_publication_date: Data de publicación do resultado final
|
||||
background_color: Cor de fondo
|
||||
font_color: Cor da letra
|
||||
@@ -372,8 +374,8 @@ gl:
|
||||
signature:
|
||||
attributes:
|
||||
document_number:
|
||||
not_in_census: 'Non verificado por Padrón'
|
||||
already_voted: 'Xa votaches esta proposta'
|
||||
not_in_census: "Non verificado por Padrón"
|
||||
already_voted: "Xa votaches esta proposta"
|
||||
site_customization/page:
|
||||
attributes:
|
||||
slug:
|
||||
@@ -386,7 +388,7 @@ gl:
|
||||
comment:
|
||||
attributes:
|
||||
valuation:
|
||||
cannot_comment_valuation: 'Non podes comentar unha avaliación'
|
||||
cannot_comment_valuation: "Non podes comentar unha avaliación"
|
||||
messages:
|
||||
record_invalid: "Erro de validación: %{errors}"
|
||||
restrict_dependent_destroy:
|
||||
|
||||
@@ -38,8 +38,6 @@ gl:
|
||||
proposals: Propostas cidadás
|
||||
budgets: Orzamentos participativos
|
||||
help_page: Páxina de axuda
|
||||
background_color: Cor de fondo
|
||||
font_color: Cor da letra
|
||||
edit:
|
||||
editing: Editar anuncio
|
||||
form:
|
||||
@@ -182,11 +180,6 @@ gl:
|
||||
tags_filter_all: Todas as etiquetas
|
||||
advanced_filters: Filtros avanzados
|
||||
placeholder: Buscar proxectos
|
||||
sort_by:
|
||||
placeholder: Ordenar por
|
||||
id: ID
|
||||
title: Título
|
||||
supports: Apoios
|
||||
filters:
|
||||
all: Todo
|
||||
without_admin: Sen administrador
|
||||
@@ -391,9 +384,9 @@ gl:
|
||||
user: Usuario/a
|
||||
no_hidden_users: Non hai usuarios agochados.
|
||||
show:
|
||||
email: 'Correo electrónico:'
|
||||
hidden_at: 'Bloqueado:'
|
||||
registered_at: 'Data de alta:'
|
||||
email: "Correo electrónico:"
|
||||
hidden_at: "Bloqueado:"
|
||||
registered_at: "Data de alta:"
|
||||
title: Actividade do usuario (%{user})
|
||||
hidden_budget_investments:
|
||||
index:
|
||||
@@ -428,8 +421,6 @@ gl:
|
||||
draft_phase_description: Se esta fase está activa, o proceso non se amosará no listado de procesos. Amosa unha vista previa do proceso e crea contido antes de que comece.
|
||||
allegations_phase: Fase de alegaciones
|
||||
proposals_phase: Fase de propostas
|
||||
start: Comezo
|
||||
end: Remate
|
||||
use_markdown: Usar Markdown para formatear o texto
|
||||
title_placeholder: Escribe o título do proceso
|
||||
summary_placeholder: Resumo corto da descrición
|
||||
@@ -439,13 +430,12 @@ gl:
|
||||
homepage_description: Aquí podes explicar o contido do proceso
|
||||
homepage_enabled: Páxina principal habilitada
|
||||
banner_title: Cores da cabeceira
|
||||
color_help: Formato hexadecimal
|
||||
index:
|
||||
create: Novo proceso
|
||||
delete: Borrar
|
||||
title: Procesos lexislativos
|
||||
filters:
|
||||
open: Abertas
|
||||
active: Activo
|
||||
all: Todo
|
||||
new:
|
||||
back: Volver
|
||||
@@ -461,7 +451,8 @@ gl:
|
||||
title: Proceso
|
||||
comments: Comentarios
|
||||
status: Estado
|
||||
creation_date: Data de creación
|
||||
start_date: Data de inicio
|
||||
end_date: Data de peche
|
||||
status_open: Abertas
|
||||
status_closed: Pechado
|
||||
status_planned: Planificado
|
||||
@@ -585,12 +576,11 @@ gl:
|
||||
add: Engadir
|
||||
delete: Borrar
|
||||
search:
|
||||
title: 'Xestores: busca de usuarios'
|
||||
title: "Xestores: busca de usuarios"
|
||||
menu:
|
||||
activity: Actividade de moderador
|
||||
admin: Menú de administración
|
||||
banner: Xestionar anuncios
|
||||
poll_questions: Preguntas
|
||||
proposals: Propostas cidadás
|
||||
proposals_topics: Temas das propostas
|
||||
budgets: Orzamentos participativos
|
||||
@@ -642,7 +632,6 @@ gl:
|
||||
update: "Actualizar Bloque"
|
||||
title_moderated_content: Moderar contido
|
||||
title_budgets: Orzamentos participativos
|
||||
title_polls: Votacións
|
||||
title_profiles: Perfís
|
||||
title_settings: Preferencias
|
||||
title_site_customization: Contido do sitio
|
||||
@@ -672,7 +661,7 @@ gl:
|
||||
add: Engadir
|
||||
delete: Borrar
|
||||
search:
|
||||
title: 'Moderadores: busca de usuarios'
|
||||
title: "Moderadores: busca de usuarios"
|
||||
segment_recipient:
|
||||
all_users: Todos os usuarios
|
||||
administrators: Administradores
|
||||
@@ -765,9 +754,24 @@ gl:
|
||||
send_pending: Pendente de envío
|
||||
send_pending_notification: A notificación pendente foi enviada correctamente
|
||||
proposal_notification_digest:
|
||||
title: Resumo de notificacións de propostas
|
||||
description: Agrupa todas as notificacións de proposta para un usuario nunha única mensaxe, evitando o envío dun número elevado de mensaxes.
|
||||
preview_detail: Os usuarios só recibirán as notificacións das propostas que están a seguir
|
||||
title: "Resumo de notificacións de propostas"
|
||||
description: "Agrupa todas as notificacións de proposta para un usuario nunha única mensaxe, evitando o envío dun número elevado de mensaxes."
|
||||
preview_detail: "Os usuarios só recibirán as notificacións das propostas que están a seguir"
|
||||
comment:
|
||||
title: "Comentario"
|
||||
reply:
|
||||
title: "Responder"
|
||||
direct_message_for_receiver:
|
||||
title: "Mensaxe privada para receptor"
|
||||
description: "Enviar ao receptor da mensaxe privada."
|
||||
direct_message_for_sender:
|
||||
title: "Mensaxe privada para emisor"
|
||||
description: "Enviar ao emisor da mensaxe privada."
|
||||
email_verification:
|
||||
title: "Verificación de correo"
|
||||
description: "Enviar ao novo usuario para comprobar a súa conta."
|
||||
user_invite:
|
||||
title: "Convite de usuario"
|
||||
emails_download:
|
||||
index:
|
||||
title: Descarga de enderezos de correo
|
||||
@@ -789,7 +793,7 @@ gl:
|
||||
add: Engadir como avaliador
|
||||
delete: Borrar
|
||||
search:
|
||||
title: 'Avaliadores: busca de usuarios'
|
||||
title: "Avaliadores: busca de usuarios"
|
||||
summary:
|
||||
title: Resumo de avaliación das propostas de investimento
|
||||
valuator_name: Avaliador
|
||||
@@ -871,6 +875,7 @@ gl:
|
||||
flash:
|
||||
create: "Engadiuse a quenda da presidencia"
|
||||
destroy: "Borrouse a quenda da presidencia"
|
||||
unable_to_destroy: "As quendas con resultados asociados, ou os recontos, non se poden eliminar"
|
||||
date_missing: "Debe escoller unha data"
|
||||
vote_collection: Recoller votos
|
||||
recount_scrutiny: Reconto & escrutinio
|
||||
@@ -910,6 +915,13 @@ gl:
|
||||
no_booths: "Non hai urnas asignadas a esta votación."
|
||||
table_name: "Nome"
|
||||
table_location: "Localización"
|
||||
active_polls:
|
||||
edit:
|
||||
title: "Descrición de votacións"
|
||||
form:
|
||||
description:
|
||||
text: "Descrición"
|
||||
help_text: "Este texto amosarase na cabeceira da páxina das votacións. Pode usarse para engadir un contexto ás votacións abertas."
|
||||
polls:
|
||||
index:
|
||||
title: "Relación de votacións"
|
||||
@@ -922,10 +934,6 @@ gl:
|
||||
geozone_restricted: "Restrinxida aos distritos"
|
||||
new:
|
||||
title: "Nova votación"
|
||||
show_results_and_stats: "Amosar os resultados e as estatísticas"
|
||||
show_results: "Amosar resultados"
|
||||
show_stats: "Amosar estatísticas"
|
||||
results_and_stats_reminder: "Se marcas estas celas, os resultados e/ou as estatísticas desta votación publicaranse e todos os usuarios poderán velos."
|
||||
submit_button: "Crear votación"
|
||||
edit:
|
||||
title: "Editar votación"
|
||||
@@ -1051,9 +1059,9 @@ gl:
|
||||
officials:
|
||||
edit:
|
||||
destroy: Eliminar condición de 'Cargo público'
|
||||
title: 'Cargos públicos: editar usuario'
|
||||
title: "Cargos públicos: editar usuario"
|
||||
flash:
|
||||
official_destroyed: 'Datos gardados: o usuario xa non é cargo público'
|
||||
official_destroyed: "Datos gardados: o usuario xa non é cargo público"
|
||||
official_updated: Datos do cargo público gardados
|
||||
index:
|
||||
title: Cargos
|
||||
@@ -1070,7 +1078,7 @@ gl:
|
||||
search:
|
||||
edit_official: Editar cargo público
|
||||
make_official: Converter en cargo público
|
||||
title: 'Cargos públicos: busca de usuarios'
|
||||
title: "Cargos públicos: busca de usuarios"
|
||||
no_results: Non se atopou ningún cargo público.
|
||||
organizations:
|
||||
index:
|
||||
@@ -1129,10 +1137,6 @@ gl:
|
||||
flash:
|
||||
updated: Valor actualizado
|
||||
index:
|
||||
banners: Estilos de anuncio
|
||||
banner_imgs: Imaxes do anuncio
|
||||
no_banners_images: Non hai imaxes de anuncio
|
||||
no_banners_styles: Non hai estilo de anuncio
|
||||
title: Configuración global
|
||||
update_setting: Actualizar
|
||||
feature_flags: Funcionalidades
|
||||
@@ -1260,7 +1264,7 @@ gl:
|
||||
form:
|
||||
error:
|
||||
one: "un erro impediu gardar a zona"
|
||||
other: 'varios erros impediron gardar a zona'
|
||||
other: "varios erros impediron gardar a zona"
|
||||
edit:
|
||||
form:
|
||||
submit_button: Gardar so cambios
|
||||
@@ -1318,9 +1322,7 @@ gl:
|
||||
verified_users_who_didnt_vote_proposals: Usuarios verificados que non votaron propostas
|
||||
visits: Visitas
|
||||
votes: Votos totais
|
||||
spending_proposals_title: Propostas de investimento
|
||||
budgets_title: Orzamentos participativos
|
||||
visits_title: Visitas
|
||||
direct_messages: Mensaxes directas
|
||||
proposal_notifications: Notificacións de propostas
|
||||
incomplete_verifications: Verificacións incompletas
|
||||
|
||||
@@ -106,14 +106,14 @@ gl:
|
||||
confidence_score: Máis apoiados
|
||||
price: por custo
|
||||
share:
|
||||
message: "Acabo de crear o proxecto de investimento %{title} en %{handle}. Anímote a crear o teu proxecto de investimento!"
|
||||
message: "Acabo de crear o proxecto de investimento %{title} en %{org}. Anímote a crear o teu proxecto de investimento!"
|
||||
show:
|
||||
author_deleted: Usuario/a borrado/a
|
||||
price_explanation: Informe de custo <small>(opcional, dato público)</small>
|
||||
unfeasibility_explanation: Informe de inviabilidade
|
||||
code_html: 'Código de proposta de gasto:<strong>%{code}</strong>'
|
||||
location_html: 'Localización: <strong>%{location}</strong>'
|
||||
organization_name_html: 'Proposto no nome de:<strong>%{name}</strong>'
|
||||
code_html: "Código de proposta de gasto:<strong>%{code}</strong>"
|
||||
location_html: "Localización: <strong>%{location}</strong>"
|
||||
organization_name_html: "Proposto no nome de:<strong>%{name}</strong>"
|
||||
share: Compartir
|
||||
title: Proposta de investimento
|
||||
supports: Apoios
|
||||
@@ -122,10 +122,10 @@ gl:
|
||||
comments_tab: Comentarios
|
||||
milestones_tab: Fitos
|
||||
author: Autoría
|
||||
project_unfeasible_html: 'O proxecto de investimento <strong>foi marcado como inviable</strong> e non chegará á fase de votación.'
|
||||
project_selected_html: 'Este proxecto de investimento <strong>foi seleccionado</strong> para a fase de votación.'
|
||||
project_winner: 'Proxecto de investimento gañador'
|
||||
project_not_selected_html: 'O proxecto de inversión <strong>non foi seleccionado</strong> para a fase de votación.'
|
||||
project_unfeasible_html: "O proxecto de investimento <strong>foi marcado como inviable</strong> e non chegará á fase de votación."
|
||||
project_selected_html: "Este proxecto de investimento <strong>foi seleccionado</strong> para a fase de votación."
|
||||
project_winner: "Proxecto de investimento gañador"
|
||||
project_not_selected_html: "O proxecto de inversión <strong>non foi seleccionado</strong> para a fase de votación."
|
||||
see_price_explanation: Ver xustificación do prezo
|
||||
wrong_price_format: Só pode incluír caracteres numéricos
|
||||
investment:
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ gl:
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
confirm_link: Confirmar a miña conta
|
||||
text: 'Podes confirmar a túa conta de correo electrónico no seguinte enlace:'
|
||||
text: "Podes confirmar a túa conta de correo electrónico no seguinte enlace:"
|
||||
title: Benvida
|
||||
welcome: Benvido/a
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
@@ -23,12 +23,12 @@ gl:
|
||||
hello: Ola
|
||||
ignore_text: Se ti non o solicitaches, podes ignorar este correo electrónico.
|
||||
info_text: O teu contrasinal non cambiará ata que non accedas ao enlace e o modifiques.
|
||||
text: 'Solicitouse cambiar o teu contrasinal, pódelo facer no seguinte enlace:'
|
||||
text: "Solicitouse cambiar o teu contrasinal, pódelo facer no seguinte enlace:"
|
||||
title: Cambia o teu contrasinal
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
hello: Ola
|
||||
info_text: A túa conta foi bloqueada debido a un excesivo número de intentos fallidos de alta.
|
||||
instructions_text: 'Sigue o seguinte enlace para desbloquear a túa conta:'
|
||||
instructions_text: "Sigue o seguinte enlace para desbloquear a túa conta:"
|
||||
title: A túa conta foi bloqueada
|
||||
unlock_link: Desbloquear a miña conta
|
||||
menu:
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@ gl:
|
||||
password_confirmation_label: Confirmar o novo contrasinal
|
||||
password_label: Contrasinal novo
|
||||
update_submit: Actualizar
|
||||
waiting_for: 'Esperando confirmación de:'
|
||||
waiting_for: "Esperando confirmación de:"
|
||||
new:
|
||||
cancel: Cancelar login
|
||||
email_label: O teu correo electrónico
|
||||
|
||||
@@ -67,7 +67,7 @@ gl:
|
||||
most_commented: Máis comentados
|
||||
select_order: Ordenar por
|
||||
show:
|
||||
return_to_commentable: 'Volver a'
|
||||
return_to_commentable: "Volver a"
|
||||
comments_helper:
|
||||
comment_button: Publicar comentario
|
||||
comment_link: Comentar
|
||||
@@ -219,8 +219,7 @@ gl:
|
||||
available_locales: Idiomas dispoñibles
|
||||
collaborative_legislation: Procesos lexislativos
|
||||
debates: Debates
|
||||
external_link_blog: Blog
|
||||
locale: 'Idioma:'
|
||||
locale: "Idioma:"
|
||||
logo: Logo de CONSUL
|
||||
management: Xestión
|
||||
moderation: Moderar
|
||||
@@ -242,7 +241,7 @@ gl:
|
||||
notifications: Notificacións
|
||||
no_notifications: "Non tes notificacións novas"
|
||||
admin:
|
||||
watch_form_message: 'Realizaches cambios que aínda non se gardaron. Tes a certeza de que queres deixar a páxina?'
|
||||
watch_form_message: "Realizaches cambios que aínda non se gardaron. Tes a certeza de que queres deixar a páxina?"
|
||||
notifications:
|
||||
index:
|
||||
empty_notifications: Non tes notificacións novas.
|
||||
@@ -292,6 +291,8 @@ gl:
|
||||
create:
|
||||
form:
|
||||
submit_button: Crear proposta
|
||||
share:
|
||||
message: "Veño de apoiar a proposta %{summary} en %{handle}. Se che interesa, apoia ti tamén!"
|
||||
edit:
|
||||
editing: Editar proposta
|
||||
form:
|
||||
@@ -313,9 +314,6 @@ gl:
|
||||
other: Outras
|
||||
form:
|
||||
geozone: Ámbitos de actuación
|
||||
proposal_external_url: Enlace a documentación adicional
|
||||
proposal_question: Pregunta da proposta
|
||||
proposal_question_example_html: "Debe resumirse nunha pregunta cunha resposta tipo «Si ou Non»"
|
||||
proposal_responsible_name: Nome e apelidos da persoa que fai esta proposta
|
||||
proposal_responsible_name_note: "(individualmente ou como representante dun colectivo; non se mostrará publicamente)"
|
||||
proposal_summary: Resumo da proposta
|
||||
@@ -369,7 +367,7 @@ gl:
|
||||
one: " contén o termo <strong>'%{search_term}'</strong>"
|
||||
other: " contén o termo <strong>'%{search_term}'</strong>"
|
||||
select_order: Ordenar por
|
||||
select_order_long: 'Estás vendo as propostas'
|
||||
select_order_long: "Estás vendo as propostas"
|
||||
start_proposal: Crea unha proposta
|
||||
title: Propostas cidadás
|
||||
top: Top semanal
|
||||
@@ -398,8 +396,6 @@ gl:
|
||||
guide: "Compártea para que a xente comece a apoiala."
|
||||
edit: "Antes de que se publique, poderás modificar o texto como queiras."
|
||||
view_proposal: Agora non, ir á miña proposta
|
||||
improve_info: "Mellora a túa campaña e consegue máis apoios"
|
||||
improve_info_link: "Ver máis información"
|
||||
already_supported: Xa apoiaches esta proposta, compártea!
|
||||
comments:
|
||||
zero: Ningún comentario
|
||||
@@ -421,13 +417,12 @@ gl:
|
||||
successful: "Esta proposta acadou os apoios necesarios."
|
||||
show:
|
||||
author_deleted: Usuario/a borrado/a
|
||||
code: 'Código da proposta:'
|
||||
code: "Código da proposta:"
|
||||
comments:
|
||||
zero: Ningún comentario
|
||||
one: 1 comentario
|
||||
other: "%{count} comentarios"
|
||||
comments_tab: Comentarios
|
||||
edit_proposal_link: Editar proposta
|
||||
flag: Esta proposta foi marcada como inapropiada por varios usuarios.
|
||||
login_to_comment: Precisas %{signin} ou %{signup} para comentares.
|
||||
notifications_tab: Notificacións
|
||||
@@ -436,17 +431,13 @@ gl:
|
||||
retired_warning_link_to_explanation: Revisa a súa explicación antes de apoiala.
|
||||
retired: Proposta retirada polo autor
|
||||
share: Compartir
|
||||
send_notification: Enviar notificación
|
||||
no_notifications: "A proposta non ten notificacións."
|
||||
embed_video_title: "Vídeo en %{proposal}"
|
||||
title_external_url: "Documentación adicional"
|
||||
title_video_url: "Vídeo externo"
|
||||
author: Autoría
|
||||
update:
|
||||
form:
|
||||
submit_button: Gardar so cambios
|
||||
share:
|
||||
message: "Veño de apoiar a proposta %{title} en %{handle}. Se che interesa, apoia ti tamén!"
|
||||
polls:
|
||||
all: "Todo"
|
||||
no_dates: "sen data asignada"
|
||||
@@ -497,8 +488,6 @@ gl:
|
||||
stats_menu: "Estatísticas de participación"
|
||||
results_menu: "Resultados da votación"
|
||||
stats:
|
||||
title: "Datos de participación"
|
||||
total_participation: "Participación total"
|
||||
total_votes: "Número total de votos emitidos"
|
||||
votes: "VOTOS"
|
||||
web: "WEB"
|
||||
@@ -511,11 +500,9 @@ gl:
|
||||
title: "Preguntas"
|
||||
most_voted_answer: "Resposta máis votada: "
|
||||
poll_questions:
|
||||
create_question: "Crear pregunta"
|
||||
show:
|
||||
vote_answer: "Votar %{answer}"
|
||||
voted: "Votaches %{answer}"
|
||||
voted_token: "Podes apuntar este identificador de voto para comprobares a túa votación no resultado final:"
|
||||
proposal_notifications:
|
||||
new:
|
||||
title: "Enviar mensaxe"
|
||||
@@ -527,29 +514,29 @@ gl:
|
||||
show:
|
||||
back: "Volver á miña actividade"
|
||||
shared:
|
||||
edit: 'Editar proposta'
|
||||
save: 'Guardar'
|
||||
delete: Borrar
|
||||
edit: "Editar proposta"
|
||||
save: "Guardar"
|
||||
delete: "Borrar"
|
||||
"yes": "Si"
|
||||
"no": "Non"
|
||||
search_results: "Resultados da busca"
|
||||
advanced_search:
|
||||
author_type: 'Por categoría de autor'
|
||||
author_type_blank: 'Elixe unha categoría'
|
||||
date: 'Por data'
|
||||
date_placeholder: 'DD/MM/AAAA'
|
||||
date_range_blank: 'Elixe unha data'
|
||||
date_1: 'Últimas 24 horas'
|
||||
date_2: 'Última semana'
|
||||
date_3: 'Último mes'
|
||||
date_4: 'Último ano'
|
||||
date_5: 'Personalizada'
|
||||
from: 'Dende'
|
||||
general: 'Co texto'
|
||||
general_placeholder: 'Escribe o texto'
|
||||
search: 'Filtro'
|
||||
title: 'Busca avanzada'
|
||||
to: 'Ata'
|
||||
author_type: "Por categoría de autor"
|
||||
author_type_blank: "Elixe unha categoría"
|
||||
date: "Por data"
|
||||
date_placeholder: "DD/MM/AAAA"
|
||||
date_range_blank: "Elixe unha data"
|
||||
date_1: "Últimas 24 horas"
|
||||
date_2: "Última semana"
|
||||
date_3: "Último mes"
|
||||
date_4: "Último ano"
|
||||
date_5: "Personalizada"
|
||||
from: "Dende"
|
||||
general: "Co texto"
|
||||
general_placeholder: "Escribe o texto"
|
||||
search: "Filtro"
|
||||
title: "Busca avanzada"
|
||||
to: "Ata"
|
||||
author_info:
|
||||
author_deleted: Usuario/a borrado/a
|
||||
back: Volver
|
||||
@@ -623,7 +610,6 @@ gl:
|
||||
see_more: Ver máis recomendacións
|
||||
hide: Agochar as recomendacións
|
||||
social:
|
||||
blog: "%{org} Blog"
|
||||
facebook: "%{org} Facebook"
|
||||
twitter: "%{org} Twitter"
|
||||
youtube: "%{org} YouTube"
|
||||
@@ -632,8 +618,8 @@ gl:
|
||||
instagram: "Instagram de %{org}"
|
||||
spending_proposals:
|
||||
form:
|
||||
association_name_label: 'Se propós no nome dunha asociación ou colectivo engade o nome aquí'
|
||||
association_name: 'Nome da asociación'
|
||||
association_name_label: "Se propós no nome dunha asociación ou colectivo engade o nome aquí"
|
||||
association_name: "Nome da asociación"
|
||||
description: Descrición
|
||||
external_url: Ligazón a documentación adicional
|
||||
geozone: Ámbitos de actuación
|
||||
@@ -666,7 +652,7 @@ gl:
|
||||
start_new: Crear unha proposta de gasto
|
||||
show:
|
||||
author_deleted: Usuario/a borrado/a
|
||||
code: 'Código da proposta:'
|
||||
code: "Código da proposta:"
|
||||
share: Compartir
|
||||
wrong_price_format: Só pode incluír caracteres numéricos
|
||||
spending_proposal:
|
||||
@@ -741,8 +727,6 @@ gl:
|
||||
send_private_message: "Enviar unha mensaxe privada"
|
||||
delete_alert: "Tes a certeza de que desexas borrar o proxecto de investimento? Está acción non se pode desfacer"
|
||||
proposals:
|
||||
send_notification: "Enviar notificación"
|
||||
retire: "Retirar"
|
||||
retired: "Proposta retirada"
|
||||
see: "Ver proposta"
|
||||
votes:
|
||||
@@ -809,7 +793,7 @@ gl:
|
||||
user_permission_info: Coa túa conta xa podes...
|
||||
user_permission_proposal: Crear novas propostas
|
||||
user_permission_support_proposal: Apoiar propostas*
|
||||
user_permission_verify: Para poder realizar todas as accións, verifica a túa conta.
|
||||
user_permission_verify: "Para poder realizar todas as accións, verifica a túa conta."
|
||||
user_permission_verify_info: "* Só persoas usuarias empadroadas no municipio de Madrid."
|
||||
user_permission_verify_my_account: Verificar a miña conta
|
||||
user_permission_votes: Participar nas votacións finais
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,6 @@ gl:
|
||||
destroy:
|
||||
notice: A imaxe borrouse correctamente.
|
||||
alert: A imaxe non se puido borrar.
|
||||
confirm: Tes a certeza de que queres borrar a imaxe? Esta acción non se pode desfacer!
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
in_between: debe estar entre %{min} e %{max}
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ gl:
|
||||
show:
|
||||
title: Conta de usuario
|
||||
edit:
|
||||
title: 'Editar conta de usuario: Restabelecer o contrasinal'
|
||||
title: "Editar conta de usuario: Restabelecer o contrasinal"
|
||||
back: Volver
|
||||
password:
|
||||
password: Contrasinal que empregarás para acceder a este sitio web
|
||||
@@ -22,11 +22,11 @@ gl:
|
||||
print_help: Poderás imprimir o contrasinal cando se garde.
|
||||
account_info:
|
||||
change_user: Cambiar usuario
|
||||
document_number_label: 'Número de documento:'
|
||||
document_type_label: 'Tipo de documento:'
|
||||
email_label: 'Correo electrónico:'
|
||||
identified_label: 'Identificado como:'
|
||||
username_label: 'Usuario:'
|
||||
document_number_label: "Número de documento:"
|
||||
document_type_label: "Tipo de documento:"
|
||||
email_label: "Correo electrónico:"
|
||||
identified_label: "Identificado como:"
|
||||
username_label: "Usuario:"
|
||||
check: Comprobar documento
|
||||
dashboard:
|
||||
index:
|
||||
@@ -38,9 +38,9 @@ gl:
|
||||
already_verified: Esta conta de usuario xa está verificada.
|
||||
has_no_account_html: Para crear un usuario entre en %{link} e prema na opción <b>'Rexistrarse'</b> na parte superior dereita da pantalla.
|
||||
link: CONSUL
|
||||
in_census_has_following_permissions: 'Este usuario pode participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:'
|
||||
in_census_has_following_permissions: "Este usuario pode participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:"
|
||||
not_in_census: Este documento non está rexistrado no Padrón Municipal de Madrid.
|
||||
not_in_census_info: 'As persoas non empadroadas en Madrid poden participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:'
|
||||
not_in_census_info: "As persoas non empadroadas en Madrid poden participar no Portal de Goberno Aberto do Concello de Madrid coas seguintes posibilidades:"
|
||||
please_check_account_data: Comprobe que os datos anteriores son correctos para proceder a verificar a conta completamente.
|
||||
title: Xestión de usuarios
|
||||
under_age: "Debes ser maior de 16 anos para verificar a túa conta."
|
||||
@@ -49,14 +49,14 @@ gl:
|
||||
date_of_birth: Data de nacemento
|
||||
email_verifications:
|
||||
already_verified: Esta conta de usuario xa está confirmada.
|
||||
choose_options: 'Elixe unha das opcións seguintes:'
|
||||
choose_options: "Elixe unha das opcións seguintes:"
|
||||
document_found_in_census: Este documento está no rexistro do padrón municipal, pero inda non ten unha conta de usuario asociada.
|
||||
document_mismatch: 'Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado o documento %{document_number}(%{document_type})'
|
||||
document_mismatch: "Ese correo electrónico correspóndelle a un usuario que xa ten asociado o documento %{document_number}(%{document_type})"
|
||||
email_placeholder: Introduce o correo electrónico de rexistro
|
||||
email_sent_instructions: Para rematar de verificar esta conta é necesario que prema no enlace que lle enviamos ao enderezo de correo que figura arriba. Este paso é necesario para confirmar que a dita conta de usuario é súa.
|
||||
if_existing_account: Se a persoa xa creou unha conta de usuario na web
|
||||
if_no_existing_account: Se a persoa inda non creou unha conta de usuario na web
|
||||
introduce_email: 'Introduza o correo electrónico co que creou a conta:'
|
||||
introduce_email: "Introduza o correo electrónico co que creou a conta:"
|
||||
send_email: Enviar correo electrónico de verificación
|
||||
menu:
|
||||
create_proposal: Crear proposta
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ gl:
|
||||
vote_proposals: Participar nas votacións finais
|
||||
print:
|
||||
proposals_info: Crea a túa proposta en http://url.consul
|
||||
proposals_title: 'Propostas:'
|
||||
proposals_title: "Propostas:"
|
||||
spending_proposals_info: Participa en http://decide.madrid.es
|
||||
budget_investments_info: Participa en http://url.consul
|
||||
print_info: Imprimir esta información
|
||||
|
||||
@@ -51,7 +51,6 @@ gl:
|
||||
submit: Validar documento
|
||||
error_verifying_census: "O Servizo de padrón non puido verificar este documento."
|
||||
form_errors: evitaron verificar este documento
|
||||
no_assignments: "Hoxe non tes quenda de presidente de mesa"
|
||||
voters:
|
||||
new:
|
||||
title: Votacións
|
||||
|
||||
@@ -51,8 +51,6 @@ gl:
|
||||
page:
|
||||
title: "Preguntas frecuentes"
|
||||
description: "Emprega esta páxina para resolveres as preguntas frecuentes ás persoas usuarias do sitio."
|
||||
faq_1_title: "Pregunta 1"
|
||||
faq_1_description: "Este é un exemplo para a descrición da primeira pregunta."
|
||||
other:
|
||||
title: "Outra información de interese"
|
||||
how_to_use: "Emprega %{org_name} no teu concello"
|
||||
@@ -67,25 +65,7 @@ gl:
|
||||
how_to_use: Emprégao no teu concello
|
||||
privacy:
|
||||
title: Política de privacidade
|
||||
subtitle: INFORMACIÓN RELACIONADA COA PRIVACIDADE DOS DATOS
|
||||
info_items:
|
||||
-
|
||||
text: A navegación a través da información dispoñible no Portal de Goberno Aberto é anónima.
|
||||
-
|
||||
text: Para poder usar os servizos ofrecidos no Portal de Goberno Aberto, o usuario debe rexistrarse e proporcionar datos de carácter persoal de acordo coas especificacións incluídas en cada tipo de rexistro.
|
||||
-
|
||||
text: 'Os datos proporcionados serán incorporados e procesados pola entidade local de acordo coas condicións estabelecidas no seguinte ficheiro:'
|
||||
-
|
||||
subitems:
|
||||
-
|
||||
field: 'Nome de ficheiro:'
|
||||
description: NOME DO FICHEIRO
|
||||
-
|
||||
field: 'Uso do ficheiro:'
|
||||
description: A xestión dos procesos participativos para controlar a cualificación das persoas que participan nel, basease en fontes numéricas e en recontos estatísticos dos resultados que se derivan dos procesos participativos.
|
||||
-
|
||||
field: 'Organismo responsable do ficheiro:'
|
||||
description: ORGANISMO RESPONSABLE DO FICHEIRO
|
||||
subtitle: "INFORMACIÓN RELACIONADA COA PRIVACIDADE DOS DATOS"
|
||||
accessibility:
|
||||
title: Accesibilidade
|
||||
description: |-
|
||||
@@ -124,7 +104,7 @@ gl:
|
||||
key_column: 5
|
||||
page_column: Procesos lexislativos
|
||||
browser_table:
|
||||
description: 'Dependendo do sistema operativo e do navegador, o atallo de teclado configurase do seguinte xeito:'
|
||||
description: "Dependendo do sistema operativo e do navegador, o atallo de teclado configurase do seguinte xeito:"
|
||||
caption: O atallo de teclado dependo do sistema operativo e navegador
|
||||
browser_header: Navegador
|
||||
key_header: Atallo de teclado
|
||||
@@ -167,7 +147,7 @@ gl:
|
||||
browser_column: Opera
|
||||
action_column: Ver > escala
|
||||
browser_shortcuts_table:
|
||||
description: 'Outro xeito de modificar o tamaño da letra é usar un atallo de teclado propio dos navegadores, por exemplo:'
|
||||
description: "Outro xeito de modificar o tamaño da letra é usar un atallo de teclado propio dos navegadores, por exemplo:"
|
||||
rows:
|
||||
-
|
||||
shortcut_column: CTRL e + (CMD e + en MAC)
|
||||
@@ -179,15 +159,12 @@ gl:
|
||||
title: Compatibilidade cos estándares e o deseño visual
|
||||
description_html: 'Todas as páxinas deste sitio web cumpren coa <strong>Guía de Accesibilidade</strong> ou os Principios Xerais do Deseño Accesible que son recomendados polo Grupo de Traballo <abbr title="Web Accessibility Initiative" lang="en"> WAI </abbr> pertencente ao W3C.'
|
||||
titles:
|
||||
accessibility: Accesibilidade
|
||||
conditions: Condicións de uso
|
||||
help: "Que é %{org}? - Participación cidadá"
|
||||
privacy: Política de privacidade
|
||||
verify:
|
||||
code: Código que recibiches na túa carta
|
||||
email: O teu correo electrónico
|
||||
info: 'Para verificares a túa conta, introduce os datos de acceso:'
|
||||
info_code: 'Agora escribe o código que recibiches na carta:'
|
||||
info: "Para verificares a túa conta, introduce os datos de acceso:"
|
||||
info_code: "Agora escribe o código que recibiches na carta:"
|
||||
password: Contrasinal que empregarás para acceder a este sitio web
|
||||
submit: Verificar a miña conta
|
||||
title: Verifica a túa conta
|
||||
|
||||
@@ -128,7 +128,7 @@ gl:
|
||||
other: a lonxitude non é correcta (ten de ter %{count} caracteres)
|
||||
other_than: debe ser distinto de %{count}
|
||||
template:
|
||||
body: 'Houbo problemas cos seguintes campos:'
|
||||
body: "Houbo problemas cos seguintes campos:"
|
||||
header:
|
||||
one: Non se puido gardar este/a %{model} porque se atopou 1 erro
|
||||
other: "Non se puido gardar este/a %{model} porque se atoparon %{count} erros"
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@ gl:
|
||||
debate: "Debate actualizado correctamente."
|
||||
poll: "A votación actualizouse correctamente."
|
||||
poll_booth: "A urna actualizouse correctamente."
|
||||
active_poll: "A descrición das votacións foi actualizada correctamente."
|
||||
proposal: "Proposta actualizada correctamente."
|
||||
spending_proposal: "Proposta de investimento actualizada correctamente."
|
||||
budget_investment: "A proposta de investimento actualizouse correctamente."
|
||||
|
||||
@@ -28,10 +28,6 @@ gl:
|
||||
months_to_archive_proposals_description: "Despois deste número de meses, as Propostas serán arquivadas e non poderán recibir apoios"
|
||||
email_domain_for_officials: "Dominio de correo electrónico para cargos públicos"
|
||||
email_domain_for_officials_description: "Os usuarios rexistrados con este dominio non terán que verificar as súas contas"
|
||||
per_page_code_head: "Código para incluír en cada páxina (<head>)"
|
||||
per_page_code_head_description: "Este código aparecerá dentro da etiqueta <head>. Pode usarse para inserir scripts personalizados, analíticas,..."
|
||||
per_page_code_body: "Código para incluír en cada páxina (<body>)"
|
||||
per_page_code_body_description: "Este código aparecerá dentro da etiqueta <body>. Pode usarse para inserir scripts personalizados, analíticas..."
|
||||
twitter_handle: "Usuario de Twitter"
|
||||
twitter_handle_description: "Se se enche, aparecerá no rodapé"
|
||||
twitter_hashtag: "Cancelo para Twitter"
|
||||
@@ -48,18 +44,10 @@ gl:
|
||||
url_description: "URL principal do sitio"
|
||||
org_name: "Organización"
|
||||
org_name_description: "Nome de organización"
|
||||
place_name: "Lugar"
|
||||
place_name_description: "Nome da túa cidade"
|
||||
related_content_score_threshold: "Límite de puntuación de contido relacionados"
|
||||
related_content_score_threshold_description: "Agocha o contido que os usuarios marcan como non relacionado"
|
||||
hot_score_period_in_days: "Período (en días) usado polo filtro 'máis activo'"
|
||||
hot_score_period_in_days_description: "O filtro 'máis activo' úsase en diferentes seccións, e está baseado nos votos durante os últimos X días"
|
||||
map_latitude: "Latitude"
|
||||
map_latitude_description: "Latitude para amosar a posición do mapa"
|
||||
map_longitude: "Lonxitude"
|
||||
map_longitude_description: "Lonxitude para amosar a posición do mapa"
|
||||
map_zoom: "Zoom"
|
||||
map_zoom_description: "Zoom para amosar a posición do mapa"
|
||||
mailer_from_name: "Nome do correo electrónico do remitente"
|
||||
mailer_from_name_description: "Este nome aparecerá nas mensaxes de correo enviadas desde a aplicación"
|
||||
mailer_from_address: "Enderezo de correo electrónico do remitente"
|
||||
@@ -73,32 +61,17 @@ gl:
|
||||
min_age_to_participate: Idade mínima para participar
|
||||
min_age_to_participate_description: "Os usuarios maiores desta idade poden participar en todos os procesos"
|
||||
analytics_url: "URL de analytics"
|
||||
blog_url: "URL do blog"
|
||||
transparency_url: "URL de Transparency"
|
||||
opendata_url: "URL de Open Data"
|
||||
verification_offices_url: URL oficinas de verificación
|
||||
proposal_improvement_path: Ligazón interna para mellorar propostas
|
||||
feature:
|
||||
budgets: "Orzamentos participativos"
|
||||
budgets_description: "Con estes orzamentos participativos, a cidadanía decide a que proxectos presentados pola veciñanza vai destinada unha parte do orzamento municipal"
|
||||
twitter_login: "Rexistro con Twitter"
|
||||
twitter_login_description: "Permitir aos usuarios o inicio de sesión coa conta de Twitter"
|
||||
facebook_login: "Rexistro con Facebook"
|
||||
facebook_login_description: "Permitir aos usuarios o inicio de sesión coa conta de Facebook"
|
||||
google_login: "Rexistro con Google"
|
||||
google_login_description: "Permitir aos usuarios o inicio de sesión coa conta de Google"
|
||||
proposals: "Propostas cidadás"
|
||||
proposals_description: "As propostas da cidadanía son unha oportunidade para que os veciños e colectivos poidan decidir sobre como queren que sexa a súa cidade, despois de conseguir suficientes apoios e sometelas a un proceso de votación"
|
||||
featured_proposals: "Propostas destacadas"
|
||||
featured_proposals_description: "Amosar as propostas destacadas na páxina principal das propostas"
|
||||
debates: "Debates"
|
||||
debates_description: "O espazo de debate da cidadanía está dirixido a calquera que poida presentar problemas que lles afecten e sobre os que queren compartir as súas opinións con outros"
|
||||
polls: "Votacións"
|
||||
polls_description: "As votacións da cidadanía son un proceso participativo polo cal os veciños con dereito a voto poden tomar decisións dun modo directo"
|
||||
signature_sheets: "Follas de sinaturas"
|
||||
signature_sheets_description: "Permite adherir desde o panel de administración as sinaturas recollidas no sitio para propostas e proxectos de investimento dos orzamentos participativos"
|
||||
legislation: "Lexislación"
|
||||
legislation_description: "Nos procesos participativos, o concello ofrécelle á cidadanía a oportunidade de participar na elaboración e modificación de normativa que lle afecta á cidade e de dar a súa opinión sobre algunhas accións que teñen previsto levar a cabo"
|
||||
spending_proposals: "Propostas de investimento"
|
||||
spending_proposals_description: "⚠️ AVISO: Esta característica foi substituída polo Orzamento Participativo e vai desaparecer nas novas versións"
|
||||
spending_proposal_features:
|
||||
@@ -126,4 +99,4 @@ gl:
|
||||
public_stats: "Estatísticas públicas"
|
||||
public_stats_description: "Amosa as estatísticas públicas no panel de administración"
|
||||
help_page: "Páxina de axuda"
|
||||
help_page_description: "Amosa un menú de axuda que contén unha páxina con información sobre cada unha das características habilitadas"
|
||||
help_page_description: 'Amosa un menú de axuda que contén unha páxina con información sobre cada unha das características habilitadas'
|
||||
|
||||
1
config/locales/gl/stats.yml
Normal file
1
config/locales/gl/stats.yml
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
gl:
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ gl:
|
||||
alert:
|
||||
failure: Houbo un problema enviándoche un correo electrónico á túa conta
|
||||
flash:
|
||||
success: 'Enviámosche un correo electrónico de confirmación á túa conta: %{email}'
|
||||
success: "Enviámosche un correo electrónico de confirmación á túa conta: %{email}"
|
||||
show:
|
||||
alert:
|
||||
failure: Código de verificación incorrecto
|
||||
@@ -19,7 +19,6 @@ gl:
|
||||
unconfirmed_code: Aínda non introduciches o código de confirmación
|
||||
create:
|
||||
flash:
|
||||
offices: Oficina de Atención á Cidadanía
|
||||
success_html: Antes das votacións recibirás unha carta coas instrucións para verificar a túa conta.<br> Lembra que podes aforrar o envío verificándote presencialmente en calquera das %{offices}.
|
||||
edit:
|
||||
see_all: Ver propostas
|
||||
@@ -27,10 +26,9 @@ gl:
|
||||
errors:
|
||||
incorrect_code: Código de verificación incorrecto
|
||||
new:
|
||||
explanation: 'Para participar nas votacións finais podes:'
|
||||
explanation: "Para participar nas votacións finais podes:"
|
||||
go_to_index: Ver propostas
|
||||
office: Verificarte presencialmente en calquera %{office}
|
||||
offices: Oficina de Atención á Cidadanía
|
||||
send_letter: Solicitar unha carta por correo postal
|
||||
title: Parabéns!
|
||||
user_permission_info: Coa túa conta xa podes...
|
||||
@@ -52,7 +50,7 @@ gl:
|
||||
date_of_birth: Data de nacemento
|
||||
document_number: Número de documento
|
||||
document_number_help_title: Axuda
|
||||
document_number_help_text_html: '<strong>DNI</strong>: 12345678A<br> <strong>Pasaporte</strong>: AAA000001<br> <strong>Tarxeta de residencia</strong>: X1234567P'
|
||||
document_number_help_text_html: "<strong>DNI</strong>: 12345678A<br> <strong>Pasaporte</strong>: AAA000001<br> <strong>Tarxeta de residencia</strong>: X1234567P"
|
||||
document_type:
|
||||
passport: Pasaporte
|
||||
residence_card: Tarxeta de residencia
|
||||
@@ -61,7 +59,6 @@ gl:
|
||||
error_not_allowed_age: Hai que ter polo menos 16 anos
|
||||
error_not_allowed_postal_code: Para verificarte debes estar empadroado no municipio de Madrid.
|
||||
error_verifying_census: O Padrón de Madrid non puido verificar a túa información. Por favor, confirma que os teus datos de empadroamento sexan correctos chamando ao 010 (ou á súa versión gratuíta 915298210) ou visita calquera das %{offices}.
|
||||
error_verifying_census_offices: 26 Oficinas de Atención á Cidadanía
|
||||
form_errors: evitaron verificar a túa residencia
|
||||
postal_code: Código postal
|
||||
postal_code_note: Para verificar os teus datos debes estar empadroado no municipio de Madrid
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user