New translations pages.yml (Galician)
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
gl:
|
||||
pages:
|
||||
conditions:
|
||||
title: Termos e condicións de uso
|
||||
title: Condicións de uso
|
||||
subtitle: AVISO LEGAL DAS CONDICIÓNS DE USO, PRIVACIDADE E PROTECCIÓN DOS DATOS DE CARÁCTER PERSOAL DO PORTAL DE GOBERNO ABERTO
|
||||
description: Páxina de información sobre as condicións de uso, privacidade e protección de datos de carácter persoal.
|
||||
help:
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ gl:
|
||||
guide: "Esta guía explica para que serven e como funcionan cada unha das seccións de %{org}."
|
||||
menu:
|
||||
debates: "Debates"
|
||||
proposals: "Propostas"
|
||||
proposals: "Propostas cidadás"
|
||||
budgets: "Orzamentos participativos"
|
||||
polls: "Votacións"
|
||||
other: "Outra información de interese"
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ gl:
|
||||
image_alt: "Botóns para avaliar os debates"
|
||||
figcaption: 'Botones "estou de acordo" e "non estou de acordo" para avaliar os debates.'
|
||||
proposals:
|
||||
title: "Propostas"
|
||||
title: "Propostas cidadás"
|
||||
description: "Na sección %{link} podes formular propostas para que o Concello as leve a cabo. As propostas obteñen apoios e se alcanzan abondos sométense a votación cidadá. As propostas aprobadas nestas votacións cidadás son asumidas polo Concello e lévanse a cabo."
|
||||
link: "propostas cidadás"
|
||||
image_alt: "Botón para apoiar unha proposta"
|
||||
@@ -58,10 +58,10 @@ gl:
|
||||
how_to_use: "Emprega %{org_name} no teu concello"
|
||||
how_to_use:
|
||||
text: |-
|
||||
Emprégao no teu concello ou axúdanos a melloralo, é software libre.
|
||||
|
||||
Emprégao no teu concello ou axúdanos a melloralo, é software libre.
|
||||
|
||||
Este portal de goberno aberto emprega a [aplicación CONSUL] (https://github.com/consul/consul 'consul github') que é software libre con [licenza AGPLv3](http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html 'AGPLv3 gnu' ), o que significa que calquera pode usar libremente o código, copialo, velo en detalle, modificalo e redistribuílo ao mundo coas modificacións que quixer (mantendo o que outros poidan facer á súa vez o mesmo). Porque xulgamos que a cultura é mellor e máis rica cando se libera.
|
||||
|
||||
|
||||
Se sabes programar, podes ver o código e axudáresnos a melloralo en [CONSUL app](https://github.com/consul/consul 'consul github').
|
||||
titles:
|
||||
how_to_use: Emprégao no teu concello
|
||||
@@ -89,8 +89,8 @@ gl:
|
||||
accessibility:
|
||||
title: Accesibilidade
|
||||
description: |-
|
||||
A accesibilidade web refírese á posibilidade de acceso a Internet e os seus contidos por parte de todas as persoas, independentemente das discapacidades (físicas, intelectuais ou técnicas) que poidan xurdir, ou das derivadas do contexto de uso (tecnolóxico ou ambiental).
|
||||
|
||||
A accesibilidade web refírese á posibilidade de acceso a Internet e os seus contidos por parte de todas as persoas, independentemente das discapacidades (físicas, intelectuais ou técnicas) que poidan xurdir, ou das derivadas do contexto de uso (tecnolóxico ou ambiental).
|
||||
|
||||
Cando os sitios web son deseñados coa accesibilidade en mente, todos os usuarios poden acceder ao contido en condicións iguais, por exemplo:
|
||||
examples:
|
||||
- Engadindo un texto alternativo ás imaxes, as persoas con dificultades visuais poden facer uso de lectores especiais para acceder á información.
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ gl:
|
||||
page_column: Debates
|
||||
-
|
||||
key_column: 2
|
||||
page_column: Propostas
|
||||
page_column: Propostas cidadás
|
||||
-
|
||||
key_column: 3
|
||||
page_column: Votos
|
||||
@@ -185,9 +185,9 @@ gl:
|
||||
privacy: Política de privacidade
|
||||
verify:
|
||||
code: Código que recibiches na túa carta
|
||||
email: Correo electrónico
|
||||
email: O teu correo electrónico
|
||||
info: 'Para verificares a túa conta, introduce os datos de acceso:'
|
||||
info_code: 'Agora escribe o código que recibiches na carta:'
|
||||
password: Contrasinal
|
||||
password: Contrasinal que empregarás para acceder a este sitio web
|
||||
submit: Verificar a miña conta
|
||||
title: Verifica a túa conta
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user