New translations mailers.yml (Chinese Simplified)

This commit is contained in:
Consul Bot
2018-10-18 02:20:32 +02:00
parent 0bb3e40d1c
commit 74bcc4c083

View File

@@ -53,3 +53,27 @@ zh-CN:
subject: "感谢您创建了一个投资!" subject: "感谢您创建了一个投资!"
title: "感谢您创建了一个投资!" title: "感谢您创建了一个投资!"
intro_html: "您好<strong>%{author}</strong>," intro_html: "您好<strong>%{author}</strong>,"
text_html: "感谢您为参与性预算 <strong>%{budget}</strong>创建了您的投资<strong>%{investment}</strong>。"
follow_html: "我们将通知您进程的进展情况,您也可以在<strong>%{link}</strong>上跟随查看。"
follow_link: "参与性预算"
sincerely: "真诚的,"
share: "分享您的项目"
budget_investment_unfeasible:
hi: "亲爱的用户,"
new_html: "谨此,我们邀请您详细说明符合此进程条件的<strong>新投资</strong>。您可以按照这个链接来操作:%{url}。"
new_href: "新的投资项目"
sincerely: "真诚的"
sorry: "很抱歉给您造成不便,我们再次感谢您的宝贵参与。"
subject: "您的投资项目‘%{code}‘已被标记为不可行"
budget_investment_selected:
subject: "您的投资项目‘%{code}‘已被选中"
hi: "亲爱的用户,"
share: "开始获得投票,在社交网络上分享您的投资项目。分享是使它成为现实的关键。"
share_button: "分享您的投资项目"
thanks: "再次感谢您的参与。"
sincerely: "真诚的"
budget_investment_unselected:
subject: "您的投资项目‘%{code}‘未被选中"
hi: "亲爱的用户,"
thanks: "再次感谢您的参与。"
sincerely: "真诚的"